Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

TP TAPA - ochranná známka, majitel APERITIVOS TAPA, S.A. (TAPASA)

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 938522
Reprodukce/Znění OZ TP TAPA - ochranná známka
TP TAPA
Popis ENConsists of the name "TP TAPA", written in a type of fancy lettering, with the second word appearing below the first and being smaller and less thick than the first.Said name appearing superimposed on a solid square resting on a rectangle.See adjoining design.
Popis FRConsiste en la dénomination "TP TAPA", écrite en lettres de fantaisie, le second mot de la dénomination, situé au-dessous du premier, étant de taille et épaisseur plus petites que celui-ci.Ladite dénomination est superposée à un carré massif qui s'appuie sur un rectangle.Le tout conformément au dessin ci-joint.
Popis DAVaremærket består af benævnelsen "TP TAPA", der er skrevet med en fantasifuld skrift, og hvis andet ord er placeret under det første, dette andet ord er ikke lige så stort og tykt som det første.Benævnelsen er placeret oven på et fyldt kvadrat, som står på et rektangel.Alt i overensstemmelse med vedlagte design.
Popis DEBesteht aus der in Phantasieschrift ausgeführten Bezeichnung "TP TAPA", wobei das zweite Wort der Bezeichnung unter dem ersten steht und in kleineren und weniger fetten Buchstaben geschrieben ist als das erste.Die genannte Bezeichnung überlagert ein ausgefülltes Dreieck, das auf einem Rechteck ruht.Siehe beiliegende Abbildung.
Popis ELΣυνίσταται στην επωνυμία "TP TAPA", γραμμένη με χαρακτήρες ιδιότυπης γραμματοσειράς, όπου η δεύτερη λέξη, που είναι μικρότερου μεγέθους από την πρώτη, εμφανίζεται κάτω από αυτή την πρώτη.Η προαναφερόμενη επωνυμία βρίσκεται μέσα σε ένα συμπαγές τετράγωνο το οποίο, με τη σειρά του, στηρίζεται σε ένα παραλληλόγραμμο.Όλο το παραπάνω σύνολο εμφαίνεται στο επισυναπτόμενο σχέδιο.
Popis ESConsiste en la denominación "TP TAPA", representada en un tipo de letra caprichoso, apareciendo el segundo vocablo de la denominación debajo del primero y siendo este segundo vocablo de menor tamaño y grosor que el primero. Apareciendo dicha denominación superpuesta sobre un cuadrado macizado, el cual se apoya sobre un rectángulo. Todo ello tal y como se representa en el diseño adjunto.
Popis FIMerkki koostuu nimestä "TP TAPA", joka on kirjoitettu erikoisin kirjaimin ja siten, että nimen toinen sana on ensimmäisen alapuolella ja se on kirjoitettu pienemmin kirjaimin kuin ensimmäinen.Nimi on suljetun neliön päällä, joka lepää suorakulmion päällä.Kaikki kuten liitteenä olevassa kuvassa.
Popis ITIl marchio consiste nella denominazione "TP TAPA", scritta in caratteri stilizzati, con il secondo vocabolo posto sotto al primo e con dimensioni e spessore minori rispetto al primo.La denominazione in oggetto è riportata su un quadrato pieno che si appoggia su di un rettangolo.L'insieme corrisponde alla riproduzione del disegno allegato.
Popis NLHet merk bestaat uit de naam "TP TAPA", weergegeven in een grillig lettertype, waarbij het tweede deel van de naam onder het eerste staat en kleinere en dunnere letters heeft dan het eerste woord.De naam staat bovenop een massieve vierkant dat op een rechthoek steunt.Dit alles zoals is weergegeven in het bijgevoegde ontwerp.
Popis PTConsiste na denominação "TP TAPA", representada num tipo de letra caprichoso, aparecendo o segundo vocábulo da denominação debaixo do primeiro e sendo este segundo vocábulo de menor tamanho e espessura do que o primeiro.Aparecendo a referida denominação sobrepostas a quadrado cheio, que se apoia num rectângulo.Tudo tal como se apresenta no desenho anexo.
Popis SVBestår av firmanamnet "TP TAPA", skrivet med ett fantasifullt typsnitt, där den andra bokstaven i firmanamnet står under den första och är mindre och smalare än den första.Detta firmanamn är placerat på en fylld kvadrat som vilar på en rektangel.Allt detta såsom det visas på den bifogade teckningen.
Třídy výrobků a služeb 29, 30
Vídeňské obrazové třídy 24.17.9 ; 26.4.19 ; 26.4.24 ; 27.5.22 ; 27.99.16 ; 27.99.20
Datum podání přihlášky 26.10.1998
Datum zveřejnění prihlášky 19.07.1999
Datum zápisu 16.05.2003
Datum konce platnosti 26.10.2018
Přihlašovatel/vlastník APERITIVOS TAPA, S.A. (TAPASA)
Avda. de la Industria, 1
Mondejar (Guadalajara) ES
19110
Zástupce ASEPRIN, S.L.
Calle Pradillo, 18. 1º
Madrid ES
280 02
Stav Zapsaná
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
29
Viande, poisson, volaille et gibier; extraits de viande; gelées, confitures, compotes; oeufs, lait et produits laitiers.

Meat, fish, poultry and game; meat extracts; jellies, jams, fruit sauces; eggs, milk and milk products.

Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild; Fleischextrakte; Gallerten (Gelees), Konfitüren, Fruchtmuse; Eier, Milch und Milchprodukte.

Kød, fisk, fjerkræ og vildt; kødekstrakter; geleer, syltetøj, frugtsauce; æg, mælk og mejeriprodukter.

Κρέατα, ψάρια, πουλερικά και κυνήγια· εκχυλίσματα κρέατος· ζελέ, μαρμελάδες, κομπόστες (σάλτσες από φρούτα)· αυγά, γάλα και γαλακτοκομικά προϊόντα.

Carne, pescado, aves y caza; extractos de carne; jaleas, mermeladas, compotas; huevos, leche y productos lácteos.

Liha, kala, siipikarja ja riista; lihauutteet; hillot, hyytelöt, hedelmähillokkeet; munat, maito ja maitotuotteet.

Carne, pesce, pollame e selvaggina; estratti di carne; gelatine, marmellate, composte; uova, latte e prodotti derivati dal latte.

Vlees, vis, gevogelte en wild; vleesextracten; geleien, jams, vruchtensausen; eieren, melk en melkproducten.

Carne, peixe, aves e caça; extractos de carne; geleias, doces, compotas; ovos, leite e produtos lácteos.

Kött, fisk, fjäderfä och vilt; köttextrakt; geléer, sylter, fruktkompotter; ägg, mjölk och mjölkprodukter.

30
Café, thé, cacao, sucre, riz, tapioca, sagou, succédanés du café, farines et préparations faites de céréales, pain, pâtisserie et confiserie, glaces comestibles, miel, sirop de mélasse, levure, poudre pour faire lever; sel, moutarde; vinaigre, sauces (condiments); épices; glace à rafraîchir.

Coffee, tea, cocoa, sugar, rice, tapioca, sago, artificial coffee, flour and preparations made from cereals, bread, pastry and confectionery, edible ices, honey, treacle, yeast, baking-powder; salt, mustard; vinegar, sauces (condiments); spices; ice.

Kaffee, Tee, Kakao, Zucker, Reis, Tapioka, Sago, Kaffeeersatzstoffe, Mehle und Getreidepräparate, Brot, feine Backwaren und Konditorwaren, Speiseeis, Honig, Melassesirup, Hefe, Backpulver; Salz, Senf; Essig, Saucen (Würzmittel); Gewürze; Kühleis.

Kaffe, te, kakao, sukker, ris, tapioka, sago, kaffeerstatning, mel og næringsmidler af korn, brød, konditori- og konfekturevarer, spiseis, honning, sirup, gær, bagepulver; salt, sennep; eddike, herunder vineddike, saucer (krydrede); krydderier; råis.

Καφές, τσάι, κακάο, ζάχαρη, ρύζι, ταπιόκα, σάγο (αλεύρι κολλαρίσματος), υποκατάστατα καφέ, άλευρα και παρασκευάσματα από δημητριακά, άρτος, γλυκά και είδη ζαχαροπλαστικής, παγωτά, μέλι, σιρόπι μελάσας, μαγιά, μπέικιν πάουντερ· αλάτι, μουστάρδα· ξίδι, σάλτσες (καρυκεύματα)· μπαχαρικά· πάγος.

Café, té, cacao, azúcar, arroz, tapioca, sagú, sucedáneos del café, harinas y preparaciones hechas de cereales, pan, pastelería y confitería, helados comestibles, miel, jarabe de melaza, levadura polvos para esponjar; sal, mostaza; vinagre, salsas (condimentos); especias; hielo.

Kahvi, tee, kaakao, sokeri, riisi, tapioka, saago, kahvinkorvike, jauhot ja viljavalmisteet, leipä, leivonnaiset ja makeiset, jäätelöt, hunaja, siirappi, leivinjauhe; suola, sinappi; etikka, kastikkeet (mauste-); mausteet; jää.

Caffè, tè, cacao, zucchero, riso, tapioca, sago, succedanei del caffè, farine e preparati fatti di cereali, pane, pasticceria e confetteria, gelati, miele, sciroppo di melassa, lievito, polvere per fare lievitare; sale, senape; aceto, salse (condimenti); spezie; ghiaccio.

Koffie, thee, cacao, suiker, rijst, tapioca, sago, koffiesurrogaten, meel en graanpreparaten, brood, banketbakkers- en suikerbakkerswaren, consumptie-ijs, honing, melassestroop, gist, rijsmiddelen; zout, mosterd; azijn, kruidensausen; specerijen; ijs.

Café, chá, cacau, açúcar, arroz, tapioca, sagu, sucedâneos do café, farinhas e preparações feitas de cereais, pão, pastelaria e confeitaria, gelados comestíveis, mel, xarope de melaço, levedura, fermento em pó; sal, mostarda; vinagre, molhos (condimentos); especiarias; gelo para refrescar.

Kaffe, te, kakao, socker, ris, tapioka, sagogryn, kaffeersättning, mjöl och näringspreparat tillverkade av spannmål, bröd, konditorivaror och godsaker, glass, honung, sirap, jäst, bakpulver; salt, senap; vinäger, såser (smaktillsatser); kryddor; is.


TP TAPA

     Výpis údajů k ochranné známce TP TAPA byl pořízen dne 20.12.2011 06:49. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

APERITIVOS TAPA, S.A. (TAPASA)
Zobrazit známky 1 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů

Pin
Připnutí Kurzy.cz
přetáhněte ikonu
z Internet Exploreru
na hlavní panel.