Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

BANDALUX: Más que moda en cortinas. Mehr als mode in gardinen. A step forward in fashionable blinds. Bien plus qu'une mode dans le store. Mais do que moda em cortinas. - ochranná známka, majitel BANDALUX INDUSTRIAL, S.A.

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 3552619
Reprodukce/Znění OZ BANDALUX: Más que moda en cortinas. Mehr als mode in gardinen. A step forward in fashionable blinds. Bien plus qu'une mode dans le store. Mais do que moda em cortinas. - ochranná známka
BANDALUX: Más que moda en cortinas. Mehr als mode in gardinen. A step forward in fashionable blinds. Bien plus qu'une mode dans le store. Mais do que moda em cortinas.
Třídy výrobků a služeb 20, 22, 24
Vídeňské obrazové třídy 27.5.1
Datum podání přihlášky 24.11.2003
Datum zveřejnění prihlášky 13.09.2004
Datum zápisu 13.04.2005
Datum konce platnosti 24.11.2013
Přihlašovatel/vlastník BANDALUX INDUSTRIAL, S.A.
Sant Julia, 235
Granollers (Barcelona) ES
08400
Zástupce Manuel Manresa Val
Roger de Llúria 113, 4ª
Barcelona ES
080 37
Zástupce Enrique Manresa Medina
Roger de Llúria 113, 4ª
Barcelona ES
080 37
Stav Zapsaná
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
20
Meubles, glaces (miroirs), cadres; produits, non compris dans d'autres classes, en bois, liège, roseau, jonc, osier, corne, os, ivoire, baleine, écaille, ambre, nacre, écume de mer, succédanés de toutes ces matières ou en matières plastiques; stores d'intérieur à lamelles, stores d'intérieur pour fenêtres (mobilier) stores en bois (mobilier).

Furniture, mirrors, picture frames; goods (not included in other classes) of wood, cork, reed, cane, wicker, horn, bone, ivory, whalebone, shell, amber, mother-of-pearl, meerschaum and substitutes for all these materials, or of plastics; slatted indoor blinds, indoor window blinds (furniture) blinds of wood (furniture).

Möbel, Spiegel, Rahmen; Waren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, aus Holz, Kork, Rohr, Binsen, Weide, Horn, Knochen, Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perlmutter, Meerschaum und deren Ersatzstoffen oder aus Kunststoffen; Innenlamellenjalousien, Innenjalousien für Fenster (Mobiliar), Holzjalousien (Mobiliar).

Møbler, spejle, billedrammer; varer (ikke indeholdt i andre klasser) af træ, kork, rør, spanskrør, kurvefletning, horn, ben, elfenben, fiskeben, skildpadde, rav, perlemor og merskum samt erstatningsstoffer for disse materialer eller af plastic; persienner til indendørs brug, venetianske persienner til indendørs brug (møbler), træpersienner (møbler).

Επιπλα, καθρέφτες, πλαίσια (κορνίζες)· είδη μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις από ξύλο, φελλό, καλάμι, βρύουλα, λυγαριά, κέρατο, κόκαλο, ελεφαντοστό, κόκαλο φάλαινας, ταρταρούγα, ήλεκτρο, μαργαριτάρι, σηπιόλιθο, υποκατάστατα των παραπάνω υλικών ή πλαστικό· εσωτερικές περσίδες με πηχάκια, εσωτερικές περσίδες για παράθυρα, παντζούρια.

Muebles, espejos, marcos; productos, no comprendidos en otras clases, de madera, corcho, caña, junco, mimbre, cuerno, hueso, marfil, ballena, concha, ámbar, nácar, espuma de mar, sucedáneos de todas estas materias o materias plásticas; persianas de interior de laminillas, persianas de interior par ventanas (mobiliario) persianas de madera (mobiliario).

Huonekalut, peilit, taulunkehykset; puusta, korkista, ruo'osta, rottingista, pajusta, sarvesta, luusta, norsunluusta, valaanluusta, simpukasta, meripihkasta, helmiäisestä, merenvahasta ja kaikkien näiden aineiden korvikkeista tai muovista tehdyt tavarat (jotka eivät sisälly muihin luokkiin); sälekaihtimet sisäkäyttöön, ikkunoiden sälekaihtimet (kalusteet), puiset sälekaihtimet (kalusteet).

Mobili, specchi, cornici; prodotti, non compresi in altre classi, in legno, sughero, canna, giunco, vimini, corno, osso, avorio, balena, tartaruga, ambra, madreperla, spuma di mare, succedanei di tutte queste materie o in materie plastiche; veneziane, veneziane per finestre (arredi), veneziane in legno (arredi).

Meubelen, spiegels, lijsten; van hout, kurk, riet, bies, teen, hoorn, been, ivoor, balein, schildpad, barnsteen, parelmoer, meerschuim, vervangingsmiddelen van al deze stoffen of van plastic vervaardigde producten, voor zover niet begrepen in andere klassen; zonneschermen met lamellen, voor gebruik binnenshuis, jaloezieën (meubelen), rolluiken van hout (meubelen).

Móveis, vidros (espelhos), molduras; produtos, não incluídos noutras classes, em madeira, cortiça, cana, junco, vime, chifre, osso, marfim, baleia, tartaruga, âmbar, madrepérola, espuma do mar, sucedâneos de todas estas matérias ou em matérias plásticas; estores de lamelas de interior, persianas interiores para janelas (mobiliário), persianas de madeira (mobiliário).

Möbler, speglar, tavelramar; varor (ej ingående i andra klasser) av trä, kork, vass, rotting, korg, horn, ben, elfenben, valfiskben, snäckskal, bärnsten, pärlemor, sjöskum eller av ersättningar för dessa material, eller av plast; persienner för inomhusbruk, persienner inuti fönster (möbler) träpersienner (möbler).

22
Bandes (jalousies) et cordes.

Ladder tapes and ropes.

Bänder (Jalousien) und Schnüre.

Bånd (jalousier) og hejseværk.

Γρίλιες παραθύρου και σχοινιά.

Cintas (celosías) y cuerdas.

Nauhat (sälekaihtimet) ja köydet.

Nastri (persiane) e corde.

Banden (jaloezieën) en koorden.

fitas (de persianas) e correias.

Band (jalusier) och rep.

24
Tissus et produits textiles non compris dans d'autres classes; linge de lit et de table, en particulier rideaux en matières textiles ou en matières plastiques et stores en matières textiles.

Textiles and textile goods, not included in other classes; bed and table covers, in particular curtains of textile or plastic and blinds of textile.

Webstoffe und Textilwaren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Bett- und Tischwäsche, insbesondere Vorhänge aus Textilien und Kunststoffen sowie Jalousien aus textilem Material.

Vævede stoffer og tekstilvarer (ikke indeholdt i andre klasser); senge- og bordtæpper, især gardiner af tekstil eller plastic og persienner af tekstil.

Υφάσματα και είδη υφαντουργίας μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· κλινοσκεπάσματα και τραπεζομάντηλα, και ειδικότερα παραπετάσματα από υφαντικές ύλες και από πλαστικό και περσίδες από υφαντικές ύλες.

Tejidos y productos textiles no comprendidos en otras clases; ropa de cama y de mesa, en especial cortinas de materias textiles o de materias plásticas y persianas de materiales textiles.

Kankaat ja tekstiilitavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; vuodevaatteet ja pöytäliinat, erityisesti tekstiili- tai muoviverhot ja tekstiiliset sälekaihtimet.

Tessuti e prodotti tessili non compresi in altre classi; biancheria per il letto e per la tavola, in particolare tende in tessuto o in plastica e venziane in tessuto.

Weefsels en textielproducten voor zover niet begrepen in andere klassen; dekens en tafellakens, met name gordijnen van textiel of plastic en zonneschermen van textiel.

Tecidos e produtos têxteis não incluídos noutras classes; roupa de cama e de mesa, em especial cortinas de matérias têxteis ou de matérias plásticas e persianas de matérias têxteis.

Vävnader och textila produkter, ej ingående i andra klasser; säng- och bordslinne och speciellt, gardiner i textilmateril eller plastmaterial och persienner av textilmaterial.


BANDALUX: Más que moda en cortinas. Mehr als mode in gardinen. A step forward in fashionable blinds. Bien plus qu'une mode dans le store. Mais do que moda em cortinas.

     Výpis údajů k ochranné známce BANDALUX: Más que moda en cortinas. Mehr als mode in gardinen. A step forward in fashionable blinds. Bien plus qu'une mode dans le store. Mais do que moda em cortinas. byl pořízen dne 12.12.2011 22:21. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

BANDALUX INDUSTRIAL, S.A.
Zobrazit známky 6 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů