Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

A.S.S.E ASSOCIATION SPORTIVE DE SAINT-ETIENNE - ochranná známka, majitel ASSOCIATION SPORTIVE DE SAINT ETIENNE

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 1056522
Reprodukce/Znění OZ A.S.S.E ASSOCIATION SPORTIVE DE SAINT-ETIENNE - ochranná známka
A.S.S.E ASSOCIATION SPORTIVE DE SAINT-ETIENNE
Třídy výrobků a služeb 3, 9, 14, 16, 18, 21, 24, 25, 28, 32, 35, 38, 41, 42
Vídeňské obrazové třídy 24.3.7 ; 24.3.18 ; 25.7.21 ; 26.11.7
Datum podání přihlášky 27.01.1999
Datum zveřejnění prihlášky 05.06.2000
Datum zápisu 13.12.2000
Datum konce platnosti 27.01.2019
Seniorita: FR: A Whole Accepted
  Registration: 96621752   16.04.1996
  Filing:    
Přihlašovatel/vlastník ASSOCIATION SPORTIVE DE SAINT ETIENNE
14 rue Paul et Pierre Guichard
Saint Etienne FR
42000
Zástupce CABINET LAURENT & CHARRAS
3, place de l'Hôtel de Ville
Saint Etienne Cédex 1 FR
420 05
OZ tvořena pouze barvou ENWhite and green.
OZ tvořena pouze barvou FRBlanc et vert.
OZ tvořena pouze barvou DAHvid og grøn.
OZ tvořena pouze barvou DEWeiß und grün.
OZ tvořena pouze barvou ELΛευκό και πράσινο.
OZ tvořena pouze barvou ESBlanco y verde.
OZ tvořena pouze barvou FIValkoinen ja vihreä.
OZ tvořena pouze barvou ITBianco e verde.
OZ tvořena pouze barvou NLWit en groen.
OZ tvořena pouze barvou PTBranco e verde.
OZ tvořena pouze barvou SVVitt och grönt.
Barevná
Stav Zapsaná
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
3
Préparations pour blanchir et autres substances pour lessiver; préparations pour nettoyer, polir, dégraisser et abraser; savons; parfumerie, huiles essentielles, cosmétiques, lotions pour les cheveux; dentifrices.

Bleaching preparations and other substances for laundry use; cleaning, polishing, scouring and abrasive preparations; soaps; perfumery, essential oils, cosmetics, hair lotions; toothpaste.

Wasch- und Bleichmittel; Putz-, Polier-, Fettentfernungs- und Schleifmittel; Seifen; Parfümeriewaren, ätherische Öle, Mittel zur Körper- und Schönheitspflege, Haarwässer; Zahnpasta.

Blegemidler og andre midler til vask og rensning af tøj; præparater til rengøring, polering og fjernelse af pletter samt slibemidler; sæbe; parfumerivarer, æteriske olier, kosmetiske præparater, hårvand; tandpasta.

Λευκαντικά παρασκευάσματα και άλλες oυσίες για πλύσιμο· παρασκευάσματα για καθαρισμό, στίλβωση, αφαίρεση λίπους και απόξεση· σαπούνια· είδη αρωματοποιϊας, αιθέρια έλαια, καλλυντικά, λοσιόν για τα μαλλιά· οδοντόκρεμες.

Preparaciones para blanquear y otras sustancias para la colada; preparaciones para limpiar, pulir, desengrasar y raspar; jabones; perfumería, aceites esenciales, cosméticos, lociones para el cabello; pastas de dientes.

Valkaisutuotteet ja muut vaatteiden pesussa käytettävät aineet; puhdistus-, kiillotus-, tahranpoisto- ja hiontavalmisteet; saippuat; hajuvedet, eteeriset öljyt, kosmeettiset tuotteet, hiusvedet; hammastahna.

Preparati per la sbianca e altre sostanze per il bucato; preparati per pulire, lucidare, sgrassare e abradere; saponi; profumeria, olii essenziali, cosmetici, lozioni per capelli; dentifricio.

Bleekmiddelen en andere wasmiddelen; reinigings-, polijst-, ontvettings- en schuurmiddelen; zepen; parfumerieën, etherische oliën, cosmetische middelen, haarlotions; tandpasta.

Preparações para branquear e outras substâncias para a lavagem; preparações para limpar, polir, desengordurar e raspar; sabões; perfumaria, óleos essenciais, cosméticos, loções para os cabelos; pastas dentífricas.

Blekningspreparat och andra ämnen för användning vid tvätt; rengörings-, poler-, skur- och slipmedel; tvål; parfymer, eteriska oljor, kosmetika, hårvårdspreparat; tandkräm.

9
Appareils et instruments scientifiques, nautiques, géodésiques, électriques, photographiques, cinématographiques, optiques, de pesage, de mesurage, de signalisation, de contrôle (inspection), de secours (sauvetage) et d'enseignement; appareils pour l'enregistrement, la transmission, la reproduction du son ou des images; supports d'enregistrement magnétiques, disques acoustiques; distributeurs automatiques et mécanismes pour appareils à prépaiement; caisses enregistreuses, machines à calculer, équipement pour le traitement de l'information; extincteurs; logiciels, logiciels pour la gestion des banques de données et fichiers informatiques en liaison avec les télécommunications par Internet.

Scientific, nautical, surveying, electric, photographic, cinematographic, optical, weighing, measuring, signalling, checking (supervision), life-saving and teaching apparatus and instruments; apparatus for recording, transmission or reproduction of sound or images; magnetic data-carriers, recording discs; automatic vending machines and mechanisms for coin-operated apparatus; cash registers, calculating machines, data processing equipment; fire-extinguishing apparatus; software, software for database and computerised file management associated with telecommunications via the Internet.

Wissenschaftliche, Schiffahrts-, Vermessungs-, elektrische, photographische, Film-, optische, Wäge-, Mess-, Signal-, Kontroll-, Rettungs- und Unterrichtsapparate und -instrumente; Geräte zur Aufzeichnung, Übertragung und Wiedergabe von Ton und Bild; Magnetaufzeichnungsträger, Schallplatten; Verkaufsautomaten und Mechaniken für geldbetätigte Apparate; Registrierkassen, Rechenmaschinen und Datenverarbeitungsgeräte; Feuerlöschgeräte; Computersoftware, Computersoftware zur Verwaltung von Datenbanken und Dateien in Zusammenhang mit der Telekommunikation über Internet.

Videnskabelige, nautiske, geodætiske, elektriske, fotografiske, kinematografiske og optiske apparater og instrumenter samt apparater og instrumenter til vejning, måling, signalering, kontrol, livredning og undervisning; apparater til optagelse, transmission og gengivelse af lyd eller billede; magnetiske databærere, lydplader; møntautomater og -apparater; kasseapparater, regnemaskiner og databehandlingsudstyr; ildslukningsapparater; software, software til styring af databanker og administration af datastyrede arkiver i forbindelse med telekommunikation via Internettet.

Συσκευές και όργανα επιστημονικά, ναυτικά, τοπογραφικά, ηλεκτρικά, φωτογραφικά, κινηματογραφικά, οπτικά, ζύγισης, μέτρησης, σηματοδότησης, ελέγχου (επιθεώρησης), βοηθείας (διάσωσης) και διδασκαλίας· συσκευές για την εγγραφή, τη μετάδοση, την αναπαραγωγή ήχου και εικόνας· μέσα αποθήκευσης μαγνητικών δεδομένων, δίσκοι εγγραφών· αυτόματοι πωλητές και μηχανισμοί τιθέμενοι σε κίνηση με την εισαγωγή νομίσματος ή κέρματος· ταμειακές μηχανές, αριθμομηχανές, εξοπλισμός για την επεξεργασία δεδομένων· συσκευές πυρόσβεσης· λογισμικό, λογισμικό διαχείρισης ηλεκτρονικών τραπεζών δεδομένων και αρχείων σε σχέση με τις τηλεπικοινωνίες μέσω Διαδικτύου (Internet).

Aparatos e instrumentos científicos, náuticos, geodésicos, eléctricos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesar, de medida, de señalización, de control (inspección), de socorro (salvamento) y de enseñanza; aparatos para el registro, transmisión, reproducción de sonido o imágenes; soportes de registro magnéticos, discos acústicos; distribuidores automáticos y mecanismos para aparatos de previo pago; cajas registradoras, máquinas calculadoras, equipo para el tratamiento de la información; extintores; programas informáticos para la gestión de bancos de datos y ficheros informáticos relacionados con las telecomunicaciones por Internet.

Tieteelliset, merenkulku-, geodeettiset, sähkö-, valokuvaus-, elokuva-, optiset, punnitus-, mittaus-, merkinanto-, tarkastus- (valvonta-), hengenpelastus- ja opetuslaitteet ja -kojeet; äänen ja kuvien tallennus-, siirto- ja toistolaitteet; magneettiset tietovälineet, tallennelevyt; myyntiautomaatit ja kolikkokäyttöisten laitteiden koneistot; kassakoneet, laskukoneet ja tietojenkäsittelylaitteet; tulensammutuslaitteet; ohjelmistot, ohjelmistot tietopankkien ja tiedostojen hallintaan yhteydessä Internetin välityksellä tapahtuvaan televiestintään.

Apparecchi e strumenti scientifici, nautici, geodetici, elettrici, fotografici, cinematografici, ottici, di pesata, di misura, di segnalazione, di controllo (ispezione), di soccorso (salvataggio) e d'insegnamento; apparecchi per la registrazione, la trasmissione o la riproduzione del suono e/o delle immagini; supporti di registrazione magnetica, dischi acustici; distributori automatici e meccanismi per apparecchi di prepagamento; registratori di cassa, macchine calcolatrici e corredo per il trattamento dell'informazione; estintori; software, software per la gestione di banche dati e di archivi informatici in relazione alle telecomunicazioni via Internet.

Wetenschappelijke, zeevaartkundige, landmeetkundige, elektrische, fotografische, cinematografische, optische toestellen en instrumenten, en weeg-, meet-, sein-, controle- (inspectie-), hulpverlenings- (reddings-) en onderwijstoestellen en -instrumenten; apparaten voor het opnemen, het overbrengen en het weergeven van geluid of beeld; magnetische gegevensdragers, schijfvormige geluidsdragers; verkoopautomaten en mechanismen voor apparaten met vooruitbetaling; kasregisters, rekenmachines, gegevensverwerkende apparatuur en computers; brandblusapparaten; software, software voor het beheer van databanken en gegevensbestanden met betrekking tot telecommunicatie via Internet.

Aparelhos e instrumentos científicos, náuticos, geodésicos, eléctricos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesagem, de medida, de sinalização, de controlo (inspecção), de socorro (salvamento) e de ensino; aparelhos para o registo, a transmissão, a reprodução do som ou das imagens; suportes de registo magnético, discos acústicos; distribuidores automáticos e mecanismos para aparelhos de pré-pagamento; caixas registadoras, máquinas de calcular, equipamento para o tratamento da informação; extintores; software, software para a gestão de bases de dados e ficheiros informáticos relacionados com as telecomunicações através da Internet.

Vetenskapliga, nautiska, elektriska, fotografiska, kinematografiska och optiska apparater och instrument samt apparater och instrument för lantmäteri, besiktning, vägning, mätning, signalering, kontroll (övervakning), livräddning och undervisning; apparater för inspelning, upptagning, sändning eller återgivning av ljud och bilder; magnetiska databärare, grammofonskivor; försäljningsautomater samt mekanismer för myntstyrda apparater; kassaapparater, räknemaskiner, databehandlingsutrustningar; eldsläckningsapparatur; programvara, programvara för hantering av databanker och dataregister i samband med telekommunikation via Internet.

14
Métaux précieux et leurs alliages et produits en ces matières ou en plaqué non compris dans d'autres classes; joaillerie, bijouterie, pierres précieuses; horlogerie et instruments chronométriques; épingles de cravate (métallique); insignes (métallique); médailles (métallique); portes clefs.

Precious metals and their alloys and goods in precious metals or coated therewith, not included in other classes; jewellery, precious stones; horological and chronometric instruments; tie pins (of metal); badges (of metal); medals (of metal); key rings.

Edelmetalle und deren Legierungen sowie daraus hergestellte oder damit plattierte Waren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Juwelierwaren, Schmuckwaren, Edelsteine; Uhren und Zeitmessinstrumente; Krawattennadeln (aus Metall); Abzeichen (aus Metall); Medaillen (aus Metall); Schlüsselanhänger.

Ædle metaller og legeringer heraf samt varer af ædle metaller eller varer overtrukket hermed og ikke indeholdt i andre klasser; juvelerarbejder, smykker, ædelstene; ure og kronometriske instrumenter; slipsenåle af metal; emblemer af metal; medaljer af metal; nøgleringe.

Πολύτιμα μέταλλα και κράματά αυτών, είδη κατασκευασμένα ή επιστρωμένα με τα υλικά αυτά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· κοσμήματα, πολύτιμοι λίθοι· είδη ωρολογοποιίας και άλλα χρονομετρικά όργανα· καρφίτσες γραβάτας (μεταλλικές)· διακριτικά σήματα (μεταλλικά)· ταυτότητες (μεταλλικές)· κλειδοθήκες.

Metales preciosos y sus aleaciones y artículos de estas materias o de chapado no comprendidos en otras clases; joyería, bisutería, piedras preciosas; relojería e instrumentos cronométricos; alfileres de corbata (metálicos); insignias (metálicas); medallones (metálicos); llaveros.

Jalometallit ja niiden seokset ja jalometalliset tai jalometallilla päällystetyt tavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; korut, jalokivet; kellot ja ajanmittauslaitteet; solmioneulat (metalliset); rintamerkit (metalliset); mitalit (metalliset); avainkotelot.

Metalli preziosi e loro leghe e prodotti in tali materie o placcati non compresi in altre classi; gioielleria, pietre preziose; orologeria e strumenti cronometrici; fermacravatte (metallici); distintivi (metallici); medaglie (metalliche); portachiavi.

Edele metalen en hun legeringen en producten hieruit vervaardigd of hiermee bedekt voor zover niet begrepen in andere klassen; juwelierswaren, bijouterieën, edelstenen; uurwerken en tijdmeetinstrumenten; dasspelden, (van metaal); insignes (van metaal); medailles (van metaal); sleutelhangers.

Metais preciosos e suas ligas e produtos nestas matérias ou em plaqué não incluídos noutras classes; joalharia, bijutaria, pedras preciosas; relojoaria e instrumentos cronométricos; alfinetes de gravata (metálicos); insígnias (metálicas); medalhas (metálicas); porta-chaves.

Ädla metaller och deras legeringar samt varor av ädla metaller eller överdragna därmed, ej ingående i andra klasser; smycken, ädelstenar; ur och tidmätningsinstrument; slipsnålar (av metall); märken (av metall); medaljer (av metall); nyckelringar.

16
Papier, carton et produits en ces matières, non compris dans d'autres classes; produits de l'imprimerie; articles pour reliures; photographie; papeterie; adhésifs (matières collantes) pour la papeterie ou le ménage; matériel pour les artistes; pinceaux; machines à écrire et articles de bureau (à l'exception des meubles); matériel d'instruction ou d'enseignement (à l'exception des appareils); matières plastiques pour l'emballage (non comprises dans d'autres classes); cartes à jouer; caractères d'imprimerie; clichés.

Paper, cardboard and goods made from these materials, not included in other classes; printed matter; bookbinding material; photographs; stationery; adhesives for stationery or household purposes; artists' materials; paint brushes; typewriters and office requisites (except furniture); instructional and teaching material (except apparatus); plastic materials for packaging (not included in other classes); playing cards; printers' type; printing blocks.

Papier, Pappe (Karton) und Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Druckereierzeugnisse; Buchbinderartikel; Photographien; Schreibwaren; Klebstoffe für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke; Künstlerbedarfsartikel; Pinsel; Schreibmaschinen- und Büroartikel (ausgenommen Möbel); Lehr- und Unterrichtsmittel (ausgenommen Apparate); Verpackungsmaterial aus Kunststoff, soweit es nicht in anderen Klassen enthalten ist; Spielkarten; Drucklettern; Druckstöcke.

Papir, pap, varer heraf og ikke indeholdt i andre klasser; tryksager; bogbinderiartikler; fotografier; papirhandlervarer; klæbemidler til papirvarer og til husholdningsbrug; artikler til brug for kunstnere; pensler; skrivemaskiner og kontorartikler (dog ikke møbler); instruktions- og undervisningsmateriale (dog ikke apparater); plasticmateriale til emballeringsbrug (ikke indeholdt i andre klasser); spillekort; tryktyper; klicheer.

Χαρτί, χαρτόνι και είδη απ΄αυτά τα υλικά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· έντυπη ύλη· υλικό βιβλιοδεσίας· φωτογραφίες· χαρτικά είδη· κόλλες για χαρτικά ή οικιακές χρήσεις· υλικά για καλλιτέχνες· χρωστήρες (πινέλα)· γραφομηχανές και είδη γραφείου (εκτός των επίπλων)· παιδαγωγικό ή εκπαιδευτικό υλικό (εκτός συσκευών)· πλαστικά υλικά συσκευασίας (μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις)· παιγνιόχαρτα· τυπογραφικά στοιχεία· στερεότυπα (κλισέ).

Papel, cartón y artículos de estas materias, no comprendidos en otras clases; productos de imprenta; artículos de encuadernación; fotografía; papelería; adhesivos (pegamentos) para la papelería o la casa; material para artistas; pinceles; máquinas de escribir y artículos de oficina (excepto muebles); material de instrucción o de enseñanza (excepto aparatos); materias plásticas para embalaje (no comprendidas en otras clases); naipes; caracteres de imprenta; clichés.

Paperi, pahvi ja niistä tehdyt tavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; painotuotteet; kirjansidonta-aineet; valokuvaus; paperikauppatavarat; paperi- ja kotitalousliimat; taiteilijantarvikkeet; siveltimet; kirjoituskoneet ja konttoritarvikkeet (paitsi huonekalut); neuvonta- ja opetusvälineet (paitsi laitteet); muoviset pakkaustarvikkeet (jotka eivät sisälly muihin luokkiin); pelikortit; painokirjasimet; painolaatat.

Carta, cartone e prodotti in queste materie, non compresi in altre classi; stampati; articoli per legatoria; fotografia; cartoleria; adesivi (materie collanti) per la cartoleria o per uso domestico; materiale per artisti; pennelli; macchine da scrivere e articoli per ufficio (esclusi i mobili); materiale per l'istruzione o l'insegnamento (tranne gli apparecchi); materie plastiche per l'imballaggio (non comprese in altre classi); carte da gioco; caratteri tipografici; cliché.

Papier, karton en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; drukwerken; boekbinderswaren; fotografie; schrijfbehoeften; kleefstoffen voor kantoorgebruik of voor de huishouding; materiaal voor kunstenaars; penselen; schrijfmachines en kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen); leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen); plastic materialen voor verpakking, voor zover niet begrepen in andere klassen; speelkaarten; drukletters; clichés.

Papel, cartão e produtos nestas matérias, não incluídos noutras classes; produtos de impressão; artigos para encadernação; fotografias; papelaria; adesivos (matérias colantes) para papelaria ou para uso doméstico; material para artistas; pincéis; máquinas de escrever e artigos de escritório (com excepção dos móveis); material de instrução ou de ensino (com excepção dos aparelhos); matérias plásticas para a embalagem (não incluídas noutras classes); cartas de jogar; caracteres de imprensa; clichés (estereótipos).

Papper, kartong samt produkter därav, ej ingående i andra klasser; trycksaker; bokbinderimaterial; fotografering; pappersvaror (skriv- och kontorsmaterial); klister och lim för pappersvaror och hushållsändamål; konstnärsmaterial; målarpenslar; skrivmaskiner och kontorsförnödenheter (ej möbler); instruktions- och undervisningsmaterial (ej apparater); plastmaterial för emballering (ej ingående i andra klasser); spelkort; trycktyper; klichéer.

18
Cuir et imitations du cuir, produits en ces matières non compris dans d'autres classes; peaux d'animaux; malles et valises; parapluies, parasols et cannes; fouets et sellerie; sacs, sacs de sport, sacs de voyage, pochettes.

Leather and imitations of leather, and goods made of these materials and not included in other classes; animal skins; trunks and travelling bags; umbrellas, parasols and walking sticks; whips, harness and saddlery; bags, sports bags, travelling bags, pouches.

Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Häute und Felle; Reise- und Handkoffer; Regenschirme, Sonnenschirme und Spazierstöcke; Peitschen, Pferdegeschirre und Sattlerwaren; Taschen, Sporttaschen, Reisetaschen, Unterarmtaschen.

Læder og læderimitationer samt varer fremstillet af disse materialer og ikke indeholdt i andre klasser; skind; kufferter og rejsetasker; paraplyer, parasoller og spadserestokke; piske og sadelmagervarer; tasker, sportstasker, rejsetasker, lommer.

Δέρμα και απομιμήσεις δέρματος, είδη από αυτά τα υλικά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· δέρματα ζώων· κιβώτια ταξιδίου και βαλίτσες· ομπρέλες, αλεξήλια και ράβδοι περιπάτου· μαστίγια, ιπποσκευές και είδη σελλοποιίας· τσάντες, αθλητικοί σάκοι, σάκοι ταξιδίου, θήκες.

Cuero e imitaciones de cuero, productos de estas materias no comprendidos en otras clases; pieles de animales; baúles y maletas; paraguas, sombrillas y bastones; fustas, jaeces y guarnicionería; bolsas, bolsas de deporte, bolsas de viaje, saquitos.

Nahat ja nahan jäljitelmät ja niistä tehdyt tavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; eläinten nahat; matka-arkut ja -laukut; sateenvarjot, päivävarjot ja kävelykepit; piiskat, valjaat ja satulavarusteet; kassit, urheilukassit, matkakassit, kotelot.

Cuoio e sue imitazioni, articoli in queste materie non compresi in altre classi; pelli di animali; bauli e valigie; ombrelli, ombrelloni e bastoni da passeggio; fruste e articoli di selleria; borse, borse per lo sport, borse da viaggio, bustine.

Leder en kunstleder en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; dierenhuiden; reiskoffers en koffers; paraplu's, parasols en wandelstokken; zwepen en zadelmakerswaren; tassen, sporttassen, reistassen, zakjes.

Couro e imitações de couro, produtos nestas matérias não incluídos noutras classes; peles de animais; malas e maletas de viagem; chapéus-de-chuva, chapéus-de-sol e bengalas; chicotes e selaria; sacos, sacos de desporto, sacos de viagem, bolsas.

Läder och läderimitationer, samt varor framställda av dessa material och ej ingående i andra klasser; djurhudar; koffertar och resväskor; paraplyer, parasoller och promenadkäppar; piskor, seldon och sadelmakerivaror; väskor, sportväskor, resväskor, fodral.

21
Ustensiles et récipients pour le ménage ou la cuisine (ni en métaux précieux, ni en plaqué); peignes et éponges; brosses (à l'exception des pinceaux); matériaux pour la brosserie; matériel de nettoyage; paille de fer; verre brut ou mi-ouvré (à l'exception du verre de construction); verrerie, porcelaine et faïence non comprises dans d'autres classes.

Household or kitchen utensils and containers (not of precious metal or coated therewith); combs and sponges; brushes (except paint brushes); brush-making materials; articles for cleaning purposes; steelwool; unworked or semi-worked glass (except glass used in building); glassware, porcelain and earthenware not included in other classes.

Geräte und Behälter für Haushalt und Küche (nicht aus Edelmetall oder plattiert); Kämme und Schwämme; Bürsten (mit Ausnahme von Pinseln); Bürstenmachermaterial; Putzzeug; Stahlspäne; rohes oder teilweise bearbeitetes Glas (mit Ausnahme von Bauglas); Glaswaren, Porzellan und Steingut, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind.

Husholdnings- og køkkenredskaber samt beholdere (dog ikke af ædle metaller eller overtrukket hermed); kamme og svampe; børster (undtagen malerpensler); børstenbindermateriale; redskaber til rengøringsformål; ståluld; glas i rå eller halvforarbejdet tilstand (med undtagelse af glas til bygningsbrug); glasvarer, porcelæn og keramik (ikke indeholdt i andre klasser).

Μικρά σκεύη ή δοχεία οικιακής και μαγειρικής χρήσης (μη κατασκευασμένα ή επιστρωμένα από πολύτιμα μέταλλα)· χτένια και σφουγγάρια· βούρτσες (εκτός πινέλων)· υλικά ψηκτροποιϊας· είδη καθαρισμού· σύρμα καθαρισμού· ακατέργαστο ή μη κατεργασμένο γυαλί (εκτός του οικοδομικού υάλου)· είδη υαλουργίας, πορσελάνη και φαγεντιανά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις.

Utensilios y recipientes para el menaje o la cocina (que no sean de metales preciosos ni chapados); peines y esponjas; cepillos (excepto pinceles); materiales para la fabricación de cepillos; material de limpieza; viruta de hierro; vidrio en bruto o semielaborado (excepto vidrio de construcción); cristalería, porcelana y loza, no comprendidas en otras clases.

Talous- ja keittiövälineet ja -astiat (ei jalometalliset eikä jalometallipäällysteiset); kammat ja pesusienet; harjat (paitsi siveltimet); harjanvalmistusaineet; puhdistukseen käytettävät tarvikkeet; teräsvilla; raakalasi tai lasi puolivalmisteena (paitsi rakennuslasi); lasitavarat, posliini ja keramiikka, jotka eivät sisälly muihin luokkiin.

Utensili e recipienti per il governo della casa o la cucina (né in metalli preziosi, né in placcato); pettini e spugne; spazzole (ad eccezione dei pennelli); materiali per la fabbricazione di spazzole; materiale per pulizia; paglia di ferro; vetro grezzo o semilavorato (tranne il vetro da costruzione); vetreria, porcellana e maiolica non comprese in altre classi.

Gerei en vaatwerk voor de huishouding of de keuken (niet van edele metalen of verguld of verzilverd); kammen en sponzen; borstels (uitgezonderd penselen); materialen voor de borstelfabricage; reinigingsmateriaal; staalwol; ruw of halfbewerkt glas (uitgezonderd glas voor bouwdoeleinden); glas-, porselein- en aardewerk, voor zover niet begrepen in andere klassen.

Utensílios e recipientes para uso doméstico ou para a cozinha (não em metais preciosos nem em plaqué); pentes e esponjas; escovas (com excepção dos pincéis); materiais para o fabrico de escovas; material de limpeza; palha-de-aço; vidro em bruto ou semiacabado (com excepção do vidro de construção); vidraria, porcelana e faiança não incluídas noutras classes.

Redskap och behållare för hushållsändamål samt köksgeråd (ej av ädla metaller eller överdragna därmed); kammar och tvättsvampar; borstar (ej målarpenslar); borstmakerimaterial; artiklar för rengöringsändamål; stålull; obearbetat eller delvis bearbetat glas (ej byggnadsglas); varor av glas, porslin och keramik, ej ingående i andra klasser.

24
Tissus et produits textiles non compris dans d'autres classes; couvertures de lit et de table; bannières, banderoles, écussons en matière textile.

Textiles and textile goods, not included in other classes; bed and table covers; banners, streamers, shields of textile.

Webstoffe und Textilwaren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Bett- und Tischdecken; Banner (Standarten), Wimpel, Schilder aus textilem Material.

Vævede stoffer og tekstilvarer (ikke indeholdt i andre klasser); senge- og bordtæpper; faner, banderoler, mærkater af tekstil.

Υφάσματα και είδη υφαντουργίας μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· κλινοσκεπάσματα και τραπεζομάντηλα· σημαίες, σημαιάκια, εμβλήματα από ύφασμα.

Tejidos y productos textiles no comprendidos en otras clases; ropa de cama y de mesa; banderas, banderolas, escudos de materia textil.

Kankaat ja tekstiilitavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; sängynpeitteet ja pöytäliinat; tekstiiliviirit, -liput, -kyltit.

Tessuti e prodotti tessili non compresi in altre classi; coperte da letto e copritavoli; stendardi, striscioni, stemmi in materie tessili.

Weefsels en textielproducten voor zover niet begrepen in andere klassen; dekens en tafellakens; banieren (vaandels), wimpels, emblemen van textiel.

Tecidos e produtos têxteis não incluídos noutras classes; coberturas de cama e de mesa; bandeiras, bandeirolas, escudos em matérias têxteis.

Vävnader och textila produkter, ej ingående i andra klasser; sängkläder och bordsdukar; fanor, banderoller, märken av textil.

25
Vêtements, chaussures, chapellerie, cravates, écharpes et tous articles vestimentaires pour la pratique du sport et de l'entraînement.

Clothing, footwear, headgear, neck ties, scarves and all articles of clothing for sports and training.

Bekleidungsstücke, Schuhwaren, Kopfbedeckungen, Krawatten, Schals sowie Sport- und Trainingsbekleidung im allgemeinen.

Beklædningsgenstande, fodtøj og hovedbeklædning, slips, tørklæder og beklædning af enhver art til sportsudøvelse og træning.

Ενδύματα, υποδήματα, είδη πιλοποιίας, γραβάτες, εσάρπες και όλα τα είδη ένδυσης που προορίζονται για τον αθλητισμό και την προπόνηση.

Vestidos, calzado, sombrerería, corbatas, bufandas y cualquier artículo de prendas de vestir para la práctica del deporte y entrenamiento.

Vaatteet, kengät, päähineet, solmiot, kaulahuivit sekä kaikki urheilu- ja harjoitteluvaatteet.

Articoli di abbigliamento, scarpe, cappelleria, cravatte, sciarpe e articoli di abbigliamento di ogni tipo per la pratica degli sport e l'allenamento.

Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels, dassen, sjaals en alle soorten kledingartikelen voor sportuitoefening en training.

Vestuário, calçado, chapelaria, gravatas, charpas (faixas) e todos os artigos de vestuário para a prática do desporto e de exercício físico.

Kläder, fotbeklädnader, huvudbonader, slipsar, halsdukar och alla klädesplagg för sport och träning.

28
Jeux, jouets; articles de gymnastique et de sport non compris dans d'autres classes; décorations pour arbres de Noël.

Games and playthings; gymnastic and sporting articles not included in other classes; decorations for Christmas trees.

Spiele, Spielzeug; Turn- und Sportartikel, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Christbaumschmuck.

Spil og legetøj; gymnastik- og sportsartikler (ikke indeholdt i andre klasser); julepynt.

Παιχνίδια, αθύρματα· είδη γυμναστικής και αθλητισμού (μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις)· διακοσμήσεις χριστουγεννιάτικων δένδρων.

Juegos, juguetes; artículos de gimnasia y de deporte no comprendidos en otras clases; decoraciones para árboles de Navidad.

Pelit ja leikkikalut; voimistelu- ja urheiluvälineet, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; joulukuusenkoristeet.

Giochi, giocattoli; articoli per la ginnastica e lo sport non compresi in altre classi; decorazioni per alberi di Natale.

Spellen, speelgoed; gymnastiek- en sportartikelen voor zover niet begrepen in andere klassen; versierselen voor kerstbomen.

Jogos, brinquedos; artigos de ginástica e de desporto não incluídos noutras classes; decorações para árvores de Natal.

Spel och leksaker; gymnastik- och sportartiklar, ej ingående i andra klasser; julgransprydnader.

32
Bières, eaux minérales et gazeuses et autres boissons non alcooliques, boissons de fruits et jus de fruits; sirops et autres préparations pour faire des boissons.

Beers, mineral and aerated waters and other non-alcoholic drinks, fruit drinks and fruit juices; syrups and other preparations for making beverages.

Biere, Mineralwässer und kohlensäurehaltige Wässer und andere alkoholfreie Getränke, Fruchtgetränke und Fruchtsäfte; Sirupe und andere Präparate für die Zubereitung von Getränken.

Øl, mineralvand og kulsyreholdige vande og andre ikke-alkoholholdige drikke, frugtdrikke og frugtsaft; saft og andre præparater til fremstilling af drikke.

Ζύθος, μεταλλικά και αεριούχα νερά και άλλα μη οινοπνευματώδη ποτά, ποτά και χυμοί φρούτων· σιρόπια και άλλα παρασκευάσματα για ποτά.

Cervezas, aguas minerales y gaseosas, otras bebidas no alcohólicas, bebidas y zumos de frutas; siropes y otras preparaciones para hacer bebidas.

Oluet, kivennäis- ja hiilihappovedet ja muut alkoholittomar juomat, hedelmäjuomat ja hedelmätuoremehut; mehutiivisteet ja muut juomien valmistusaineet.

Birre, acque minerali e gassose e altre bevande analcoliche, bevande di frutta e succhi di frutta; sciroppi e altri preparati per fare bevande.

Bieren, minerale en gazeuse wateren en andere alcoholvrije dranken, vruchtendranken en vruchtensappen; siropen en andere preparaten voor de bereiding van dranken.

Cervejas, águas minerais e gasosas e outras bebidas não alcoólicas, bebidas de fruta e sumos de fruta; xaropes e outras preparações para bebidas.

Öl, mineral- och kolsyrat vatten samt andra icke alkoholhaltiga drycker, fruktdrycker och -juicer; safter och andra koncentrat för framställning av drycker.

35
Publicité et affaires; service d'abonnement à des journaux, affichage, décoration de vitrines, démonstration de produits, reproduction de documents; organisations d'expositions à buts commerciaux ou de publicité, relations publiques, sondage d'opinions, tenue de livres.

Advertising and business; newspaper subscription service, outdoor advertising, shop window dressing, demonstration of goods, document reproduction; organisation of exhibitions for commercial or advertising purposes, public relations, opinion polling, book-keeping.

Werbung und Geschäftsangelegenheiten; Vermittlung von Zeitungsabonnements für Dritte, Plakatwerbung, Schaufensterdekoration, Vorführung von Waren für Werbezwecke, Vervielfältigung von Dokumenten; Organisation von Ausstellungen für wirtschaftliche oder Werbezwecke, Öffentlichkeitsarbeit, Meinungsumfragen, Buchführung.

Annonce- og reklamevirksomhed samt forretningsvirksomhed; abonnering på aviser, udendørs avertering, dekoration af butiksvinduer, demonstration af varer, kopiering af dokumenter; organisering af udstillinger med kommercielle eller reklamemæssige formål, PR-virksomhed, opinionsundersøgelser, regnskabsførelse.

Διαφήμιση και εμπορικές υποθέσεις· υπηρεσίες συνδρομών σε εφημερίδες, αφισοκολλήσεις, διακόσμηση προθηκών καταστημάτων (βιτρινών), επιδείξεις προϊόντων, αναπαραγωγή εγγράφων· διοργάνωση εκθέσεων για εμπορικούς ή διαφημιστικούς σκοπούς, δημόσιες σχέσεις, δημοσκοπήσεις, τήρηση βιβλίων.

Publicidad y negocios; servicios de suscripción a periódicos, fijación de carteles, decoración de escaparates, demostración de productos, reproducción de documentos; organizaciones de exposiciones con fines comerciales o publicitarios, relaciones públicas, sondeo de opiniones, teneduría de libros.

Mainonta ja liiketoiminta; lehtien tilauspalvelut, julisteiden kiinnittäminen, somistaminen, tuote-esittelyt, asiakirjojen jäljentäminen; näyttelyiden järjestäminen kaupallisiin tai mainostarkoituksiin, suhdetoiminta, mielipidetiedustelut, kirjanpito.

Pubblicità e affari; abbonamento a giornali, affissione, decorazione di vetrine, dimostrazione pratica di prodotti, riproduzione di documenti; organizzazione di esposizioni per scopi commerciali o pubblicitari, pubbliche relazioni, sondaggio d'opinioni, tenuta dei libri.

Reclame en zaken; abonnementen op kranten, reclame door aanplakbiljetten, etalagedecoratie, demonstratie van goederen, reproductie van documenten; organisatie van tentoonstellingen voor commerciële of reclamedoeleinden, public relations, opiniepeiling, boekhouding.

Publicidade e negócios; serviço de assinatura de jornais, afixação de cartazes, decoração de montras, demonstração de produtos, reprodução de documentos; organização de exposições com fins comerciais ou de publicidade, relações públicas, sondagens de opinião, escrituração comercial.

Annons- och reklamverksamhet samt affärsverksamhet; dagstidningsprenumeration, utomhusreklam, arrangerande av skyltfönster, varudemonstrationer, reproduktion av dokument; anordnande av utställningar för kommersiella eller reklammässiga ändamål, pr-tjänster, opinionsundersökningar, bokföringstjänster.

38
Diffusion de programmes de télévision ou radiophoniques; émissions radiophoniques et télévisées; messagerie électronique; agence de presse; transmission de données et d'informations électroniques par ordinateur, mise à disposition de liaisons de télécommunication directes (dites en lignes) permettant la consultation de fichiers informatiques et de bases de données, services de communication facilitant l'accès aux bases de données informatiques, aux PAGES Web ou sites Web dans des réseaux locaux ou internationaux.

Television and radio broadcasting; radio and television broadcasting; electronic mail; news agencies; transmission of data and electronic information by computer, providing of direct (online) telecommunications links enabling consultation of computerised files and databases, communications services facilitating access to computerised databases, to web pages or web sites on local or international networks.

Ausstrahlung von Fernseh- oder Rundfunkprogrammen; Rundfunk- und Fernsehdienste; E-Mail; Presseagenturen; Übertragung von Daten und elektronischen Informationen mittels Computer, Bereitstellung von direkten Telekommunikationsverbindungen (Online-Verbindungen) zur Abfrage elektronischer Dateien und Datenbanken, Kommunikationsdienste zur Erleichterung des Zugangs zu Datenbanken, Web-Seiten oder Websites in lokalen oder internationalen Netzen.

Udsendelse af radio- og tv-programmer; radio- og tv-udsendelse; elektronisk post; pressebureauer; overførelse af data og elektronisk information via computer, oprettelse af direkte telekommunikationsforbindelser (såkaldte online), der muliggør konsultering af åbne elektroniske arkiver og databaser, kommunikationsvirksomhed, der letter adgangen til databaser, til websider eller websteder inden for lokale eller internationale net.

Μετάδοση ραδιοφωνικών και τηλεοπτικών προγραμμάτων· ραδιοφωνικές και τηλεοπτικές εκπομπές· ηλεκτρονικό ταχυδρομείο· πρακτορείο Τύπου· μετάδοση ηλεκτρονικών δεδομένων και πληροφοριών μέσω υπολογιστή, διάθεση απευθείας τηλεπικοινωνιακών συνδέσεων (των λεγόμενων επί γραμμής) οι οποίες παρέχουν τη δυνατότητα πρόσβασης σε ηλεκτρονικά αρχεία και βάσεις δεδομένων, υπηρεσίες επικοινωνίας οι οποίες διευκολύνουν την πρόσβαση σε ηλεκτρονικές βάσεις δεδομένων, σε ιστοσελίδες (web page) ή ιστοθέσεις (web site) μέσω τοπικών ή διεθνών δικτύων.

Difusión de programas televisivos y radiofónicos; transmisión radiofónica y televisada; correo electrónico; agencia de prensa; transmisión de datos e informaciones electrónicas por ordenador, facilitación de enlaces de telecomunicación directa (llamadas en línea) que permiten la consulta de ficheros informáticos y bases de datos, servicios de comunicación que facilitan el acceso a bases de datos informáticas, a páginas web o sitios web en redes locales o internacionales.

Televisio- ja radio-ohjelmien lähettäminen; radio- ja televisiolähetystoiminta; sähköposti; uutistoimistot; elektronisten tietojen siirto tietokoneella, tiedostojen ja tietokantojen hyödyntämisen mahdollistavien suorien (eli online-) televiestintäyhteyksien tarjoaminen käyttöön, viestintäpalvelut, jotka helpottavat pääsyä tietokantoihin, www-sivuille tai -sivustoille lähi- tai kansainvälisissä verkoissa.

Diffusione di programmi televisivi o radiofonici; radiodiffusione e trasmissioni televisive; posta elettronica; agenzie di stampa; trasmissione di dati e di informazioni elettroniche via computer, messa a disposizione di collegamenti di telecomunicazione diretti (denominati on line) per la consultazione di archivi informatici e di banche dati, servizi di comunicazione destinati a facilitare l'accesso alle banche dati informatiche, alle pagine Web o ai siti Web nelle reti locali o internazionali.

Uitzending van televisie- of radioprogramma's; radio- en televisieuitzendingen; elektronische post; persagentschappen; overdracht van gegevens en elektronische informatie via de computer, terbeschikkingstelling van verbindingen voor directe telecommunicatie (zogenaamd on line) voor raadpleging van computerbestanden en databases, communicatiediensten waardoor de toegang tot computerdatabases, tot webpagina's of websites in lokale of internationale netwerken vergemakkelijkt wordt.

Difusão de programas televisivos ou radiofónicos; difusão de programas de rádio e televisão; correio electrónico; agência de imprensa; transmissão de dados e de informações electrónicas por computador, colocação à disposição de ligações de telecomunicação directas (chamadas em linha) que permitam a consulta de ficheiros informáticos e de bases de dados, serviços de comunicações que facultem o acesso às bases de dados informáticas, às páginas da Web ou sites da Web em redes locais ou internacionais.

Sändning av tv- och radioprogram; radio- och tv-sändning; elektronisk post; nyhetsbyråer; överföring av elektroniska data och elektronisk information via dator, upplåtande av direktanslutningar för telekommunikation (online) som möjliggör konsultation av datorregister och databaser, kommunikationstjänster som underlättar åtkomst av databaser, webbsidor och webbplatser på lokala eller internationella nät.

41
Education, formation, divertissement, activités sportives et culturelles; production de films sur bandes vidéo; production de films; services de camps de vacances; services de clubs pour divertissement ou éducation; club de santé; organisation de compétitions sportives; culture physique; information en matière d'éducation sportive, exploitation d'installation sportives; location de stade; production de spectacles; location d'équipement pour les sports (à l'exception des véhicules).

Education, providing of training, entertainment, sporting and cultural activities; video-tape film production; film production; holiday camp services; club services for entertainment or education; health clubs; organization of sports competitions; physical education; information relating to sports education, providing of sports facilities; rental of stadium facilities; production of shows; rental of sports equipment (except vehicles).

Erziehung und Ausbildung, Unterhaltung, sportliche und kulturelle Aktivitäten; Videofilmproduktion; Filmproduktion; Dienstleistungen von Ferienlagern; Betrieb eines Clubs (Unterhaltung oder Unterricht); Betrieb von Fitneßklubs; Veranstaltung sportlicher Wettbewerbe; Turnunterricht; Informationen zur Sporterziehung, Betrieb von Sportanlagen; Vermietung von Stadien; Produktion von Shows; Verleih von Sportausrüstungen (ausgenommen Fahrzeuge).

Uddannelse, undervisning, underholdning, sportsaktiviteter og kulturelle aktiviteter; produktion af film på videobånd; filmproduktion; indlogering i ferielejre; klubvirksomhed (underholdning eller undervisning); helseklubber; arrangering af sportskonkurrencer; motionsgymnastik; information vedrørende til sportsuddannelse, udnyttelse af sportslige installationer; udlejning af stadioner; produktion af shows; udlejning af sportsudstyr (dog ikke køretøjer).

Εκπαίδευση, επιμόρφωση, ψυχαγωγία, αθλητικές και πολιτιστικές δραστηριότητες· παραγωγή ταινιών βίντεο· παραγωγή κινηματογραφικών ταινιών· υπηρεσίες κατασκήνωσης διακοπών· υπηρεσίες λεσχών ψυχαγωγίας ή εκπαίδευσης· λέσχες υγείας· διοργάνωση αθλητικών αγώνων· φυσική αγωγή· παροχή πληροφοριών για θέματα αθλητικής εκπαίδευσης, λειτουργία αθλητικών εγκαταστάσεων· εκμίσθωση σταδίων· παραγωγή θεαμάτων· εκμίσθωση αθλητικού εξοπλισμού (εκτός των οχημάτων).

Educación, formación, esparcimiento, actividades deportivas y culturales; producción de películas en cintas de vídeo; producción de películas; servicios de campamentos de vacaciones; servicios de clubes de esparcimiento o educación; club de salud; organización de competiciones deportivas; gimnasia [educación física]; información en materia de educación deportiva, explotación de instalaciones deportivas; alquiler de estadios; producción de espectáculos; alquiler de equipos para deportes (excepto vehículos).

Koulutus, valmennuksen tarjoaminen, ajanviete-, urheilu- ja kulttuuritoiminnot; videoelokuvien tuottaminen; elokuvatuotanto; lomakyläpalvelut; kerhopalvelut (ajanvietteeseen tai koulutukseen liittyen); kuntosalit; urheilukilpailujen järjestäminen; liikunta; urheiluopetukseen liittyvä tiedotus, urheilulaitteistojen käyttö; urheiluhallien vuokraus; showtuotanto; urheiluvälineiden (paitsi ajoneuvojen) vuokraus.

Educazione, formazione, divertimento, attività sportive e culturali; produzione di film su videonastri; produzione di film; servizi di villaggi turistici; servizi di club ricreativi o di educazione; fitness club; organizzazione di competizioni sportive; culturismo; informazioni in materia di educazione fisica, gestione di impianti sportivi; noleggio di stadi; produzione di spettacoli; noleggio di equipaggiamento per gli sport (ad eccezione dei veicoli).

Opvoeding, opleiding, ontspanning, sportieve en culturele activiteiten; productie van films op videobanden; filmproductie; vakantiekampen; clubs voor ontspanning of opleiding; gezondheidsclub; organisatie van sportcompetities; lichaamstraining; inlichtingen op het gebied van sportonderwijs, exploitatie van sportaccommodaties; verhuur van stadion; productie van shows; verhuur van sportuitrustingen (met uitzondering van vervoermiddelen).

Educação, formação, actividades recreativas, desportivas e culturais; produção de filmes em fitas de vídeo; produção de filmes; serviços de campos de férias; serviços de clubes para diversão ou de educação; ginásio; organização de competições desportivas; cultura física; informação no domínio da educação desportiva, exploração de instalações desportivas; aluguer de estádio; produção de espectáculos; aluguer de equipamento para desporto (à excepção de veículos).

Utbildning/undervisning, anordnande av handledning/instruktion, underhållning, sport- och idrottsaktiviteter, kulturverksamhet; videofilmproduktion; filmproduktion; semesterbyar; klubbverksamhet för (underhållning, undervisning/utbildning); hälsoklubbar; anordnande av idrottstävlingar; gymnastik (med lek och idrott); information avseende idrottsutbildning, drift av idrottsanläggningar; uthyrning av utomhusarenor; produktion av shower; uthyrning av idrotts- och sportutrustning (ej fordon).

42
Conception de sites Internet; programmation pour ordinateurs; création et conception de logiciels.

Design of Internet sites; computer programming; computer software design.

Konzeption von Websites für das Internet; Erstellen von Programmen für die Datenverarbeitung; Erstellung und Projektierung von Computersoftware.

Design af Internetsteder; computerprogrammering; design og konstruktion af software.

Σχεδιασμός θέσεων (site) στο Διαδίκτυο (Internet)· προγραμματισμός ηλεκτρονικών υπολογιστών· δημιουργία και σχεδιασμός λογισμικού.

Diseño de sitios Internet; programación de ordenadores; creación y diseño de programas informáticos.

Internet-sivustojen suunnittelu; tietokoneohjelmointi; ohjelmistoja koskeva tutkimus ja ohjelmistojen suunnittelu.

Progettazione di siti Internet; programmazione per computer; creazione e progettazione di software.

Ontwikkeling van Internetsites; computerprogrammering; ontwerp en ontwikkeling van software.

Concepção de sites na Internet; programação para computadores; criação e concepção de software.

Utformning av Internetplatser; datorprogrammering; skapande och utformning av programvara.


A.S.S.E ASSOCIATION SPORTIVE DE SAINT-ETIENNE

     Výpis údajů k ochranné známce A.S.S.E ASSOCIATION SPORTIVE DE SAINT-ETIENNE byl pořízen dne 29.12.2011 16:09. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

ASSOCIATION SPORTIVE DE SAINT ETIENNE
Zobrazit známky 5 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů