Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

Aquapark - ochranná známka, majitel AQUAPARK INTERNACIONAL, S.A.

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 1542745
Reprodukce/Znění OZ AQUAPARK
Třídy výrobků a služeb 9, 16, 25, 35, 38, 41, 42
Datum podání přihlášky 06.03.2000
Datum práva přednosti:
11.02.200011.02.2000
Stav priority:
PřiznanáPřiznaná
Typ priority:
ČástečnáČástečná
Číslo prioritní přihlášky:
22902782290279
Země priority:
ESES
Přihlašovatel/vlastník AQUAPARK INTERNACIONAL, S.A.
C/ Oquendo, 23 - 2°
Madrid ES
28006
Zástupce ELZABURU, S.L.P.
Miguel Angel, 21
Madrid ES
280 10
Stav Zpětvzetá přihláška
Druh Slovní
Seznam výrobků a služeb
9
Appareils et instruments scientifiques, nautiques, géodésiques, électriques, photographiques, cinématographiques, optiques, de pesage, de mesurage, de signalisation, de contrôle (inspection), de secours (sauvetage) et d'enseignement; appareils pour l'enregistrement, la transmission, la reproduction du son ou des images; supports d'enregistrement magnétiques, disques acoustiques; distributeurs automatiques et mécanismes pour appareils à prépaiement; caisses enregistreuses, machines à calculer et équipement pour le traitement des données; ordinateurs, matériel physique, matériel logique et programmes informatiques enregistrés; extincteurs.

Scientific, nautical, surveying, electric, photographic, cinematographic, optical, weighing, measuring, signalling, checking (supervision), life-saving and teaching apparatus and instruments; apparatus for recording, transmission or reproduction of sound or images; magnetic data-carriers, recording discs; automatic vending machines and mechanisms for coin-operated apparatus; cash registers, calculating machines and data processing equipment; computers, hardware, logic equipment and computer programmes (recorded); fire-extinguishing apparatus.

Wissenschaftliche, Schifffahrts-, Vermessungs-, elektrische, fotografische, Film-, optische, Wäge-, Mess-, Signal-, Kontroll-, Rettungs- und Unterrichtsapparate und -instrumente; Geräte zur Aufzeichnung, Übertragung und Wiedergabe von Ton und Bild; Magnetaufzeichnungsträger, Schallplatten; Verkaufsautomaten und Mechaniken für geldbetätigte Apparate; Registrierkassen, Rechenmaschinen, Datenverarbeitungsgeräte; Computer, Hardware, Software sowie aufgezeichnete und gespeicherte Computerprogramme; Feuerlöschgeräte.

Videnskabelige, nautiske, geodætiske, elektriske, fotografiske, kinematografiske og optiske apparater og instrumenter samt apparater og instrumenter til vejning, måling, signalering, kontrol, livredning og undervisning; apparater til optagelse, transmission og gengivelse af lyd eller billede; magnetiske databærere, lydplader; møntautomater og -apparater; kasseapparater, regnemaskiner, databehandlingsudstyr; computere, hardware, software og optagne og registrerede computerprogrammer; ildslukningsapparater.

Συσκευές και όργανα επιστημονικά, ναυτικά, τοπογραφικά, ηλεκτρικά, φωτογραφικά, κινηματογραφικά, οπτικά, ζύγισης, μέτρησης, σηματοδότησης, ελέγχου (επιθεώρησης), βοηθείας (διάσωσης) και διδασκαλίας· συσκευές για την εγγραφή, τη μετάδοση, την αναπαραγωγή ήχου και εικόνας· μέσα αποθήκευσης μαγνητικών δεδομένων, δίσκοι εγγραφών· αυτόματοι πωλητές και μηχανισμοί τιθέμενοι σε κίνηση με την εισαγωγή νομίσματος ή κέρματος· ταμειακές μηχανές, αριθμομηχανές (υπολογιστικές μηχανές) και εξοπλισμός για την επεξεργασία δεδομένων· ηλεκτρονικοί υπολογιστές, υλικό, λογισμικό και προγράμματα ηλεκτρονικών υπολογιστών, εγγεγραμμένα και τυπωμένα· συσκευές πυρόσβεσης.

Aparatos e instrumentos científicos, náuticos, geodésicos, eléctricos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesar, de medida, de señalización, de control (inspección), de socorro (salvamento) y de enseñanza; aparatos para el registro, transmisión, reproducción del sonido o imágenes; soportes de registros magnéticos, discos acústicos; distribuidores automáticos y mecanismos para aparatos de previo pago; cajas registradoras, máquinas calculadoras y equipos para el tratamiento de la información; ordenadores, equipo físico, equipo lógico y programas de ordenador registrados y grabados; extintores.

Tieteelliset, merenkulku-, geodeettiset, sähkö-, valokuvaus-, elokuva-, optiset, punnitus-, mittaus-, merkinanto-, tarkastus- (valvonta-), hengenpelastus- ja opetuslaitteet ja -kojeet; äänen ja kuvien tallennus-, siirto- ja toistolaitteet; magneettiset tietovälineet, tallennelevyt; myyntiautomaatit ja kolikkokäyttöisten laitteiden koneistot; kassakoneet, laskukoneet ja tietojenkäsittelylaitteet; tietokoneet, tietokonelaitteistot, ohjelmistot ja tallennetut tietokoneohjelmat; tulensammutuslaitteet.

Apparecchi e strumenti scientifici, nautici, geodetici, elettrici, fotografici, cinematografici, ottici, di pesata, di misura, di segnalazione, di controllo (ispezione), di soccorso (salvataggio) e d'insegnamento; apparecchi per la registrazione, la trasmissione, la riproduzione del suono o delle immagini; supporti di registrazione magnetica, dischi acustici; distributori automatici e meccanismi per apparecchi di prepagamento; registratori di cassa, macchine calcolatrici e corredo per il trattamento dell'informazione; elaboratori elettronici, hardware, software e programmi per computer registrati e incisi; estintori.

Wetenschappelijke, zeevaartkundige, landmeetkundige, elektrische, fotografische, cinematografische, optische toestellen en instrumenten, en weeg-, meet-, sein-, controle- (inspectie-), hulpverlenings- (reddings-) en onderwijstoestellen en -instrumenten; apparaten voor het opnemen, overbrengen en weergeven van geluid of beeld; magnetische gegevensdragers, schijfvormige geluidsdragers; verkoopautomaten en mechanismen voor apparaten met vooruitbetaling; kasregisters, rekenmachines en gegevensverwerkende apparatuur; computers, hardware en software en geregistreerde computerprogramma's; brandblusapparaten.

Aparelhos e instrumentos científicos, náuticos, geodésicos, eléctricos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesagem, de medida, de sinalização, de controlo (inspecção), de socorro (salvamento) e de ensino; aparelhos para o registo, a transmissão, a reprodução do som ou de imagens; suportes de registo magnético, discos acústicos; distribuidores automáticos e mecanismos para aparelhos de pré-pagamento; caixas registadoras, máquinas de calcular e equipamento para o tratamento da informação; computadores, hardware, software e programas de computador registados e gravados; extintores.

Vetenskapliga, nautiska, elektriska, fotografiska, kinematografiska och optiska apparater och instrument samt apparater och instrument för lantmäteri, besiktning, vägning, mätning, signalering, kontroll (övervakning), livräddning och undervisning; apparater för inspelning, upptagning, sändning eller återgivning av ljud och bilder; magnetiska databärare, grammofonskivor; försäljningsautomater samt mekanismer för myntstyrda apparater; kassaapparater, räknemaskiner och databehandlingsutrustning; datorer, fysisk utrustning, datorutrustning och registrerade och inspelade datorprogram; eldsläckningsapparatur.

16
Papier, carton et produits en ces matières, non compris dans d'autres classes; produits de l'imprimerie; publications, brochures et prospectus; articles pour reliures; photographies; papeterie; adhésifs (matières collantes) pour la papeterie ou le ménage; matériel pour les artistes; pinceaux; machines à écrire et articles de bureau (à l'exception des meubles); matériel d'instruction ou d'enseignement (à l'exception des appareils); matières plastiques pour l'emballage (non comprises dans d'autres classes); cartes à jouer; caractères d'imprimerie; clichés.

Paper, cardboard and goods made from these materials, not included in other classes; printed matter; publications, leaflets and prospectuses; bookbinding material; photographs; stationery; adhesives for stationery or household purposes; artists' materials; paint brushes; typewriters and office requisites (except furniture); instructional and teaching material (except apparatus); plastic materials for packaging (not included in other classes); playing cards; printers' type; printing blocks.

Papier, Pappe (Karton) und Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Druckereierzeugnisse; Veröffentlichungen, Faltblätter und Prospekte; Buchbinderartikel; Fotografien; Schreibwaren; Klebstoffe für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke; Künstlerbedarfsartikel; Pinsel; Schreibmaschinen- und Büroartikel (ausgenommen Möbel); Lehr- und Unterrichtsmittel (ausgenommen Apparate); Verpackungsmaterial aus Kunststoff, soweit es nicht in anderen Klassen enthalten ist; Spielkarten; Drucklettern; Druckstöcke.

Papir, pap, varer heraf og ikke indeholdt i andre klasser; tryksager; trykte publikationer, brochurer og prospekter; bogbinderiartikler; fotografier; papirhandlervarer; klæbemidler til papirvarer og til husholdningsbrug; artikler til brug for kunstnere; pensler; skrivemaskiner og kontorartikler (dog ikke møbler); instruktions- og undervisningsmateriale (dog ikke apparater); plasticmateriale til emballeringsbrug (ikke indeholdt i andre klasser); spillekort; tryktyper; klicheer.

Χαρτί, χαρτόνι και είδη απ΄αυτά τα υλικά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· έντυπη ύλη· εκδόσεις, φυλλάδια και ενημερωτικά φυλλάδια· υλικό βιβλιοδεσίας· φωτογραφίες· χαρτικά είδη· κόλλες για χαρτικά ή οικιακές χρήσεις· υλικά για καλλιτέχνες· χρωστήρες (πινέλα)· γραφομηχανές και είδη γραφείου (εκτός των επίπλων)· παιδαγωγικό ή εκπαιδευτικό υλικό (εκτός συσκευών)· πλαστικά υλικά συσκευασίας (μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις)· παιγνιόχαρτα· τυπογραφικά στοιχεία· στερεότυπα (κλισέ).

Papel, cartón y artículos de estas materias, no comprendidos en otras clases; productos de imprenta; publicaciones, folletos y prospectos; artículos de encuadernación; fotografías; papelería; adhesivos (pegamentos) para la papelería o la casa; material para artistas; pinceles; máquinas de escribir y artículos de oficina (excepto muebles); material de instrucción o de enseñanza (excepto aparatos); materias plásticas para embalaje (no comprendidas en otras clases); naipes; caracteres de imprenta; clichés.

Paperi, pahvi ja niistä tehdyt tavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; painotuotteet; julkaisut, lehtiset ja esitteet; kirjansidonta-aineet; valokuvat; paperikauppatavarat; paperi- ja kotitalousliimat; taiteilijantarvikkeet; siveltimet; kirjoituskoneet ja konttoritarvikkeet (paitsi huonekalut); neuvonta- ja opetusvälineet (paitsi laitteet); muoviset pakkaustarvikkeet (jotka eivät sisälly muihin luokkiin); pelikortit; painokirjasimet; painolaatat.

Carta, cartone e prodotti in queste materie, non compresi in altre classi; stampati; pubblicazioni, opuscoli e prospetti; articoli per legatoria; fotografie; cartoleria; adesivi (materie collanti) per la cartoleria o per uso domestico; materiale per artisti; pennelli; macchine da scrivere e articoli per ufficio (esclusi i mobili); materiale per l'istruzione o l'insegnamento (tranne gli apparecchi); materie plastiche per l'imballaggio (non comprese in altre classi); carte da gioco; caratteri tipografici; cliché.

Papier, karton en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; drukwerken; publicaties, folders en prospectussen; boekbinderswaren; foto's; schrijfbehoeften; kleefstoffen voor kantoorgebruik of voor de huishouding; materiaal voor kunstenaars; penselen; schrijfmachines en kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen); leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen); plastic materialen voor verpakking, voor zover niet begrepen in andere klassen; speelkaarten; drukletters; clichés.

Papel, cartão e produtos nestas matérias, não incluídos noutras classes; produtos de impressão; publicações, folhetos e prospectos; artigos para encadernação; fotografias; papelaria; adesivos (matérias colantes) para papelaria ou para uso doméstico; material para artistas; pincéis; máquinas de escrever e artigos de escritório (com excepção dos móveis); material de instrução ou de ensino (com excepção dos aparelhos); matérias plásticas para a embalagem (não incluídas noutras classes); cartas de jogar; caracteres de imprensa; clichés (estereótipos).

Papper, kartong samt produkter därav, ej ingående i andra klasser; trycksaker; tryckta publikationer, broschyrer och prospekt; bokbinderimaterial; fotografier; pappersvaror (skriv- och kontorsmaterial); klister och lim för pappersvaror och hushållsändamål; konstnärsmaterial; målarpenslar; skrivmaskiner och kontorsförnödenheter (ej möbler); instruktions- och undervisningsmaterial (ej apparater); plastmaterial för emballering (ej ingående i andra klasser); spelkort; trycktyper; klichéer.

25
Vêtements, chaussures, chapellerie.

Clothing, footwear, headgear.

Bekleidungsstücke, Schuhwaren, Kopfbedeckungen.

Beklædningsgenstande, fodtøj og hovedbeklædning.

Ενδύματα, υποδήματα και είδη πιλοποιίας.

Vestidos, calzados, sombrerería.

Vaatteet, jalkineet, päähineet.

Articoli di abbigliamento, scarpe, cappelleria.

Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels.

Vestuário, calçado e chapelaria.

Kläder, fotbeklädnader, huvudbonader.

35
Publicité; gestion des affaires commerciales; administration commerciale; travaux de bureau; services de vente au détail dans les commerces et via des réseaux télématiques mondiaux.

Advertising; business management; business administration; office functions; commercial retailing and via the worldwide computer network.

Werbung; Geschäftsführung; Unternehmensverwaltung; Büroarbeiten; Verkauf im Einzelhandel und über das weltweite Datennetz.

Annonce- og reklamevirksomhed; bistand ved forretningsledelse; forretningsadministration; bistand ved varetagelse af kontoropgaver; detailsalg i forretninger og via globale edb-net.

Διαφήμιση· διοίκηση επιχειρήσεων· διαχείρηση επιχειρήσεων· εργασίες γραφείου· υπηρεσίες λιανικής πώλησης σε εμπορικά καταστήματα και μέσω του ηλεκτρονικού δικτύου παγκόσμιας εμβέλειας.

Publicidad; gestión de negocios comerciales; administración comercial; trabajos de oficina; servicios de venta al detalle en comercios y a través de la red informática mundial.

Mainonta; liikkeenjohto; yrityshallinto; toimistotehtävät; vähittäiskauppapalvelut maailmanlaajuisten tietoverkkojen välityksellä.

Pubblicità; gestione di affari commerciali; amministrazione commerciale; lavori di ufficio; vendita al dettaglio in negozio e tramite la rete informatica mondiale.

Reclame; beheer van commerciële zaken; zakelijke administratie; administratieve diensten; detailverkoop in winkels en via wereldwijde computernetwerken.

Publicidade; gestão de negócios comerciais; administração comercial; trabalhos de escritório; serviços de venda a retalho em lojas e através da rede informática mundial.

Annons- och reklamverksamhet; företagsledning; företagsadministration; kontorstjänster; detaljförsäljning i affärer och via globala datanät.

38
Services de télécommunications, y compris services de communications via des réseaux informatiques mondiaux et locaux.

Telecommunications, including communications by worldwide and local computer networks.

Telekommunikation einschließlich Kommunikation über weltweite und lokale Datennetze.

Telekommunikationsvirksomhed, herunder kommunikation via globale og lokale edb-net.

Υπηρεσίες τηλεπικοινωνιών, όπου συμπεριλαμβάνονται υπηρεσίες επικοινωνιών μέσω παγκόσμιων και τοπικών δικτύων ηλεκτρονικών υπολογιστών.

Servicios de telecomunicaciones, incluidos servicios de comunicaciones a través de redes informáticas mundiales y locales.

Tietoliikennepalvelut, mukaan lukien viestintäpalvelut maailmanlaajuisten ja paikallisten tietoverkkojen välityksellä.

Telecomunicazioni, comprese comunicazioni tramite reti informatiche mondiali e locali.

Telecommunicatie, waaronder communicatie via wereldwijde en lokale computernetwerken.

Serviços de telecomunicações, incluindo serviços de comunicações através de redes informáticas mundiais e locais.

Telekommunikation, kommunikationstjänster via globala och lokala datornät.

41
Éducation; formation, divertissement, activités sportives et culturelles et en particulier de parcs aquatiques.

Providing of education; Training, entertainment, sporting and cultural activities and in particular water parks.

Erziehung; Ausbildung, Unterhaltung, sportliche und kulturelle Aktivitäten, insbesondere Wasserparks.

Uddannelsesvirksomhed; undervisningsvirksomhed, underholdningsvirksomhed, sportsarrangementer og kulturelle arrangementer og særlig vandlande.

Υπηρεσίες εκπαίδευσης· επιμόρφωση (επαγγελματική κατάρτιση), ψυχαγωγία, αθλητικές και πολιτιστικές δραστηριότητες, και ειδικότερα υπηρεσίες παρεχόμενες από θαλάσσια πάρκα.

Educación; formación, esparcimiento, actividades deportivas y culturales y especialmente de parques acuáticos.

Koulutuksen järjestäminen; koulutus, ajanviete, urheilu- ja kulttuuritoiminta ja erityisesti vesipuistopalvelut.

Educazione; formazione, divertimento, attività sportive e culturali e, in particolare, parchi acquatici.

Het verstrekken van opvoeding; opleiding, ontspanning, sportieve en culturele activiteiten en met name waterparken.

Educação; formação, divertimento, actividades desportivas e culturais e, em especial, de parques aquáticos.

Anordnande av utbildning; anordnande av handledning/instruktion, underhållning, sport- och idrottsaktiviteter, kulturverksamhet och speciellt vattenparker.

42
Tous les services concernant le logement et/ou la restauration dans des hôtels, résidences, pensions, sanatoriums, stations balnéaires, maisons de repos ou de convalescence, sites touristiques, restaurants, bars, cafétérias, cantines et établissements similaires, y compris la réservation de chambres, places, tables et similaires;services personnels répondant à des besoins individuels;services requérant un niveau élevé d'activité mentale de la part de personnes dotées d'une formation universitaire ou jouissant d'une expérience équivalente et faisant appel à des aspects théoriques ou pratiques dans des matières complexes de l'effort humain ainsi que services fournis par le demandeur à son personnel et à ses propres membres.

All services relating to accommodation and/or food in hotels, hostels, boarding houses, sanatoriums, spa establishments, rest homes and convalescent homes, tourist camps, restaurants, pubs, coffee shops, canteens and similar establishments, including reservation of rooms, seats, tables and the like;personal services to meet individual needs;services requiring a high level of mental activity of persons with a university education or equivalent experience and which refer to theoretical or practical aspects of complex matters of human effort and services provided by the applicant to its own personnel and members.

Beherbergung und/oder Verpflegung in Hotels, Gästehäusern, Pensionen, Sanatorien, Kurorten, Erholungs- und Genesungsheimen, Feriencamps, Restaurants, Bars, Cafeterien, Kantinen und ähnlichen Einrichtungen einschließlich Reservierung von Zimmern, Plätzen, Tischen und Ähnlichem;persönliche Dienstleistungen zur Befriedigung individueller Bedürfnisse,;die hohe geistige Ansprüche an Personen mit Hochschulbildung oder vergleichbarer Erfahrung stellen und sich auf theoretische oder praktische Aspekte komplexer Bereiche menschlicher Tätigkeit beziehen, wie sie vom Antragsteller für das eigene Personal und die eigenen Mitglieder erbracht werden.

Enhver form for tjenesteydelse vedrørende indlogering og/eller bespisning på hoteller, boliger, pensionater, sanatorier, kursteder, hvile- og rekonvalescenthjem, turistlejre, restauranter, barer, cafeterier, kantiner og lignende etablissementer, herunder også reservation af værelser, plads- og bordreservation og lignende;personlige tjenesteydelser, som opfylder individuelle behov;tjenesteydelser, som fordrer et højt mentalt stade hos personer med universitær baggrund eller lignende, og som vedrører teoretiske eller praktiske aspekter inden for komplekse områder vedrørende den menneskelige kunnen, tjenesteydelser leveret af ansøgeren til personale og egne medlemmer.

Κάθε υπηρεσία που σχετίζεται με την παροχή καταλύματος ή/και διατροφής σε ξενοδοχεία, κατοικίες, ξενώνες, σανατόρια, παραθεριστικά κέντρα, οίκους ανάπαυσης ή αναρρωτήρια, τουριστικά θέρετρα, εστιατόρια, μπαρ, καφετέριες, καντίνες και παρεμφερή καταστήματα, όπου συμπεριλαμβάνεται η κράτηση δωματίων, θέσεων, τραπεζιών και άλλων παρεμφερών·παροχή προσωπικών υπηρεσιών με στόχο την ικανοποίηση ατομικών αναγκών·υπηρεσίες που προϋποθέτουν υψηλό βαθμό πνευματικής δραστηριότητας, από άτομα πανεπιστημιακής κατάρτισης ή με ανάλογη επαγγελματική πείρα, και αφορούν θεωρητικές ή πρακτικές πλευρές σχετιζόμενες με πολύπλοκες πτυχές της ανθρώπινης προσπάθειας, καθώς και υπηρεσίες που παρέχονται από την υποβάλλουσα την αίτηση στο προσωπικό της και στα ίδια της τα μέλη.

Todos los servicios relacionados con el alojamiento y/o la alimentación en hoteles, residencias, pensiones, sanatorios, balnearios, casas de reposo o convalecencia, campo turísticos, restaurantes, bares, cafetería, cantinas y establecimientos semejantes, con inclusión de reserva de habitaciones, plazas, mesas y similares; los servicios personales que satisfacen necesidades individuales; los que requieran un alto grado de actividad mental de personas con formación universitaria o experiencia equivalente y se refieren a aspectos teóricos o prácticos de materias complejas del esfuerzo humano, los prestados por la solicitante a su personal y a sus propios miembros.

Kaikki palvelut, jotka liittyvät majoitukseen ja ravitsemiseen hotelleissa, asuntoloissa, täysihoitoloissa, parantoloissa, lepo- ja toipilaskodeissa, leirintäalueilla, ravintoloissa, baareissa, kahviloissa, ruokaloissa ja samankaltaisissa tiloissa, mukaan lukien majoituksen, paikkojen, pöytien ja samankaltaisten asioiden varaaminen;henkilökohtaiset palvelut yksilöllisiin tarpeisiin;palvelut, joissa vaaditaan akateemisen koulutuksen tai siihen verrattavan koulutuksen saaneiden henkilöiden henkistä toimintaa ja jotka liittyvät ihmisten erilaisten suoritusten teoreettisiin ja käytännöllisiin näkökohtiin ja jotka asiakas tarjoaa henkilöstölleen tai omille jäsenilleen.

Tutti i servizi relativi alla sistemazione e/o alla ristorazione presso alberghi, residence, pensioni, sanatori, stabilimenti balneari, case di riposo o di cura, campeggi, ristoranti, bar, caffetterie, mense e luoghi analoghi, compresa la prenotazione di camere d'albergo, di posti, di tavoli e simili;servizi personalizzati destinati a soddisfare necessità individuali;servizi di concetto prestati da persone con formazione universitaria o esperienza analoga, e che si riferiscono ad aspetti teorici e pratici di settori complessi dell'attività umana e servizi prestati dal richiedente al proprio personale e ai propri membri.

Alle diensten die betrekking hebben op huisvesting en/of het verstrekken van voedsel en dranken in hotels, woningen, pensions, sanatoria, kuuroorden. rusthuizen of hersteloorden, vakantiekampen, restaurants, bars, cafetaria' s, kantines en soortgelijke etablissementen, waaronder de reservering van kamers, plaatsen, tafels en dergelijke;persoonlijke dienstverlening die voorziet in individuele behoeften;dienstverlening die een hoge graad van geestelijke activiteit vereist van personen met een universitaire opleiding of met een vergelijkbare ervaring en die betrekking heeft op theoretische of praktische aspecten van het menselijk handelen, en dienstverlening door de aanvrager aan zijn personeel en aan zijn eigen leden.

Todos os serviços relacionados com o alojamento e/ou a alimentação em hotéis, residências, pensões, sanatórios, termas, casas de repouso ou convalescença, parques de campismo turísticos, restaurantes, bares, cafetarias, cantinas e estabelecimentos similares, incluindo a reserva de quartos, lugares, mesas e similares;serviços pessoais que satisfazem necessidades individuais;os que requeiram um alto grau de actividade mental de pessoas com formação universitária ou experiência equivalente e se referem a aspectos teóricos ou práticos de matérias complexas do esforço humano, os prestados pela requerente ao seu pessoal e aos seus próprios membros.

Alla tjänster avseende logi och/eller utskänkning av mat på hotell, residens, pensionat, sanatorier, kurorter, vilo- och konvalescenthem, turistbyar, restauranger, barer, kafeterior, matsalar och liknande anläggningar, inkluderande bokning av rum, platser, bord och dylikt;personliga tjänster för individuella behov;tjänster som kräver en hög grad av mental aktivitet av personer med universitetsutbildning eller jämförbar erfarenhet och som avser komplexa teoretiska eller praktiska aspekter på mänskligt arbete, de som utförs av ansökaren för den egna personalen och de egna medlemmarna, allt detta avseende försäkringsområdet.


Aquapark

     Výpis údajů k ochranné známce Aquapark byl pořízen dne 18.12.2011 06:15. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Další ochranné známky stejného znění, 'Aquapark'

Název ochranné známky Přihláška Zápis Priorita Majitel
Aquapark 1507839 15.02.00 Aquapark Management GmbH

Majitel známky

AQUAPARK INTERNACIONAL, S.A.
Zobrazit známky 1 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů