Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

Portes du Soleil - ochranná známka, majitel ASSOCIATION INTERNATIONALE|DES PORTES DU SOLEIL

Základní údaje ochranné známky

Zdroj WIPO-CZ
Reprodukce/Znění OZ Portes du Soleil - ochranná známka
Portes du Soleil
Číslo zápisu 724011
Třídy výrobků a služeb 14, 16, 25, 26, 28, 39, 41, 42
Vídeňské obrazové třídy 24.7 ; 24.7.1 ; 27.3 ; 27.3.1 ; 27.5 ; 27.5.1 ; 29.1 ; 29.1.1 ; 29.1.2 ; 29.1.4 ; 29.1.6
Datum práva přednosti:
25.05.1999
Číslo prioritní přihlášky:
99 793 643
Země priority:
FR
Datum zápisu 23.11.1999
Datum oznámení pro CZ 13.01.2000
Datum konce platnosti 23.11.2019
Přihlašovatel/vlastník ASSOCIATION INTERNATIONALE
DES PORTES DU SOLEIL

Les Rhododendrons
F-74390 CHATEL FR
Země původu FR
Zástupce SAUVAGE Renée,
CABINET SAUVAGE
65 boulevard Soult
F-75012 PARIS FR
OZ tvořena pouze barvou ENGrey Pantone 431; Pantone blue reflex; red Pantone 185; yellow Pantone 109.
OZ tvořena pouze barvou FRGris pantone 431; bleu pantone Reflex bleu; rouge pantone 185; jaune pantone 109.
Barevná
Stav Platný dokument
Druh Kombinovaná
Seznam výrobků a služeb
14
Métaux précieux et leurs alliages autres qu'à usage
dentaire; joaillerie et bijouterie, notamment médailles,
bagues, boucles d'oreilles, boutons de manchettes,
bracelets, chaînes et colliers (bijouterie), breloques,
ornements de chapeaux en métaux précieux, épingles de
cravates; pierres précieuses et semi-précieuses; objets
d'art en métaux précieux; statues et statuettes en métaux
précieux; orfèvrerie (à l'exception de la coutellerie, des
fourchettes et des cuillers); porte-clefs de fantaisie;
horlogerie, notamment montres, horloges et pendules;
instruments chronométriques; cadrans solaires.


Precious metals and alloys thereof other than for dental
use; jewellery, especially medals, rings, earrings, cuff
links, bracelets, chains and necklaces (jewellery), charms,
hat ornaments of precious metal, tie pins; precious and
semi-precious stones; works of art of precious metal;
statues and statuettes of precious metal; silverware (with
the exception of cutlery, table forks and spoons); fancy
key rings; timepieces, especially watches, clocks and wall
clocks; chronometric instruments; sun dials.


16
Papier, carton (brut, mi-ouvré ou pour la papeterie ou
l'imprimerie); produits de l'imprimerie, journaux, livres,
périodiques, publications, revues, affiches, formulaires,
albums, almanachs, calendriers, catalogues; photographies;
porte-affiches en papier ou carton; autocollants (articles
de papeterie); sachets pour l'emballage; articles pour
reliure; cartonnages; matériel d'instruction et
d'enseignement (à l'exception des meubles); papeterie;
adhésifs (matières collantes) pour la papeterie ou le
ménage; matériel pour les artistes; pinceaux; machines à
écrire et matériel d'instruction ou d'enseignement (à
l'exception des appareils); cartes à jouer.


Paper or cardboard (unprocessed, semi-finished or for
stationery or printing purposes); printing products,
newspapers, books, periodicals, publications, magazines,
posters, forms, albums, almanacs, calendars, catalogues;
photographs; paper or cardboard notice or advertisement
boards; stickers (stationery); small bags for packaging;
bookbinding items; cardboard articles; instructional and
teaching material (other than furniture); stationery items;
adhesives for stationery or household purposes; artists'
materials; paintbrushes; typewriters and instructional or
teaching material (excluding apparatus); playing cards.


25
Vêtements (habillement); vêtements de nuit, bonneterie,
lingerie de corps, chemisiers, chemises, tee-shirts,
sweat-shirts, pull-overs, jupes, pantalons, robes,
manteaux, blousons, vestes, anoraks, vêtements de pluie;
vêtements de sport autres que de plongée; chaussettes,
écharpes, bonnets et foulards; gants d'habillement;
chaussures (à l'exception des chaussures orthopédiques),
chaussons, sandales, chaussures de sport; chapellerie.


Clothing; nightwear, hosiery, body linen, blouses, shirts,
tee-shirts, sweatshirts, jumpers, skirts, trousers,
dresses, coats, windjammers, jackets, anoraks, rainwear;
sportswear (other than for diving); socks, scarves, knitted
caps and foulards; gloves for clothing; footwear (excluding
orthopaedic footwear), slippers, sandals, sports shoes;
headwear.


26
Dentelles et broderies, rubans et lacets; boutons, crochets
et oeillets, épingles et aiguilles; fleurs artificielles;
badges ornementaux, insignes en métaux non précieux,
ornements de chapeaux non en métaux précieux, articles
décoratifs pour la chevelure, bandeaux pour les cheveux,
serre-tête, dossards, brassards.


Lace and embroidery, ribbons and braids; buttons, hooks and
eyelets, pins and needles; artificial flowers; ornamental
badges, badges not of precious metal, hat ornaments not
made of precious metal, hair ornaments, hair bands, bows
for the hair, competitors' numbers, armbands.


28
Jeux et jouets; jeux d'échecs, de dames, de dominos;
poupées et peluches; articles de gymnastique et de sport (à
l'exception des vêtements, chaussures et tapis);
rembourrages de protection (parties d'habillement de
sport); engins pour exercices corporels; ballons de jeux,
cerfs-volants, pigeons d'argile; ailes delta, parapentes,
matériel pour tir à l'arc, armes d'escrime, cannes de golf,
gants d'escrime et de golf, attirail de pêche; planches à
voile, planches pour le surfing, baudriers d'escalade,
skis, arêtes de skis, fixations de skis, peaux de phoque
(revêtements de skis), bobsleighs, patins à glace, patins à
roulettes, bottines-patins (combiné), planches à roulettes;
appareils de jeux électroniques autres que ceux conçus pour
être utilisés seulement avec un récepteur de télévision;
décorations pour arbres de Noël.


Games and toys; chess games, checkers, dominoes; dolls and
cuddly toys; gymnastics and sports articles (except
clothing, footwear and mats); protective paddings (parts of
sportswear); machines for physical exercises; play balls,
kites, clay pigeons; hang gliders, paragliders, archery
implements, fencing weapons, golf clubs, golf and fencing
gauntlets, fishing tackle; sailboards, surf boards,
climbing harnesses, skis, ski edges, ski bindings, seal
skins (sole coverings for skis), bob-sleighs, ice skates,
roller skates, skating boots with skates attached,
skateboards; appliances for electronic games other than
those intended for television use only; Christmas tree
decorations.


39
Transport, notamment de passagers, par avion, en
automobile, en bateau, en chemin de fer; organisation de
voyages; information concernant les voyages; accompagnement
de voyageurs; agences de tourisme (y compris les
réservations pour voyageurs, à l'exception de la
réservation d'hôtels); organisation de croisières,
d'excursions, de visites touristiques; location de
véhicules de transport; services d'autobus et de taxis;
services de parcs de stationnement; services de sauvetage.


Transport, especially of passengers, by plane, car, boat,
rail; travel arrangement; travel information; travel
escort; tourist bureau services (including travel bookings
other than hotel reservations); organisation of cruises,
excursions and sightseeing tours; rental of transport
vehicles; bus and taxi services; car park services;
salvaging.


41
Education; organisation d'expositions à buts culturels ou
éducatifs; formation; représentation de spectacles,
production de spectacles, production de films sur bandes
vidéo et de films cinématographiques; montage de programmes
radiophoniques ou de télévision; location d'enregistrements
sonores, de bandes vidéo, d'appareils et accessoires
cinématographiques, de magnétoscopes, de postes de radio et
de télévision; exploitation de salles de cinéma et de
salles de spectacles; services de discothèques;
divertissement; informations en matière de divertissement;
services de clubs (divertissement ou éducation);
organisation et conduite de colloques, de conférences, de
congrès, de séminaires; organisation de concours (éducation
ou divertissement); organisation d'événements culturels ou
artistiques; services de musées (présentations,
expositions); planification de réceptions; activités
sportives et culturelles; publication de journaux, de
livres et de revues; prêt de livres.


Education; organisation of exhibitions for cultural or
educational purposes; training; presentation of live
performances, show production, film and videotape
production; production of radio or television programmes;
rental of sound recordings, videotapes, film apparatus and
accessories, videorecorders, of radio and television sets;
management of auditoria, cinemas and theatres; discotheque
services; entertainment; entertainment information; club
services (entertainment or education), arranging and
conducting of colloquiums, conferences, conventions,
seminars; organisation of competitions (education or
entertainment); organisation of cultural or artistic
events; museum services (presentations, exhibitions); party
planning; sports and cultural activities; publication of
books, newspapers and magazines; lending libraries.


42
Hôtellerie; restauration (alimentation); services de bars,
cafés-restaurants, cafétérias, restaurants libre-service;
réservation de chambres d'hôtel pour voyageurs;
exploitation de terrains de camping; crèches d'enfants;
études de projets techniques; architecture; gestion de
lieux d'exposition; enregistrement (filmage) sur bandes
vidéo; reportages photographiques.


Hotel services; providing food and drinks; services
rendered by bars, cafés, cafeterias, self-service
restaurants; hotel room reservation; providing campground
facilities; day nurseries for children; engineering project
studies; architecture; exhibition-site management;
videotape recording (filming); photographic reporting.


Transakce ovlivňující stav [ENN] stav: 6 - Registration
FR
1999/25 Gaz, 03.02.2000
AT - BX - CH - CZ - DE - ES - HU - IT - LI - MC - PL - SK
DK - NO - SE
regedat: 23.11.1999
regrdat: 20.12.1999
notdate: 13.01.2000

[REN] stav: 6 - Renewal
2009/49 Gaz, 24.12.2009
DK - NO - SE
AT - BX - CZ - DE - ES - HU - IT - LI - MC - PL - SK
regedat: 23.11.2009
regrdat: 30.11.2009
notdate: 17.12.2009

Portes du Soleil

     Výpis údajů k ochranné známce Portes du Soleil byl pořízen dne 28.11.2011 08:54. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

ASSOCIATION INTERNATIONALE|DES PORTES DU SOLEIL
Zobrazit známky 1 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů