Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

aba The Art of Grinding - ochranná známka, majitel aba z&b Schleifmaschinen GmbH

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 6157986
Reprodukce/Znění OZ aba The Art of Grinding
Třídy výrobků a služeb 7, 8, 37, 42
Datum podání přihlášky 24.07.2007
Datum zveřejnění prihlášky 04.02.2008
Datum zápisu 04.08.2008
Datum konce platnosti 24.07.2017
Přihlašovatel/vlastník aba z&b Schleifmaschinen GmbH
Dieselstr. 7/1
Metzingen DE
72555
Zástupce RAE MUFFLER LERCH KITTLER & PARTNER
Goethestr. 25 a
München DE
803 36
Stav Zapsaná
Druh Slovní
Seznam výrobků a služeb
7
Brusky, obráběcí stroje, nástroje/části strojů, lineární vedení, systémy lineárního vedení, řídicí přístroje pro stroje a motory.

Ponceuses, machines-outils, pièces de machines/machines-outils, guides linéaires, systèmes de guidage linéaire, appareils de commande pour machines et moteurs.

Grinding machines, machine tools, tools/machine parts, linear guides, linear guide systems, control apparatus for machines, motors and engines.

Schleifmaschinen, Werkzeugmaschinen, Werkzeuge/Maschinenteile, Linearführungen, Linearführungssysteme, Steuergeräte für Maschinen und Motoren.

Шлайфмашини, металообработващи машини, части за инструменти/машини, линеарни водачи, системи за линеарни водачи, уреди за управление за машини и мотори.

Slibemaskiner, værktøjsmaskiner, værktøjer/maskindele, lineære føringer, lineære føringssystemer, styreenheder til maskiner og motorer.

Τροχιστές, μηχανήματα κατεργασίας, εργαλεία/μέρη μηχανών, γραμμικοί οδηγοί, συστήματα γραμμικής οδήγησης, μονάδες ελέγχου για μηχανές και κινητήρες.

Afiladoras, máquinas herramientas, partes de máquinas herramientas, guías lineales, sistemas de guías lineales, controles de máquinas y motores.

Lihvmasinad, tööpingid, tööseadised/masinaosad, lineaarjuhikud, lineaarjuhtsüsteemid, masinate ja mootorite juhtseadmed.

Hiomakoneet, työstökoneet, työkalut/koneenosat, lineaariohjaimet, lineaariohjausjärjestelmät, koneiden ja moottorien ohjauslaitteet.

Köszörűgépek, szerszámgépek, szerszámok/gépalkatrészek, lineáris vezetékek, lineáris vezetőrendszerek, gépek és motorok vezérlőkészülékei.

Rettificatrici, macchine-utensili, utensili/parti di macchine, guide lineari, sistemi di guide lineari, comandi per macchine e motori.

Šlifavimo mašinos, staklės, įrankiai / mašinų dalys, linijiniai kreipikliai, linijinių kreipiklių sistemos, mašinų ir variklių valdymo mechanizmai.

Slīpmašīna, darbmašīnas, instrumenti/mašīnu daļas, lineāri vadības mehānismi, lineāras vadības sistēmas, iekārtu un motoru vadības ierīces.

Magni li joborxu, għodda mekkanika, għodda/partijet ta' magni, gwidi lineari, sistemi ta' gwidi lineari, tagħmir tal-kontroll għal magni u muturi.

Slijpmachines, werktuigmachines, werktuig/machineonderdelen, lineaire geleidingen, lineaire geleidingsystemen, besturingsapparaten voor machines en motoren.

Szlifierki, obrabiarki, narzędzia/ części maszyn, prowadnice liniowe, systemy prowadnic liniowych, urządzenia do sterowania maszynami i silnikami.

Rectificadoras, máquinas-ferramentas, ferramentas/peças de máquinas, guias lineares, sistemas de guias lineares, aparelhos de comando para máquinas e motores.

Concasoare, masini-unelte, unelte/piese de masini, ghidaje liniare, sisteme de ghidaj liniar, aparate de comanda pentru masini si motoare.

Brúsne stroje, obrábacie stroje, náradie/časti strojov, lineárne vedenia, systémy lineárnych vedení, riadiace prístroje pre stroje a motory.

Brusilni stroji, orodni stroji, orodje/strojni deli, linearna vodila, linearni vodilni sistemi, krmilne naprave za stroje in motorje.

Slipmaskiner, verktygsmaskiner, verktyg/maskindelar, linjära gejder, linjära styrsystem, styrapparater för maskiner och motorer.

8
Nářadí a nástroje s ručním pohonem;všechny nástroje s ručním pohonem a přístroje jen v oboru brusné techniky a zpracování materiálů, zejména s výjimkou nástrojů s ručním pohonem a přístrojů pro manikůru, pedikůru a kosmetiku.

Outils (à main) et appareils (à main) entraînés manuellement;tous ces outils et instruments à main uniquement dans le domaine des techniques de l'abrasion et du traitement de matériaux, excepté en particulier les outils et instruments à main de manucure, de pédicure et de soins corporels et de beauté.

Tools (hand-operated), equipment (hand-operated);all hand tools and implements (hand-operated), only for use in the field of abrasive engineering and the treatment of materials, in particular except hand tools and implements (hand-operated) for manicure, pedicure or cosmetic purposes.

Werkzeuge (handbetätigt), Geräte (handbetätigt); sämtliche Handwerkzeuge und Geräte nur im Bereich der Schleiftechnik und Materialbearbeitung, insbesondere ausgenommen Handwerkzeuge und Geräte für die Maniküre, Pediküre und Körper- und Schönheitspflege.

Инструменти (ръчни), уреди (ръчни);всички ръчни инструменти и уреди само в областта на шлифовъчната техника и обработката на материали, по-специално с изключение на ръчни инструменти и уреди за маникюр, педикюр и грижа за тялото и красотата.

Værktøjer (håndbetjente), redskaber (håndbetjente);førnævnte håndværktøj og instrumenter (hånddrevne) kun inden for slibeteknik og materialebehandling, særlig med undtagelse af håndværktøj og instrumenter (hånddrevne) til manicure, pedicure samt krops- og skønhedspleje.

Εργαλεία (χειροκίνητα), μηχανήματα (χειρός)·στο σύνολό τους τα χειροκίνητα εργαλεία και τα μηχανήματα χειρός μόνο στον τομέα της τεχνολογίας λείανσης και της επεξεργασίας υλικών, ειδικότερα εκτός από χειροκίνητα εργαλεία και μηχανήματα χειρός για χειροκομία, ποδοκομία και για την καλλυντική περιποίηση.

Herramientas (accionadas manualmente), equipos (accionados manualmente);todas las herramientas y aparatos sólo en el ámbito de la técnica del afilado y servicios de tratamiento de materiales, en particular exceptuando herramientas y útiles de manicura, servicios de pedicura y para el cuidado del cuerpo y servicios de belleza.

Tööriistad (käsitsi käitatavad) ja seadmed (käsitsi käitatavad);kõik käsitööriistad ja seadmed on mõeldud ainult lihvimistehnika ning materjalitöötluse valdkonna jaoks, eelkõige v.a käsitööriistad ja seadmed, mis on mõeldud maniküüri, pediküüri ja keha- ning iluravi jaoks.

Käsityökalut ja -välineet;kaikki käsityökalut ja -välineet ainoastaan hiomatekniikan ja materiaalintyöstön alalla, erityisesti muut kuin kynsien-, jalkojen- ja vartalon- ja kauneudenhoitoon tarkoitetut käsityökalut ja -välineet.

Szerszámok (kézi működtetésű), eszközök (kézi működtetésű);minden kéziszerszám és eszköz csak a csiszolástechnika és az anyagmegmunkálás területén, különösen kivéve a kéziszerszámokat és eszközöket manikűr, pedikűr és test- és szépségápolás számára.

Utensili (funzionanti manualmente), accessori (funzionanti manualmente);tutti gli utensili manuali e gli apparecchi solo nel settore delle tecniche di rettificazione e della lavorazione di materiali, in particolare tranne utensili manuali e apparecchi per manicure, pedicure e cura del corpo e della bellezza.

Rankiniai įrankiai, rankiniai padargai;visi rankiniai įrankiai ir prietaisai, naudojami tik šlifavimo technikos ir medžiagų apdirbimo ir apdorojimo srityje, ypač išskyrus manikiūro, pedikiūro bei kūno ir grožio priežiūros rankinius įrankius ir prietaisus.

Instrumenti (darbināmi ar roku), ierīces (darbināmas ar roku);visi rokas darbarīki un ierīces tikai slīpēšanas tehnikas un materiālu apstrādes jomā, jo īpaši izņemot roku darbarīkus un ierīces, kas paredzētas manikīram, pedikīram un ķermeņa kopšanai, un skaistumkopšanai.

Għodda ( ta' l-idejn), tagħmir ( ta' l-idejn);l-għodda tal-idejn u t-tagħmir kollu għall-qasam tat-teknoloġija tal-brix u għall-ipproċessar ta' materjali biss, speċjalment bl-eċċezzjoni ta' għodda u tagħmir tal-manikjur, pedikjur u tal-kura tal-ġisem u tas-sbuħija.

Gereedschappen (handbediend), apparaten (handbediend);alle handgereedschappen en apparatuur uitsluitend op het gebied van de slijptechniek en materiaalbehandeling, met name uitgezonderd handgereedschappen en apparatuur voor manicure, pedicure en lichaams- en schoonheidsverzorging.

Narzędzia (ręczne), urządzenia (ręczne);wszystkie narzędzia i urządzenia tylko w zakresie techniki szlifowania i obróbki materiałowej, zwłaszcza oprócz narzędzi ręcznych i urządzeń do manicure, pedicure oraz pielęgnacji ciała i urody.

Ferramentas (manuais), aparelhos (manuais);todas as ferramentas manuais e aparelhos apenas para uso em operações de lixar e no tratamento de materiais, em especial excepto ferramentas manuais e utensílios para manicura, pedicura, higiene corporal e cuidados de beleza.

Scule (manuale), instrumente (actionate manual);toate sculele si echipamentele actionate amnual numai in domeniul tehnicii de slefuire si a prelucrarii de materiale, in special cu exceptia sculelor manuale si a echipamentelor de manichiura, pedichiura si de ingrijire corporala si a frumusetii.

Náradie (ručne ovládané), prístroje (ručne ovládané);všetky ručné nástroje a prístroje len v oblasti brúsnej techniky a spracovania materiálu, predovšetkým okrem ručných nástrojov a prístrjov pre manikúru, pedikúru a starostlivosť o telo a o krásu.

Ročno orodje in naprave;vse prej omenjeno ročno orodje in naprave na področju tehnike brušenja in obdelave materialov, zlasti razen ročno orodje in naprave za manikuro, pedikuro ter kozmetično nego.

Verktyg (handstyrda), redskap (handstyrda);samtliga handverktyg och -redskap endast avseende slipteknik och materialbearbetning, men ej handverktyg och -redskap för manikyr, pedikyr samt kropps- och skönhetsvård.

37
Opravy pro brusky, obráběcí stroje, nástroje/části strojů, lineární vedení, systémy lineárního vedení a řídicí přístroje pro stroje a motory.

Réparation de ponceuses, de machines-outils, de pièces de machines/machines-outils, de guides linéaires, de systèmes de guidage linéaire, d'appareils de commande pour machines et moteurs.

Repair services for grinding machines, machine tools, tools/machine parts, linear guides, linear guide systems, control apparatus for machines, motors and engines.

Reparaturdienstleistungen für Schleifmaschinen, Werkzeugmaschinen, Werkzeuge/Maschinenteile, Linearführungen, Linearführungssysteme und Steuergeräte für Maschinen und Motoren.

Ремонт на шлайфмашини, металообработващи машини, части за инструменти/машини, линеарни водачи, системи за линеарни водачи, уреди за управление за машини и мотори.

Reparation af slibemaskiner, værktøjsmaskiner, værktøjer/maskindele, lineære føringer, lineære føringssystemer og styreenheder til maskiner og motorer.

Υπηρεσίες επισκευών για τροχιστές, εργαλεία/μέρη μηχανών, γραμμικούς οδηγούς, συστήματα γραμμικής οδήγησης και μονάδες ελέγχου για μηχανές και κινητήρες.

Servicios de reparación para afiladoras, máquinas herramientas, partes de máquinas herramientas, guías lineales, sistemas de guías lineales y controles de máquinas y motores.

Lihvmasinate, tööpinkide, tööseadiste/masinaosade, lineaarjuhikute, lineaarjuhtsüteemide ning masinate ja mootorite juhtseadmete remonditeenused.

Hiomakoneiden, työstökoneiden, työkalujen/koneenosien, lineaariohjainten, lineaariohjausjärjestelmien, koneiden ja moottorien ohjauslaitteiden korjauspalvelut.

Javítási szolgáltatások csiszológépek, szerszámgépek, szerszámok/gépalkatrészek, lineáris vezetékek, lineáris vezetőrendszerek, gépek és motorok vezérlőkészülékei számára.

Servizi di riparazione per rettificatrici, macchine utensili, utensili/parti di macchine, guide lineari, sistemi di guide lineari, comandi per macchine e motori.

Šlifavimo mašinų, staklių, įrankių / mašinų dalių, linijinių kreipiklių, linijinių kreipiklių sistemų ir mašinų ir variklių valdymo mechanizmų taisymas (remontas).

Remontdarbu pakalpojumi saistībā ar slīpmašīnām, darbmašīnām, instrumenti/mašīnu daļas, lineāri vadības mehānismi, lineāras vadības sistēmas un vadības ierīces, kas paredzētas iekārtām un motoriem.

Servizzi ta' tiswija għal magni li joborxu, għodda mekkanika, għodda/partijet ta' magni, gwidi lineari, sistemi ta' gwidi lineari, tagħmir tal-kontroll għal magni u muturi.

Reparatiediensten voor slijpmachines, werktuigmachines, werktuigen/machineonderdelen, lineaire geleidingen, lineaire geleidingsystemen en besturingsapparaten voor machines en motoren.

Usługi naprawy szlifierek, obrabiarek, narzędzi/ części maszyn, prowadnic liniowych, systemów prowadnic liniowych oraz urządzeń do sterowania maszynami i silnikami.

Serviços de reparação de rectificadoras, máquinas-ferramentas, ferramentas/peças de máquinas, guias lineares, sistemas de guias lineares, aparelhos de comando para máquinas e motores.

Servicii de reparare pentru masini de slefuit, masini-unelte, unelte/ piese de masini, ghidaje liniare, sisteme de ghidaj liniar si aparate de comanda pentru masini si motoare.

Opravárenské služby pre brúsne stroje, obrábacie stroje, náradie/časti strojov, lineárne vedenia, systémy lineárnych vedení a riadiace prístroje pre stroje a motory.

Popravila brusilnih strojev, orodnih strojev, orodja/strojnih delov, linearnih vodil, linearnih vodilnih sistemov in krmilnih naprav za stroje in motorje.

Reparationstjänster för slipmaskiner, verktygsmaskiner, verktyg/maskindelar, linjära gejder, linjära styrsystem och styrapparater för maskiner och motorer.

42
Technické/technologické služby, technické návrhy, technická/technologická analýza, výzkum, konstrukční plánování a vývoj, technické/technologické poradenství.

Services techniques/technologiques, conception technique, analyse technique/technologique, services de recherche, étude et développement de construction, conseils techniques/technologiques.

Technical/technological services, technical design, technical/technological analysis, research, construction drafting and development, technical/technological consultancy.

Technische/Technologische Dienstleistungen, technisches Design, technische/technologische Analyse, Forschungsdienstleistungen, Konstruktionsplanung und- Entwicklung, technische/technologische Beratung.

Технически/Технологични услуги, технически дизайн, технически/технологичен анализ, изследователски услуги, строително проектиране и разработване, технически/технологични консултации.

Teknisk/teknologisk virksomhed, teknisk design, teknisk/teknologisk analyse, forskningsvirksomhed, udarbejdelse og udvikling af bygningsplaner, teknisk/teknologisk rådgivning.

Τεχνικές/τεχνολογικές υπηρεσίες, τεχνικός σχεδιασμός, τεχνικές/τεχνολογικές αναλύσεις, υπηρεσίες έρευνας, κατασκευαστικός σχεδιασμός και ανάπτυξη, παροχή τεχνικών/τεχνολογικών συμβουλών.

Servicios técnicos/tecnológicos, diseño técnico, análisis técnico/tecnológico, servicios de investigación, planificación y desarrollo de la construcción, asesoramiento técnico/tecnológico.

Tehnika-/tehnoloogiateenused, tehniline projekteerimine, tehniline/tehnoloogiline analüüs, uurimisteenused, tarindamine ja tarinduse arendamine, tehniline/tehnoloogiline nõustamine.

Tekniset/teknologiset palvelut, tekninen suunnittelu, tekninen/teknologinen analysointi, tutkimuspalvelut, rakennesuunnittelu ja -kehitys, tekninen/teknologinen neuvonta.

Műszaki/technológiai szolgáltatások, műszaki tervezés, műszaki/technológiai elemzés, kutatási szolgáltatások, szerkezeti tervezés és fejlesztés, műszaki/technológiai tanácsadás.

Servizi tecnici/tecnologici, design tecnico, analisi tecnica/tecnologica, servizi di ricerca, pianificazione e sviluppo di progetti di costruzione, consulenza tecnica/tecnologica.

Technikos / technologijų paslaugos, techninis projektavimas, techninė / technologinė analizė, tyrimų paslaugos, konstrukcijų projektavimas ir tobulinimas, konsultacijos technikos / technologijų klausimais.

Tehniski tehnoloģiski pakalpojumi, tehniskais dizains, tehniska/tehnoloģiska analīze, pētniecības pakalpojumi, konstrukciju plānošana un izstrāde, tehniskas/tehnoloģiskas konsultācijas.

Servizzi tekniċi/teknoloġiċi, disinn tekniku, analiżi teknika/ teknoloġika, servizzi ta' ricerka, disinn ta' bini, konsulenza teknika/teknoloġika.

Technische/technologische diensten, technisch ontwerp, technische/technologische analyse, onderzoeksdiensten, constructieplanning en -ontwikkeling, technische/technologische advisering.

Usługi techniczne/ technologiczne, projektowanie techniczne, analiza techniczna/technologiczna, usługi badawcze, planowanie i rozwijanie konstrukcyjne, doradztwo techniczne/ technologiczne.

Serviços técnicos/tecnológicos, desenho técnico, análises técnicas/tecnológicas, serviços de investigação, projectos de construção e desenvolvimento de construções, consultadoria técnica/tecnológica.

Servicii tehnice/tehnologice, design tehnic, analiza tehnica/tehnologica, servicii de cercetare, planificare si dezvoltare de planuri de constructie, consultanta tehnica/tehnologica.

Technické/technologické služby, technický dizajn, technická/technologická analýza, výskumné služby, konštrukčné plánovanie a vývoj, technické/technologické poradenstvo.

Tehnične/tehnološke storitve, tehnično oblikovanje, tehnična/tehnološka analiza, raziskovalne storitve, konstrukcijsko načrtovanje in razvoj, tehnično/tehnološko svetovanje.

Tekniska/teknologiska tjänster, konstruktionsteknik, tekniska/teknologiska analyser, forskningstjänster, konstruktionsplanering och -utveckling, teknisk/teknologisk rådgivning.


aba The Art of Grinding

     Výpis údajů k ochranné známce aba The Art of Grinding byl pořízen dne 03.01.2012 02:34. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

aba z&b Schleifmaschinen GmbH
Zobrazit známky 2 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů