|
Seznam výrobků a služeb |
| 21 |
Potřeby a nádoby pro domácnost a pro kuchyňské použití (nevyrobené z drahých kovů ani jimi nepotažené); sklo, porcelán a majolika neobsažené v jiných třídách; skleněné baňky (nádoby); nádoby na pití; čutory; lahve, termosky, chladicí lahve, džbány, džbánky, korbele, rohy na pití, sklenice na pití, sklenice (nádoby); korbele s výjimkou korbelů z drahých kovů.
Ustensiles et récipients pour le ménage ou la cuisine (ni en métaux précieux, ni en plaqué); verrerie, porcelaine et faïence non comprises dans d'autres classes; ampoules en verre (récipients); récipients à boire; bidons (gourdes); bouteilles, bouteilles isolantes, bouteilles réfrigérantes, cruches, carafes, chopes à bière, cornes à boire, verres, verres (récipients); hanaps (grands verres) non en métaux précieux.
Household and kitchen utensils and containers (not of precious metal or coated therewith); glassware, porcelain and earthenwear not included in other classes; glass vials (receptacles); drinking vessels; drinking flasks for travellers; bottles, insulating flasks, refrigerating bottles, pitchers, jugs, beer mugs, drinking horns, drinking glasses, glasses (receptacles); tankards, not of precious metal.
Geräte und Behälter für Haushalt und Küche, nicht aus Edelmetall oder plattiert; Glaswaren, Porzellan und Steingut, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Glasampullen; Trinkgefäße; Feldflaschen; Flaschen, Isolierflaschen, Kühlflaschen, Krüge, Becher, Bierkrüge, Trinkhörner, Trinkgläser, Gläser (Behälter); Becher, nicht aus Edelmetall.
Домакински и кухненски прибори и съдове ( не от благородни метали или с такова покритие); стъклария, порцеланови и керамични изделия, невключени в други класове; стъклени ампули (съдове); съдове за пиене; манерки; бутилки, термоси, хладилни бутилки, делви, кани, бирени халби, рогове за питиета, стъклени чаши за пиене, вази (контейнери); халби (големи чаши) неметални.
Husholdnings- og køkkenredskaber samt beholdere (dog ikke af ædle metaller eller overtrukket hermed); glasvarer, porcelæn og keramik (ikke indeholdt i andre klasser); glaskolber; drikkekar; flakoner; flasker, termoflasker, køleflasker, kander, ølkrus, drikkehorn, drikkeglas, beholdere (drikkeglas); lågkrus af ikke-ædle metaller.
Μικρά σκεύη και δοχεία οικιακής και μαγειρικής χρήσης (μη κατασκευασμένα ή επιστρωμένα με πολύτιμα μέταλλα)· είδη υαλουργίας, πορσελάνη και φαγεντιανά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· γυάλινες φιάλες (δοχεία)· δοχεία πόσης· φλασκιά· φιάλες, μονωμένα δοχεία, φιάλες ψύξης, κανάτες, βάζα, ποτήρια μπύρας, ποτήρια σε σχήμα κέρατου, δοχεία πόσης, ποτήρια (δοχεία)· μεγάλα κύπελλα μη κατασκευασμένα από πολύτιμα μέταλλα.
Utensilios y recipientes para el menaje y la cocina (que no sean de metales preciosos ni chapados); cristalería, porcelana y loza no comprendidos en otras clases; ampollas de vidrio (recipientes); recipientes para beber; cantimploras; botellas, botellas aislantes, botellas refrigerantes, cántaros, jarras, jarras para cerveza, cuernos para beber, vasos para beber, vasos (recipientes); velicómenes (copas grandes) que no sean de metales preciosos.
Majapidamis- ja köögiriistad ja -nõud (v.a väärismetallist või väärismetallkattega); klaasnõud, portselan ja savinõud väljaspool teisi kaubaklasse; klaaskolvid (anumad); nõud (joogi-), jooginõud; termosed; pudelid, termospudelid, jahutuspudelid, kannud, kruusid, õllekannud, joogisarved, joogiklaasid, klaasid; suured pokaalid (v.a väärismetallist).
Talous- ja keittiövälineet ja -astiat (ei jalometalliset eikä jalometallipäällysteiset); lasitavarat, posliini ja keramiikka, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; lasiset pikkupullot (astioita); juoma-astiat; pullot; pullot, termospullot, jäähdytyspullot, kaatimet, kannut, olutkolpakot, juomasarvet, juomalasit, lasit (astiat); maljat (suuret pikarit) muusta kuin jalometallista.
Háztartási és konyhaeszközök és tartályok/tárolók/konténerek (nem nemesfém vagy nemesfém bevonatú ~); más osztályban nem szereplő üveg, porcelán és kő- és cserépedények; üvegampullák (tartályok); ivóedények; laposüvegek; palackok, hőszigetelő palackok, hűtőpalackok, korsók/köcsögök, üvegkancsók, söröskorsók, ivószarvak, ivópoharak, poharak (edények, tartók); fedeles fémkorsók (nagy kupák), nem nemesfémből.
Utensili e recipienti per il governo della casa e la cucina (né in metalli preziosi, né in placcato); vetreria, porcellana e maiolica non comprese in altre classi; ampolle (recipienti) in vetro; recipienti per bere; borracce; bottiglie, bottiglie isolanti, bottiglie refrigeranti, brocche, caraffe, bicchiere da birra, corni per bere, bicchieri, bicchieri (recipienti); nappi non in metallo prezioso.
Buitiniai, virtuviniai prietaisai ir tara (ne brangiųjų metalų ir jais nepadengti); stiklo dirbiniai, porcelianas ir keramikos dirbiniai nepriskirti kitoms klasėms; stiklinės ampulės (indai); geriamieji indai; gertuvės; buteliai, termosai, šaldymo buteliai, ąsočiai, ropinės, alaus bokalai, ragai gėrimui, stiklinės, stikliniai indai (indai); ne brangiųjų metalų bokalai su dangteliu.
Mājsaimniecības un virtuves darbarīki un konteineri (nav izgatavoti no dārgmetāliem vai nav ar tiem pārklāti); izstrādājumi no stikla, porcelāna un keramikas, kas nav ietverti citās klasēs; no stikla gatavotas kolbas (konteineri); dzērienu trauki; blašķes; pudeles, vakuuma pudeles, dzesējošas pudeles, krūkas, karafes, alus kausi, dzeramie ragi, dzērienu glāzes, glāzes (trauki); dzirkstošajiem vīniem paredzētas garas glāzes, kas nav no dārgmetāliem.
Għodod tad-dar u tal-kċina u kontenituri (mhux ta' metall prezzjuż jew miksija b'dan); tazzi, porċellana u oġġetti tal-fuħħar mhux inklużi fi klassijiet oħra; reċipjent tal-ħġieġ; reċipjent għal xi likwidu li wieħed jista' jixrob minnu; fliexken; fliexken, fliexken iżolanti, termos, fliexken tal-kristall għax-xorb, ġarer, maggijiet tal-birra, qrejjen għax-xorb, tazzi tax-xorb, oġġetti tal-ħġieġ (reċipjenti); bwieqi (tazzi kbar) mhux magħmulin minn metalli prezzjużi.
Gerei en vaatwerk voor de huishouding en de keuken (niet van edele metalen of verguld of verzilverd); glas-, porselein- en aardewerk voor zover niet begrepen in andere klassen; ampullen van glas (houders); drinkgerei; veldflessen; flessen, thermosflessen, koelflessen, potten van aardewerk, bekers, bierpullen, drinkhoorns, drinkglazen, glazen (houders); drinkkroezen of -kannen (grote bekers), niet van edele metalen.
Przybory kuchenne i gospodarstwa domowego oraz pojemniki (nie z metali szlachetnych lub pokryte nimi); wyroby szklane, porcelana i wyroby ceramiczne nieujęte w innych klasach; kolby szklane [pojemniki]; szklanki do napojów; termosy; butelki, termosy, butelki chłodnicze, dzbany, dzbanki, kufle do piwa, naczynia z rogu do napojów, kieliszki, okulary (pojemniki); kufle nie z metali szlachetnych.
Utensílios e recipientes para uso doméstico e para a cozinha (não em metais preciosos nem em plaqué); vidraria, porcelana e faiança não incluídas noutras classes; ampolas em vidro (recipientes); recipientes para beber; garrafas; garrafas, garrafas isolantes, garrafas refrigerantes, panelas, canecas, canecas para a cerveja, chifres para beber, copos para beber, copos (recipientes); taças não em metais preciosos.
Ustensile şi recipiente de menaj şi de bucătărie (altele decât cele din metale preţioase sau placate cu acestea); articole din sticla, portelanuri si ceramica care nu sunt incluse in alte clase; baloane de sticla (recipiente); recipiente de băut; plosti; sticle, sticle termoizolante, sticle refrigerante, ulcioare, carafe, halbe de bere, cornuri de baut, pahare de baut, vase (recipiente); cupe (cupe mari) altele decat cele din metale pretioase.
Domáce a kuchynské potreby a nádoby (nie zo vzácnych kovov alebo nimi pokryté); sklo, porcelán a hrnčiarensky tovar nezahrnutý v iných triedach; sklené guľaté nádoby; nádoby na pitie; poľné fľaše; fľaše, termosky, chladiace flaše, krčahy, karafy, pivové poháre, rohy na pitie, poháre na pitie, poháre (nádoby); veľké poháre, ktoré nie sú zo vzácnych kovov.
Gospodinjske in kuhinjske potrebščine in posode (ne iz plemenitih kovin ali prevlečen z njimi); steklenina, porcelan in fajansa, ki jih ne obsegajo drugi razredi; steklene bučke (posode); posode za pitje; čutarice; steklenice, termovke, hladilne steklenice, lončeni vrči, karafe, vrčki za pivo, rogovi za pitje, kozarci za pitje, kozarci (posode); vrči (veliki kozarci) s pokrovom, ki niso iz žlahtnih kovin.
Redskap och behållare för hushållsändamål samt köksgeråd (ej av ädla metaller eller överdragna därmed); varor av glas, porslin och keramik, ej ingående i andra klasser; glasampuller; dryckeskärl; pluntor; flaskor, termosflaskor, kylflaskor, tillbringare, karaffer, ölkrus, dryckeshorn, dricksglas, dricksglas (behållare); sejdlar, ej av ädelmetall.
|
|
|