|
Zdroj |
OHIM |
|
Číslo spisu |
1267640 |
|
Reprodukce/Znění OZ |
 100% NATURAL & COOL CHUMP UP 75 cl Call that cool! Vol. 1% |
|
Třídy výrobků a služeb |
32, 33 |
|
Vídeňské obrazové třídy |
1.1.4 ; 1.1.99 ; 1.15.21 ; 3.1.14 ; 21.1.25 ; 25.1.94 |
|
|
| Datum podání přihlášky |
05.08.1999 |
|
Datum zveřejnění prihlášky |
02.05.2000 |
|
Datum zápisu |
21.11.2000 |
|
Datum konce platnosti |
05.08.2009 |
|
Přihlašovatel/vlastník |
Alexandre Stourdza |
|
|
17, boulevard Albert 1er
|
|
|
Monaco MC |
|
|
98000 |
|
Zástupce |
T MARK CONSEILS
|
|
|
31, rue Tronchet |
|
|
Paris FR |
|
|
750 08 |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ENThe mark consists of a rectangle edged around the perimeter with small black and white squares; the word 100% is in red, the ampersand in white, NATUREL is written in white on a red background; a clown on a blue background figures in the upper left area; the upper right area has a dark blue background on which there are three stars, one red, one yellow and one orange; the letters "c", "h", "u" and "m" are green, the letters "u" and "p" are white with a yellow border; the lower left area is dark blue; the lower right area is green and black; the words CALL THAT COOL! are written in black on a pale yellow background. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
FRLa marque est constituée d'un rectangle bordé en son pourtour de petits carrés de couleur blanc et noir; les mots «100%» sont de couleur rouge, l'esperluette est de couleur blanche, «NATUREL» est inscrit en blanc sur fond rouge; dans la partie supérieure gauche apparaît un clown sur fond bleu; la partie supérieure droite est de couleur bleu foncé sur lequel apparaît trois étoiles de couleur rouge, jaune et orange; les lettres CHUM sont de couleur verte, les lettres UP sont de couleur blanche bordées de jaune; la partie inférieure gauche est de couleur bleu foncé; la partie inférieure droite est de couleur verte et noire; les mots Call that cool! sont inscrits en noir sur fond jaune pâle. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
DAVaremærket består af et rektangel, hvis omkreds er kantet hele vejen rundt af små firkanter i hvidt og sort; «100%» er skrevet med rødt, &-tegnet er hvidt, «NATUREL» er skrevet med hvide bogstaver på en rød baggrund; i den øverste venstre del er der en klovn på en blå baggrund; den øverste højre del har en mørkeblå baggrund, hvorpå man kan se tre stjerner, der er henholdsvis rød, gul og orange; bogstaverne CHUM er grønne, bogstaverne UP er hvide med en gul kant; den nederste venstre del er mørkeblå; den nederste højre del er grøn og sort; ordene Call that cool! er skrevet med sorte bogstaver på en lysegul baggrund. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
DEBesteht aus einem Rechteck, dessen Umfang durch kleine schwarze und weiße Vierecke eingerahmt wird; die Wörter «100%» sind rot, das &-Zeichen ist weiß, «NATUREL» ist weiß auf rotem Grund geschrieben; im Bereich links oben ist ein Clown auf blauem Grund dargestellt; der Bereich rechts oben ist dunkelblau und enthält drei Sterne in den Farben Rot, Gelb und Orange; die Buchstaben CHUM sind grün, die Buchstaben UP sind weiß und mit einer gelben Umrandung versehen; der Bereich links unten ist dunkelblau; der Bereich rechts unten ist grün und schwarz; die Wörter Call that cool! sind in schwarzen Buchstaben auf blaßgelbem Grund geschrieben. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ELΤο σήμα περιλαμβάνει ορθογώνιο το οποίο πλαισιώνεται γύρω-γύρω από τετραγωνίδια λευκά και μαύρα· οι λέξεις «100%» είναι σε κόκκινο χρώμα, το τυπογραφικό σύμβολο & είναι σε λευκό χρώμα, ενώ η λέξη «NATUREL» είναι γραμμένη με λευκούς χαρακτήρες σε κόκκινο φόντο· στο άνω αριστερό μέρος εικονίζεται ένας κλόουν σε μπλε φόντο· το επάνω δεξιό μέρος είναι σε σκούρο μπλε χρώμα επί του οποίου διακρίνονται τρία αστέρια σε κόκκινο, κίτρινο και πορτοκαλί· οι χαρακτήρες CHUM είναι σε πράσινο χρώμα, ενώ οι χαρακτήρες UP είναι σε λευκό χρώματα με κίτρινο περίγραμμα· το κάτω αριστερό μέρος είναι σε χρώμα μπλε σκούρο· το κάτω δεξιό μέρος είναι σε πράσινο και μαύρο· οι λέξεις «Call that cool!» είναι γραμμένες με μαύρο σε απαλό κίτρινο φόντο. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ESLa marca está compuesta por un rectángulo bordeado en su perímetro con pequeños cuadrados de color blanco y negro; las palabras «100%» son de color rojo, el friso es de color blanco, «NATUREL» está escrito en blanco sobre fondo rojo; en la parte superior izquierda aparece un payaso sobre fondo azul; la parte superior derecha es de color azul oscuro sobre el cual aparecen tres estrellas de color rojo, amarillo y naranja; las letras CHUM son de color verde, las letras UP son de color blanco bordeadas de amarillo; la parte inferior izquierda es de color azul oscuro; la parte inferior derecha es de color verde y negro; las palabras "Call that cool!" están inscritas sobre fondo amarillo pálido. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
FIMerkki koostuu neliöstä, jota reunustavat pienet valkoiset ja mustat neliöt; sanat «100%» ovat punaisella, &-merkki on valkoisella, «NATUREL» on kirjoitettu valkoisella punaiselle taustalle; vasemmassa yläosassa on klovni sinisellä taustalla; oikea yläosa on tummansininen, ja siinä on kolme tähteä, punainen, keltainen ja oranssi; kirjaimet CHUM ovat vihreät, kirjaimet UP ovat valkoiset ja keltareunaiset; vasen alaosa on tummansininen; oikea alaosa on vihreä ja musta; sanat Call that cool! on kirjoitettu mustalla haaleankeltaiselle taustalle. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ITIl marchio è costituito da un rettangolo bordato lungo il perimetro di quadratini di colore bianco e nero; la dicitura "100%" è di colore nero, la E commerciale è di colore bianco, il termine "NATUREL" è scritto in bianco su sfondo rosso; nella parte superiore sinistra è rappresentato un clown su sfondo blu; nella parte superiore destra, di colore blu scuro, sono raffigurate tre stelle di colore rosso, giallo e arancione; le lettere CHUM sono di colore verde, le lettere UP sono bianche bordate di giallo; la parte inferiore sinistra è di colore blu scuro; la parte inferiore destra è di colore verde e nero; i termini Call that cool! sono scritti in nero su sfondo giallo pallido. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
NLHet merk bestaat uit een rechthoek in zijn geheel omringd door kleine vierkantjes in wit en zwart; de woorden «100%» zijn rood, het & teken is wit, «NATUREL» is geschreven in het wit op een rode achtergrond; in het gedeelte linksboven staat een clown op een blauwe achtergrond; het gedeelte rechtsboven is donkerblauw met daarop drie sterren in rood, geel en oranje; de letters CHUM zijn groen, de letters UP zijn wit met een gele rand; het gedeelte linksonder is donkerblauw; het gedeelte rechtsonder is groen en zwart; de woorden Call that cool! staan in het zwart geschreven op een lichtgele achtergrond. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
PTA marca é constituída por um rectângulo debruado no seu perímetro com pequenos quadrados de cor branca e preta; as palavras «100%» são de cor vermelha, o "e" comercial é de cor branca, «NATUREL» está inscrito a branco sobre fundo vermelho; na parte superior esquerda aparece um palhaço sobre fundo azul; a parte superior direita é de cor azul escura aparecendo sobre ela três estrelas de cor vermelha, amarela e laranja; as letras CHUM são de cor verde, as letras UP são de cor branca debruadas a amarelo; a parte inferior esquerda é de cor azul escura; a parte inferior direita é de cor verde e preta; as palavras Call that cool! estão inscritas em preto sobre fundo amarelo pálido. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
SVMärket utgörs av en rektangel som är omgiven av små vita och svarta kvadrater; orden «100%» är röda, et-tecknet (esperluette)är vitt, «NATUREL» är inskriven i vitt på röd bakgrund; i den övre vänstra delen framträder en clown på blå bakgrund; den övre högra delen är mörkblå, på vilken framträder en röd, en gul och en orange stjärna; bokstäverna CHUM är gröna, bokstäverna UP är vita med gul kant; den undre vänstra delen är mörkblå; den undre högra delen är grön och svart; orden Call är inskrivna i svart på ljusgul bakgrund. |
|
|
Barevná |
|
Stav |
Zaniklá |
|
Druh |
Obrazová |
|
Seznam výrobků a služeb |
| 32 |
Eaux minérales et gazeuses et autres boissons non alcooliques; boissons de fruits et jus de fruits; jus de tomates; jus végétaux; sirops et autres préparations pour faire des boissons; pastilles et poudres pour boissons gazeuses; essences pour la préparation des boissons.
Mineral and aerated waters and other non-alcoholic drinks; fruit drinks and fruit juices; tomato juice; vegetable juices; syrups and other preparations for making beverages; pastilles and powders for effervescing beverages; essences for making beverages.
Mineralwässer und kohlensäurehaltige Wässer und andere alkoholfreie Getränke; Fruchtgetränke und Fruchtsäfte; Tomatensaft; Gemüsesäfte; Sirupe und andere Präparate für die Zubereitung von Getränken; Brausetabletten und -pulver für Getränke; Essenzen für die Zubereitung von Getränken.
Mineralvand og kulsyreholdige vande og andre ikke-alkoholholdige drikke; frugtdrikke og frugtsaft; tomatsaft; grøntsagssafter; saft og andre præparater til fremstilling af drikke; tabletter og pulvere til brusende drikke; essenser til fremstilling af drikke.
Υδατα μεταλλικά και αεριούχα και άλλα ποτά μη οινοπνευματώδη· ποτά και χυμοί φρούτων· τοματοχυμός· χυμοί λαχανικών· σιρόπια και άλλα παρασκευάσματα για ποτά· παστίλιες και σκόνες για αεριούχα ποτά· αρωματικές ουσίες για την παρασκευή ποτών.
Aguas minerales y gaseosas y otras bebidas no alcohólicas; bebidas y zumos de frutas; zumo de tomate; zumos de verduras; siropes y otras preparaciones para hacer bebidas; pastillas y polvos para bebidas gaseosas; esencias para la preparación de bebidas.
Kivennäis- ja hiilihappovedet ja muut alkoholittomat juomat; hedelmäjuomat ja hedelmätuoremehut; tomaattimehut; kasvismehut; mehutiivisteet ja muut juomien valmistusaineet; pastillit ja jauheet hiilihapotettujen juomien valmistukseen; esanssit juomien valmistukseen.
Acque minerali e gassose e altre bevande analcooliche; bevande di frutta e succhi di frutta; succhi di pomodori; succhi vegetali; sciroppi e altri preparati per fare bevande; pastiglie e polveri per bevande gassate; essenze per la preparazione di bevande.
Minerale en gazeuse wateren en andere alcoholvrije dranken; vruchtendranken en vruchtensappen; tomatensap; groentesappen; siropen en andere preparaten voor de bereiding van dranken; tabletten en poeders voor koolzuurhoudende dranken; essences voor de bereiding van dranken.
Águas minerais e gasosas e outras bebidas não alcoólicas; bebidas de fruta e sumos de fruta; sumo de tomate; sumos de legumes; xaropes e outras preparações para bebidas; pastilhas e pós para bebidas gasosas; essências para a preparação de bebidas.
Mineral- och kolsyrat vatten samt andra icke alkoholhaltiga drycker; fruktdrycker och fruktjuicer; tomatjuice; grönsaksjuicer; safter och andra koncentrat för framställning av drycker; pastiller och pulver för kolsyrade drycker; essenser för framställning av drycker.
|
|
| 33 |
Anis (liqueur); anisette; boissons alcooliques contenant des fruits; cidres; cocktails; curaçao.
Anise (liqueur); anisette (liqueur); alcoholic beverages containing fruit; cider; cocktails; curacao (liqueur).
Anislikör; Anislikör (Anisette); alkoholische Fruchtgetränke; Apfelwein; Cocktails; Curacao.
Anislikør; anisette (likør); alkoholholdige drikke indeholdende frugt; cider; cocktails; curacao.
Γλυκάνισο (ηδύποτο)· ανιζέτ (ποτό από οινόπνευμα, σιρόπι και γλυκάνισο)· οινοπνευματώδη ποτά που περιέχουν φρούτα· μηλίτης οίνος· κοκτέιλ· κουρασάο (λικέρ που παρασκευάζεται με φλούδα νερατζιού).
Anís (licor); anisete; bebidas alcohólicas conteniendo frutas; sidras; cócteles; curaçao.
Anis (likööri); anislikööri; hedelmää sisältävät alkoholijuomat; siiderit; cocktailit; curaçao-likööri.
Anice (liquore); anisetta; bevande alcoliche contenenti frutta; sidro; cocktail; curaçao.
Anijs (likeur); anisette; alcoholhoudende dranken met vruchten; ciders; cocktails; curaçao (likeur).
Anis (licor); anisete; bebidas alcoólicas contendo fruta; sidras; cocktails; curaçau.
Anislikör; anisette (likör); alkoholhaltiga drycker innehållande frukt; alkoholstark cider; cocktails; curacaolikör.
|
|
|