Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

abe - ochranná známka, majitel ABE SPORT GROUP Srl

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 5464466
Reprodukce/Znění OZ abe - ochranná známka
abe
Třídy výrobků a služeb 9, 18, 25, 28
Vídeňské obrazové třídy 2.9.4 ; 27.3.2
Datum podání přihlášky 14.11.2006
Datum zveřejnění prihlášky 23.04.2007
Datum zápisu 20.10.2008
Datum konce platnosti 14.11.2016
Přihlašovatel/vlastník ABE SPORT GROUP Srl
Via dell'Industria, 31
Cornuda (Treviso) IT
31041
Zástupce PROPRIA S.R.L.
Via della Colonna n. 35
Pordenone IT
331 70
Stav Zapsaná
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
9
Záchranná zařízení a přístroje;ochranné přilby a postředky osobní ochrany proti úrazům, zejména při sportu a motocyklismu;ochranné kombinézy a jiné oděvy;brýle, ochranné roušky; hasicí přístroje.

Appareils et instruments de secours (sauvetage);casques de sécurité et dispositifs de protection personnelle contre les blessures, en particulier pour le sport et le motocyclisme;combinaisons et vêtements de protection;lunettes, masques de protection; extincteurs.

Life-saving apparatus and instruments;protective helmets and protection devices for personal use against accidents, in particular for sport and motorcycling;protective suits and protective clothing;protective goggles and masks; fire-extinguishing apparatus.

Lebensrettungsapparate und -geräte;Schutzhelme und Unfallschutzvorrichtungen für den persönlichen Gebrauch, insbesondere zur Verwendung beim Sport und beim Motorradfahren;Schutzanzüge und Schutzbekleidung;Schutzbrillen, Schutzmasken; Feuerlöschgeräte.

Livredningsapparater og -instrumenter;beskyttelseshjelme og beskyttelsesindretninger til personlig brug til forebyggelse af ulykker, især til sport og motorcykelsport;beskyttelsesdragter og beskyttelsesbeklædning;beskyttelsesbriller, beskyttelsesmasker; ildslukningsapparater.

Οργανα και συσκευές διάσωσης·προστατευτικά κράνη και διατάξεις προστασίας από ατυχήματα για προσωπική χρήση, ειδικότερα για αθλήματα και για μοτοσυκλετιστές·ολόσωμες εφαρμοστές φόρμες και ενδύματα προστασίας·προστατευτικά γυαλιά, μάσκες· συσκευές πυρόσβεσης.

Aparatos e instrumentos de socorro (salvamento);cascos de seguridad y dispositivos de protección de uso personal para evitar accidentes, en particular, para el deporte y el motociclismo;chándales y ropa de protección;gafas, mascarillas de protección; extintores.

Päästeseadmed, -vahendid;spordi- ja mootorrattaspordikiivrid ja muud isikukaitsevahendid;jooksudressid ja kaitserõivad;prillid, kaitsemaskid; tulekustutusseadmed.

Hengenpelastuslaitteet ja -välineet;turvakypärät ja henkilökohtaiset suojalaitteet onnettomuuksilta suojautumiseen erityisesti urheilussa ja moottoripyöräilyssä;suojahaalarit ja -vaatteet;suojalasit, suojamaskit; tulensammutuslaitteet.

Életmentő berendezések és műszerek;védősisakok és védőberendezések személyes használatra balesetek ellen, főleg sporthoz és motorkerékpározáshoz;kezeslábasok és védőruházat;védőszemüvegek, -maszkok; tűzoltókészülékek.

Apparecchi e strumenti di soccorso (salvataggio); caschi protettivi e dispositivi di protezione per uso personale contro gli infortuni, in particolare per lo sport ed il motociclismo; tute ed abbigliamento di protezione; occhiali, maschere di protezione; estintori.

Gelbėjimo aparatai ir prietaisai;apsauginiai šalmai ir apsauginiai įtaisai asmeniniam naudojimui nuo nelaimingų atsitikimų, ypač sportiniai ir motociklininkų;kombinezonai ir apsauginiai drabužiai;apsauginiai akiniai, kaukės; ugnies gesinimo aparatai.

Glābšanas aparāti un instrumenti;aizsargķiveres un aizsargaprīkojums individuālai lietošanai, kā arī aizsargaprīkojums pret negadījumiem, aizsargapģērbs, kas paredzēts sportam un motociklistiem;siltie treniņtērpi un aizsargtērpi;brilles, aizsargmaskas; ugunsdzēsības ierīces.

Apparat u strumenti għas-salvataġġ tal-ħajja;elmi protettivi u tagħmir ta' protezzjoni għall-użu personali kontra l-inċidenti, b'mod partikolari għall-isport u l-motoċikliżmu;bojlersjuwts u lbies ta' protezzjoni;nuċċalijiet, maskri ta' protezzjoni; apparat għat-tifi tan-nar.

Reddingstoestellen en -instrumenten;beschermende helmen en beschermende inrichtingen voor persoonlijk gebruik tegen ongevallen, met name voor sportdoeleinden en de motorsport;beschermende pakken en kleding;beschermende brillen en maskers; brandblusapparaten.

Ratownictwa (wyposażenie dla -),;kaski ochronne i akcesoria ochronne do użytku osobistego zapobiegające wypadkom, w szczególności do uprawiania sportów i sportów motorowych;kombinezony i odzież ochronna;okulary, maski ochronne; gaszenia ognia (urządzenia do -).

Aparelhos e instrumentos de socorro (salvamento);capacetes de segurança e dispositivos de protecção individual contra acidentes, em especial para desporto e motociclismo;fatos de treino e vestuário de protecção;óculos, máscaras de protecção; extintores.

Záchranné zariadenia a prístroje na záchranu,;bezpečnostné prilby a ochranné zariadenia na osobné použitie na ochranu pred úrazmi, najmä na športové a motocyklové účely;kombinézy a ochranné oblečenie;okuliare, ochranné masky; hasiace prístroje.

Aparati in instrumenti za reševanje človeških življenj;zaščitne čelade in zaščitne naprave za osebno rabo proti nezgodam, zlasti za šport in motociklizem;kombinezoni in zaščitna oblačila;očala, zaščitne maske; gasilni aparati.

Apparater och instrument för livräddning;skyddshjälmar och -anordningar för personligt bruk mot olyckor, speciellt för post och motorcykelåkning;skyddsdräkter och -kläder;skyddsglasögon, skyddsmasker; eldsläckningsapparatur.

18
Kůže a imitace kůže a zboží vyrobené z těchto materiálů a nezařazené do jiných tříd; zvířecí kůže, usně; kufry a cestovní tašky; deštníky, slunečníky a vycházkové hole; biče, postroje a sedlářské zboží.

Cuir et imitations du cuir, produits en ces matières non compris dans d'autres classes; peaux d'animaux; malles et valises; parapluies, parasols et cannes; fouets et sellerie.

Leather and imitations of leather, and goods made of these materials and not included in other classes; animal skins, hides; trunks and travelling bags; umbrellas, parasols and walking sticks; whips, harness and saddlery.

Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Häute und Felle; Reise- und Handkoffer; Regenschirme, Sonnenschirme und Spazierstöcke; Peitschen, Pferdegeschirre und Sattlerwaren.

Læder og læderimitationer samt varer fremstillet af disse materialer og ikke indeholdt i andre klasser; skind og huder; kufferter og rejsetasker; paraplyer, parasoller og spadserestokke; piske og sadelmagervarer.

Δέρμα και απομιμήσεις δέρματος, είδη από αυτά τα υλικά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· δέρματα ζώων, τομάρια· κιβώτια ταξιδίου και βαλίτσες· ομπρέλες, αλεξήλια και ράβδοι περιπάτου· μαστίγια, ιπποσκευές και είδη σελλοποιίας.

Cuero e imitaciones de cuero, productos de estas materias no comprendidos en otras clases; pieles de animales; baúles y maletas; paraguas, sombrillas y bastones; fustas, jaeces y guarnicionería.

Nahk ja kunstnahk ning nendest materjalidest valmistatud tooted, mis ei esine teistes klassides; loomanahad; kohvrid ja reisikotid; vihmavarjud, päikesevarjud ja jalutuskepid; piitsad, rakmed ja sadulsepatooted.

Nahat ja nahan jäljitelmät ja niistä tehdyt tavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; eläinten nahat, vuodat; matka-arkut ja -laukut; sateenvarjot, päivävarjot ja kävelykepit; piiskat, valjaat ja satulavarusteet.

Bőr és műbőr, valamint ezekből az anyagokból készült és máshová nem sorolt áruk; állatbőrök, irhák; utazóládák és utazótáskák; esernyők, napernyők és sétapálcák; ostorok/korbácsok, lószerszám és nyergesáru.

Cuoio e sue imitazioni, articoli in queste materie non compresi in altre classi; pelli di animali; bauli e valigie; ombrelli, ombrelloni e bastoni da passeggio; fruste e articoli di selleria.

Oda, dirbtinė oda ir iš šių medžiagų pagamintos prekės, nepriskirtos prie kitų klasių; gyvulių odos, kailiai; lagaminai ir kelionmaišiai; skėčiai, saulės skėčiai ir lazdos; botagai, pakinktai ir balnojimo reikmenys.

Āda un ādas imitācijas, izstrādājumi no šiem materiāliem, kas nav ietverti citās klasēs; dzīvnieku ādas; čemodāni un ceļasomas; lietussargi, saulessargi un spieķi; pātagas, zirglietas un seglinieku izstrādājumi.

Ġilda jew imitazzjoni tal-ġilda, u oġġetti magħmula minn dawn il-materjali u mhux inkluż fi klassijiet oħra; ġild ta' annimal, ġild oħxon ta' annimal; bagolli u boroż tal-vjaġġi; umbrelel, parasol u bsaten; frosti, xedd ta' żiemel jew ta' bhima ieħor u oġġetti magħmulin minn sarrâg.

Leder en kunstleder en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; dierenhuiden; reiskoffers en koffers; paraplu's, parasols en wandelstokken; zwepen en zadelmakerswaren.

Skóra i imitacje skóry oraz wyroby z tych materiałów i nie zawarte w innych klasach; zwierzęca (skóra -), skóra surowa; kufry i podróżne (torby -); parasolki, parasole przeciwsłoneczne i laski; bicze, uprząż i siodlarskie (wyroby -).

Couro e imitações de couro, produtos nestas matérias não incluídos noutras classes; peles de animais; malas e maletas de viagem; chapéus-de-chuva, chapéus-de-sol e bengalas; chicotes e selaria.

Usne a imitácie usne a tovary vyrobené z týchto materiálov a nezahrnuté v iných triedach; kože zvierat, kože; kufre a cestovné tašky; dáždniky, slnečníky a vychádzkové palice; jazdecké bíčiky, postroj a sedlá.

Usnje in umetno usnje in predmeti iz teh materialov, ki jih ne zajemajo drugi razredi; živalske kože, kože; kovčki in potovalne torbe; dežniki, sončniki in sprehajalne palice; biči, konjska zaprega in sedlarske potrebščine.

Läder och läderimitationer, samt varor framställda av dessa material och ej ingående i andra klasser; djurhudar och pälsskinn; koffertar och resväskor; paraplyer, parasoller och promenadkäppar; piskor, seldon och sadelmakerivaror.

25
Oděvy pro motocyklisty, bundy, kombinézy, rukavice;oděvy pro motocyklisty z kůže a imitací kůže; boty nad kotníky pro motocyklisty;kloboučnické zboží pro motocyklisty.

Vêtements pour motocyclistes, vestes, ensembles, combinaisons, gants;vêtements pour motocyclistes en cuir ou ses imitations; bottes de motocyclistes;chapellerie pour motocyclistes.

Motorcyclists' clothing, jackets, suits, gloves;motorcyclists' clothing of leather and imitations of leather; boots for motorcycling;motorcyclists' headgear.

Motorradbekleidung, Jacken, Anzüge, Overalls, Handschuhe;Motorradbekleidung aus Leder oder Lederimitationen; Stiefel für Motorradfahrer;Kopfbedeckungen für Motorradfahrer.

Beklædning til motorcyklister, jakker, helsæt, jumpsuits, handsker;beklædning af læder eller og læderimitationer til brug for motorcyklister; motorcykelstøvler;hovedbeklædning til motorcyklister.

Ενδύματα για μοτοσικλετιστές, σακάκια, σύνολα, φόρμες, γάντια·ενδύματα για μοτοσικλετιστές από δέρμα ή απομιμήσεις δέρματος· μπότες για μοτοσυκλετιστές·είδη πιλοποιίας για μοτοσικλετιστές.

Prendas de vestir para motoristas, chaquetas, conjuntos, monos, guantes;prendas de vestir para motociclistas de cuero e imitaciones de cuero; botas de motociclista;gorros para motociclistas.

Mootorratturirõivad, jakid, kostüümid, tunked, kindad;nahast ja kunstnahast mootorratturirõivad; mootorratturisaapad;mootorratturi peakatted.

Moottoripyöräilijöiden vaatteet, pusakat, yhdistelmäpuvut, haalarit, käsineet;nahasta tai sen jäljitelmistä valmistetut moottoripyöräilijöiden vaatteet; moottoripyöräilijöiden saappaat;moottoripyöräilijöiden päähineet.

Ruházat motorosoknak, dzsekik, öltözék, kezeslábas, kesztyű;ruházat motorosoknak bőrből vagy utánzataiból; csizmák motorkerékpárosoknak;fejfedők motorosoknak.

Abbigliamento per motociclisti, giacche, completi, tute, guanti; abbigliamento per motociclisti in cuoio o sue imitazioni; stivali per motociclisti; cappelleria per motociclisti.

Motociklininkų drabužiai, švarkai, striukės, kostiumai, kombinezonai, pirštinės;motociklininkų drabužiai iš odos ar jos pakaitalų; motociklininkų batai;motociklininkų galvos apdangalai.

Motociklistu apģērbs, jakas, treniņtērpi, cimdi;Motociklistu apģērbs no ādas vai mākslīgās ādas; motociklistu zābaki;motociklistu galvassegas.

Ilbies tal-motoċiklisti, ġkieket, ilbies, treksjuwts, ingwanti;Ilbies tal-motoċiklisti tal-ġilda kkunzata jew l-imitazzjonijiet tagħha; stvali għall-motoċiklisti;kpiepel tal-motoċiklisti.

Kleding voor motorrijders, jasjes, uitrustingen, pakken, handschoenen;kleding voor motorrijders, van leder of kunstleder; laarzen voor motorrijders;hoofddeksels voor motorrijders.

Odzież dla motocyklistów, kurtki, kombinezony, dresy, rękawice;odzież dla motocyklistów ze skóry lub jej imitacji; buty z cholewami dla motocyklistów;nakrycia głowy dla motocyklistów.

Vestuário para motociclistas, casacos, fatos, macacões, luvas;vestuário para motociclistas em couro ou imitações de couro; botas para motociclismo;chapelaria para motociclistas.

Motocyklistické odevy, bundy, obleky, kombinézy, rukavice;oblečenie pre motocyklistov z kože a jej imitácií; motocyklistické čižmy;pokrývky hlavy pre motocyklistov.

Oblačila za motoriste, suknjiči, kompleti, kombinezoni, rokavice;oblačila za motoriste iz usnja ali imitacij usnja; motociklistični škornji;pokrivala za motocikliste.

Beklädnadsartiklar för motorcyklister, jackor, MC-ställ, joggingdräkter, handskar;beklädnadsartiklar för motorcyklister av läder eller läderimitationer; motorcykelstövlar;huvudbonader för motorcyklister.

28
Hry a hračky; gymnastické a sportovní zboží a zařízení nezahrnuté do jiných tříd.

Jeux, jouets; articles de gymnastique et de sport non compris dans d'autres classes.

Games and playthings; gymnastic and sporting articles not included in other classes.

Spiele, Spielzeug; Turn- und Sportartikel, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind.

Spil og legetøj; gymnastik- og sportsartikler (ikke indeholdt i andre klasser).

Παιχνίδια, αθύρματα· είδη γυμναστικής και αθλητισμού (μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις).

Juegos, juguetes; artículos de gimnasia y de deporte no comprendidos en otras clases.

Mängud ja mänguasjad; võimlemis- ja sportimistarbed (mis ei kuulu teistesse klassidesse).

Pelit ja leikkikalut; voimistelu- ja urheiluvälineet, jotka eivät sisälly muihin luokkiin.

Játékok és játékszerek; más osztályokhoz nem tartozó torna- és sporttermékek.

Giochi, giocattoli; articoli per la ginnastica e lo sport non compresi in altre classi.

Žaidimai ir žaislai; gimnastikos ir sporto reikmenys, nepriskirti prie kitų klasių.

Spēles un rotaļlietas; vingrošanas un sporta preces, kas nav ietvertas citās klasēs.

Logħob u ġugarelli; artikli tal-ġinnastika u ta' l-isports mhux inklużi fi klassijiet oħra.

Spellen en speelgoederen; gymnastiek- en sportartikelen voor zover niet begrepen in andere klassen.

Gry i przedmioty do zabawy; artykuły gimnastyczne i sportowe, nie ujęte w innych klasach.

Jogos, brinquedos; artigos de ginástica e de desporto não incluídos noutras classes.

Hry a hračky; gymnastické a športové tovary nezahrnuté v iných triedach.

Igre in igrala; gimnastične in športne potrebščine, ki niso vključene v drugih razredih.

Spel och leksaker; gymnastik- och sportartiklar, ej ingående i andra klasser.


abe

     Výpis údajů k ochranné známce abe byl pořízen dne 14.12.2011 02:27. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Další ochranné známky stejného znění, 'abe'

Název ochranné známky Přihláška Zápis Priorita Majitel
abe - ochranná známka
abe
10466118 03.12.11 Alfonso Moreno Garrido
abe 9780123 10.09.10 Abebooks Inc.
abe 941633 28.09.98 ODDWORLD INHABITANTS, INC.

Majitel známky

ABE SPORT GROUP Srl
Zobrazit známky 12 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů