Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

ASTA STORE - ochranná známka, majitel ASTA MOBILI SRL

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 4057972
Reprodukce/Znění OZ ASTA STORE - ochranná známka
ASTA STORE
Třídy výrobků a služeb 20, 39, 42
Vídeňské obrazové třídy 25.5.2 ; 26.4.2 ; 26.4.5 ; 26.4.22 ; 26.4.24
Datum podání přihlášky 01.10.2004
Datum zveřejnění prihlášky 06.06.2005
Datum zápisu 17.01.2006
Datum konce platnosti 01.10.2014
Přihlašovatel/vlastník ASTA MOBILI SRL
Viale Umberto Tupini 133
Roma IT
00144
Zástupce Gabriella Diana Modiano
Via Meravigli, 16
Milano IT
201 23
Stav Registrovaná OZ - registrace zveřejněna
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
20
Nábytek, zrcadla, obrazové rámy; zboží (nezarazené do jiných tríd) ze dreva, korku, rákosiny, rákosu, proutí, rohoviny, kostí, slonoviny, velrybích kostic, ulit, jantaru, perleti, morské peny a náhražek všech techto materiálu nebo z plastických hmot.

Meubles, glaces (miroirs), cadres; produits, non compris dans d'autres classes, en bois, liège, roseau, jonc, osier, corne, os, ivoire, baleine, écaille, ambre, nacre, écume de mer, succédanés de toutes ces matières ou en matières plastiques.

Furniture, mirrors, picture frames; goods (not included in other classes) of wood, cork, reed, cane, wicker, horn, bone, ivory, whalebone, shell, amber, mother-of-pearl, meerschaum and substitutes for all these materials, or of plastics.

Möbel, Spiegel, Rahmen; Waren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, aus Holz, Kork, Rohr, Binsen, Weide, Horn, Knochen, Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perlmutter, Meerschaum und deren Ersatzstoffen oder aus Kunststoffen.

Møbler, spejle, billedrammer; varer (ikke indeholdt i andre klasser) af træ, kork, rør, spanskrør, kurvefletning, horn, ben, elfenben, fiskeben, skildpadde, rav, perlemor og merskum samt erstatningsstoffer for disse materialer eller af plastic.

Επιπλα, καθρέφτες, πλαίσια (κορνίζες)· είδη μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις από ξύλο, φελλό, καλάμι, βρύουλα, λυγαριά, κέρατο, κόκαλο, ελεφαντοστό, κόκαλο φάλαινας, ταρταρούγα, ήλεκτρο, μαργαριτάρι, σηπιόλιθο, υποκατάστατα των παραπάνω υλικών ή πλαστικό.

Muebles, espejos, marcos; productos, no comprendidos en otras clases, de madera, corcho, caña, junco, mimbre, cuerno, hueso, marfil, ballena, concha, ámbar, nácar, espuma de mar, sucedáneos de todas estas materias o materias plásticas.

Mööbel, peeglid, pildiraamid; puidust, korgist, roost, bambusest, vitspunutis-, sarvmaterjalist, luust, vaalaluust, merekarbist, merevaigust, pärlmutter, sepioliit- ning kõikide nimetatud materjalide asendajate või plastikust kaubad/tooted (ei esine teistes klassides).

Huonekalut, peilit, taulunkehykset; puusta, korkista, ruo'osta, rottingista, pajusta, sarvesta, luusta, norsunluusta, valaanluusta, simpukasta, meripihkasta, helmiäisestä, merenvahasta ja kaikkien näiden aineiden korvikkeista tai muovista tehdyt tavarat (jotka eivät sisälly muihin luokkiin).

Bútorok, tükrök, képkeretek; fa, parafa, nád, bambusznád, vessző, szarv, csont, elefántcsont, bálnacsont, kagyló, borostyán, gyöngyház, habkő, celluloid áruk (máshová nem sorolt), valamint ezek pótlékaiból vagy műanyagból készült változatai.

Mobili, specchi, cornici; prodotti, non compresi in altre classi, in legno, sughero, canna, giunco, vimini, corno, osso, avorio, balena, tartaruga, ambra, madreperla, spuma di mare, succedanei di tutte queste materie o in materie plastiche.

Baldai, veidrodžiai, paveikslų rėmai; prekės (nepriskirtos prie kitų klasių) iš medžio, kamščiamedžio, nendrių, vytelių, ragų, kaulų, ilčių, banginio ūsų, kriauklių, gintaro, perlamutro, jūros putų ir visų šių medžiagų pakaitalų arba iš plastiko.

Mēbeles, spoguļi, rāmji; izstrādājumi, kas nav ietverti citās klasēs, no koka, korķa, niedrēm, meldriem, klūgām, raga, kaula, ziloņkaula, vaļa ragvielas, gliemežvākiem, dzintara, perlamutra, jūras putām, šo materiālu aizstājējiem vai plastmasām.

Għamara, mirja, frejmijiet ta' l-istampi; oġġetti (mhux inklużi fi klassi 20) ta' l-injam, sufra, qasab, qasab tal-bambù, qasab li minnu jinħadmu bxiekel, qfief, siġġijiet, qrun, għadam, avorju, għadam tal-baliena, arzelli, ambra, madreperla, xorta ta' tafal artab abjad li jinsab fit-Turkija u sostituti oħra għal dawn il-materjali jew tal-plastik.

Meubelen, spiegels, lijsten; van hout, kurk, riet, bies, teen, hoorn, been, ivoor, balein, schildpad, barnsteen, parelmoer, meerschuim, vervangingsmiddelen van al deze stoffen of van plastic vervaardigde producten, voor zover niet begrepen in andere klassen.

Meble, lustra, ramy do obrazów; towary (nie zawarte w innych klasach) z drewna, korka, rotanu, trzciny, wikliny, rogu, kości, kości słoniowej, muszli, bursztynu, macicy perłowej, pianki morskiej i surogatów tych materiałów lub z tworzyw sztucznych.

Móveis, vidros (espelhos), molduras; produtos, não incluídos noutras classes, em madeira, cortiça, cana, junco, vime, chifre, osso, marfim, baleia, tartaruga, âmbar, madrepérola, espuma do mar, sucedâneos de todas estas matérias ou em matérias plásticas.

Nábytok, zrkadlá, rámy na obrazy; tovary (nezahrnuté v iných triedach) z dreva, korku, tŕstia, trstiny, prútia, rohu, kosti, slonoviny, veľrybej kosti, mušle, jantáru, perlete, sépiolitu a z náhradiek všetkých týchto materiálov alebo z plastu.

Pohištvo, ogledala, okvirji za slike; predmeti (ki jih ne zajemajo drugi razredi) iz lesa, plute, trsja, bambusa, vrbovega protja, roževine, kosti, slonovine, kitove kosti, školjk, jantarja, biserovine, morske pene in nadomestov za vse te materiale ali iz plastike.

Möbler, speglar, tavelramar; varor (ej ingående i andra klasser) av trä, kork, vass, rotting, korg, horn, ben, elfenben, valfiskben, snäckskal, bärnsten, pärlemor, sjöskum eller av ersättningar för dessa material, eller av plast.

39
Distribuce (dorucování) zboží; skladování; pronájem skladu; skladování; dodávka korespondenčně objednaného zboží, doprava, balení a uskladnění zboží (služby pro třetí osoby).

Services de distribution (livraison) de produits; stockage; location d'entrepôts; stockage; livraisons de marchandises commandées par correspondance, transport, emballage et dépôt de marchandises (services pour le compte de tiers).

Distribution (delivery) of goods; warehousing; rental of warehouses; warehousing; delivery of mail-order goods, transport, packaging and storage of goods (for others).

Vertrieb (Auslieferung) von Waren; Lagerhaltung; Vermietung von Lagern; Lagerhaltung; Auslieferung von schriftlich bestellten Waren, Transport, Verpackung und Lagerung von Waren (Dienstleistungen für Dritte).

Varelevering; oplagring; udlejning af pakhuse og lagerrum; oplagring; udbringning af varer bestilt via postordre, transport, emballering og opbevaring af varer (tjenesteydelser for tredjemand).

Υπηρεσίες διανομής προϊόντων· υπηρεσίες συσκευασίας προ της διαμετακόμισης· μίσθωση αποθηκών· υπηρεσίες συσκευασίας προ της διαμετακόμισης· παράδοση εμπορευμάτων που παραγγέλλονται μέσω αλληλογραφίας, μεταφορές, συσκευασία και αποθήκευση εμπορευμάτων (υπηρεσίες για λογαριασμό τρίτων).

Servicios de distribución (reparto) de productos; almacenamiento; alquiler de almacenes; almacenamiento; reparto de mercancías pedidas por correspondencia, transportes, embalaje y depósito de mercancías (servicio por cuenta de terceros).

Kaupade kohale-, kättetoimetamine; ladustamine, ladustus; ladude üürimine, rentimine; ladustamine, ladustus; posti teel tellitud kaupade kättetoimetamine, kaupade transport, pakkimisteenused ja ladustus (kolmandatele isikutele suunatud teenused).

Tuotteiden jakelupalvelut; varastointi; varastorakennusten vuokraus; varastointi; postimyynnistä tilattujen tavaroiden toimitus, kuljetus, pakkaus ja varastointi (kolmannen osapuolen lukuun suoritettavat palvelut).

Áruelosztás (kiszállítás); raktározás; bérlet/bérbeadás (raktár ~); raktározás; levelezés útján rendelt áruk kiszállítása, áruszállítás, -csomagolás és -raktározás (szolgáltatások mások részére).

Distribuzione (consegna) di prodotti; deposito in magazzini; noleggio di magazzini; immagazzinamento; consegna di merci ordinate per corrispondenza, trasporto, imballaggio e deposito di merci (servizi per conto terzi).

Prekių platinimas (pristatymas); sandėliavimo paslaugos; sandėlių nuoma; sandėliavimo paslaugos; užsakomų prekių pristatymas, transportas [gabenimas, pervežimas], pakavimo paslaugos ir prekių sandėliavimas (paslaugos trečiųjų sąskaita).

Preču sadale (piegāde); uzglabāšana noliktavā; noliktavu noma; uzglabāšana noliktavā; pa pastu pasūtītu preču piegāde, pārvadāšana, iesaiņošana un uzglabāšana (pakalpojumi trešām personām).

Distribuzzjoni (kunsinna) ta' oġġetti; iż-żamma ta' oġġetti fi mħażen; kiri ta' mħażen; iż-żamma ta' oġġetti fi mħażen; distribuzzjoni ta? oġġetti ordnati permezz tal-posta, trasport, servizzi ta' ppakkjar u l-ħżin ta' oġġetti (servizz għal ħaddieħor).

Distributie (levering) van goederen; opslag; verhuur van opslagruimten; opslag; levering van goederen die via een postorderbedrijf zijn besteld, transport, verpakking en opslag van goederen (diensten voor rekening van derden).

Dystrybucja (dostarczanie) towarów; magazynowanie; wynajmowanie magazynów; magazynowanie; dostawa towarów zamówionych korespondencyjnie, transport, pakowanie i składowanie towarów (usługi na rzecz osób trzecich).

Serviços de distribuição (entrega) de produtos; armazenagem; aluguer de armazéns; armazenagem; entrega de mercadorias encomendadas por correspondência, transporte, embalagem e entreposto de mercadorias (serviços para terceiros).

Distribúcia (doručovanie) tovaru; skladovanie; prenájom skladísk; skladovanie; kuriérska služba, preprava, baliace služby a uskladnenie tovaru (služby pre tretie osoby).

Distribucija (dostava) blaga; skladiščenje; oddajanje skladišč v najem; skladiščenje; dostava korespondenčno naročenega blaga, prevoz, storitve pakiranja in shranjevanje blaga (storitve za tretje osebe).

Distribution av produkter; magasineringsverksamhet; uthyrning av lagerlokaler; magasineringsverksamhet; leverans av varor beställda via postorder, transport, paketering och lagring av varor (tjänster för andra).

42
Poradenství v oblasti architektury; architektura; studie technických návrhů, výzdoba interiérů, průmyslové navrhování, grafické navrhování, navrhování obalů (služby poskytované třetím osobám).

Conseils en architecture; architecture; études de projets techniques, décoration intérieure, dessin industriel, services de dessinateurs d'arts graphiques, services de dessinateurs d'emballages (services pour le compte de tiers).

Architectural consultancy; architecture; technical project studies, interior design, industrial design, graphic arts design, packaging design (for others).

Architekturberatung; Architektur; technische Projektplanungen, Dienstleistungen eines Innenarchitekten, Dienstleistungen eines Industriedesigners, Dienstleistungen eines Grafikers, Dienstleistungen eines Verpackungsdesigners (Dienstleistungen für Dritte).

Rådgivning vedrørende arkitektvirksomhed; arkitektvirksomhed; tekniske projektundersøgelser, indretningsarkitektvirksomhed, industrielt design, grafisk designervirksomhed, emballagedesign (tjenesteydelser for tredjemand).

Παροχή συμβουλών αρχιτεκτονικής· αρχιτεκτονική· μελέτες τεχνικών έργων, εσωτερική διακόσμηση, βιομηχανικός σχεδιασμός, υπηρεσίες σχεδιαστών στις γραφικές τέχνες, υπηρεσίες σχεδιαστών στη συσκευασία (υπηρεσίες για λογαριασμό τρίτων ).

Asesoramiento en arquitectura; arquitectura; estudios de proyectos técnicos, decoración interior, diseño industrial, servicios de diseñadores de artes gráficas, servicios de diseñadores de embalajes (servicios por cuenta ajena).

Arhitektuurialased nõustamisteenused; arhitektuur; tehnilised projektiuuringud, sisekujundus, tööstusdisain, graafiline kujundus, pakendikujundus (kolmandatele isikutele suunatud teenused).

Arkkitehtuuriin liittyvä konsultointi; arkkitehtuuri; tekniset hanketutkimukset, sisustussuunnittelu, teollinen suunnittelu, graafiset suunnittelupalvelut, pakkaussuunnittelupalvelut (palvelut kolmannen osapuolen lukuun).

Építészeti tanácsadás; építészet; műszaki tervtanulmányok készítése, belsőépítészet, ipari formatervezés, grafikusművészi tervezési szolgáltatások, csomagolástervezési szolgáltatások (szolgáltatások mások részére).

Consulenze in architettura; architettura; studi di progetti tecnici, decorazione interna, disegni industriali, servizi di disegnatori di arti grafiche, servizi di disegnatori per imballaggi (servizi per conto terzi).

Architektūros konsultacijos; architektų paslaugos; techninių projektų studijos [tyrimai], interjero dizainas, pramoninis dizainas, vaizduojamųjų menų projektavimas, taros ir pakuočių dizaino paslaugos (paslaugos trečiųjų sąskaita).

Konsultācijas arhitektūras jomā; arhitektūra; tehniskā projektēšana, interjera projektēšana, rūpnieciskā projektēšana, grafiskā noformēšana, iepakojuma noformēšanas pakalpojumi (pakalpojumi trešām personām).

Servizzi ta' konsulenza fil-qasam ta' l-arkitettura; arkitettura; studji tekniċi ta' proġetti, disinn ta' tiżjin ta' ġewwa, disinn industrijali, disinn ta' arti grafika, servizzi ta' disinn ta' l-ippakkjar (servizzi għal ħaddieħor).

Advisering op het gebied van architectuur; architectuur; technische projectstudies, binnenhuisarchitectuur, industriële ontwerpen, dienstverlening door grafisch tekenaars, dienstverlening door ontwerpers van verpakkingen (diensten voor rekening van derden).

Doradztwo architektoniczne; architektura; opracowywanie projektów technicznych, dekoracje wnętrz, wzornictwo przemysłowe, usługi artystów grafików, usługi projektantów opakowań (usługi na rzecz osób trzecich).

Consultoria em arquitectura; arquitectura; estudo de projectos técnicos, decoração de interiores, desenho industrial, serviços de desenhadores de artes gráficas e de desenhadores de embalagens (serviços por conta de outrem).

Architektonické poradenstvo; architektúra; technické projektové štúdie, výzdoba interiérov, priemyselný dizajn, grafický dizajn, navrhovanie obalov, obalový dizajn (služby pre tretie osoby).

Svetovanje na področju arhitekture; arhitekura; študije tehničnih projektov, oblikovanje notranjosti prostorov (interierov), industrijsko oblikovanje, modno oblikovanje oblačil, oblikovanje embalaže (storitve za tretje osebe).

Konsulttjänster inom arkitektur; arkitekturverksamhet; tekniska projektstudier, inredningsdesign, industriell formgivning, grafisk formgivning, formgivning av emballage (tjänster för tredje man).


ASTA STORE

     Výpis údajů k ochranné známce ASTA STORE byl pořízen dne 11.02.2012 03:30. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

ASTA MOBILI SRL
Zobrazit známky 9 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů