Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

ULTRA PURE WHITE - ochranná známka, majitel Behr Process Corporation

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 4828125
Reprodukce/Znění OZ ULTRA PURE WHITE
Třídy výrobků a služeb 1, 2, 3
Datum podání přihlášky 11.01.2006
Datum práva přednosti:
29.07.2005
Stav priority:
Přiznaná
Typ priority:
Částečná
Číslo prioritní přihlášky:
78/681,561
Země priority:
US
Datum zveřejnění prihlášky 20.10.2008
Přihlašovatel/vlastník BEHR PROCESS CORPORATION
3400 West Segerstrom Avenue
Santa Ana, US
92704
Zástupce HARRISON GODDARD FOOTE
Belgrave Hall Belgrave Street
Leeds, GB
Stav Zpětvzetá přihláška
Druh Slovní
Seznam výrobků a služeb
1
Chemické výrobky určené pro zemědělství, zahradnictví a lesnictví; hnojiva; hasicí přístroje (složení); prostředky pro kalení a letování kovů; chemické výrobky určené ke konzervování potravin; tříslicí materiály; lepidla pro průmysl; Chemické výrobky pro impregnaci dřeva, zdiva a jiných pórovitých povrchů.

Produits chimiques destinés à l'agriculture, à l' horticulture et à la sylviculture; engrais pour les terres; compositions extinctrices; préparations pour la trempe et la soudure des métaux; produits chimiques destinés à conserver les aliments; matières tannantes; adhésifs (matières collantes) destinés à l'industrie; Préparations chimiques pour imperméabiliser le bois, les murs et autres surfaces poreuses.

Chemicals used in agriculture, horticulture and forestry; manures; fire extinguishing compositions; tempering and soldering preparations; chemical substances for preserving foodstuffs; tanning substances; adhesives used in industry; waterproofing chemicals for wood, brickwork and other porous surfaces.

Chemische Erzeugnisse für land-, garten- und forstwirtschaftliche Zwecke; Düngemittel; Feuerlöscher; Mittel zum Härten und Löten von Metallen; chemische Erzeugnisse zum Frischhalten und Haltbarmachen von Lebensmitteln; Gerbstoffe; Klebstoffe für gewerbliche Zwecke; chemische Präparate zum wasserdichten Imprägnieren von Holz, Mauerwerk und anderen porigen Flächen.

Kemiske produkter til anvendelse i landbrugs-, gartneri- og skovbrugsøjemed; gødningsmidler; ildslukningsapparater (bestandsdele); præparater til hærdning og lodning; kemiske produkter til konservering af levnedsmidler; garvestof; lim til industribrug; Kemiske præparater til vandafvisende imprægnering af træ, mure og andre porøse overflader.

Χημικά προϊόντα προοριζόμενα για τη γεωργία, την κηπουρική και τη δασοκομία· λιπάσματα (φυσικά ή τεχνητά)· μείγματα για πυροσβεστήρες· μέσα βαφής (σκληρύνσεως) και χημικά παρασκευάσματα για τη συγκόλληση μετάλλων· χημικές ουσίες για τη συντήρηση τροφίμων· βυρσοδεψικές ύλες· κόλλες βιομηχανικής χρήσης· Χημικά παρασκευάσματα για τον υδατοστεγή εμποτισμό ξύλου, τοίχων και άλλων πορωδών επιφανειών.

Productos químicos destinados a la agricultura, horticultura y silvicultura; abono para las tierras; extintores (compuesto para relleno de); preparaciones para el temple y soldadura de metales; productos químicos destinados a la conservación de alimentos; curtientes; adhesivos (pegamento) destinados a la industria; preparaciones químicas para la impregnación de madera resistente al agua, de muros y de otras superficies porosas.

Põllumajanduses, aianduses ja metsanduses kasutatavad keemiatooted; väetised; tulekustutid (komplektid); karastus- ja jootepreparaadid; toiduainete konserveerimisained; parkained; tööstuslikud liimid; kemikaalid puidu, müüritise ja muude poorsete pindade veekindlaks immutamiseks.

Kemikaalit maatalous-, puutarhanhoito- ja metsätaloustarkoituksiin; lannoitteet; tulensammutuslaitteet; karkaisu- ja juotosvalmisteet; kemialliset aineet elintarvikkeiden säilöntään; parkitsemisaineet; liima-aineet teollisiin tarkoituksiin; Kemialliset valmisteet puun, muurattujen pintojen ja muiden huokoisten pintojen kyllästämiseen.

Vegyi termékek a mezőgazdaság, kertészet és erdészetek számára; trágyák; tűzoltó készülékek (összetétel); fémek edzésére és hegesztésére szolgáló készítmények; élelmiszerek tartósítására szolgáló vegyi anyagok; cserzőanyagok; ipari ragasztók; vegyszerek fa, fal, valamint egyéb porózus felületek vízellenállósági impregnálásához.

Prodotti chimici destinati all'agricoltura, all'orticoltura ed alla silvicoltura; concimi per i terreni; estintori (composizioni); preparati per la tempera e la saldatura dei metalli; prodotti chimici destinati a conservare gli alimenti; sostanze concianti; adesivi destinati all'industria; preparati chimici per l'impregnazione idrofuga del legname, dei muri e d'altre superfici porose.

Cheminiai produktai skirti žemės ūkiui, daržininkystei ir miškininkystei; trąšos; gesinimo įrenginiai (sudėtinės medžiagos); grūdinimo ir litavimo preparatai; cheminės maisto produktų konservavimo medžiagos; taninas; pramoniniai klijai; Cheminiai preparatai, skirti medžio, sienų ir kitų akytų paviršių impregnavimui nuo vandens poveikio.

Ķīmiski līdzekļi lauksaimniecībai, dārzkopībai un mežkopībai; mēslojumi; ugunsdzēšamie aparāti; rūdīšanas un lodēšanas preparāti; pārtikas konsevēšanai domātie ķīmiskie izstrādājumi; miecējošās vielas; rūpnieciskās līmes; ķīmiskie preparāti koka, mūra un citu porainu virsmu ūdens necaurlaidības impregnēšanai.

Kimiċi għall-agrikoltura, ortikoltura u forestrija; demel; tagħmir għat-tifi tan-nar (komponenti minn); preparazzjonijiet għall-moderazzjoni u s-saldjar; sustanzi kimiċi għall-preservazzjoni ta' l-ikel; sustanzi ta' konzerija; sustanzi adeżivi industrijali; preparazzjonijiet kimiċi biex ma jgħaddiex ilma minn injam, ġebel u wċuħ porużi oħra.

Chemische producten voor de landbouw, tuinbouw en bosbouw; meststoffen; brandblusmiddelen; hardingssubstanties en chemische preparaten voor het solderen; chemische producten voor het conserveren van voedingsmiddelen; looistoffen; kleefstoffen voor industriële doeleinden; Chemische preparaten voor het waterafstotend impregneren van hout, muren en andere poreuze oppervlakken.

Produkty chemiczne przeznaczone dla rolnictwa, ogrodnictwa i leśnictwa; nawozy do użyźniania gleby; mieszanki do gaśnic; preparaty do hartowania i lutowania metali; produkty chemiczne do konserwowania żywności; substancje garbujące; kleje (spoiwa) przeznaczone dla przemysłu; chemiczne preparaty do impregnacji wodoodpornej drewna, muru oraz innych powierzchni porowatych.

Produtos químicos destinados à agricultura, à horticultura e à silvicultura; adubos para as terras; composições extintoras; preparações para a têmpera e soldadura de metais; produtos químicos destinados a conservar os alimentos; tanino; adesivos (matérias colantes) destinados à indústria; Produtos químicos de impregnação para a impermeabilização de madeira, de alvenaria e de outras superfícies porosas.

Chemické výrobky určené pre poľnohospodárstvo, záhradníctvo a lesníctvo; hnojivá; hasiace prístroje (zloženie); zmäkčovacie a spájkovacie prípravky; chemické výrobky určené na konzervovanie potravín; opaľovacie prostriedky; lepidlá pre priemysel; chemické prípravky na impregnácu dreva, stien alebo iných pórových povrchov.

Kemični proizvodi za poljedelstvo, vrtnarstvo in gozdarstvo; gnojila; gasilne naprave (agregati); sredstva za kaljenje in varjenje; kemična sredstva za konzerviranje živil; snovi za strojenje; industrijska lepila; Kemični proizvodi za vodoodporno zaščito lesa, zidov ter drugih poroznih površin.

Kemiska produkter avsedda för jordbruk, trädgårdsskötsel och skogsbruk; gödsel; eldsläckare (sammansättningar); kemiska preparat för härdning och lödning; kemiska produkter för konservering av livsmedel; garvämnen; klister för industrin; kemiska preparat för vattenfast impregnering av trä, mur samt andra porösa ytor.

2
Ochranné prostředky proti rzi a impregnační prostředky na dřevo;kovové fólie.

Produits antirouille et substances pour l'imprégnation du bois;feuilles métalliques.

Preservatives against rust and against deterioration of wood;foils of metal.

Rostschutzmittel und Holzschutzmittel;Folien aus Metall.

Beskyttelsesmidler mod rust og træimprægneringsmidler;metalfolier.

Μέσα προφυλάξεως κατά της σκωρίας και μέσα συντηρήσεως ξύλου·μεταλλικά φύλλα.

Preservativos contra la herrumbre y el deterioro de la madera;láminas metálicas.

Roostekaitsevahendid ja puiduimmutusvahendid;metallfooliumid.

Ruosteenestoaineet ja puunkyllästysaineet;metallifoliot.

Tartósítóanyagok rozsda ellen és fakonzerváló szerek;fémfóliák.

Agenti antiruggine e impregnanti per il legno;carta metallizzata.

Apsaugos nuo rūdžių medžiagos ir medienos impregnavimo medžiagos;metalo folija.

Aizsargvielas pret rūsu un koka nodilumu;metāla folija.

Sustanzi għall-ħarsien kontra s-sadid u sustanzi li jippreservaw l-injam;fojls tal-metall.

Antiroestmiddelen, middelen voor het impregneren van hout;metaalfolie.

Środki zapobiegające korozji i zabezpieczające drewno; folie metalowe.

Preservativos contra a ferrugem e contra a deterioração da madeira;folhas de metal.

Ochranné prostriedky proti hrdzi a prostriedkom na impregnáciu dreva;kovové fólie.

Zaščitna sredstva proti rjavenju in sredstva za impregnacijo lesa;kovinske folije.

Rostskyddsmedel och träimpregneringsmedel;metallfolie.

3
Vonné oleje, kosmetické přípravky, tekuté přípravky pro ošetření vlasů;přípravky na čistění a odstranění skvrn ze dřeva, přípravky na odmaštění betonu, dřeva a dalších porézních povrchů, přípravky na odstraňování nátěrů ze dřeva, smirkový papír.

Huiles essentielles, cosmétiques, lotions pour les cheveux;produits pour éliminer les enduits et nettoyer le bois, produits destinés au dégraissage du béton, du bois et des autres surfaces poreuses, produits nettoyants à usage universel et destinés au bois, papier de verre.

Essential oils, cosmetics, hair lotions;preparations for cleaning and removal of stains from wood, preparations for degreasing of concrete, wood and other porous surfaces, preparations for removal of coatings from wooden surfaces, sandpaper.

Ätherische Öle, Mittel zur Körper- und Schönheitspflege, Haarwässer;Putz- und Detachiermittel für Holz, Fettentfernungsmittel für Beton, Holz und andere porige Oberflächen, Präparate zur Entfernung von Belägen auf Holzoberflächen, Fleckenentfernungsmittel, Schleifpapier.

Æteriske olier, kosmetiske præparater, hårvand;præparater til rensning og fjernelse af pletter fra træ, fedtopløsende præparater til beton, træ og andre porøse overflader, præparater til fjernelse af overfladebehandling fra træoverflader, sandpapir.

Αιθέρια έλαια, καλλυντικά, λοσιόν για τα μαλλιά·παρασκευάσματα καθαρισμού και αφαίρεσης κηλίδων του ξύλου, παρασκευάσματα για την αφαίρεση του λίπους για σκυρόδεμα, ξύλο και άλλες πορώδεις επιφάνειες, παρασκευάσματα για την αφαίρεση επιστρώσεων από ξύλινες επιφάνειες, αμμόχαρτο.

Aceites de esencias, cosméticos, lociones capilares;preparaciones para la limpieza y eliminar manchas de la madera, preparaciones para desengrasar el hormigón, la madera y otras superficies porosas, preparaciones para eliminar revestimientos de superficies de madera, papel de lija.

Eeterlikud õlid, kosmeetikavahendid, juuksehooldusveed;puidupuhastusained ja -plekieemaldid, betooni, puidu ja muude poorsete pindade rasvaärastid, ained pealmise kihi eemaldamiseks puitpindadelt, lihvimispaber.

Eteeriset öljyt, kosmeettiset tuotteet, hiustenhoitoaineet;puun puhdistus- ja tahranpoistovalmisteet, rasvanpoistovalmisteet betonille, puulle ja muille huokoisille pinnoille, puupintojen puhdistusvalmisteet, hiekkapaperi.

Illóolajok, kozmetikumok, hajápolási folyadékok;tisztító és folteltávolító termékek fáról, beton zsírtalanító anyagok, fa és más porózus felület tisztító termékek, folttisztító termékek fafelületre, csiszolópapírok.

Profumeria, oli essenziali, cosmetici, lozioni per capelli;articoli per la pulizia e smacchiatura del legno, preparati per digrassare il calcestruzzo, il legno ed altre superfici porose, preparati per togliere il rivestimento dalle superfici in legno, carta vetrata.

Eteriniai aliejai, kosmetika, plaukų priežiūros skysčiai;valymo ir dėmių šalinimo priemonės, riebalų šalinimo nuo betono, medžio ir kitų akytų priemonės, užvalkalų ir medinių paviršių valymo priemonės, švitrinis popierius.

Ēteriskās eļļas, kosmētika, matu losjoni;tīrīšanas un traipu noņemšanas līdzekļi kokam, preparāti betona, koka un citu porainu virsmu attaukošanai, preparāti pārklājumu noņemšanai no koka virsmām, smilšpapīrs.

Żjut etereali, kosmetiċi, likwidi għall-kura tax-xagħar;preparazzjonijiet għat-tindif u t-tneħħija ta tbajja' minn fuq l-injam, preparazzjonijiet għat-tneħħija tal-griż mill-konkrit, injam u wċuħ oħra porużi, preparazzjonijiet għat-tneħħija tal-kisi u tindif ta' l-injam, prodotti għat-tneħħija ta' tbajja', sendpejper.

Etherische oliën, cosmetische middelen, haarlotions;producten voor het reinigen en vlekvrij maken van hout, producten voor het ontvetten van beton, hout en andere poreuze oppervlakken, producten voor het verwijderen van coatings van houten oppervlakken, schuurpapier.

Olejki eteryczne, kosmetyki, płyny do pielęgnacji włosów; preparaty do czyszczenia i odplamiania drewna, preparaty do odtłuszczania betonu, drewna i innych powierzchni porowatych, preparaty do usuwania powłok z powierzchni drewnianych, papier ścierny.

Óleos essenciais, cosméticos, loções para os cabelos;preparações para limpar e retirar manchas da madeira, desengordurantes para betão, madeira e outras superfícies porosas, preparações para a remoção de revestimentos de superfícies de madeira, lixa de papel.

Esenciálne oleje (éterické), kozmetické prípravky, tekuté prostriedky na ošetrovanie vlasov;prípravky na čistenie a odstraňovanie škvŕn z dreva, prípravky na odmasťovanie betónu, dreva a iných pórovitých plôch, prípravky na odstraňovanie náterov z povrchu dreva, brúsny papier.

Eterična olja, kozmetična sredstva, losjoni za lase;sredstva za čiščenje in odstranjevanje madežev z lesa, pripravki za razmaščevanje betona, lesa in drugih poroznih površin, sredstva za odstranjevanje politure iz lesenih površin, abrazivni papir.

Eteriska oljor, kosmetika, medel för hårvård;preparat för rengöring och fläckborttagning på trä, preparat för avfettning av betong, trä och andra porösa material, preparat för borttagning av ytskiktet av träytor, sandpapper.


ULTRA PURE WHITE

     Výpis údajů k ochranné známce ULTRA PURE WHITE byl pořízen dne 29.04.2012 14:45. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

Behr Process Corporation
Zobrazit známky 59 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů