Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

ARES.SEIKI - ochranná známka, majitel ARES MACHINERY CO., LTD.

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 5450028
Reprodukce/Znění OZ ARES.SEIKI - ochranná známka
ARES.SEIKI
Popis CSOchranná známka je znázorněna pomocí konkrétní stylizace prvních šesti písmen A, R, E, S, S, E.
Popis ENThe mark is represented with a particular stylisation for the first six letters A, R, E, S, S, E.
Popis FRLa marque consiste en la représenation de la dénomination, dont les six premières lettres, A, R, E, S, S, E, apparaissent en caractères de fantaisie.
Popis DAMærket er gengivet med en særlig stilisering for de første seks bogstaver A, R, E, S, s, e.
Popis DEMit besonderer stilisierter Darstellung der ersten sechs Buchstaben A, R, E, S, S, E.
Popis ELΤα πρώτα έξι γράμματα του σήματος A, R, E, S, S, E αναπαρίστανται με συγκεκριμένη στυλιζαρισμένη μορφή.
Popis ESLa marca está representada por un estilizado particular para las seis primeras letras A, R, E, S, S, E.
Popis ETKaubamärk on esitatud esimese kuue tähe A, R, E, S, S, E erilise stiliseerimise abil.
Popis FIMerkin ensimmäiset kuusi kirjainta ovat erityisellä tavalla tyyliteltyjä: A, R, E, S, S, E.
Popis HUA védjegyet a részlegesen stilizált első hat betű reprezentálja: A, R, E, S, S, E.
Popis ITIl marchio rappresenta una stilizzazione particolare per le prime sei lettere A, R, E, S, S, E.
Popis LTPrekės ženklas vaizduojamas ypatingai stilizuotomis pirmosiomis šešiomis raidėmis A, R, E, S, S, E.
Popis LVZīme ir attēlota ar īpašu pirmo sešu burtu A, R, E, S, S, E stilizāciju.
Popis MTIt-trejdmark hi rappreżentata minn stilizzazzjoni partikolari għall-ewwel sitt ittri A, R, E, S, S, E.
Popis NLHet merk bestaat uit een speciale stilistische weergave van de eerste zes letters A, R, E, S, S, E.
Popis PLZnak składa się ze szczególnie stylizowanych pierwszych sześciu liter A, R, E, S, S, E.
Popis PTA marca é representada por uma estilização particular das primeiras seis letras: A, R, E, S, S, E.
Popis SKZnámku predstavuje štylizácia prvých šiestich písmen A, R, E, S, S, E.
Popis SLlagovna znamka je predstavljena s posebno stilizacijo prvih šestih črk A, R, E, S, S, E.
Popis SVMärket är representerat med en särskild stilisering för de första sex bokstäverna A, R, E, S, S, E.
Třídy výrobků a služeb 7
Vídeňské obrazové třídy 27.5.1
Datum podání přihlášky 08.11.2006
Datum zveřejnění prihlášky 23.04.2007
Datum zápisu 24.09.2007
Datum konce platnosti 08.11.2016
Přihlašovatel/vlastník ARES MACHINERY CO., LTD.
NO. 256, Tucheng Road, Da-Li City
Taichung TW
Zástupce CABINET PLASSERAUD
52, rue de la Victoire
Paris Cedex 09 FR
754 40
Stav Registrovaná OZ - registrace zveřejněna
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
7
Stroje na zpracování kovů, jmenovitě obráběcí centra; centrovací stroje, lešticí stroje, děrovačky, soustruhy, vrtací stroje, frézky, řezací stroje, stroje na řezání kovů, obráběcí stroje, strojní pily, závitořezy; části, vybavení a příslušenství pro všechno výše uvedené zboží zařazené do třídy 7.

Machines pour le travail des métaux, à savoir centres d'usinage; machines à centrer, machines à polir, poinçonneuses, tours, rectifieuses, foreuses, fraiseuses, découpeuses de métaux, machine-outils, machines à scier, taraudeuses; pièces, parties constitutives et accessoires de tous les produits précités, compris dans la classe 7.

Metal working machines, namely machining centers; centering machines, polishing machines, punching machines, lathes, grinding machines, drilling machines, milling machines, metal cutting machines, machine tools, sawing machines, tapping machines; parts, fittings and accessories for all the aforesaid goods in class 7.

Metallbearbeitungsmaschinen, nämlich Bearbeitungszentren; Zentriermaschinen, Poliermaschinen, Lochstanzmaschinen, Drehbänke, Mahlmaschinen, Drillmaschinen, Fräsmaschinen, Maschinen für die spanende Bearbeitung, maschinelle Werkzeuge, Sägemaschinen, Gewindebohrmaschinen; Teile, Bestandteile und Zubehör für alle vorstehend genannten Waren, soweit sie in Klasse 7 enthalten sind.

Metalbearbejdningsmaskiner, nemlig bearbejdningscentre; bearbejdningscentre, poleremaskiner, stansemaskiner, drejebænke, slibemaskiner, boremaskiner, fræsemaskiner, maskiner til spåntagende bearbejdning, værktøjsmaskiner, savemaskiner, gevindskæremaskiner; dele og tilbehør til alle ovennævnte varer, indeholdt i klasse 7.

Μηχανές κατεργασίας μετάλλου συγκεκριμένα, κέντρα μηχανικής κατεργασίας· μηχανές κεντραρίσματος, μηχανές στίλβωσης, διατρητικές μηχανές, τόρνοι, μηχανές λείανσης, μηχανές διάτρησης, μηχανές εκγλύφανσης, μηχανές κοπής μετάλλων, μηχανήματα κατεργασίας, μηχανές πριονίσματος, μηχανές σπειροτόμησης· μέρη, εξαρτήματα και συμπληρώματα για όλα τα προαναφερθέντα είδη στην κλάση 7.

Máquinas para trabajar el metal, en concreto, centros de mecanizado; centros de mecanizado, máquinas para pulir, punzonadoras, tornos, amoladoras, taladradoras, máquinas fresadoras, máquinas para cortar metales, máquinas herramientas, máquinas de coser, máquinas roscadoras; partes, piezas y accesorios para todos los productos mencionados comprendidos en la clase 7.

Metallitööpingid, nimelt lihvimiskeskused; tsentreerimismasinad, lihvmasinad, mulgustid, treipingid, jahvatusseadmed, puurmasinad, freespingid, metallilõikemasinad, mehaanilised tööpingid, saagimismasinad, keermelõikurid; kõigi eelnimetatud klassi 7 kuuluvate kaupade osad, tarvikud ja lisaseadmed.

Metallintyöstökoneet, nimittäin työstökeskukset; keskiöintikoneet, kiillotuskoneet, rei'ityskoneet, sorvit, hiomakoneet, porakoneet, jyrsinkoneet, metallinleikkauskoneet, työstökoneet, sahauskoneet, kierteityskoneet; kaikkien edellä mainittujen tavaroiden osat, tarvikkeet ja varusteet luokassa 7.

Fémmegmunkáló gépek, nevezetesen megmunkálóközpontok; centrírozó gépek, polírozógépek, lyukasztógépek, esztergák, csiszológépek, fúrógépek, marógépek, fémvágó gépek, szerszámgépek, varrógépek, csavarfúró gépek; az összes fent említett termék 7. osztályba tartozó alkatrészei, szerelvényei és tartozékai.

Macchine per lavorare i metalli, ovvero centri di lavorazione a macchina; centri di lavorazione, pulitrici, punzonatrici, torni, rettificatrici, trapani, fresatrici, macchine per il taglio dei metalli, macchine utensili, seghe meccaniche, macchine per maschiatura; parti, componenti ed accessori per tutti i suddetti articoli compresi nella classe 7.

Metalų apdirbimo mašinos, būtent mechaninio apdirbimo centrai; centrinimo staklės, šlifavimo staklės, skylmušės staklės, tekinimo staklės, trupintuvai, gręžimo staklės, frezavimo staklės, metalo pjovimo mašinos, mechaninės staklės, siuvamosios mašinos, veržlių iškirtimo ir įsriegimo mašinos; visų minėtųjų prekių dalys, priedai ir priedėliai, priskirti 7 klasei.

Metālapstrādes mašīnas, proti, mašīnapstrādes centri; centrēšanas iekārtas, slīpēšanas mehānismi, štancēšanas mašīnas, virpas, slīpēšanas mašīnas, urbjmašīnas, frēzmašīnas, metāla griešanas mašīnas, darbmašīnas, zāģēšanas iekārtas, skrūvēšanas iekārtas; visu iepriekš minēto preču, kas iekļautas 7. klasē, daļas, piederumi un aksesuāri.

Magni li jaħdmu l-metall, jiġifieri ċentri ta' xogħol bil-magni; magni għall-iċċentrar, magni għall-illustrar, magni għat-titqib, tornijiet, magni għat-tħin, magni għat-tħaffir, magni għat-tifrik, magni għall-qtugħ tal-metall, għodda tal-magni, magni għall-issegar, magni għat-twaħħil ta' viti; partijiet fitings u aċċessorji għall-oġġetti kollha msemmija fil-klassi 7.

Metaalbewerkingsmachines, te weten bewerkingscentra; bewerkingscentra, polijstmachines, ponsmachines, draaibanken, slijpmachines, boormachines, freesmachines, metaalsnijmachines, werktuigmachines, zaagmachines, tapmachines; onderdelen en accessoires voor alle voornoemde goederen voorzover begrepen in klasse 7.

Obrabiarki do metalu, a mianowicie obrabiarki wielooperacyjne; maszyny centrujące, maszyny polerujące, maszyny dziurkujące, tokarki, szlifierki, wiertarki, frezarki, skrawarki, obrabiarki, maszyny do szycia, maszyny gwintujące; części, osprzęt i akcesoria do wszystkich wyżej wymienionych towarów w klasie 7.

Máquinas para trabalhar metais, nomeadamente centros de maquinagem; máquinas de centragem, máquinas de polir, puncionadoras, tornos, máquinas de esmerilar, máquinas de perfurar, máquinas de fresar, máquinas para o corte de metais, máquinas-ferramentas, máquinas de serrar, máquinas de abrir roscas; peças, guarnições e acessórios para todos os artigos atrás referidos incluídos na classe 7.

Kovoobrábacie stroje, menovite obrábacie centrá; leštiace stroje, dierovače, dierkovacie stroje, sústruhy, brúsky, vŕtacie stroje, frézovačky, rezacie stroje, obrábacie stroje, strojné píly, maticové závitníky ako stroje; časti, súčiastky a príslušenstvo pre všetky vyššie uvedené tovary zaradené do triedy 7.

Stroji za obdelavo kovin, in sicer sestavi strojev; stroji za centriranje, polirni stroji, stroji za prebijanje, stružnice, brusilni stroji, vrtalni stroji, rezkalni stroji, stroji za rezanje kovin, orodja za obdelovalne stroje, strojne žage, stroji za vrezovanje navojev; deli, oprema in dodatki za vse našteto blago v razredu 7.

Maskiner för metallbearbetning, nämligen dubbar för maskinbearbetning; dubbningsmaskiner, polermaskiner, stansmaskiner, svarvar, slipmaskiner, borrmaskiner, malmaskiner, metallskärningsmaskiner, maskinverktyg, sågmaskiner, stansmaskiner; delar, komponenter och tillbehör till alla nämnda varor ingående i klass 7.


ARES.SEIKI

     Výpis údajů k ochranné známce ARES.SEIKI byl pořízen dne 14.12.2011 11:20. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

ARES MACHINERY CO., LTD.
Zobrazit známky 1 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů