|
Seznam výrobků a služeb |
| 14 |
Vzácné kovy a jejich slitiny, jakož i z nich vyrobené nebo jimi pokovované zboží, zařazené do třídy 14; šperky, drahé kameny;žádné z výše uvedeného zboží nejsou hodinářské potřeby a chronometrické přístroje, včetně hodinek a hodin všeho druhu.
Métaux précieux et leurs alliages ainsi que produits en ces matières ou en plaqué, compris dans la classe 14; joaillerie, bijouterie, pierres précieuses, horloges et chronomètres.
Precious metals and their alloys and goods in precious metals or coated therewith, included in class 14; jewellery, precious stones; none of the aforesaid goods being horological and chronometric instruments, including alll types of watches and clocks.
Edelmetalle und deren Legierungen sowie daraus hergestellte oder da-mit plattierte Waren, soweit in Klasse 14 enthalten; Juwelierwaren, Schmuckwaren, Edelsteine;keine der vorstehend genannten Waren in Form von Uhren und Zeitmessinstrumenten einschließlich Armbanduhren, Taschenuhren und Uhren aller Art.
Благородни метали и техните сплави, и изделия от благородни метали или с такова покритие,включени в клас 14; бижутерия, скъпоценни камъни;нито една от горепосочените стоки не е часовникарски и хронометричен уред, включително всички видове ръчни часовници и часовници.
Ædle metaller og legeringer heraf samt varer af ædle metaller eller varer overtrukket hermed, indeholdt i klasse 14; juvelerarbejder, smykker, ædelstene;førnævnte varer ikke i form af ure og kronometriske instrumenter, inklusive armbåndsure og ure af enhver art.
Πολύτιμα μέταλλα και κράματα αυτών καθώς και είδη κατασκευασμένα ή επιστρωμένα με τα υλικά αυτά, περιλαμβανόμενα στην κλάση 14· κοσμήματα, πολύτιμοι λίθοι·κανένα από τα προαναφερόμενα είδη ως είδη ωρολογοποιίας και άλλα χρονομετρικά όργανα, όπου περιλαμβάνονται παντός τύπου ρολόγια χειρός και επιτραπέζια ή τοίχου.
Metales preciosos y sus aleaciones, así como artículos de estos materiales o chapados con ellos comprendidos en la clase 14; joyería, bisutería, piedras preciosas;ninguno de los productos mencionados son mecanismos de relojería e instrumentos cronométricos, incluyendo todo tipo de relojes de pulsera y relojes.
Väärismetallid ja nende legeeringud, samuti nendest valmistatud ja nendega plakeeritud tooted, mis kuuluvad klassi 14; ehted, vääriskivid;ükski eelnimetatud kaupadest ei ole kell ega kronomeetriline vahend, sh käekell ega kell.
Jalometallit ja niiden seokset ja jalometalliset tai jalometallilla päällystetyt tavarat luokassa 14; korut, jalokivet;mitkään edellä mainituista tavaroista eivät ole kelloja ja ajanmittauslaitteita, mukaan lukien kaikenlaiset rannekellot ja kellot.
Nemesfémek és ötvözeteik, valamint az ilyen anyagokból készült, vagy ezekkel bevont termékek, amelyek a 14. osztályba tartoznak; ékszerek, drágakövek;a fenti áruk egyike sem időmérő és kronometrikus eszköz, beleértve a karórák és órák minden típusát.
Metalli preziosi e loro leghe, nonché articoli in tali materie o placcati compresi nella classe 14; gioielleria, pietre preziose;quanto suddetto non costituisce orologeria e strumenti cronometrici, compresi orologi da polso e da tasca ed orologi da parete di ogni genere.
Brangieji metalai ir jų lydiniai bei brangiųjų metalų gaminiai ar jais dengti gaminiai, priskirti 14 klasei; juvelyriniai dirbiniai, brangakmeniai;nė viena pirmiau minėta prekė nėra laikrodis ar laikmatis, įskaitant visų rūšių rankinius laikrodžius ir laikrodžius.
Dārgmetāli un to leģējumi, kā arī no tiem izgatavotas vai ar tiem pārklātas preces (ietvertas 14. klasē); juvelierizstrādājumi, rotaslietas, dārgakmeņi;neviena no iepriekš minētajām precēm nav horoloģiski un hronometriski instrumenti, tostarp jebkādi rokaspulksteņi un pulksteņi.
Metall prezzjuż u l-ligi tiegħu, kif ukoll prodotti magħmula minnhom jew miksija bihom, inklużi fil-klassi 14; ġojjelli, ħaġar prezzjuż;fejn l-ebda oġġetti msemmija hawn qabel ma huma strumenti tal-ħin u kronometriċi, li jinkludu t-tipi kollha ta' arloġġi ta' l-id u arloġġi.
Edele metalen en hun legeringen en producten hieruit vervaardigd of hiermee bedekt, voorzover begrepen in klasse 14; juwelierswaren, bijouterieën, edelstenen;geen van de voornoemde goederen zijn uurwerken en tijdmeetinstrumenten, waaronder alle soorten horloges en klokken.
Metale szlachetne i ich stopy oraz towary wykonane z nich lub nimi platerowane, ujęte w klasie 14; biżuteria, kamienie szlachetne;żaden z uprzednio wymienionych towarów nie jest przyrządem zegarmistrzowskim ani chronometrycznym, w tym wszystkie typy zegarków i zegarów.
Metais preciosos e suas ligas e produtos nestas matérias ou em plaqué, incluídos na classe 14; joalharia, bijutaria, pedras preciosas;não sendo nenhum dos produtos atrás referidos instrumentos de relojoaria nem cronométricos, incluindo todo o tipo de relógios de pulso ou de bolso e relógios de mesa ou de parede.
Metale pretioase si aliajele acestora si articole din materiale pretioase sau placate cu acestea, incluse in clasa 14; articole de bijuterie, pietre preţioase;niciunul dintre articolele de mai sus nefiind instrumente de ceasornicarie si de cronometrare, inclusiv toate tipurile de ceasuri si ceasornice.
Ušľachtilé kovy a ich zliatiny, ako aj z nich vyrobené alebo nimi pokovované druhy tovaru, doteraz zahrnuté v 14. triede; šperky, klenoty, drahé kamene;žiadne z vyššie uvedených výrobkov nie sú časomerných nástrojmi, vrátane všetkých typov hodín a hodiniek.
Žlahtne kovine in njihove zlitine kot tudi iz njih izdelani ali z njimi platirani izdelki, vključeni v razred 14; nakit, dragi kamni;noben izmed navedenih izdelkov niso ure in kronometrski instrumenti, vključno z vsemi vrstami ročnih ur in ur.
Ädla metaller och deras legeringar samt därav tillverkade eller plätterade varor, ingående i klass 14; smycken, ädelstenar;ingen av nämnda varor är ur och tidmätningsinstrument, inkluderande alla slag av armbandsur och klockor.
|
|
| 26 |
Ozdoby a doplňky do vlasů, včetně stuh, sponek, zavíracích sponek a vlásenek.
Ornements et accessoires pour les cheveux, y compris bandeaux, pinces, barrettes et attaches.
Hair ornaments and accessories including hair bands, grips, slides and pins.
Haarschmuck und -accessoires, einschließlich Haarbänder, -klemmen, -spangen und -nadeln.
Украшения и аксесоари за коса, включително ленти за коса, щипки, шноли и фиби.
Hårpynt og -tilbehør, inklusive hårbånd, -klemmer, -spænder og -nåle.
Στολίδια για τα μαλλιά και αξεσουάρ όπου περιλαμβάνονται κορδέλες, τσιμπιδάκια, χτενάκια και φουρκέτες για τα μαλλιά.
Adornos para el cabello y accesorios, incluyendo cintas para el cabello, sujeciones, pasadores y ganchos.
Juukseehted ja -manused, sh juukselindid, juuksehoidikud, juuksekinnitid ja juuksenõelad.
Hiuskorut ja asusteet, mukaan lukien hiusnauhat, hiussoljet, donitsit ja pinnit.
Hajdíszek és -kellékek, köztük hajszalagok, csíptetők, csatok és tűk.
Accessori e ornamenti per capelli, compresi spilli, fasce, fermagli e mollette per capelli.
Papuošalai plaukams ir priedai, įskaitant plaukų juostas, kelionės krepšiai, fotoskaidrės ir ženkliukai.
Matu rotas un piederumi, tostarp matu gumijas, saspraudes, ķemmes un spraudītes.
Ornamenti u aċċessorji tax-xagħar inklużi bends tax-xagħar, aċċessorji biex iżżomm ix-xagħar f'postu, slajds u labar tax-xagħar.
Haarversieringen en -accessoires, waaronder haarbanden, -pennen, -schuifjes en -spelden.
Ozdoby do włosów i akcesoria, w tym opaski na włosy, wsuwki do włosów i szpilki.
Ornamentos e acessórios para os cabelos, incluindo fitas, molas, travessões e ganchos para os cabelos.
Ornamente si accesorii pentru par inclusiv bentite, cleme, agrafe si ace.
Vlasové ozdoby a príslušenstvo, vrátane pások, sponiek a ihlíc do vlasov.
Lasni okraski in dodatki, vključno z lasnimi trakovi, sponkami, lasnicami in zaponkami.
Hårsmycken och tillbehör inklusive hårband, -spännen, -klämmor och -nålar.
|
|
|