|
Zdroj |
WIPO EM/EU |
|
Reprodukce/Znění OZ |
 AND |
|
Číslo zápisu |
876098 |
|
Třídy výrobků a služeb |
9, 10, 37 |
|
Vídeňské obrazové třídy |
27.5 ; 27.5.1 |
|
|
| Datum zápisu |
26.10.2005 |
|
Datum oznámení pro EM |
09.03.2006 |
|
Datum konce platnosti |
26.10.2015 |
|
Přihlašovatel/vlastník |
A&D Company, Ltd.
|
|
|
23-14, Higashi Ikebukuro 3-chome, Toshima-ku Tokyo 170-0013 JP |
|
Země původu |
JP |
|
Zástupce |
OGURI Shohei, Eikoh Patent Office
|
|
|
7-13, Nishi-Shimbashi 1-chome, Minato-ku Tokyo 105-0003 JP |
|
Stav |
Pozastavená MOZ |
|
Druh |
Kombinovaná |
|
Seznam výrobků a služeb |
| 9 |
Romaines; indicateurs de température; humidimètres; viscosimètres; balances; balances calculatrices; cellules de mesure; hygromètres; gravimètres; instruments et machines pour essais de matériaux; machines d'essai au choc; plaques de base (pour la surveillance); indicateurs de pesées; machines et instruments de mesure ou de test; analyseurs à transformée de Fourier; voltmètres; compteurs et vérificateurs électriques ou magnétiques; détecteurs de défauts à ultrasons; ordinateurs; appareils, machines électroniques et leurs parties.
Balances; temperature indicators; moisture measuring meters; viscosimeters; scales; counting scales; load cells; hygrometers; gravimeters; material testing machines and instruments; shock testing machines; base plates (for surveying purposes); weight indicators; measuring or testing machines and instruments; FFT analyzers; voltmeters; electric or magnetic meters and testers; ultrasonic flaw detectors; computers; electronic machines, apparatus and their parts.
Balanzas; indicadores de temperatura; medidores de humedad; viscosímetros; balanzas; balanzas calculadoras; indicadores de presiones; higrómetros; gravímetros; instrumentos y máquinas para ensayos de materiales; máquinas de ensayo de choque; placas de fundación (para la topografía); indicadores de pesos; máquinas o instrumentos de medida o de prueba; analizadores FFT; voltímetros; medidores y comprobadores eléctricos o magnéticos; detectores ultrasónicos de defectos; ordenadores; máquinas electrónicas, aparatos y sus partes.
|
|
| 10 |
Sphygmomanomètres; nébuliseurs; thermomètres médicaux; machines et appareils médicaux.
Sphygmomanometers; nebulizers; clinical thermometers; medical machines and apparatus.
Aparatos para medir la tensión arterial; nebulizadores; termómetros clínicos; máquinas y aparatos médicos.
|
|
| 37 |
Exploitation, vérification ou maintenance de matériel de construction; réparation ou entretien d'automobiles; réparation ou entretien de machines et instruments optiques; réparation ou entretien de machines et appareils électroniques; réparation ou entretien de machines et appareils de télécommunication (autres qu'appareils téléphoniques, postes récepteurs de radio et téléviseurs); réparation ou entretien d'appareils électriques grand public; réparation ou entretien de machines et appareils de commande et de distribution d'énergie; réparation ou entretien d'appareils et instruments de laboratoire; réparation ou entretien de jauges; réparation ou entretien de récipients de mesure; réparation ou entretien de machines et instruments de mesure ou de test; réparation ou entretien de machines et appareils médicaux; réparation ou entretien de machines et systèmes pour la production de circuits intégrés; réparation ou entretien de machines et systèmes de fabrication de semiconducteurs; nettoyage extérieur et intérieur d'édifices; cirage de parquets; nettoyage de jardins.
Operation, check or maintenance of building equipment; repair or maintenance of automobiles; repair or maintenance of optical machines and instruments; repair or maintenance of electronic machines and apparatus; repair or maintenance of telecommunication machines and apparatus (other than telephone sets, radio receivers and television receivers); repair or maintenance of consumer electric appliances; repair or maintenance of power distribution or control machines and apparatus; repair or maintenance of laboratory apparatus and instruments; repair or maintenance of gauges; repair or maintenance of measuring vessels; repair or maintenance of measuring and testing machines and instruments; repair or maintenance of medical machines and apparatus; repair or maintenance of integrated circuits manufacturing machines and systems; repair or maintenance of semiconductor manufacturing machines and systems; cleaning in and out of buildings; floor polishing; cleaning of gardens.
Explotación, control o mantenimiento de equipos de construcción; reparación o mantenimiento de automóviles; reparación o mantenimiento de máquinas e instrumentos ópticos; reparación o mantenimiento de máquinas y aparatos electrónicos; reparación o mantenimiento de máquinas y aparatos de telecomunicaciones (que no sean teléfonos, receptores de radio y receptores de televisión); reparación o mantenimiento de aparatos eléctricos de consumo; reparación o mantenimiento de máquinas y aparatos para el control o distribución de la electricidad; reparación o mantenimiento de aparatos e instrumentos de laboratorio; reparación o mantenimiento de calibradores; reparación o mantenimiento de recipientes de medida; reparación o mantenimiento de máquinas e instrumentos de medida o de análisis; reparación o mantenimiento de máquinas y aparatos médicos; reparación o mantenimiento de sistemas y máquinas de fabricación de circuitos integrados; reparación o mantenimiento de máquinas y sistemas de fabricación de semiconductores; limpieza interior y exterior de edificios; pulido de suelos; limpieza de jardines.
|
|
|
| Transakce ovlivňující stav |
[ENN] stav: 6 - Registration JP 2006/8 Gaz, 30.03.2006 AU - BY - CH - CN - EM - IR - KE - KR - MA - NO - RO - RU - SG - SY - TR - UA - US SG - US regedat: 26.10.2005 regrdat: 24.02.2006 notdate: 09.03.2006
[RFNT] stav: 15 - Total provisional refusal of protection EM 2007/3 Gaz, 22.02.2007 regedat: 11.01.2007 regrdat: 15.01.2007 notdate: 16.01.2007 |