Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

Aktion Viva - ochranná známka, majitel Aktion Mensch e.V.

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 930438
Reprodukce/Znění OZ Aktion Viva
Třídy výrobků a služeb 6, 9, 14, 16, 18, 20, 21, 24, 25, 28, 35, 36, 38, 41, 42
Datum podání přihlášky 14.09.1998
Datum zveřejnění prihlášky 21.06.1999
Přihlašovatel/vlastník Aktion Mensch e.V.
Heinemannstr. 36
Bonn DE
53175
Stav Zpětvzetá přihláška
Druh Slovní
Seznam výrobků a služeb
6
Articles en métaux communs ou en leurs alliages ou en plaqué, à savoir objets d'artisanat, objets de décoration.

Goods of common metals and their alloys or coated therewith, namely craft objects, decorative objects.

Aus unedlen Metalle und deren Legierungen hergestellte oder damit plattierte Waren, nämlich kunstgewerbliche Gegenstände, Ziergegenstände.

Varer fremstillet af uædle metaller og legeringer heraf eller varer overtrukket hermed, nemlig kunsthåndværksprodukter og pyntegenstande.

Είδη κατασκευασμένα από κοινά μέταλλα και κράματα αυτών ή επιστρωμένα με αυτά τα υλικά, συγκεκριμένα αντικείμενα τέχνης και διακοσμητικά αντικείμενα.

Artículos fabricados o chapados en metales comunes y sus aleaciones, en concreto objetos artesanales y objetos de adorno.

Epäjaloista metalleista ja niiden seoksista valmistetut tai niillä päällystetyt tavarat, nimittäin taideteolliset esineet, koriste-esineet.

Articoli in metalli comuni e loro leghe o placcati, ovvero oggetti di artigianato e oggetti ornamentali.

Uit onedele metalen en hun legeringen vervaardigde of daarmee bedekte goederen, te weten kunstvoorwerpen en siervoorwerpen.

Artigos em metais comuns, suas ligas ou em plaqué, nomeadamente objectos de artesanato e de decoração.

Varor av oädla metaller eller deras legeringar eller överdragna därmed, nämligen konsthantverk och prydnadsföremål.

9
Supports mécaniques, magnétiques, magnéto-optiques, optiques et électroniques de sons et/ou d'images et/ou de données enregistrés; cartes téléphoniques codées; cartes d'identité codées; programmes de jeux pour ordinateurs; économiseurs d'écran; tapis de souris; lunettes et lunettes de soleil et étuis à lunettes; programmes pour banques de données; logiciels; logiciels d'assistance au réseau (matériel de réseau); micrologiciels.

Recorded mechanical, magnetic, magneto-optical, optical and electronic carriers for sound and/or images and/or data; encoded telephone cards; encoded identity cards; games programs for computers; screen savers; mouse pads; spectacles and sunglasses, and spectacle cases; database programs; computer software; network-supporting computer software (netware); firmware.

Bespielte mechanische, magnetische, magneto-optische, optische und elektronische Träger für Ton und/oder Bild und/oder Daten; codierte Telefonkarten; codierte Ausweise; Spielprogramme für Computer; Bildschirmschoner; Mouse-Pads; Brillen und Sonnenbrillen sowie Brillenetuis; Datenbankprogramme; Computer-Software; netzwerkunterstützende Computer-Software (Netware); Firmware.

Indspillede mekaniske, magnetiske, magnetisk-optiske, optiske og elektroniske databærere til lyd og/eller billede og/eller data; kodede telekort; kodede legitimationskort; spilleprogrammer til computere; screensavere; museplader; briller og solbriller samt brilleetuier; databaseprogrammer; computersoftware; computersoftware (netware) til netværksdrift; firmware.

Εγγεγραμμένα μηχανικά, μαγνητικά, μαγνητο-οπτικά, οπτικά και ηλεκτρονικά μέσα ήχου και/ή εικόνας και/ή δεδομένων· κωδικοποιημένες τηλεκάρτες· κωδικοποιημένες ταυτότητες· προγράμματα παιχνιδιών για ηλεκτρονικούς υπολογιστές· προστατευτικά για οθόνες· υποθέματα για ποντίκια· γυαλιά οράσεως και ηλίου, καθώς και θήκες γυαλιών· προγράμματα για τράπεζες δεδομένων· λογισμικό για ηλεκτρονικούς υπολογιστές· λογισμικό για ηλεκτρονικούς υπολογιστές, που υποστηρίζει τη λειτουργία τοπικών δικτύων (λογισμικό δικτύων)· υλικολογισμικό.

Soportes de sonido y/o imágenes y/o datos mecánicos, magnéticos, magnetoópticos, ópticos y electrónicos con registros; tarjetas telefónicas codificadas; carnets codificados; programas de juegos para ordenadores; protectores de pantalla; esterillas para ratón; gafas y gafas de sol, así como estuches de gafas; programas de bases de datos; software para ordenadores; software de ordenador con soporte para red (netware); firmware.

Nauhoitetut mekaaniset, magneettiset, magneettis-optiset, optiset ja elektroniset ääni-, kuva- ja tietotallenteet; koodatut puhelinkortit; koodatut todistukset; peliohjelmat tietokoneille; näytönsäästäjät; hiiritmatot; silmälasit ja aurinkolasit sekä silmälasikotelot; tietopankkiohjelmat; tietokoneohjelmat; verkkoja tukevat tietokoneohjelmistot (Netware); laitteet.

Supporti registrati meccanici, magnetici, magneto-ottici, ottici ed elettronici per suono e/o immagini e/o dati; schede telefoniche codificate; tessere di riconoscimento codificate; videogiochi per computer; salvaschermo; tappetini di scorrimento per mouse; occhiali, occhiali da sole, astucci per occhiali; programmi per banche dati; software; software di supporto alla rete (netware); firmware.

Bespeelde mechanische, magnetische, magneto-optische, optische en elektronische dragers van geluid en/of beeld en/of gegevens; gecodeerde telefoonkaarten; gecodeerde legitimatiebewijzen; spelprogramma's voor computers; screensavers; muismatjes; brillen en zonnebrillen alsmede etuis voor brillen; databaseprogramma's; software; software ter ondersteuning van een netwerk (netware); firmware.

Suportes mecânicos, magnéticos, magneto-ópticos, ópticos e electrónicos gravados para som e/ou imagem e/ou dados; cartões telefónicos de pré-pagamento codificados; documentos de identificação codificados; programas de jogos para computador; protectores de ecrã; tapetes para ratos; óculos e óculos de sol, bem como estojos para óculos; programas de bases de dados; software; software para redes (Netware); firmware.

Inspelade mekaniska, magnetiska, magnetooptiska, optiska och elektroniska bärare för ljud och/eller bilder och/eller data; kodade telefonkort; kodade legitimationer; spelprogram till datorer; bildskärmsskydd; musmattor; glasögon och solglasögon samt glasögonfodral; databasprogram; datorprogram; nätverksstödjande datorprogramvara (netware); fast programvara.

14
Articles en métaux précieux et en leurs alliages ou en plaqué, à savoir objets d'artisanat, objets de décoration, services de tables (à l'exception des couverts) et ustensiles de table; joaillerie; bijouterie, y compris bijoux de mode, boutons de manchettes, broches, épingles de cravates et épinglettes, pinces de cravates, porte-clés; pendentifs, colliers, bracelets et chaînes de cheville, amulettes; pierres précieuses; horlogerie et instruments chronométriques.

Goods of precious metals and their alloys or coated therewith, namely craft objects, decorative objects, tableware (except cutlery) and epergnes; jewellery; jewellery, including costume jewellery, cuff links, brooches, tie pins and pins, tie clips, key rings; pendants for necklaces, chains for necklaces and bracelets, ankle chains, charms; precious stones; horological and chronometric instruments.

Aus Edelmetallen und deren Legierungen hergestellte oder damit plattierte Waren, nämlich kunstgewerbliche Gegenstände, Ziergegenstände, Tafelgeschirr (ausgenommen Bestecke) und Tafelaufsätze; Juwelierwaren; Schmuckwaren einschließlich Modeschmuck, Manschettenknöpfe, Broschen, Krawatten- und Anstecknadeln, Krawattenclips, Schlüsselanhänger; Halsbandanhänger, Hals-, Arm- und Fußkettchen, Amulette; Edelsteine; Uhren und Zeitmeßinstrumente.

Varer fremstillet af ædle metaller eller legeringer heraf eller varer overtrukket hermed, nemlig kunsthåndværksprodukter, pyntegenstande, bordservice (undtagen bestik) og bordopsatser; juvelerarbejder; smykker, inklusive modesmykker, manchetknapper, brocher, slipsenåle og emblemer, slipseklemmer, nøglevedhæng; vedhæng til halskæder, hals-, arm- og fodkæder, amuletter; ædelstene; ure og kronometriske instrumenter.

Είδη κατασκευασμένα από πολύτιμα μέταλλα και κράματα αυτών ή επιστρωμένα με αυτά τα υλικά, συγκεκριμένα αντικείμενα τέχνης, διακοσμητικά αντικείμενα, σκεύη για το τραπέζι (εκτός των σερβίτσιων) και διακοσμητικά επιτραπέζια δοχεία· κοσμήματα· είδη χρυσοχοΐας, στα οποία περιλαμβάνονται κοσμήματα μόδας, μανικετόκουμπα, καρφίτσες, καρφίτσες για γραβάτες και απλές καρφίτσες, καρφίτσες (κλιπ) για γραβάτες, μπρελόκ· αναρτήσεις για περιλαίμια, καδένες για το λαιμό, τα χέρια και τα πόδια, μενταγιόν· πολύτιμοι λίθοι· είδη ωρολογοποιίας και άλλα χρονομετρικά όργανα.

Artículos hechos de metales preciosos y sus aleaciones o chapados con ellos, en concreto objetos artesanales, objetos de adorno, vajillas (excepto cubiertos) y centros de mesa; joyería; bisutería, incluyendo bisutería de moda, gemelos, broches, alfileres y alfileres de corbata, pasadores de corbata, llaveros; colgantes de gargantilla, collares, cadenitas para brazos y tobillos, amuletos; piedras preciosas; relojería e instrumentos cronométricos.

Jalometalleista ja niiden seoksista valmistetut tai niillä päällystetyt esineet, nimittäin taideteolliset esineet, koriste-esineet, pöytäastiastot (ruokailuvälineitä lukuun ottamatta) ja pöytäkoristeet; jalokivikorut; korut mukaan lukien muotikorut, kalvosinnapit, rintakorut, solmio- ja rintaneulat, solmionpidikkeet, avaimenperät; kaulariipukset, kaula-, ranne- ja nilkkaketjut, amuletit; jalokivet; kellot ja ajanmittauslaitteet.

Articoli in metalli preziosi e loro leghe o in placcato, ovvero oggetti di artigianato, oggetti ornamentali, stoviglie (escluse le posate) e centritavola; gioielleria; ornamenti, compresi bigiotteria, gemelli, spille e spille per cravatte, fermacravatte, portachiavi; ciondoli per collane, catenine, braccialetti e cavigliere, amuleti; pietre preziose; orologeria e strumenti cronometrici.

Uit edele metalen en hun legeringen vervaardigde of hiermee bedekte goederen, te weten kunstvoorwerpen, siervoorwerpen, tafelgerei (uitgezonderd bestek) en vaatwerk voor op de tafel; juwelierswaren; bijouterieën, waaronder modieuze sieraden, manchetknopen, broches, dasspelden en spelden, dasclips, sleutelhangers; halsbandhangers, hals-, arm- en voetenkettinkjes, amuletten; edelstenen; uurwerken en tijdmeetinstrumenten.

Artigos em metais preciosos, suas ligas ou em plaqué, nomeadamente objectos de artesanato, objectos de decoração, serviços de mesa (com excepção de talheres) e centros de mesa; joalharia; objectos de adorno, incluindo bijutaria, botões de punho, broches, alfinetes e alfinetes de gravata, molas de gravata, porta-chaves; medalhas para fios, fios, pulseiras e pulseiras para os tornozelos, amuletos; pedras preciosas; relojoaria e instrumentos cronométricos.

Varor av ädla metaller och deras legeringar eller överdragna därmed, nämligen konsthantverk, prydnadsföremål, bordsserviser (ej bestick), servisuppsättningar; smycken; smycken, inkluderande modesmycken, manschettknappar, broscher, slips- och prydnadsnålar, slipsklämmor, nyckelringar; halsbandsmycken, hals-, arm- och fotkedjor, amuletter; ädelstenar; ur och tidmätningsinstrument.

16
Articles en papier et en carton, à savoir mouchoirs en papier, serviettes en papier, papier filtre, mouchoirs en papier, décorations en papier, papier à lettres, papier hygiénique, langes en papier, sacs d'emballage et papier à envelopper; porte-fiches et conteneurs de fiches; produits de l'imprimerie, à savoir journaux, périodiques, magazines, brochures, dépliants, prospectus, programmes, classeurs à journaux, livres, calendriers, affiches, transparents, cartes d'entrée, cartes de participation, cartes d'invitation, cartes postales, également sous forme de cartes postales adhésives; cartes d'identité non codées; articles pour écrire, y compris appareils pour écrire et dessiner; articles de bureau, à savoir cachets, tampons encreurs, encre pour cachets, ouvre-lettres, coupe-papier, corbeilles à papier, classeurs de documents, sous-mains, pots à crayons et plumiers, perforatrices, trombones, pinces de bureau et pour papier, adhésifs (également autocollants); matériel d'instruction et d'enseignement (à l'exception des appareils), sous forme de produits de l'imprimerie, jeux, globes, tableaux noirs et appareils pour dessiner sur les tableaux noirs; matières plastiques pour l'emballage, à savoir housses, sachets, sacs, feuilles (ces dernières également autocollantes et pour la décoration); cartes à jouer; cartes téléphoniques non codées, cartes d'identité non codées.

Goods of paper and cardboard, namely hand towels of paper, table napkins of paper, filter paper, paper handkerchiefs, paper decorations, writing paper, toilet paper, napkins of paper, containers and bags for packaging, wrapping paper; note holders and containers; printed matter, namely newspapers, periodicals, magazines, pamphlets, leaflets, prospectuses, programmes, press folders, books, calendars, posters, transparencies, entrance tickets, participant tickets, invitation cards, postcards, including postcards in the form of adhesive postcards; non-encoded identity cards; stationery, including writing and drawing implements; office requisites namely stamps (seals), inking pads, inks, letter openers, paper knives, letter trays, document files, desk pads, cases and containers for writing implements, perforators, stapling presses, paper clips and staples, stickers, including self-adhesive; instructional and teaching material (except apparatus) in the form of printed matter, games, globes, wall boards, writing implements for wall boards; plastic materials for packaging, namely sleeves, pouches, bags, films, the latter including self-adhesive or for decorative purposes; playing cards; non-encoded telephone cards, non-encoded identity cards.

Waren aus Papier und Pappe (Karton), nämlich Papierhandtücher, Papierservietten, Filterpapier, Papiertaschentücher, Papierschmuck, Briefpapier, Toilettenpapier, Papierwindeln, Verpackungsbehälter, Verpackungstüten und Einwickelpapier; Zettelhalter und -behälter; Druckereierzeugnisse, nämlich Zeitungen, Zeitschriften, Magazine, Broschüren, Faltblätter, Prospekte, Programmhefte, Pressemappen, Bücher, Kalender, Plakate (Poster), Transparente, Eintrittskarten, Teilnahmekarten, Einladungskarten, Postkarten, auch in Form von Adhäsionspostkarten; nicht-codierte Ausweise; Schreibwaren einschließlich Schreib- und Zeichengeräte; Büroartikel, nämlich Stempel, Stempelkissen, Stempelfarbe, Brieföffner, Papiermesser, Briefkörbe, Aktenordner, Schreibunterlagen, Schreibgeräteköcher und -schalen, Locher, Hefter, Büro- und Heftklammern, Aufkleber (auch selbstklebende); Lehr- und Unterrichtsmittel (ausgenommen Apparate) in Form von Druckereierzeugnissen, Spielen, Globen, Wandtafeln und Wandtafelzeichengeräten; Verpackungsmaterial aus Kunststoff, nämlich Hüllen, Beutel, Taschen, Folien (letztere auch selbstklebend und für Dekorationszwecke); Spielkarten; nicht-codierte Telefonkarten, nicht-codierte Ausweise.

Varer af papir og pap, nemlig papirhåndklæder, papirservietter, filtreringspapir, papirlommetørklæder, papirdekoration, brevpapir, toiletpapir, papirbleer, beholdere og poser til emballage og indpakningspapir; holdere og beholdere til sedler; tryksager, nemlig aviser, tidsskrifter, magasiner, brochurer, foldere, prospekter, programhæfter, pressemapper, fotomapper, bøger, kalendere, plakater, også i bogform, transparenter, billetter, deltagerbeviser, indbydelser, postkort, også i form af selvklæbende postkort; ikke kodede legitimationskort; papirhandlervarer, inklusive skrive- og tegneredskaber; kontorartikler, nemlig stempler, stempelpuder, stempelfarve, brevåbnere, papirknive, brevkurve, dokumentmapper, skriveunderlag, beholdere og skåle til skriveredskaber, hulleapparater til kontorbrug, hæftemaskiner, kontor- og hæfteklammer, mærkater (også selvklæbende); instruktions- og undervisningsmateriale (dog ikke apparater) i form af tryksager, spil, glober, vægtavler, tegneredskaber til vægtavler; plasticmateriale til emballeringsbrug, nemlig hylstre, poser, tasker, folie (sidstnævnte også selvklæbende og til dekorationsformål); spillekort; ikke-kodede telefonkort, ikke-kodede legitimationskort.

Είδη από χαρτί και χαρτόνι, συγκεκριμένα πετσέτες χεριών από χαρτί, χαρτοπετσέτες, διηθητικό χαρτί, χαρτομάντηλα, χάρτινες διακοσμήσεις, χαρτί αλληλογραφίας, χαρτί τουαλέτας, χάρτινες πάνες, δοχεία και σακούλες συσκευασίας και χαρτί περιτύλιξης· βάσεις και κουτιά για χαρτάκια σημειώσεων· έντυπο υλικό, συγκεκριμένα εφημερίδες, περιοδικά, περιοδικά ποικίλης ύλης, ενημερωτικά φυλλάδια, διπλωμένα φυλλάδια, διαφημιστικά φυλλάδια, ντοσιέ προγραμμάτων, χαρτοφύλακες για είδη τύπου, βιβλία, ημερολόγια, αφίσες, διαφάνειες, εισιτήρια, κάρτες συμμετοχής, προσκλητήριες και ταχυδρομικές κάρτες, ακόμα και σε μορφή αυτοκόλλητων ταχυδρομικών καρτών· μη κωδικοποιημένες ταυτότητες· είδη χαρτοπωλείου, συμπεριλαμβανομένων και των οργάνων γραφής και σχεδίου· είδη γραφείου, συγκεκριμένα σφραγίδες, ταμπόν, μελάνη για σφραγίδες, χαρτοκόπτες, θήκες αλληλογραφίας, ντοσιέ, υποθέματα γραφής, δοχεία και μπωλ για όργανα γραφής, διακορευτές, φάκελοι, συνδετήρες και συνδετήρες γραφείου, μέσα επικόλλησης (επίσης αυτοκόλλητα)· υλικό διδασκαλίας και εκπαίδευσης (εκτός των συσκευών) υπό μορφή έντυπου υλικού, παιχνιδιών, υδρογείων σφαιρών, πινάκων και συσκευών σχεδιασμού πάνω σε πίνακες· υλικό συσκευασίας από πλαστικά υλικά, συγκεκριμένα λεπτές θήκες, σακουλάκια, τσάντες, μεμβράνες (οι τελευταίες ακόμη και αυτοκόλλητες και για διακοσμητική χρήση)· παιγνιόχαρτα· μη κωδικοποιημένες τηλεκάρτες, μη κωδικοποιημένες ταυτότητες.

Productos de papel, cartón, en concreto toallas de papel, servilletas de papel, papel de filtro, pañuelos de papel, adornos de papel, papel de cartas, papel higiénico, pañales de papel, recipientes de embalaje, bolsas de embalaje, papel para envolver; soportes y recipientes para papeles de notas; productos de imprenta, en concreto periódicos, revistas, revistas ilustradas, folletos, prospectos, programas de mano, carpetas de prensa, libros, calendarios, carteles, pósters, transparencias, entradas, tarjetas de participación, tarjetas de invitación, postales, también en forma de postales de adhesión; carnets sin codificar; papelería, incluyendo utensilios de escritura y de dibujo; artículos de oficina, en concreto sellos, tampones para sellos, tintas para sellos, abrecartas, cortapapeles, sacas de correspondencia, expedientes, tableros para escribir, bandejas o aljabas para instrumentos de escritura, perforadoras, clasificadores, clips y grapas, pegatinas (también autoadhesivas); material de instrucción o de enseñanza (excepto aparatos) en forma de productos de imprenta, juegos, globos terráqueos, pizarras y dispositivos para dibujar en pizarras; material de embalaje de materias plásticas, en concreto, fundas, sacos, bolsas, láminas (éstas últimas también autoadhesivas y para fines decorativos); naipes; tarjetas telefónicas no codificadas, tarjetas de acceso no codificadas.

Paperi- ja pahvitavarat, nimittäin paperikäsipyyhkeet, paperilautasliinat, suodatinpaperit, paperinenäliinat, paperikorut, kirjepaperi, wc-paperi, paperivaipat, pakkausrasiat, pakkauspussit ja pakkauspaperi; paperilappujen pidikkeet ja säiliöt; painotuotteet, nimittäin sanomalehdet, aikakauslehdet, erikoisaikakauslehdet, esitteet, taitelehdet, esittelylehtiset, ohjelmalehtiset, lehdistökansiot, valokuvakansiot, kirjat, kalenterit, julisteet, myös kirjan muodossa, piirtoheitinkalvot, pääsyliput, osanottajakortit, kutsukortit, postikortit, myös liimapostikortit; koodaamattomat todistukset; paperikauppatavarat mukaan lukien kirjoitus- ja piirustusvälineet; konttoritarvikkeet, nimittäin leimasimet, leimasintyynyt, leimasinvärit, kirjeenaukaisijat, paperiveitset, kirjekorit, mapit, kirjoitusalustat, kynäkotelot, kirjoitustarvikesäilytysastiat, rei'ittimet, nitojat, konttori- ja nitojannastat, tarrat (myös itseliimautuvat); oppi- ja opetusmateriaali (paitsi laitteet), kuten painotuotteet, pelit, maapallot, seinätaulut, piirustuslaitteet; muoviset pakkausmateriaalit, nimittäin kotelot, pussit, kassit, kalvot (viimeiset myös itseliimautuvina ja koristetarkoituksiin); pelikortit; koodaamattomat puhelinkortit, koodaamattomat henkilökortit;

Articoli di carta e cartone, ovvero asciugamani e tovaglioli di carta, carta-filtro, fazzoletti di carta, ornamenti di carta, carta da lettere, carta igienica, pannolini di carta, recipienti e buste per imballaggio, carta da pacchi; fermacarte e portablocchetti; stampati, ovvero giornali, riviste, periodici, opuscoli, pieghevoli, prospetti, programmi (opuscoli), cartelle-stampa, cartelle portafotografie, libri, calendari, manifesti, anche in formato libro, trasparenti, biglietti (di ingresso), biglietti di partecipazione, biglietti d'invito, cartoline postali, anche sotto forma di cartoline di adesione, tessere; tessere non codificate; cartoleria, compresi strumenti per scrivere e per disegnare; articoli per ufficio, ovvero timbri, tamponi e inchiostri per timbri, tagliacarte, cestini per la corrispondenza, raccoglitori per documenti, sottomano, astucci e vaschette portapenne, perforatori, fermagli e graffette, autoadesivi; materiale per l'istruzione o l'insegnamento (tranne gli apparecchi) sotto forma di stampati, giochi, mappamondi, lavagne, strumenti per disegnare alla lavagna; materie plastiche per imballaggio, ovvero involucri, sacchetti, borse, pellicole (queste ultime anche autoadesive e decorative); carte da gioco; schede telefoniche non codificate, tessere non codificate.

Producten van papier en karton, te weten handdoeken van papier, tafelservetten van papier, filtreerpapier, zakdoeken van papier, versieringen van papier, briefpapier, toiletpapier, luiers van papier, houders voor verpakking, zakken voor verpakking en inpakpapier; kaartenstandaards en -houders; drukwerken, te weten dagbladen, week- of maandbladen, tijdschriften, brochures, folders, prospectussen, programmabladen, persmappen, boeken, kalenders, aanplakbiljetten (posters), transparanten, plaatsbewijzen (tickets), deelnemingskaarten, invitatiekaarten, briefkaarten, ook in de vorm van adhesiebriefkaarten; ongecodeerde legitimatiebewijzen; schrijfbehoeften, waaronder schrijf- en tekeninstrumenten; kantoorartikelen, te weten kantoorstempels, stempelkussens, stempelinkt, briefopeners, papiersnijders, brievenmandjes, dossiers, vloeimappen, kokers en schalen voor schrijfinstrumenten, perforators, nietmachines, paperclips en nietjes, stickers (ook zelfklevende); leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen) in de vorm van drukwerken, spellen, globes, schoolborden en tekeninstrumenten voor schoolborden; plastic materiaal voor verpakking, te weten hoezen, zakjes, tassen en folie (het laatstgenoemde ook zelfklevend en voor decoratieve doeleinden); speelkaarten; ongecodeerde telefoonkaarten, ongecodeerde passen.

Artigos de papel e cartão, nomeadamente toalhas de mãos em papel, guardanapos de papel, papel de filtro, lenços de papel, ornamentos de papel, papel de carta, papel higiénico, fraldas de papel, recipientes e sacos de embalagem e papel de embrulho; molas e recipientes para papéis; material impresso, nomeadamente jornais, revistas, publicações periódicas, brochuras, desdobráveis, prospectos, programas, pastas de divulgação, livros, calendários, cartazes (pósteres), transparências, bilhetes, cartões de participação, convites, postais ilustrados, incluindo sob a forma de postais autocolantes; documentos de identificação não codificados; papelaria, incluindo instrumentos de escrita e desenho; artigos de escritório, nomeadamente carimbos, almofadas para carimbos, tinta para carimbos, abre-cartas, corta-papéis, cestos para correspondência, pastas de arquivo, bases para secretárias, bolsas e tabuleiros para instrumentos de escrita, furadores, agrafadores, clips, agrafos, autocolantes; material de instrução ou de ensino (com excepção dos aparelhos) sob a forma de produtos de impressão, jogos, globos terrestres, quadros de parede e instrumentos de desenho para quadros de parede; matérias plásticas para embalagem, nomeadamente invólucros, bolsas, sacos e películas (podendo estas últimas ser também autocolantes e decorativas); cartas de jogar; cartões de telefone não codificados, documentos de identificação não codificados.

Varor av papper och kartong, nämligen pappershanddukar och -servetter, filterpapper, pappersnäsdukar och -dekorationer, brevpapper, toalettpapper, pappersblöjor, förpackningsbehållare och -påsar, omslagspapper; hållare och behållare för anteckningslappar; trycksaker, nämligen tidningar, tidskrifter, magasin, broschyrer, foldrar, prospekt, programhäften, tidningsmappar, böcker, kalendrar, affischer, transparanger, inträdesbiljetter, deltagarkort, inbjudningskort, vykort, även i form av häftvykort; icke-kodade legitimationer; pappersvaror (skriv- och kontorsmaterial), inkluderande skriv- och ritredskap; kontorsartiklar, nämligen stämplar, stämpelkuddar och -färg, brevöppnare, pappersknivar, brevkorgar, dokumentmappar, skrivunderlägg, burkar och skålar för skrivredskap, hålslag, häftapparater, kontors- och häftklamrar, självhäftande etiketter och dekaler; instruktions- och undervisningsmaterial (ej apparater) i form av trycksaker, spel, jordglober, väggtavlor samt ritredskap för väggtavlor; förpackningsmaterial av plast, nämligen överdrag, påsar, kassar, folier (sistnämnda även självhäftande och för dekorationsändamål); spelkort; icke-kodade telefonkort, icke-kodade legitimationer.

18
Articles en cuir et en imitations du cuir, à savoir sacs et autres conteneurs qui n'ont pas une forme spécialement prévue pour contenir un objet déterminé, y compris sacs à main, porte-documents, sacs à provisions, sacs de voyage, sacs de sport, cartables, havresacs et sacs à dos; maroquinerie, y compris porte-monnaie, portefeuilles, porte-clés, nécessaires de voyage, trousses de toilette, malles et valises; parapluies, parasols, cannes.

Goods of leather and imitations of leather, namely bags and containers not specifically designed for the objects being carried, including handbags, briefcases, shopping bags, travelling bags, sports bags, school satchels, backpacks and rucksacks; small leather goods, including purses, pocket wallets, key wallets, travelling sets, toilet bags; trunks and travelling bags; umbrellas, parasols, walking sticks.

Waren aus Leder und Lederimitationen, nämlich Taschen und nicht an den aufzunehmenden Inhalt angepaßte Behältnisse einschließlich Handtaschen, Aktentaschen, Einkaufstaschen, Reisetaschen, Sporttaschen, Schulranzen, Packsäcke und Rucksäcke; Kleinlederwaren einschließlich Geldbeutel, Brieftaschen, Schlüsseltaschen, Reisenecessaires, Toilettenbeutel- und -taschen, Reise- und Handkoffer; Regenschirme, Sonnenschirme, Spazierstöcke.

Varer af læder og læderimitationer, nemlig tasker og andre beholdere, der ikke er tilpasset de ting, de skal indeholde, inklusive håndtasker, dokumentmapper, indkøbsnet, rejsetasker, sportstasker, skoletornystre, paktasker og rygsække; små lædervarer, inklusive punge, tegnebøger, nøglepunge, rejsenecessaires, toiletposer og -tasker, kufferter og rejsetasker; paraplyer, parasoller og spadserestokke.

Είδη από δέρμα και απομιμήσεις δέρματος, συγκεκριμένα τσάντες και χαρτοφύλακες, όπου περιλαμβάνονται γυναικείες τσάντες, τσάντες αγοράς και ταξιδιού, αθλητικές και σχολικές τσάντες, σάκοι συσκευασίας και σακίδια όλα μη προσαρμοσμένα στο σχήμα του περιεχομένου που θα δεχθούν· μικρά δερμάτινα είδη, όπου περιλαμβάνονται πορτοφόλια, χαρτοφύλακες, μικρές τσάντες για κλειδιά, θήκες ταξιδιού για είδη καλλωπισμού, μικρά σακούλια και τσάντες για είδη τουαλέτας, βαλίτσες ταξιδιού και βαλίτσες·χειραποσκευής ομπρέλες, αλεξήλια, ράβδοι περιπάτου.

Productos de cuero e imitaciones de cuero, en concreto bolsas y otros recipientes que no están adaptados a los objetos que deben contener, incluyendo bolsos, portadocumentos, bolsas para la compra, bolsas de viaje, bolsas de deporte, sacos de colegiales, mochilas; productos pequeños de cuero, monederos, carteras, estuches llavero, estuches de viaje, saquitos y bolsas de aseo, baúles y maletas; paraguas, sombrillas y bastones.

Nahasta ja nahan jäljitelmistä tehdyt tavarat, nimittäin laukut ja sisältöönsä mukauttamattomat kotelot mukaan lukien käsilaukut, asiakirjasalkut, ostoskassit, matkalaukut, urheilukassit, koululaukut, pakkaussäkit ja selkäreput; pienet nahkatavarat mukaan lukien lompakot, salkut, avainkotelot, toalettilaukut, -pussit ja -kassit, matka-arkut ja -laukut; sateenvarjot, päivävarjot, kävelykepit;

Articoli di pelletteria e in finta pelle, ovvero borse e altri contenitori di misura diversa rispetto a quella degli oggetti da riporre, comprese borsette, portadocumenti, borse per la spesa, borse da viaggio, sacche per lo sport, cartelle per la scuola, borse da sella e zaini; articoli in pelle di piccole dimensioni, compresi portamonete, portafogli, astucci per chiavi, nécessaire da viaggio, astucci per articoli da toletta e beauty-case, bauli e valige; ombrelli, ombrelloni, bastoni da passeggio.

Producten van leder en kunstleder, te weten tassen en niet aan de op te nemen inhoud aangepaste houders, waaronder handtassen, aktetassen, boodschappentassen, reistassen, sporttassen, schooltassen, rugzakken en ransels; kleine lederwaren, waaronder portemonnees, portefeuilles, sleuteletuis, reisnecessaires, toiletzakjes en -tassen, reiskoffers en koffers; paraplu's, parasols en wandelstokken.

Artigos em couro e em imitações de couro, nomeadamente sacos e outros artigos não adaptados aos objectos que se destinam a conter, incluindo malas de mão, pastas para documentos, sacos de compras, sacos de viagem, sacos de desporto, mochilas escolares, sacolas e mochilas; pequenos artigos em couro, em especial porta-moedas, carteiras, porta-chaves, estojos de viagem, bolsas e sacos de toilette, malas e maletas de viagem; chapéus-de-chuva, chapéus-de-sol e bengalas.

Lädervaror och -imitationer, nämligen väskor och andra behållare, ej anpassade för speciellt innehåll, inkluderande handväskor, dokumentväskor, shoppingväskor, resväskor, sportväskor, skolväskor med axelremmar, pack- och ryggsäckar; små lädervaror, inkluderande portmonnäer, plånböcker, nyckelfodral, resenessesärer, toalettpåsar och -väskor, koffertar och resväskor; paraplyer, parasoller och promenadkäppar.

20
Articles en matières plastiques, à savoir figurines, y compris figurines animales, compris dans la classe 20; Meubles, y compris meubles capitonnés, meubles de bureau, meubles de cuisine et pièces de meubles; glaces (miroirs), cadres.

Plastic goods, namely figurines, including animal figurines, included in class 20; furniture, including upholstered furniture, office furniture, kitchen furniture and parts for furniture; mirrors, picture frames.

Waren aus Kunststoff, nämlich Figuren, einschließlich Tierfiguren, soweit in Klasse 20 enthalten; Möbel einschließlich Polstermöbel, Büromöbel, Küchenmöbel und Möbelteile; Spiegel, Rahmen.

Varer af plastic, nemlig figurer, inklusive dyrefigurer, indeholdt i klasse 20; møbler, inklusive polstermøbler, kontormøbler, køkkenmøbler og møbeldele; spejle, billedrammer.

Είδη από πλαστικές ύλες, συγκεκριμένα φιγούρες, στις οποίες περιλαμβάνονται φιγούρες με μορφές ζώων, περιλαμβανόμενες στην κλάση 20( έπιπλα, στα οποία περιλαμβάνονται έπιπλα με επένδυση, έπιπλα γραφείου, έπιπλα κουζίνας και μέρη επίπλων· καθρέφτες, πλαίσια (κορνίζες).

Productos de plástico, en concreto figuras, incluyendo figuras de animales, comprendidos en la clase 20; muebles incluyendo muebles tapizados, muebles de oficina, muebles de cocina y partes de muebles; espejos, marcos.

Muovista tehdyt tavarat, nimittäin hahmot, mukaan lukien eläinhahmot, luokassa 20; huonekalut, mukaan lukien pehmustetut huonekalut, toimistokalusteet, keittiöhuonekalut ja huonekalujen osat; peilit, kehykset.

Articoli in plastica, ovvero figure, comprese quelle di animali, compresi nella classe 20; mobili, compresi mobili imbottiti, mobili per ufficio, mobili da cucina e parti di mobili; specchi, cornici.

Producten van plastic, te weten figuren, waaronder dierfiguren, voor zover begrepen in klasse 20; meubels waaronder gestoffeerde meubelen, kantoormeubelen, keukenmeubelen en onderdelen van meubelen; spiegels, lijsten.

Artigos em plástico, nomeadamente figuras, incluindo figuras de animais, incluídas na classe 20; móveis, incluindo mobiliário estofado, mobiliário de escritório, mobiliário de cozinha e peças de mobiliário; vidros (espelhos) e molduras.

Varor av plast, nämligen figurer, inkluderande djurfigurer, ingående i klass 20; möbler, inkluderande stoppade möbler, kontorsmöbler, köksmöbler och möbeldelar; speglar, ramar.

21
Articles pour le ménage, à savoir bouchons de bouteilles, dessous de plats, sets de table, boîtes et coques à savons, verres à dents, porte-brosses à dents, assiettes en carton, gobelets en carton; corbeilles à papier; verrerie, porcelaine et faïence pour le ménage et la cuisine; objets d'art en verre, en porcelaine et en faïence; ustensiles de table; petits appareils entraînés manuellement pour le ménage et la cuisine; peignes et éponges; brosses (à l'exception des pinceaux); matériaux pour la brosserie; matériel de nettoyage; paille de fer; verre brut ou mi-ouvré (à l'exception du verre de construction).

Household goods, namely bottle tops, table mats, place mats, soap boxes, soap holders, toothbrush beakers, toothbrush cases, paper plates, paper cups; wastepaper baskets; household or kitchen goods of glass, porcelain and earthenware; works of art of glass, porcelain or earthenware; epergnes; small household and kitchen hand utensils; combs and sponges; brushes (except paint brushes); brush-making materials; articles for cleaning purposes; steelwool; unworked or semi-worked glass (except glass used in building).

Waren für den Haushalt, nämlich Flaschenverschlüsse, Untersetzer, Tisch-Sets, Seifendosen und -schalen, Zahnputzbecher, Zahnbürstenköcher, Pappteller, Pappbecher; Papierkörbe; Waren aus Glas, Porzellan und Steingut für Haushalt und Küche; Kunstgegenstände aus Glas, Porzellan und Steingut; Tafelaufsätze; kleine handbetätigte Geräte für Haushalt und Küche; Kämme und Schwämme; Bürsten (mit Ausnahme von Pinseln); Bürstenmachermaterial; Putzzeug; Stahlspäne; rohes oder teilweise bearbeitetes Glas (mit Ausnahme von Bauglas).

Varer til husholdningsbrug, nemlig flaskelukninger, bordskånere, bordsæt, sæbebeholdere og -skåle, tandkrus, beholdere til tandbørster, paptallerkener, papbægre, papirkurve; papirkurve; varer af glas, porcelæn og keramik til husholdning og køkken; kunstgenstande af glas, porcelæn og keramik; bordopsatser; små håndbetjente husholdnings- og køkkenredskaber; kamme og svampe; børster; børstenbindermateriale; redskaber til rengøringsformål; ståluld; glas i rå eller halvforarbejdet tilstand (med undtagelse af glas til bygningsbrug).

Είδη για οικιακή χρήση, συγκεκριμένα πώματα για φιάλες, υποθέματα (σουβέρ), σύνολα ειδών για το τραπέζι, θήκες και μπολ για σαπούνια, κύπελλα για οδοντόβουρτσες, θήκες για οδοντόβουρτσες, πιάτα και κύπελλα από χαρτόνι· καλάθια για χαρτί· είδη υαλουργίας, πορσελάνη και φαγεντιανά για οικιακή και μαγειρική χρήση· καλλιτεχνικά σκεύη από γυαλί, πορσελάνη και φαγεντιανά· διακοσμητικά επιτραπέζια δοχεία· μικρές χειροκίνητες συσκευές για οικιακή και μαγειρική χρήση· χτένια και σφουγγάρια· βούρτσες (εκτός πινέλων)· υλικά ψηκτροποιίας· είδη καθαρισμού· σύρμα καθαρισμού· ακατέργαστο ή ημικατεργασμένο γυαλί (εκτός της οικοδομικής υάλου).

Productos para el menaje, en concreto tapones de botellas, posavasos, juegos de mesa, jaboneras y bandejas jaboneras, vasos para cepillos de dientes, soportes para cepillos de dientes, platos de cartón, vasos de cartón; papeleras; Productos de cristalería, porcelana y loza para el menaje y la cocina; objetos de arte de cristalería, porcelana y loza; centros de mesa; pequeños utensilios impulsados a mano para el menaje y la cocina; peines y esponjas; cepillos (excepto pinceles); materiales para la fabricación de cepillos; material de limpieza; viruta de hierro; vidrio en bruto o semielaborado (excepto vidrio de construcción).

Kotitaloustavarat, nimittäin pullonkorkit, aluset, pöytäsetit, saippuarasiat ja -kupit, hammasmukit, hammasharjakotelot, paperilautaset, paperimukit; paperikorit; lasitavarat, posliini ja keramiikka kotitalous- ja keittiökäyttöön; lasista, posliinista tai keramiikasta valmistetut taide-esineet; pöytäkoristeet; pienet käsikäyttöiset kotitalous- ja keittiölaitteet; kammat ja pesusienet; harjat (paitsi siveltimet); harjanvalmistusaineet; siivoustarvikkeet; teräsvilla; raakalasi tai lasi puolivalmisteena (paitsi rakennuslasi).

Articoli per la casa, ovvero chiusure per bottiglie, sottobicchieri e sottovasi, servizi da tavola, portasapone, bicchieri per lavarsi i denti, portaspazzolino, piatti e bicchieri di carta; cestini per la carta; articoli in vetro, porcellana e maiolica per la casa e la cucina; oggetti artistici in vetro, porcellana e maiolica; centritavola; piccoli utensili per la casa e la cucina azionati manualmente; pettini e spugne; spazzole (ad eccezione dei pennelli); materiali per la fabbricazione di spazzole; materiale per pulizia; paglia di ferro; vetro grezzo o semilavorato (tranne il vetro da costruzione).

Goederen voor de huishouding, te weten flessluitingen, onderzetters, placemats, zeepdozen en -houders, bekers voor tandenborstels, kokers voor tandenborstels, kartonnen borden en bekers; prullenbakken; goederen van glas-, porselein- en aardewerk voor de huishouding of de keuken; kunstvoorwerpen van glas, porselein of aardewerk; tafelstellen; kleine met de hand bediende apparaten voor de huishouding en de keuken; kammen en sponzen; borstels (uitgezonderd penselen); materialen voor de borstelfabricage; reinigingsmateriaal; staalwol; ruw of halfbewerkt glas (uitgezonderd glas voor bouwdoeleinden).

Artigos para uso doméstico, nomeadamente tampas para garrafas, bases, jogos americanos, saboneteiras, copos de dentes, bolsas para escovas de dentes, pratos de papel, copos de papel; cestos de papéis; artigos em vidro, porcelana e faiança para uso doméstico e para a cozinha; objectos de arte em vidro, porcelana e faiança; centros de mesa; pequenos aparelhos manuais para uso doméstico e para a cozinha; pentes e esponjas; escovas (com excepção dos pincéis); materiais para o fabrico de escovas; material de limpeza; palha-de-aço; vidro em bruto ou semiacabado (com excepção do vidro de construção).

Hushållsvaror, nämligen flaskförslutningar, underlägg, bordsset, tvålburkar och -skålar, tandborstningsmuggar, tandborstbehållare, papptallrikar, pappbägare; papperskorgar; varor av glas, porslin och stengods för hushåll och kök; konstföremål av glas, porslin och stengods; servisuppsättningar; små handdrivna redskap för hushåll och kök; kammar och tvättsvampar; borstar (ej målarpenslar); borstmakerimaterial; artiklar för rengöringsändamål; stålull; obearbetat eller delvis bearbetat glas (ej byggnadsglas).

24
Tissus à savoir matières textiles, rideaux, stores, linge de ménage, linge de table et de lit; couvertures de lit, couvertures de table.

Textile goods, namely fabrics, curtains, blinds, household linen, table and bed linen; bed and table covers.

Textilwaren nämlich Textilstoffe, Gardinen, Rollos, Haushaltswäsche, Tisch- und Bettwäsche; Bettdecken, Tischdecken.

Tekstilvarer, nemlig tekstilstoffer, gardiner, rullegardiner, husholdningslinned, bord- og sengelinned; sengetæpper, bordtæpper.

Είδη υφαντουργίας, συγκεκριμένα υφάσματα, κουρτίνες, ρολά, λευκά είδη οικιακής χρήσης, κλινοσέντονα και τραπεζομάντιλα· κλινοσκεπάσματα, τραπεζομάντιλα.

Productos textiles, en concreto géneros textiles, cortinas, persianas, ropa de casa, ropa de mesa y de cama; ropa de cama y de mesa.

Tekstiilitavarat, nimittäin tekstiilit, verhot, rullaverhot, kotitaloustekstiilit, pöytä- ja vuodeliinavaatteet; sängynpeitteet, pöytäliinat.

Articoli tessili, ovvero materie tessili, tende, tende avvolgibili, biancheria per la casa, biancheria da tavola e da letto; coperte e copritavoli.

Textielproducten, te weten textielstoffen, gordijnen, rolgordijnen, huishoudlinnengoed, tafel- en beddenlinnen. dekens, tafellakens.

Produtos têxteis, nomeadamente tecidos, cortinas, cortinas de enrolar, têxteis para o lar, roupa de mesa e de cama; coberturas de cama e de mesa.

Textila produkter, nämligen textiltyger, gardiner, rullgardiner, hushållslinne, bords- och sänglinne; sängfiltar och bordsdukar.

25
Vêtements, y compris vêtements de sport et de loisirs; chaussures, cordonnerie et bottes, y compris chaussures et bottes de sport et de loisirs; bas, collants, chaussettes; cravates; gants; chapellerie, y compris bandeaux; ceintures, bretelles, également en cuir.

Clothing, including sportswear and leisurewear; shoes, footwear and boots, including shoes and boots for sports and leisure; stockings, tights, socks; neckties, including ties; gloves; headgear, including headbands and sweatbands; belts, braces, including of leather.

Bekleidungsstücke einschließlich Sport- und Freizeitbekleidung; Schuhe, Schuhwaren und Stiefel einschließlich Sport- und Freizeitschuhe und -stiefel; Strümpfe, Strumpfhosen, Socken; Krawatten einschließlich Binder; Handschuhe; Kopfbedeckungen einschließlich Stirn- und Schweißbänder; Gürtel, Hosenträger, auch aus Leder.

Beklædningsgenstande, inklusive sports- og fritidsbeklædning; sko, fodtøj og støvler, inklusive sports- og fritidssko og -støvler; strømper, strømpebukser, sokker; slips; handsker; hovedbeklædning, inklusive pandebånd og svedbånd. bælter, seler, også af læder.

Ενδύματα, στα οποία περιλαμβάνονται αθλητικά ενδύματα και ενδύματα για τον ελεύθερο χρόνο· υποδήματα και μπότες, στα οποία περιλαμβάνονται υποδήματα και μπότες αθλητικές και για τον ελεύθερο χρόνο· κάλτσες, καλσόν· γραβάτες, στις οποίες περιλαμβάνονται παπιγιόν· γάντια· είδη πιλοποιίας, στα οποία περιλαμβάνονται ελαστικές ταινίες για το μέτωπο και περιβραχιόνια (για την απορρόφηση του ιδρώτα)· ζώνες, αναρτήσεις παντελονιών (τιράντες), επίσης δερμάτινες.

Prendas de vestir, incluyendo ropa de deporte y de ocio; zapatos, calzados y botas, incluyendo zapatos y botas de deporte y de ocio; medias, pantis, calcetines; corbatas, incluidas cintas; guantes. sombrerería, incluyendo cintas para la cabeza y badanas; cinturones, tirantes, también de cuero.

Vaatteet, mukaan lukien urheilu- ja vapaa-ajanvaatteet; kengät, jalkineet ja saappaat mukaan lukien urheilu- ja vapaa-ajankengät ja -saappaat; sukat, sukkahousut, nilkkasukat; solmiot; käsineet; päähineet mukaan lukien otsa- ja hikinauhat; vyöt, olkaimet, myös nahkaiset.

Articoli di abbigliamento, compreso abbigliamento per lo sport e il tempo libero; scarpe, calzature e stivali, comprese scarpe e stivali per lo sport e il tempo libero; calze, collant, calzini; cravatte, compresi cravattini; guanti; cappelleria, comprese fasce per la testa e tergisudore; cinture, bretelle, anche in cuoio.

Kledingstukken, waaronder sport- en vrijetijdskleding; schoenen, schoeisel en laarzen waaronder sport- en vrijetijdsschoenen en -laarzen; kousen, panty's, sokken; dassen, waaronder stropdassen; handschoenen; hoofddeksels, waaronder voorhoofds- en zweetbanden; ceintuurs, bretels, ook van leder.

Vestuário, incluindo vestuário de desporto e de lazer; calçado, sapatos e botas, incluindo sapatos e botas de desporto e de lazer; meias, meias-calças, peúgas; gravatas, incluindo gravatas com elástico; luvas; chapelaria, incluindo fitas para a cabeça e para absorver a transpiração. cintos e suspensórios, também em couro.

Kläder, inkluderande sport- och fritidskläder; skor, fotbeklädnader och stövlar, inkluderande sport- och fritidsskor och -stövlar; strumpor, strumpbyxor, sockor; slipsar, inkluderande kravatter; handskar; huvudbonader, inkluderande pann- och svettband; bälten (bekl.), hängslen, även av läder.

28
Jeux, y compris jeux électriques et électroniques compris dans la classe 28 et y compris cartes à jouer; jeux, jouets, y compris animaux en peluche et en gomme; appareils de gymnastique, de fitness et de sport.

Games, including electric and electronic games, included in class 28, and card games; playthings, toys, including fabric and rubber animals; gymnastic, fitness and sports apparatus.

Spiele einschließlich elektrische und elektronische Spiele soweit in Klasse 28 enthalten sowie einschließlich Kartenspiele; Spielwaren, Spielzeug einschließlich Stoff- und Gummitiere; Turn-, Fitneß- und Sportgeräte.

Spil, inklusive elektriske og elektroniske spil, indeholdt i klasse 28, samt inklusive kortspil; legetøj, inklusive stof- og gummidyr; gymnastik-, motions- og sportsredskaber.

Παιχνίδια στα οποία περιλαμβάνονται ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά παιχνίδια, περιλαμβανόμενα στην κλάση 28, καθώς και χαρτοπαίγνια· παιχνίδια, αθύρματα, στα οποία περιλαμβάνονται μικρά ζώα από υφαντουργικά υλικά και ελαστικό κόμμι· όργανα γυμναστικής, αθλητισμού και όργανα διατήρησης καλής φυσικής κατάστασης.

Juegos, incluyendo juegos eléctricos y electrónicos (comprendidos en la clase 28), también incluyendo juegos de naipes; juguetes, incluyendo animales de trapo y de goma; aparatos de gimnasia y de deporte.

Pelit mukaan lukien sähköiset ja elektroniset pelit, luokassa 28 kuten pelikoertit mukaan lukien; lelut, leikkikalut mukaan lukien kankaiset ja kumiset eläimet; voimistelu-, kuntoilu- ja urheiluvälineet.

Giochi, inclusi quelli elettrici ed elettronici compresi nella classe 28, nonché giochi di carte; giochi e giocattoli, compresi animali di pezza e di gomma; attrezzi per la ginnastica, il fitness e lo sport.

Spellen, waaronder elektrische en elektronische spellen, voor zover begrepen in klasse 28 waaronder kaartspelen; spellen, speelgoederen, waaronder dieren van textiel en gummi; gymnastiek-, fitness- en sporttoestellen.

Jogos, incluindo jogos eléctricos e electrónicos, incluídos na classe 28, bem como jogos de cartas; brinquedos, incluindo animais de trapos e borracha; aparelhos de ginástica, de manutenção física e de desporto.

Spel, inkluderande elektriska och elektroniska, ingående i klass 28, inkluderande kortspel; lekartiklar, leksaker inkluderande tyg- och gummidjur; redskap för gymnastik, motion och sport.

35
Publicité et marketing; Exploitation de banques de données.

Advertising and marketing; operation of databases.

Werbung und Marketing; Betrieb von Datenbanken.

Annonce- og reklamevirksomhed og marketing; drift af databaser.

Διαφήμιση και εμπορία (Marketing)· λειτουργία τραπεζών δεδομένων.

Publicidad y marketing; Explotación de bases de datos.

Mainonta ja markkinointi; Tietopankkien ylläpito.

Pubblicità e marketing; Gestione di banche dati.

Reclame en marketing; exploitatie van databases.

Publicidade e marketing; operação de bases de dados.

Annons- och reklamverksamhet, marknadsföring; drift av databaser.

36
Services dans le domaine des assurances et des affaires financières; administration de terrains et de maisons; organisation de loteries; gestion de patrimoine; courtage immobilier et hypothécaire; crédit-bail; émission de cartes de crédit, de téléphone et de banque, ainsi que de cartes de client au format de carte de crédit avec fonction de débit ou de crédit; opérations bancaires par téléphone; réalisation des paiements effectués par une carte de client; courtage de crédit; courtage en assurances.

Insurance; financial affairs; real estate and housing management; operating of lotteries; asset management; real estate and mortgage brokerage; leasing; issuing of credit, telephone and cash cards, including charge cards in cheque card format for use as payment and/or credit cards; telebanking; processing payments made by charge cards; credit services; insurance brokerage.

Dienstleistungen im Bereich des Versicherungs- und Finanzwesens; Grundstücks- und Hausverwaltung; Veranstaltung von Lotterien; Vermögensverwaltung; Immobilien- und Hypothekenvermittlung; Leasing; Ausgabe von Kredit-, Telefon- und Geldkarten sowie von Kundenkarten im Scheckkartenformat mit Zahlungs- und/oder Kreditkartenfunktion; Telebanking; Abwicklung der mittels Kundenkarten getätigten Zahlungen; Vermittlung von Krediten; Vermittlung von Versicherungen.

Tjenesteydelser i forbindelse med forsikringsvirksomhed og finansiel virksomhed; forvaltning af fast ejendom; arrangering af lotterier; forvaltning af formuer; formidling af fast ejendom og realkredit; leasing; udstedelse af kredit-, tele- og hævekort samt af kundekort i checkkortformat med betalings- og/eller kreditkortfunktion; telebanking; afvikling af de betalinger, der foretages ved hjælp af kundekort; formidling af kreditter; formidling af forsikringer.

Υπηρεσίες στον τομέα των ασφαλειών και των χρηματοπιστωτικών υποθέσεων· διαχείριση οικοπέδων και κατοικιών· διοργάνωση κληρώσεων λαχνών· διαχείριση περιουσιακών στοιχείων· μεσιτεία ακινήτων και υποθηκών· χρηματοδοτική μίσθωση· έκδοση πιστωτικών και τηλεφωνικών καρτών, καρτών αναλήψεων, καθώς και καρτών για πελάτες με το σχήμα πιστωτικών καρτών και με χρήση ως χρεωστικές ή πιστωτικές κάρτες· τραπεζικές υπηρεσίες από απόσταση· διεκπεραίωση πληρωμών που έχουν γίνει με κάρτες πελατών· μεσιτεία πιστώσεων· πρακτόρευση ασφαλειών.

Servicios en el campo de los seguros y finanzas; administración de bienes inmuebles y casas; organización de loterías; administración de patrimonios; mediación de inmuebles e hipotecas; arrendamiento financiero; emisión de tarjetas de crédito, telefónicas y tarjetas monedero así como tarjetas de cliente en formato de tarjetas de cheques con función de tarjetas de pago y/o crédito; telebanco; tramitación de los pagos realizados mediante tarjetas de clientes; gestión de créditos; corretaje de seguros.

Vakuutustoimintaan ja rahatalousasioihin liittyvät palvelut; kiinteistöjen ja talojen hallinnointi; arpajaisten järjestäminen; omaisuudenhoito; Kiinteistöjen ja kiinnitysten välitys; liisaus (leasing); luotto-, puhelin- ja rahakorttien liikkeelle lasku sekä luottokorttikokoisten, maksu ja/tai luottotoiminnoilla varustettujen asiakaskorttien myöntäminen; kotipankkipalvelut; maksujen periminen asiakaskorttien avulla; luottojen välitys; vakuutusten välitys.

Servizi assicurativi e finanziari; amministrazione di terreni e di beni immobili; organizzazione di lotterie; gestione di patrimoni; agenzia immobiliare e concessioni ipotecarie; leasing; emissione di carte di credito, schede telefoniche e carte prepagate nonché di schede clienti in formato carta-assegno con funzione di pagamento e/o di carta di credito; telebanking; esecuzione di pagamenti mediante schede clienti; agenzie di credito; brokeraggio assicurativo.

Dienstverlening op het gebied van verzekeringen en financiële zaken; beheer van onroerende goederen; organisatie van loterijen; vermogensbeheer; makelaardij in onroerende goederen en bemiddeling in hypotheken; leasing; uitgifte van creditcards, telefoonkaarten en geldpasjes evenals van klantenkaarten in het formaat van betaalpasjes met betalings- en/of creditcardfunctie; telebankieren; het afhandelen van middels klantenkaarten verrichte betalingen; het verstrekken van kredieten; verzekeringsmakelaardij.

Serviços ligados ao sector dos seguros e das finanças; serviços de administração de terrenos e propriedades residenciais; organização de lotarias; gestão de bens; serviços de mediação imobiliária e de hipotecas; leasing; emissão de cartões de crédito, telefónicos e multibanco, bem como de cartões de cliente em formato de cartão de crédito com funções de pagamento e/ou crédito; serviços de telebanco; processamento dos pagamentos efectuados com cartões de cliente; mediação de contratos de crédito; agências de seguros.

Tjänster inom området för försäkrings- och finansverksamhet; tomt- och fastighetsförvaltning; lotteriverksamhet; förmögenhetsförvaltning; fastighets- och hypoteksförmedling; leasing; utställande av kredit-, telefon- och betalkort samt av kundkort i checkkortsformat med betal- och/eller kreditkortsfunktion; telebanking; hantering av betalningar gjorda med kundkort; förmedling av krediter; försäkringsmäkleri.

38
Extension, distribution et relais de signaux télévisés, radiophoniques, de télécommunications et d'informations par des réseaux numériques ou analogues câblés ou non, également en service en ligne ou hors ligne et par ordinateur; exploitation de services en ligne et de services de média électroniques interactifs; compilation et livraison d'informations.

Distribution of television, telecommunications and information signals via digital and analogous wireless and/or cable networks, including via on-line and off-line operations and via computer; on-line and interactive electronic media services; news agency services.

Verbreitung, Verteilung und Weiterleitungen von Fernseh-, Hörfunk-, Telekommunikations- und Informationssignalen über kabelfreie und/oder kabelgebundene digitale und analoge Netze, auch im Online- und Offline-Betrieb sowie mittels Computer; Betrieb von On-line-Diensten und interaktiven elektronischen Mediendiensten; Sammeln und Liefern von Nachrichten.

Distribution, fordeling og videresendelse af fjernsyns-, radio-, telekommunikations- og informationssignaler via kabelfrie og/eller kabelbundne digitale og analoge netværk, også via online- og offlinedrift samt via computere; drift af onlinetjenester og interaktive, elektroniske medietjenesteydelser; pressebureau.

Προώθηση, διανομή και περαιτέρω διαβίβαση τηλεοπτικών, ραδιοφωνικών, τηλεπικοινωνιακών και πληροφοριακών σημάτων μέσω ασυρμάτων ή/και ενσυρμάττων ψηφιακών και αναλογικών δικτύων, ακόμη και σε λειτουργία άμεσης σύνδεσης (online) και μη απευθείας σύνδεσης (offline), καθώς και μέσω ηλεκτρονικών υπολογιστών· λειτουργία επί γραμμής και διαδραστικών ηλεκτρονικών υπηρεσιών· συλλογή και προμήθεια ειδήσεων.

difusión, distribución y retransmisión de señales de televisión, de radio, de telecomunicaciones y de información a través de redes digitales y analógicas con o sin soporte de cable, también en línea o fuera de línea, así como mediante ordenador; mediación de servicios en línea y servcios de medios electrónicos interactivos; recopilación y difusión de noticias.

Televisio-, radio-, televiestintä- ja tietosignaalien levitys, jakelu ja edelleenlähetys kaapelittomia ja kaapelilla varustettuja digitaalisia ja analogisia verkkoja pitkin, myös suora- ja erilliskäyttöisessä toiminnassa sekä tietokoneen avulla; On-line-palveluiden ylläpito ja interaktiivinen elektroninen mediapalvelutoiminta uutisten kokoaminen ja välitys.

Diffusione, distribuzione e trasmissione di segnali televisivi, radiofonici, di telecomunicazione e di informazione su reti digitali e analogiche senza cavo e/o via cavo, anche in gestione online e offline e con computer; gestione di servizi on-line e di servizi mediatici elettronici interattivi; agenzie d'informazioni.

Verspreiding, distributie en doorzending van televisie-, radio-, telecommunicatie- en informatiesignalen via kabelvrije en/of kabelgebonden digitale en analoge netwerken, ook in on-line- en off-line-systemen alsmede middels computers; on-line-diensten en interactieve elektronische mediadiensten; persinlichtingendiensten.

Difusão, distribuição e transmissão de sinais de televisão, de rádio, de telecomunicações e de informação através de redes digitais e analógicas, com ou sem cabo, incluindo através de serviços em linha ou não, bem como através de computador; operação de serviços em linha e de serviços de comunicação electrónicos interactivos; recolha e fornecimento de informações.

Spridning, fördelning och vidareledning av tv-, radio-, telekommunikations- och informationssignaler via trådlösa och/eller kabelbundna digitala och analoga nätverk, även genom direktanslutna och ej direktanslutna datatjänster samt med hjälp av datorer; drift av direkttjänster och interaktiva elektroniska medietjänster; nyhetsbyråer.

41
Divertissement par des émissions radiophoniques et télévisées; Production de films, de sons, de vidéos et de télévision; représentations musicales; publication et édition d'informations textuelles, graphiques, visuelles et sonores reproductibles électroniquement et téléchargeables depuis des réseaux de données; publication et édition de produits de l'imprimerie; organisation de concerts, de représentations théâtrales et de manifestations de divertissement, de conférences, de réunions, de séminaires, de cours, de symposiums, d'expositions culturelles et de démonstrations; organisation de compétitions sportives.

Radio and television entertainment programmes; film, sound, video and television production; orchestra services; publication of text, graphics, image and sound data which can be transmitted electronically and which is accessible via data networks; publishing printed matter; arranging concerts, theatre and entertainment events, conferences, seminars, courses, symposia, cultural exhibitions and lectures; organization of sports competitions.

Unterhaltung durch Hörfunk- und Fernsehsendungen; Film-, Ton-, Video- und Fernsehproduktion; Musikdarbietungen; Veröffentlichung und Herausgabe von elektronisch wiedergebbaren Text-, Grafik-, Bild- und Toninformationen, die über Datennetze abrufbar sind; Veröffentlichung und Herausgabe von Druckereierzeugnissen; Durchführung von Konzert-, Theater- und Unterhaltungsveranstaltungen, von Konferenzen, Tagungen, Seminaren, Lehrgängen, Symposien, kulturellen Ausstellungen und von Vorträgen; Veranstaltung von Sportwettbewerben.

Underholdning i form af radio- og fjernsynsprogrammer; film-, lyd-, video- og fjernsynsproduktion; musikunderholdning; offentliggørelse og udgivelse af tekst-, grafik-, billed- og lydinformationer, der kan gengives elektronisk og hentes via datanet; offentliggørelse og udgivelse af tryksager; gennemførelse af koncert-, teater- og underholdningsarrangementer, af konferencer, stævner, seminarer, kurser, symposier, af kulturelle udstillinger og af foredrag; organisering af sportskonkurrencer.

Ψυχαγωγία μέσω ραδιοφωνικών και τηλεοπτικών εκπομπών· κινηματογραφικές και τηλεοπτικές παραγωγές, παραγωγές ήχου και μαγνητοσκοπημένης εικόνας (βίντεο)· μουσικές εκτελέσεις· δημοσίευση και έκδοση πληροφοριών σε μορφή κειμένου, γραφικών, εικόνας και ήχου που αναπαράγονται ηλεκτρονικά και καλούνται μέσω δικτύων δεδομένων· δημοσίευση και έκδοση εντύπου υλικού· διεξαγωγή θεατρικών και ψυχαγωγικών παραστάσεων και συναυλιών, συνδιασκέψεων, ημερίδων, σεμιναρίων, κύκλων μαθημάτων, συμποσίων, πολιτιστικών εκθέσεων και ομιλιών· διοργάνωση αθλητικών αγώνων.

Esparcimiento a través de programas de radio y de televisión; Producción de películas, sonido, vídeo y televisión; espectáculos musicales; publicación y edición de informaciones de texto, gráficos, imágenes y sonido reproducibles electrónicamente, disponibles a través de redes de datos; publicación y edición de productos de imprenta; realización de conciertos, funciones de teatro y actos de esparcimiento, de conferencias, jornadas, seminarios, cursillos, simposios, exposiciones culturales y conferencias; organización de competiciones deportivas.

Radio- ja televisioviihde; elokuva-, äänite-, video- ja televisiotuotanto; musiikkiesitykset; elektronisesti toistettavissa olevien teksti-, grafiikka-, kuva- ja äänitietojen, joita voidaan lähettää tietoverkkoja pitkin, julkaiseminen ja jakelu; painotuotteiden julkaiseminen ja liikkeeseenlasku; konsertti-, teatteri- ja viihdetilaisuuksien, konferenssien, kokousten, seminaarien, kurssien, symposiumien, näyttelyiden ja esitelmien järjestäminen. urheilukilpailujen järjestäminen.

Intrattenimento mediante trasmissioni radiotelevisive; produzione cinematografica, audio, video e televisiva; servizi di orchestre; pubblicazione di informazioni testuali, grafiche, visive e sonore riproducibili elettronicamente, consultabili in rete; pubblicazione di stampati; realizzazione di concerti, spettacoli teatrali e di intrattenimento, di conferenze, convegni, seminari, corsi, simposi, esposizioni e conferenze; organizzazione di competizioni sportive.

Ontspanning door middel van radio- en televisieprogramma's; film-, geluids-, video- en televisieproductie; orkesten; publicatie en uitgave van elektronisch weer te geven tekst-, grafiek-, beeld- en geluidsinformatie, die via datanetwerken oproepbaar zijn; publicatie en uitgave van drukwerken; het houden van concert-, theater- en amusementsevenementen, van conferenties, vergaderingen, seminars, cursussen, symposia, culturele tentoonstellingen en lezingen; organisatie van sportwedstrijden.

Entretenimento através de programas de rádio e de televisão; produção de filmes, de som, de vídeos e de programas de televisão; espectáculos musicais; edição e publicação de informações em matéria de som, imagem, gráficos e texto reproduzíveis electronicamente, às quais se pode aceder através de redes de dados; publicação e edição de produtos de impressão; realização de concertos, representações teatrais e espectáculos de diversão, conferências, colóquios, seminários, cursos de formação, simpósios, exposições culturais e palestras; realização de competições desportivas.

Underhållning genom radio- och TV-sändningar; film-, ljud-, video- och tv-produktion; musikuppföranden; publicering och utgivning av elektroniskt återgivningsbar text-, grafik-, bild- och ljudinformation som kan laddas ned via datornätverk; publicering och utgivning av trycksaker; genomförande av konsert-, teater- och underhållningsevenemang, av konferenser, kongresser, seminarier, kurser, symposier, kulturella utställningar och föredrag; anordnande av idrottstävlingar.

42
développement et configuration de supports de sons et d'images numériques; courtage et location de temps d'accès à des banques de données; hébergement temporaire et restauration (alimentation); courtage d'hébergement temporaire et restauration (restaurants et hôtels); photographie; création de programmes informatiques et de graphiques.

Development and design of digital sound and image carriers; arranging and leasing access time to a computer database; providing of food and drink; temporary accommodation; providing of food and drink and temporary accommodation in hotels and restaurants; photography; computer programming and graphics.

Entwickeln und Gestalten von digitalen Ton- und Bildträgern; Vermittlung und Vermietung von Zugriffszeiten auf Datenbanken; Beherbergung, Verpflegung und Bewirtung von Gästen; Vermittlung von Beherbergung und Verpflegung von Gästen in Hotels und Restaurants; Fotografieren; Erstellen von Computerprogrammen und Grafiken.

Udvikling og udformning af digitale lyd- og billedbærere; formidling og udlejning af adgangstid til databaser; værelsesudlejning, restaurationsvirksomhed og udbringning af mad og drikke; formidling af værelsesudlejning og restaurationsvirksomhed i hoteller og restauranter; fotografering; design af computerprogrammer og grafik.

Ανάπτυξη και διαμόρφωση ψηφιακών μέσων ήχου και εικόνας· μεσιτεία και εκμίσθωση χρόνου πρόσβασης σε τράπεζες δεδομένων· υπηρεσίες προσωρινής κατάλυσης, εστίαση (παροχή διατροφής) και διαμονή· μεσιτεία προσωρινής κατάλυσης και εστίασης (παροχής διατροφής) σε ξενοδοχειακούς χώρους και εστιατόρια· φωτογράφηση· δημιουργία προγραμμάτων για ηλεκτρονικούς υπολογιστές και γραφικά.

desarrollo y diseño de soportes digitales de sonido e imágenes; mediación y alquiler de tiempos de acceso a bases de datos; alojamiento temporal y restauración (alimentación); mediación de alojamiento temporal y comidas a clientes en hoteles y restaurantes; fotografía; elaboración de programas de ordenador y gráficos.

Digitaalisten äänen ja kuvan tallennuslaitteiden kehittäminen ja suunnittelu; tietokantojen käyttöajan välitys ja vuokraus; tilapäismajoitus ja vieraiden ravitseminen; hotellien ja ravintoloiden majoitus- ja ravitsemuspalveluiden välitys; valokuvaus; tietokoneohjelmien ja grafiikan laatiminen.

Progettazione e creazione di supporti digitali per il suono e le immagini; mediazione e noleggio di tempi di accesso a banche dati; alloggi temporanei e ristorazione; alloggi temporanei e ristorazione presso ristoranti e alberghi; servizi fotografici; elaborazione di programmi informatici e di grafica.

Ontwikkeling en vormgeving van digitale geluids- en beelddragers; bemiddeling en verhuur van toegangstijd tot een computerdatabase; tijdelijke huisvesting, restauratie (het verstrekken van voedsel en dranken); bemiddeling bij tijdelijke huisvesting en restauratie (het verstrekken van voedsel en dranken) in hotels en restaurants; fotograferen; programmering van computerprogramma's en grafieken.

Concepção e criação de suportes de imagens e de som digitais; mediação e aluguer de tempo de acesso a bases de dados; alojamento temporário e restaurantes (alimentação); mediação de serviços de alojamento e alimentação em hotéis e restaurantes; fotografias; elaboração de programas de computador e de gráficos.

Utveckling och utformning av digitala ljud- och bildbärare; förmedling och uthyrning av åtkomsttid till databaser; upplåtande av kortvarigt boende och utskänkning av mat och dryck; förmedling av upplåtande av kortvarigt boende samt utskänkning av mat och dryck i hotell och restauranger; fotografering; datorprogrammering och grafisk design.


Aktion Viva

     Výpis údajů k ochranné známce Aktion Viva byl pořízen dne 02.12.2011 15:10. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

Aktion Mensch e.V.
Zobrazit známky 14 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů