Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

AC ANN CHRISTINE - ochranná známka, majitel Ann Christine|Lizenzmanagement GmbH & Co. KG

Základní údaje ochranné známky

Zdroj WIPO-CZ
Reprodukce/Znění OZ AC ANN CHRISTINE - ochranná známka
AC ANN CHRISTINE
Překlad ENAc Ann Christine.
Číslo zápisu 948259
Třídy výrobků a služeb 3, 9, 14, 18, 25, 35
Vídeňské obrazové třídy 27.5 ; 27.5.22
Datum práva přednosti:
26.10.2006
Číslo prioritní přihlášky:
306 66 076.8/25
Země priority:
DE
Datum zápisu 20.04.2007
Datum oznámení pro CZ 24.01.2008
Datum konce platnosti 20.04.2017
Přihlašovatel/vlastník Ann Christine
Lizenzmanagement GmbH & Co. KG

Favoritenstraße 103
A-1100 Wien AT
Země původu DE
Zástupce Spitz Legal
Rechtsanwaltsgesellschaft mbH
Rückertstraße 1
80336 München DE
Stav Platný dokument
Druh Kombinovaná
Seznam výrobků a služeb
3
Préparations pour blanchir et autres substances pour
lessiver; préparations pour nettoyer, polir, dégraisser et
abraser; produits de beauté et de soins corporels; savons;
produits de parfumerie, eaux parfumées de toutes sortes,
notamment parfums, eaux de parfum, eaux de toilette,
produits contre la transpiration; huiles essentielles;
toniques capillaires, shampooings et produits de soins
capillaires; cosmétiques; crèmes cosmétiques pour la peau;
lotions à usage cosmétique; préparations de rasage et
préparations de soins pour le rasage; dentifrices;
préparations cosmétiques pour le bain; rouges à lèvres;
bâtonnets de coton à usage cosmétique; vernis à ongles;
cirages à chaussures, fards.


Bleaching preparations and other substances for laundry
use; cleaning, polishing, scouring and abrasive
preparations; preparation for beauty and body care; soaps;
perfumery, scented water of all kinds, in particular
perfumes, eau de parfum, eau de toilette, antiperspirants;
essential oils; hair tonics, shampoos and hair care
products; cosmetics; cosmetic skin creams; lotions for
cosmetic purposes; shaving preparations and shaving care
preparations; dentifrices; cosmetic preparations for baths;
lipsticks; cotton sticks for cosmetic purposes; nail
polish; shoe polish, make-up.


Preparaciones para blanquear y otras sustancias para la
colada; preparaciones para limpiar, pulir, desengrasar y
raspar (preparaciones abrasivas); productos para cuidados
corporales y de belleza; jabones; perfumería, aguas
perfumadas de todo tipo, en particular perfumes, aguas de
perfume, aguas de tocador, antitranspirantes; aceites
esenciales; tónicos capilares, champús y productos para el
cuidado del cabello; cosméticos; cremas cosméticas para la
piel; lociones para uso cosmético; preparaciones para el
afeitado y preparaciones de cuidado para el afeitado;
dentífricos; preparaciones cosméticas para el baño;
pintalabios; bastoncillos de algodón para uso cosmético;
esmalte de uñas; cremas para calzado, maquillaje.


9
Appareils et instruments scientifiques, nautiques,
géodésiques, photographiques, cinématographiques, optiques,
de pesage, de mesurage, de signalisation, de contrôle
(inspection) (compris dans cette classe); appareils
d'enregistrement, de transmission, de reproduction de son
ou d'images; supports de données magnétiques, supports de
données électroniques, supports audio en tout genre;
distributeurs automatiques et mécanismes pour appareils à
prépaiement; caisses enregistreuses, machines à calculer,
équipement pour le traitement de l'information et les
ordinateurs; lunettes et leurs éléments, notamment lunettes
de soleil, lunettes de sport, lunettes de ski, lunettes
protectrices; montures de lunettes; verres de lunettes,
étuis à lunettes; casques de protection, visières de
casque, masques de protection pour le visage et écrans de
casques de protection.


Scientific, nautical, surveying, photographic,
cinematographic, optical, weighing, measuring, signalling,
checking (supervision), electric apparatus and instruments
(included in this class); apparatus for recording,
transmission or reproduction of sound or images; magnetic
data carriers, electronic data carriers, sound carriers of
all kinds; automatic vending machines and mechanisms for
coin-operated apparatus; cash registers, calculating
machines, data processing equipment and computers;
spectacles and parts therefor, in particular sunglasses,
sports goggles, ski goggles, protective spectacles;
spectacles frames; spectacle lenses, spectacle cases;
protective helmets, helmet visors, protective face screens
and shields for protective helmets.


Aparatos e instrumentos eléctricos científicos, náuticos,
geodésicos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de
pesar, de medida, de señalización, de control (inspección),
comprendidos en esta clase; aparatos de grabación,
transmisión o reproducción de imágenes y sonido; soportes
de grabación magnéticos, soportes de grabación
electrónicos, soportes de sonido de todo tipo;
distribuidores automáticos y mecanismos para aparatos de
previo pago; cajas registradoras, máquinas calculadoras,
equipos para el tratamiento de la información y
ordenadores; gafas y sus partes, en particular gafas de
sol, gafas de deporte, gafas de esquí, gafas de protección;
monturas de gafas; cristales de gafas, estuches de gafas;
cascos de protección, viseras de cascos, escudos y
pantallas de protección facial para cascos de protección.


14
Métaux précieux et leurs alliages et produits en ces
matières ou en plaqué (compris dans cette classe);
joaillerie, bijouterie, objets de parure, articles de
bijouterie fantaisie, pierres précieuses; horlogerie et
instruments chronométriques; bracelets de montres.


Precious metals and their alloys and goods in precious
metals or coated therewith (included in this class);
jewellery, finery, costume jewellery, precious stones;
horological and chronometric instruments; watch straps.


Metales preciosos y sus aleaciones y artículos de estas
materias o de chapado (comprendidos en esta clase);
joyería, bisutería, joyería de fantasía, piedras preciosas;
relojería e instrumentos cronométricos; pulseras de reloj.


18
Cuir et imitations du cuir et produits en ces matières
(compris dans cette classe); cuirs et peaux d'animaux;
malles, mallettes et sacs de voyage; sacs (compris dans
cette classe), sacs de sport, sacs à main, cartables
d'écolier, sacs à dos; ensembles de voyage; petits articles
de maroquinerie compris dans cette classe; porte-monnaie,
portefeuilles, étuis à clés; pochettes à porter à la
ceinture et à la taille; parapluies, parasols et cannes;
fouets et sellerie.


Leather and imitations of leather, and goods made of these
materials (included in this class); animal skins and hides;
trunks, attaché cases and travelling bags; bags (included
in this class), sport bags, handbags, school satchels,
rucksacks; travelling sets; small leather goods included in
this class; purses, pocket wallets, key wallets; belt bags
and hip bags; umbrellas, parasols and walking sticks;
whips, harness and saddlery.


Cuero e imitaciones del cuero, productos de estas materias
(comprendidos en esta clase); pieles de animales; baúles,
maletines y maletas; bolsas (comprendidas en esta clase),
bolsas de deporte, bolsos, carteras escolares, mochilas;
sets de viaje; artículos pequeños de marroquinería
comprendidos en esta clase; monederos, billeteras, estuches
para llaves; bolsas para sujetar a la cintura y riñoneras;
paraguas, sombrillas y bastones; fustas y guarnicionería.


25
Vêtements, chaussures, articles de chapellerie; vêtements
de dessus pour hommes et femmes; vêtements pour enfants;
layettes (habillement); sous-vêtements; lingerie; corsets;
bonneterie; ceintures, bretelles, foulards, fichus, gants,
cravates, bandeaux pour la tête; vêtements pour le bain
pour hommes et femmes; vêtements conçus pour la randonnée,
la randonnée de haute montagne, l'escalade et le plein air;
chaussures de ville et de loisirs pour hommes et femmes,
chaussures pour enfants; articles chaussants conçus pour la
randonnée, la randonnée de haute montagne, l'escalade et le
plein air; vêtements, chaussures et articles de chapellerie
pour le football, basket-ball, handball et volley-ball;
vêtements de jogging, culture physique et gymnastique;
vêtements, chaussures et articles de chapellerie pour le
tennis, squash et badminton; vêtements, chaussures et
articles de chapellerie pour le patin à roulettes en ligne,
la planche à roulettes et le patin à roulettes, ainsi que
pour le hockey, football américain, base-ball et boxe;
vêtements, chaussures et articles de chapellerie pour le
cyclisme; vêtements, chaussures et articles de chapellerie
pour la pratique des sports équestres; vêtements,
chaussures et articles de chapellerie pour le golf;
vêtements, chaussures et articles de chapellerie pour les
sports nautiques, notamment le surf, la voile, l'aviron et
le canoë ainsi que la plongée; vêtements, chaussures et
articles de chapellerie pour le ski alpin, le ski de fond
et le surf des neiges; vêtements, chaussures et articles de
chapellerie pour le patinage et le hockey sur glace;
vêtements de dessus, notamment pull-overs, pull-overs sans
manches, gilets, twin-sets, corsages, chemisiers, robes,
jupes, y compris jupes-pantalons, pantalons, costumes,
combinaisons, manteaux, salopettes, bleus de travail,
parkas, anoraks, coupe-vent, shorts, jeans, shorts, robes
d'intérieur, vestes de sport, vestes, sous-vêtements,
notamment tee-shirts, maillots de corps, fonds de robe;
chapeaux, casquettes et bonnets; attaches et étoffes;
bandanas, fichus et ceintures-écharpes; peignoirs de bain
et bonnets de bain; vêtements de pluie; bottes, chaussures
et pantoufles pour hommes, femmes, enfants et nourrissons;
tous les produits susmentionnés compris dans cette classe.


Clothing, footwear, headgear; men's and women's outer
clothing; children's clothing; layette (clothing);
underwear; lingerie; corsetry; hosiery; belts, braces,
scarves, headscarves, gloves, ties, headbands; men and
women's bathing clothing; hiking, trekking, outdoor and
climbing clothing; men and women's city and leisure shoes,
children's shoes; hiking, trekking, outdoor and climbing
footwear; clothing, footwear and headgear for soccer,
basketball, handball and volleyball; clothing for jogging,
fitness training and gymnastics; clothing, footwear and
headgear for tennis, squash and badminton; clothing,
footwear and headgear for inline skating, skateboarding and
roller skating and for hockey, football, baseball and
boxing; clothing, footwear and headgear for cycling;
clothing, footwear and headgear for equestrian sports;
clothing, footwear and headgear for golf; clothing,
footwear and headgear for water sports, in particular for
surfing, sailing, rowing and canoeing and diving; clothing,
footwear and headgear for alpine skiing, cross-country
skiing and snowboarding; clothing, footwear and headgear
for ice skating and ice hockey; outerwear, in particular
pullovers, slipovers, waistcoats, twin-sets, blouses,
shirt-blouses, dresses, skirts, including pantskirts,
trousers, suits, combinaisons, coats, overalls, dungarees,
parkas, anoraks, windcheater, shorts, jeans, shorts,
housecoats, sports jackets, jackets, underwear, in
particular t-shirts, undershirts, slips; hats, caps and
bonnets; binders and tissues; bandanas, headscarves and
sashes; bath robes and bathing caps; rainwear; boots,
men's, women's, children's and infant's shoes and slippers;
all aforementioned goods included in this class.


Prendas de vestir, calzado, artículos de sombrerería;
prendas exteriores para señora y caballero; prendas de
vestir para niños; ajuares de bebé (prendas de vestir);
ropa interior; lencería; corsés; artículos de calcetería;
cinturones, tirantes, bufandas, fulares para la cabeza,
guantes, corbatas, bandas para la cabeza; ropa de baño de
señora y caballero; ropa de excursionismo, senderismo,
escalada y de exterior; calzado de vestir y de tiempo libre
para señora y caballero, zapatos para niños; calzado de
excursionismo, senderismo, escalada y de exterior; prendas
de vestir, calzado, artículos de sombrerería para fútbol,
baloncesto, balonmano y voleibol; prendas de vestir para
jogging, gimnasia de mantenimiento y gimnasia; prendas de
vestir, calzado, artículos de sombrerería para tenis,
squash y bádminton; prendas de vestir, calzado, artículos
de sombrerería para patinaje sobre ruedas en línea,
monopatín y patinaje sobre ruedas, así como para hockey,
fútbol americano, béisbol y boxeo; prendas de vestir,
calzado, artículos de sombrerería para ciclismo; prendas de
vestir, calzado, artículos de sombrerería para deportes
ecuestres; prendas de vestir, calzado, artículos de
sombrerería para golf; prendas de vestir, calzado,
artículos de sombrerería para deportes acuáticos, en
particular para surf, vela, remo y piragüismo, así como
para submarinismo; prendas de vestir, calzado, artículos de
sombrerería para esquí alpino, esquí de fondo y snowboard;
prendas de vestir, calzado, artículos de sombrerería para
patinaje sobre hielo y hockey sobre hielo; ropa exterior,
en particular pulóveres, jerseys sin mangas, chalecos,
conjuntos coordinados de jersey y chaqueta, blusas, blusas
camiseras, vestidos, faldas, incluidas faldas pantalón,
pantalones, trajes, combinaciones, abrigos, monos, petos,
parkas, anoraks, chaquetas cortaviento, shorts, pantalones
de tela vaquera, shorts, batas de estar por casa, chaquetas
deportivas, chaquetas, ropa interior, en particular
camisetas de manga corta, camisetas interiores,
combinaciones; sombreros, gorras y gorros; sujeciones y
pañuelos; bandanas, fulares para la cabeza y echarpes;
albornoces y gorros de baño; ropa para la lluvia; botas,
zapatos y zapatillas para señora, caballero, niños y niños
pequeños; todos los productos antes mencionados
comprendidos en esta clase.


35
Publicité; gestion des affaires commerciales;
administration commerciale; travaux de bureau; services de
commerce de détail et de gros, disponibles aussi par le
biais de l'Internet pour les produits des classes 3, 9, 14,
18 et 25, notamment pour les produits de beauté et de soins
corporels, produits de parfumerie, lunettes et leurs
éléments, objets de parure, articles de bijouterie
fantaisie, montres, cuir et imitations du cuir et produits
en ces matières, sacs, sacs à main, petits articles de
maroquinerie, vêtements, chaussures et articles de
chapellerie.


Advertising; business management; business administration;
office functions; retail and wholesale services, also
rendered via the Internet with goods mentioned in classes
3, 9, 14, 18 and 25, in particular with preparations for
beauty and body care, perfumery, eyeglasses and their
parts, finery, costume jewellery, watches, leather and
imitations of leather and goods made from these materials,
bags, handbags, small articles of leather, clothing,
footwear and headgear.


Publicidad; gestión de negocios comerciales; administración
comercial; trabajos de oficina; servicios de venta
minorista y mayorista, también por Internet, de los
productos mencionados en las clases 3, 9, 14, 18 y 25, en
particular productos para cuidados corporales y de belleza,
perfumería, gafas y sus partes, bisutería, joyas de
fantasía, relojes, cuero e imitaciones del cuero y
productos de estas materias, bolsas, bolsos, artículos
pequeños de marroquinería, prendas de vestir, calzado y
artículos de sombrerería.


Transakce ovlivňující stav [ENN] stav: 6 - Registration
DE
2008/2 Gaz, 14.02.2008
AL - AM - AT - AZ - BA - BG - BX - BY - CH - CN - CU - CY - CZ - DZ - EG - ES - FR - HR - HU - IR - IT - KE - KG - KP - KZ - LI - LR - LS - LV - MA - MC - MD - ME - MK - MN - MZ - PL - PT - RO - RS - RU - SD - SI - SK - SL - SM - SZ - TJ - UA - UZ - VN
BH - DK - EE - FI - GB - GE - GR - IE - IS - LT - NO - SE - SG - TR
GB - IE - SG
regedat: 20.04.2007
regrdat: 11.01.2008
notdate: 24.01.2008

AC ANN CHRISTINE

     Výpis údajů k ochranné známce AC ANN CHRISTINE byl pořízen dne 24.11.2011 21:05. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

Ann Christine|Lizenzmanagement GmbH & Co. KG
Zobrazit známky 2 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů