|
Seznam výrobků a služeb |
| 6 |
Zámečnické potřeby, elektrické zámky, zástrčky, dveře, zejména bezpečnostvní dveře, požární dveře, dveřní zárubně, samočinné zavírače dveří, všechno výše uvedené zboží kovové.
Quincaillerie, serrures électriques, pènes de serrures, portes, en particulier portes de sécurité, portes coupe-feu, huisseries, ferme-portes, tous les articles précités en métal.
Ironmongery, electric locks, lock bolts, doors, in particular security doors, fire doors, door cases, door closers, all the aforesaid goods of metal.
Schlosserwaren, elektrische Schlösser, Schlossriegel, Türen, insbesondere Sicherheitstüren, Brandschutztüren, Türstöcke, Türschliesser, alle vorgenannten Waren aus Metall.
Klejnsmedearbejder, elektriske låse, rigler, døre, særlig sikkerhedsdøre, branddøre, dørkarme, dørlukkere, alle førnævnte varer af metal.
Είδη σιδηροπωλείου, ηλεκτρικές κλειδαριές, γλωσσίδια κλειδαριάς, θύρες, ειδικότερα θύρες ασφαλείας, θύρες πυρασφάλειας, πλαίσια θύρας, διατάξεις για το κλείσιμο θυρών, στο σύνολό τους τα προαναφερόμενα ειδη από μέταλλο.
Productos de cerrajería, cerraduras eléctricas, pestillos, puertas, en particular puertas de seguridad, puertas cortafuego, bastidores de puerta, cierres para puertas, todos estos productos hechos de metal.
Lukksepakaubad, elektrilised lukud, lukuriivid, uksed, eelkõige turvauksed, tuletõkkeuksed, uksetoestusraamid, uksesulgurid, kõik eelnimetatud kaubad on metallist.
Rautatavarat, sähkökäyttöiset lukot, takalukot, ovet, erityisesti turvaovet, palo-ovet, oven karmit listoineen, ovensulkijat, kaikki edellä mainitut tuotteet metallista.
Lakatosipari termékek, elektromos zárak, zárreteszek, ajtók, különösen biztonsági ajtók, tűzgátló ajtók, ajtótokok, ajtózáró szerkezetek, valamennyi fent nevezett termék fémből.
Serrami, chiusure elettriche, chiavistelli, porte, in particolare porte di sicurezza, porte antincendio, telai di porte, chiusure per porte, tutti i suddetti articoli sono in metallo.
Geležies dirbiniai, elektrinės spynos, spynos - skląsčiai, spynos, durys, ypač apsauginės durys, priešgaisrinės durys, durų staktos, durų uždarymo įtaisai, visos išvardytos prekės iš metalo.
Atslēdznieku izstrādājumi, elektriskas slēdzenes, slēdzeņu bultas, durvis, it īpaši drošības durvis, ugunsdrošas durvis, durvju balsti, durvju aizvēršanas iekārtas, visi iepriekšminētie izstrādājumi izgatavoti no metāla.
Serraturi, serraturi elettriċi, lukketti, bibien, speċjalment bibien tas-sigurtà, bibien għall-protezzjoni kontra n-nirien, ċaċċiżi tal-bieb, tagħmir li jagħlaq il-bibien, l-oġġetti kollha msemmija tal-metall.
Slotenmakerswaren, elektrische sloten, nachtsloten, deuren, met name veiligheidsdeuren, branddeuren, deurlijsten, deursluiters, alle voornoemde goederen van metaal.
Wyroby ślusarskie, zamki elektryczne, zasuwy zamkowe, drzwi, zwłaszcza drzwi bezpieczeństwa, drzwi przeciwpożarowe, odrzwia, automaty do zamykania drzwi, wszystkie wyżej wymienione towary z metalu.
Serralharia, fechaduras eléctricas, ferrolhos, portas, em especial portas de segurança, portas corta-fogo, caixilhos de portas, fechos de portas, todos os produtos atrás referidos em metal.
Železiarsky tovar, elektrické zámkly, zámkové závory, dvere, najmä bezpečnostné dvere, protipožiarne dvere, dverové zárubne, zatvárače dverí, všetok vymenovaný tovar z kovu.
Kjučavničarski izdelki, električne ključavnice, zapirala za ključavnice, vrata, zlasti varnostna vrata, protipožarna vrata, vratni podboji, zapirala za vrata, vsi omenjeni izdelki iz kovine.
Järnkramvaror, lås, elektriska, spärreglar, dörrar, speciellt säkerhetsdörrar, branddörrar, dörrfoder, dörrstängare, alla nämnda varor av metall.
|
|
| 9 |
Elektrické otvírače a zavírače dveří, zařízení pro hlášení požáru a přístupovou kontrolu.
Ouvre-portes et ferme-portes électriques, installations de contrôle d'accès et de détection d'incendie.
Electric door openers and door closers, access control and fire alarm systems.
Elektrische Türöffner und Türschliesser, Zutrittskontroll- und Brandmeldeanlagen.
Elektriske døråbnere og dørlukkere, adgangskontrol- og brandalarmsystemer.
Ηλεκτρικές διατάξεις για το άνοιγμα και το κλείσιμο θυρών, εγκαταστάσεις ελέγχου πρόσβασης και συναγερμού πυρός.
Dispositivos eléctricos para abrir y cerrar puertas, instalaciones de control de acceso y alarmas de incendio.
Elektrilised ukseavajad ja uksesulgurid, läbipääsukontroll- ja tuleandurseadmed.
Sähköiset ovenavaajat ja ovensulkijat, kulunvalvonta- ja palohälytyslaitteet.
Elektromos ajtónyitó és ajtózáró szerkezetek, beléptető és tűzjelző berendezések.
Dispositivi elettrici per l'apertura e la chiusura di porte, impanti di controllo d'accesso e di rilevamento incendi.
Elektriniai durų atidarymo ir uždarymo įtaisai, įėjimo kontrolės įranga ir gaisro signalizavimo sistemos.
Elektriskas durvju atvēršanas un aizvēršanas iekārtas, pieejas kontroles un ugunsgrēka detektoru iekārtas.
Tagħmir li jiftaħ il-bibien u tagħmir li jagħlaq l-bibien ta' l-elettriku, sistemi għall-kontroll tad-dħul u ta' allarm f'każ ta' ħruq.
Elektrische deuropeners en deursluiters, toegangscontrole- en brandalarmsystemen.
Elektryczne urządzenia do otwierania drzwi i automaty do zamykania drzwi, urządzenia do kontroli dostępu i sygnalizatory pożarowe.
Dispositivos eléctricos para a abertura e o fecho de portas, sistemas de controlo de acesso e sistemas de alarme de incêndios.
elektrické otvárače dverí a zatvárače dverí, zariadenia na kontrolu prístupu a ohlasovanie požiaru.
Električna odpirala in zapirala za vrata, naprave za dostopno kontrolo in naprave za javljanje požarov.
Elektriska dörröppnare och dörrstängare, tillträdeskontroll- och brandvarningsanläggingar.
|
|
| 37 |
Instalace zařízení pro hlášení požáru a přístupovou kontrolu.
Installation d'installations de contrôle d'accès et de détection d'incendie.
Installation of access control and fire alarm systems.
Installation von Zutrittskontroll- und Brandmeldeanlagen.
Installation af adgangskontrol- og brandalarmsystemer.
Εγκατάσταση εγκαταστάσεων ελέγχου πρόσβασης και συναγερμού πυρός.
Montaje de instalaciones de control de acceso y alarmas de incendio.
Läbipääsukontroll- ja tuleandurseadmete paigaldamine.
Kulunvalvonta- ja palohälytyslaitteiden asentaminen.
Beléptető és tűzjelző berendezések szerelése.
Installazione di impanti di controllo d'accesso e di rilevamento incendi.
Įėjimo kontrolės įrangos ir gaisro signalizavimo sistemų diegimas.
Pieejas kontroles un ugunsgrēka detektoru iekārtu uzstādīšana.
Installazzjoni ta' sistemi għall-kontroll tad-dħul u ta' allarm f'każ ta' ħruq.
Installatie van toegangscontrole- en brandalarmsystemen.
instalacja urządzeń do kontroli dostępu i sygnalizatorów pożarowych.
Instalação de sistemas de controlo de acesso e sistemas de alarme de incêndios.
inštalácia zariadení na kontrolu prístupu.
instalacije naprav za dostopno kontrolo in naprav za javljanje požarov.
Installation av tillträdeskontroll- och brandvarningsanläggingar.
|
|
|