Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

ABS SAFESHIP - ochranná známka, majitel American Bureau of Shipping

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 1796770
Reprodukce/Znění OZ ABS SAFESHIP
Třídy výrobků a služeb 9, 37, 42
Datum podání přihlášky 07.08.2000
Přihlašovatel/vlastník AMERICAN BUREAU OF SHIPPING
Two World Trade Center
NEW YORK US
10048
Zástupce FIELD FISHER WATERHOUSE LLP
35 Vine Street
London GB
EC3 N 2AA
Stav Zpětvzetá přihláška
Druh Slovní
Seznam výrobků a služeb
9
Appareils et instruments scientifiques et électriques; supports d'enregistrement magnétiques, disques acoustiques; machines à calculer, équipement pour le traitement des données et ordinateurs; programmes informatiques; logiciels informatiques; matériel informatique; équipement périphérique pour ordinateurs; programmes informatiques préenregistrés et enregistrés; claviers d'ordinateur; mémoires pour ordinateurs; imprimantes pour ordinateurs; logiciels liés à l'industrie maritime; modules informatiques spécialisés fournis aux propriétaires de bateaux pour envoyer des télécopies et recevoir des informations relatives à la technologie nautique; logiciels utilisés dans la gestion de bases de données contenant des informations destinées aux propriétaires de bateaux et relatives aux réglementations maritimes, règles et exigences en matière de machines pour la propulsion de bateaux, moteurs de bateaux, chaudières de bateaux et autres composants de bateaux; pièces et parties constitutives pour tous les produits précités.

Scientific and electric apparatus and instruments; magnetic data carriers, recording discs; calculating machines, data processing equipment and computers; computer programs; computer software; computer hardware; peripheral computer equipment; pre-recorded and recorded computer programs; computer keyboards; computer memories; printers for use with computers; computer software relating to the maritime industry; specialised computer module provided to ship owners for sending facsimile and receiving data in connection with ship technology; computer software for use in computer database management of information for ship owners relating to maritime regulations, rule and requirements for vessel propulsion machinery, vessel engines, vessel boilers and other vessel components; parts and fittings for all the aforesaid goods.

Elektrische und wissenschaftliche Apparate und Instrumente; Magnetaufzeichnungsträger, Schallplatten; Rechenmaschinen, Datenverarbeitungsgeräte und Computer; Computerprogramme; Computer-Software; Computer-Hardware; Computerperipheriegeräte; aufgezeichnete und gespeicherte Computerprogramme; Computertastaturen; Computerspeicher; Drucker zur Verwendung mit Computern; Computersoftware in Bezug auf die Seeschifffahrtsindustrie; spezielle Computermodule für Schiffseigner zur Sendung von Fernkopien und zum Empfang von Daten im Zusammenhang mit Schiffstechnik; Computersoftware zur Verwaltung einer Computerdatenbank mit Informationen für Schiffseigner in Bezug auf Seefahrtsbestimmungen, -verordnungen und -anforderungen für Schiffsantriebsmaschinen, Schiffsmotoren, Schiffskessel und andere Schiffsteile; Teile und Zusatzteile für alle vorstehend genannten Waren.

Elektriske og videnskabelige apparater og instrumenter; magnetiske databærere, lydplader; regnemaskiner, databehandlingsudstyr og computere; computerprogrammer; computersoftware; computerhardware; perifert udstyr til computere; indspillede computerprogrammer; computertastaturer; computerhukommelser; printere til anvendelse sammen med computere; computersoftware i forbindelse med søfartsindustrien; specialiseret computermodul til skibsejere til afsendelse af faxer og modtagelse af data i forbindelse med skibsteknologi; computersoftware til brug ved computerdatabasestyring af information til skibsejere i forbindelse med bestemmelser, regler og krav inden for søfart vedrørende maskinfremdrevne skibe, skibsmotorer, skibskedler og andre skibskomponenter; dele og tilbehør til alle de nævnte varer.

Ηλεκτρικές και επιστημονικές συσκευές και όργανα· μέσα αποθήκευσης μαγνητικών δεδομένων, δίσκοι εγγραφών· αριθμομηχανές (υπολογιστικές μηχανές), εξοπλισμός για την επεξεργασία δεδομένων και ηλεκτρονικοί υπολογιστές· προγράμματα ηλεκτρονικών υπολογιστών· λογισμικό ηλεκτρονικών υπολογιστών· υλικός εξοπλισμός ηλεκτρονικού υπολογιστή· περιφερειακός εξοπλισμός ηλεκτρονικών υπολογιστών· προεγγεγραμμένα και εγγεγραμμένα προγράμματα ηλεκτρονικών υπολογιστών· πληκτρολόγια ηλεκτρονικών υπολογιστών· μνήμες ηλεκτρονικών υπολογιστών· εκτυπωτές για χρήση με ηλεκτρονικούς υπολογιστές· λογισμικό ηλεκτρονικών υπολογιστών σχετικά με τη ναυτική βιομηχανία· ειδικά δομοστοιχεία ηλεκτρονικών υπολογιστών παρεχόμενα σε πλοιοκτήτες για την αποστολή τηλεομοιοτύπων και τη λήψη δεδομένων σε σχέση με την τεχνολογία των πλοίων· λογισμικό ηλεκτρονικών υπολογιστών που χρησιμοποιείται στη διαχείριση ηλεκτρονικής βάσης δεδομένων πληροφοριών για πλοιοκτήτες σε σχέση με ναυτιλιακούς κανονισμούς, κανόνες και απαιτήσεις για μηχανήματα πρόωσης σκαφών, κινητήρες σκαφών, λέβητες σκαφών και άλλα μέρη σκαφών· μέρη και εξαρτήματα για όλα τα προαναφερθέντα είδη.

Aparatos e instrumentos eléctricos y científicos; soportes de registro magnéticos, discos acústicos; máquinas calculadoras, equipos para el tratamiento de la información y ordenadores; programas de ordenador; software informático; hardware informático; periféricos de ordenador; programas de ordenador pregrabados y grabados; teclados de ordenador; memorias de ordenador; impresoras para ordenadores; software informático relacionado con la industria marítima; módulo informático especializado destinado a armadores para el envío de faxes y recepción de datos relacionados con la tecnología naval; software informático para su uso en la gestión de bases de datos de información para armadores relacionada con normativas marítimas, normas y requisitos para la maquinaria de propulsión de navío, motores de navíos, calderas de navíos y otros componentes de navíos; partes y piezas para todos los productos mencionados.

Sähköiset ja tieteelliset laitteet ja välineet; magneettiset tietovälineet, tallennelevyt; laskukoneet, tietojenkäsittelylaitteet ja tietokoneet; tietokoneohjelmat; tietokoneohjelmistot; tietokonelaitteistot; tietokoneiden oheislaitteet; valmiiksi tallennetut ja tallennetut tietokoneohjelmat; tietokoneiden näppäimistöt; tietokonemuistit; tietokoneiden kanssa käytettävät tulostimet; merenkulkuteollisuuteen liittyvät tietokoneohjelmistot; laivanvarustajille tarkoitetut erikoistietokonemoduulit faksien lähettämiseen ja tietojen vastaanottamiseen laivateknologian yhteydessä; laivanvarustajille tarkoitetut tietokoneohjelmistot merenkulkumääräyksiin, sääntöihin sekä alusten potkureita, alusten moottoreita, alusten höyrykattiloita ja muita alusten komponentteja koskeviin vaatimuksiin liittyviä tietoja sisältävän tietokannan hallintaan; osat ja tarvikkeet kaikille edellä mainituille tavaroille.

Apparecchi e strumenti elettrici e scientifici; supporti di registrazione magnetica, dischi acustici; macchine calcolatrici, corredo per il trattamento dell'informazione e gli elaboratori elettronici; programmi per computer; software per computer; hardware; unità periferiche per computer; programmi per computer preregistrati e registrati; tastiere per computer; memorie per computer; stampanti per computer; software per l'industria navale; moduli informatici speciali forniti agli armatori per inviare fax e ricevere dati relativi alla tecnologia navale; software da usare nella gestione di banche dati di informazioni per gli armatori, riguardanti regolamenti marittimi, regole e requisiti che devono avere i macchinari di propulsione per navi, i motori e le caldaie per navi e gli altri componenti per navi; parti e accessori per tutti i prodotti summenzionati.

Elektrische en wetenschappelijke apparaten en instrumenten; magnetische gegevensdragers, schijfvormige geluidsdragers; rekenmachines, gegevensverwerkende apparatuur en computers; computerprogramma's; computersoftware; hardware; computerrandapparatuur; vooraf opgenomen en geregistreerde computerprogramma's; toetsenborden voor computers; computergeheugens; computerprinters; software met betrekking tot de scheepsindustrie; gespecialiseerde computermodules geleverd aan eigenaren van schepen voor het verzenden van faxen en het ontvangen van gegevens als onderdeel van de scheepstechnologie; software voor gebruik bij computerdatabasebeheer van informatie voor scheepseigenaren over scheepsregelgeving, -regels en -vereisten voor aandrijfmachines voor vaartuigen, scheepsmotoren, stoomketels voor vaartuigen en andere vaartuigcomponenten ; onderdelen en accessories voor alle voornoemde goederen.

Aparelhos e instrumentos eléctricos e científicos; suportes de registo magnético, discos acústicos; máquinas de calcular, equipamentos para o tratamento da informação e computadores; programas de computador; software; hardware; equipamento informático periférico; programas de computador pré-gravados e gravados; teclados de computadores; memórias de computador; impressoras para utilização com computadores; software relacionado com a indústria marítima; módulo informático especializado fornecido a armadores para enviarem telecópias e receberem dados relacionados com a tecnologia de navios; software para utilização na gestão de bases de dados informáticas de informações para armadores relacionadas com regulamentos marítimos, normas e exigências da maquinaria de propulsão de navios, motores de navios, caldeiras de navios e outros componentes para navios; peças e acessórios para todos os produtos atrás citados.

Elektriska och vetenskapliga apparater och instrument; magnetiska databärare, grammofonskivor; räknemaskiner, databehandlingsutrustningar och datorer; datorprogram; datorprogramvara; datormaskinvara; kringutrustning för datorer; förregistrerade och registrerade datorprogram; tangentbord för datorer; datorminnen; skrivare för användning med datorer; programvara rörande sjöfartsnäringen; specialicerad datormodul tillhandahållen till fartygsägare för sändning av fax och mottagning av data avseende fartygsteknik; programvara för användning vid handhavande av datoriserade databaser med information för fartygsägare avseende sjöfartsbestämmelser, regler och krav för drivmaskineri för fartyg, fartygsmotorer, fartygspannor och andra fartygskomponenter; delar och komponenter till alla nämnda varor.

37
Construction; réparation; services d'installation; construction, entretien de bateaux; services de conseils dans le domaine de la supervision de la construction et de l'entretien de bateaux; services de conseils et d'assistance concernant tous les services précités.

Building construction; repair; installation services; construction, building, maintenance of ships; consultation services with respect to monitoring the construction and maintenance of ships; consultancy and advisory services for all the aforesaid services.

Bauwesen; Reparaturwesen; Installationsarbeiten; Konstruktion, Bau und Wartung von Schiffen; Beratung in Bezug auf die Überwachung der Konstruktion und Wartung von Schiffen; Consulting und Beratungsdienstleistungen in Bezug auf alles vorstehend Genannte.

Byggevirksomhed; reparationsvirksomhed; installationsvirksomhed; konstruktion, bygning, vedligeholdelse af skibe; konsulentvirksomhed vedrørende overvågning af konstruktion og vedligeholdelse af skibe; konsulentbistand og rådgivning vedrørende alle ovennævnte tjenesteydelser.

Οικοδομικές εργασίες· επισκευές· υπηρεσίες εγκατάστασης· κατασκευή, συντήρηση πλοίων· υπηρεσίες παροχής συμβουλών σε σχέση με παρακολούθηση της κατασκευής και της συντήρησης πλοίων· υπηρεσίες παροχής συμβουλών σε σχέση με όλες τις προαναφερθείσες υπηρεσίες.

Construcción; reparación; servicios de instalación; construcción, montaje y mantenimiento de barcos; servicios de consultoría relacionados con la supervisión de la construcción y mantenimiento de embarcaciones; servicios de consultoría y asesoramiento para todos los servicios mencionados.

Rakentaminen; huolto- ja korjaus; asennuspalvelut; alusten rakentaminen, kunnossapito; alusten rakentamisen ja kunnossapidon valvontaan liittyvät konsultointipalvelut; kaikkiin edellä mainittuihin palveluihin liittyvät konsultointi- ja neuvontapalvelut.

Costruzione; riparazione; servizi d'installazione; costruzione, fabbricazione, manutenzione di navi; consulenza in materia di controllo della costruzione e della manutenzione di navi; consulenza ed informazioni relative a tutti i servizi suddetti.

Bouw; reparaties; installatiewerkzaamheden; constructie, bouw, onderhoud van schepen; raadgeving met betrekking tot het toezien op de bouw en het onderhoud van schepen; consultancy en advisering met betrekking tot alle voornoemde diensten.

Construção; reparações; serviços de instalação; construção, manutenção de navios; serviços de consultadoria relacionados com a monitorização da construção e manutenção de navios; serviços de consultadoria e assessoria referentes a todos os serviços atrás referidos.

Uppförande/anläggande av byggnationer; reparation/underhåll; installationstjänster; konstruktion, byggnad och underhåll av fartyg; konsulttjänster med avseende på övervakning av konstruktion och underhåll av fartyg; konsulttjänster och rådgivning för alla ovannämnda tjänster.

42
Recherche scientifique, industrielle et d'ingénierie; services de programmation informatique; ingénierie, consultation et évaluation technique, services d'analyse, essais et conception en matière de contrôle de qualité industrielle dans l'industrie maritime; services de fourniture d'accès à une base de données électronique en ligne contenant des informations relatives à la technologie nautique, et destinées aux propriétaires de bateaux, y compris données relatives à l'intégrité structurelle, l'entretien, la navigation, le fret, le contrôle des machines ainsi qu'aux réglementations maritimes; offre d'informations en ligne destinées aux propriétaires de bateaux et relatives aux réglementations maritimes, règles et exigences en matière de machines pour la propulsion de bateaux, moteurs de bateaux, chaudières de bateaux et autres composants de bateaux; services de conseils et d'assistance concernant tous les services précités.

Scientific, industrial and engineering research; computer programming services; engineering, consultation and technical evaluation, analysis, testing and design services relating to industrial quality control services in the maritime industry; providing an electronic on-line data base of information to ship owners relating to ship technology, including data relating to structural integrity, maintenance, navigation, cargo and machinery control and relating to maritime regulatory matters; providing on-line information for ship owners relating to maritime regulations, rules and requirements for vessel propulsion machinery, vessel engines, vessel boilers and other vessel components; consultancy and advisory services for all the aforesaid services.

Wissenschaftliche, industrielle und technische Forschung; Erstellen von Computerprogrammen; Erstellung von technischen Gutachten, Beratung und technische Bewertung, Analysen, Prüf- und Entwicklungsdienstleistungen in Bezug auf industrielle Qualitätsprüfung in der Schifffahrtsindustrie; Bereitstellung von elektronischen Online-Datenbankinformationen für Schiffseigner in Bezug auf Schiffstechnik, einschließlich Daten über strukturelle Unversehrtheit, Wartung, Navigation, Fracht- und Maschinenkontrollen und in Bezug auf seerechtliche Angelegenheiten; Bereitstellung von Online-Informationen für Schiffseigner in Bezug auf Seefahrtsbestimmungen, -verordnungen und -anforderungen für Schiffsantriebsmaschinen, Schiffsmotoren, Schiffskessel und andere Schiffsteile; Beratung in Bezug auf alles vorstehend Genannte.

Videnskabelig, industriel forskning, ingeniørvirksomhed; tjenesteydelser vedrørende programmering af computere; ingeniørvirksomhed, konsulentbistand og teknisk vurdering, analyser, testning og design i forbindelse med industriel kvalitetskontrol inden for søfartsindustrien; tilvejebringelse af elektronisk onlinedatabase med information til skibsejere i forbindelse med skibsteknologi, herunder data i forbindelse med strukturel integritet, vedligeholdelse, navigation, fragt- og maskinkontrol og vedrørende krav inden for søfart; tilvejebringelse af onlineinformation til skibsejere i forbindelse med bestemmelser, regler og krav inden for søfart vedrørende maskinfremdrevne skibe, skibsmotorer, skibskedler og andre skibskomponenter; konsulentbistand og rådgivning vedrørende alle ovennævnte tjenesteydelser.

Επιστημονική, βιομηχανική και μηχανική έρευνα· υπηρεσίες προγραμματισμού ηλεκτρονικών υπολογιστών· υπηρεσίες μηχανικής, παροχής συμβουλών και τεχνικής αξιολόγησης, ανάλυσης, δοκιμής και σχεδιασμού σε σχέση με βιομηχανικές υπηρεσίες ποιοτικού ελέγχου στη ναυτική βιομηχανία· παροχή ηλεκτρονικής βάσης δεδομένων επί γραμμής στους πλοιοκτήτες με πληροφορίες σχετικά με την τεχνολογία των πλοίων, συμπεριλαμβανομένων των δεδομένων που αφορούν τη δομική αρτιότητα, τη συντήρηση, τη ναυσιπλοΐα, το φορτίο και τον έλεγχο των μηχανημάτων καθώς και θέματα ναυτιλιακών κανονισμών· παροχή πληροφοριών επί γραμμής για πλοιοκτήτες σε σχέση με ναυτιλιακούς κανονισμούς, κανόνες και απαιτήσεις για μηχανήματα πρόωσης σκαφών, κινητήρες σκαφών, λέβητες σκαφών και άλλα μέρη σκαφών· υπηρεσίες παροχής συμβουλών σε σχέση με όλες τις προαναφερθείσες υπηρεσίες.

Investigación científica, industrial y de ingeniería; servicios de programación para ordenadores; servicios de peritaje, de consultoría y de evaluaciones técnicas, análisis, ensayo y diseño relacionados con servicios de control de calidad industrial en la industria naval; facilitación de una base de datos electrónica en línea con información dirigida a armadores en relación con la tecnología naval, incluyendo datos relativos a la integridad estructural, mantenimiento, navegación, control de mercancías y de maquinaria y en relación con cuestiones normativas marítimas; facilitación de información en línea para armadores relacionada con normativas marítimas, normas y requisitos de maquinaria de propulsión de navíos, motores de navíos, calderas de navíos y otros componentes de navíos; servicios de consultoría y asesoramiento para todos los servicios mencionados.

Tieteellinen, teollinen ja insinööritutkimus; tietokoneohjelmointipalvelut; merenkulkuteollisuuden laadunvalvontapalveluihin liittyvät tekniset suunnittelu-, konsultointi- sekä tekniset arviointi-, analysointi-, testaus- ja suunnittelupalvelut; laivanvarustajille tarkoitetun alusten teknologiaan liittyvän, rakenteellista eheyttä, kunnossapitoa, navigointia, lastia ja koneiden valvontaa sekä merenkulkumääräyksiä koskevia tietoja sisältävän sähköisen online-tietokannan tarjoaminen; laivanvarustajille tarkoitettujen, merenkulkumääräyksiin, sääntöihin sekä alusten potkureita, alusten moottoreita, alusten höyrykattiloita ja muita alusten komponentteja koskeviin vaatimuksiin liittyvien online-tietojen tarjoaminen; kaikkiin edellä mainittuihin palveluihin liittyvät konsultointi- ja neuvontapalvelut.

Ricerca scientifica, industriale e tecnica; servizi di programmazione per computer; servizi di progettazione e consulenza, nonché di valutazione, di analisi e di collaudo tecnici, relativi a servizi industriali di controllo di qualità nel settore navale; messa a disposizione degli armatori di banche dati elettroniche on-line, contenenti informazioni relative alla tecnologia navale, compresi dati in materia di integrità strutturale, manutenzione, navigazione, merci e controllo dei macchinari, nonché in materia di regolamentazione marittima; informazioni on-line per gli armatori, riguardanti regolamenti marittimi, regole e requisiti che devono avere i macchinari di propulsione per navi, i motori e le caldaie per navi e gli altri componenti per navi; consulenza ed informazioni relative a tutti i servizi suddetti.

Onderzoek op wetenschappelijk, industrieel en technisch gebied; diensten op het gebied van computerprogrammering; expertises (ingenieursdiensten), raadgeving en technische evaluatie, analyse, testen en ontwerp met betrekking tot industriële kwaliteitscontrole in de scheepsindustrie; verschaffing van een elektronische on-linedatabase met informatie voor reders met betrekking tot scheepstechnologie, waaronder gegevens met betrekking tot structurele betrouwbaarheid, onderhoud, navigatie, lading en bedieningsinrichtingen voor machines en met betrekking tot scheepsregelgeving; verschaffing van on-line-informatie aan reders met betrekking tot scheepsregelgeving en -vereisten voor aandrijfmachines voor vaartuigen, scheepsmotoren, stoomketels voor vaartuigen en andere vaartuigcomponenten; consultancy en advisering met betrekking tot alle voornoemde diensten.

Investigação científica, industrial e de engenharia; serviços de programação informática; serviços de engenharia, consultadoria e avaliação técnicas, análise, ensaio e desenho relacionados com serviços de controlo de qualidade industrial na indústria naval; fornecimento de uma base de dados electrónica em linha com informações destinadas a armadores sobre tecnologia naval, incluindo dados relativos à integridade estrutural, manutenção, navegação, controlo de carga e maquinaria e relacionadas com questões regulamentares do sector marítimo; prestação de informações em linha para armadores relacionadas com regulamentos marítimos, normas e exigências da maquinaria de propulsão de navios, motores de navios, caldeiras de navios e outros componentes para navios; serviços de consultadoria e assessoria referentes a todos os serviços atrás referidos.

Vetenskaplig, industriell och teknisk forskning; datorprogrammeringsverksamhet; besiktnings- och inspektionstjänster, konsulttjänster och teknisk utvärdering, analys, provning och konstruktion med avseende på industriell kvalitetskontroll inom sjöfartsnäringen; tillhandahållande av en direktansluten databas med information till fartygsägare om fartygsteknik, inkluderande data med avseende på strukturellt oskadat tillstånd, underhålls-, navigations-, frakt- och maskinkontroll och med avseende på sjöfartsregler; tillhandahållande av direktansluten information för fartygsägare avseende sjöfartsbestämmelser, regler och krav för drivmaskineri för fartyg, fartygsmotorer, fartygspannor och andra fartygskomponenter; konsulttjänster och rådgivning för alla ovannämnda tjänster.


ABS SAFESHIP

     Výpis údajů k ochranné známce ABS SAFESHIP byl pořízen dne 06.05.2012 02:37. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Další ochranné známky stejného znění, 'ABS SAFESHIP'

Název ochranné známky Přihláška Zápis Priorita Majitel
ABS SAFESHIP 1694801 08.06.00 American Bureau of Shipping

Majitel známky

American Bureau of Shipping
Zobrazit známky 9 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů