Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

BLUE SKYE INVESTMENT GROUP - ochranná známka, majitel BLUE SKYE (LUX) S.A R.L.

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 6565246
Reprodukce/Znění OZ BLUE SKYE INVESTMENT GROUP - ochranná známka
BLUE SKYE INVESTMENT GROUP
Třídy výrobků a služeb 35, 36, 42
Vídeňské obrazové třídy 26.11.1 ; 26.11.6 ; 26.11.97
Datum podání přihlášky 09.01.2008
Datum zveřejnění prihlášky 09.06.2008
Přihlašovatel/vlastník BLUE SKYE (LUX) S.À R.L.
26, rue Philippe II
Luxembourg LU
2340
Zástupce Gabriella Diana Modiano
Via Meravigli, 16
Milano IT
201 23
Stav Zveřejněná - námitky
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
35
Obchodní řízení;poradenské služby pro organizaci a řízení obchodních aktivit (služba pro druhé);všechny výše uvedené služby, které se nevztahují na správcovské služby a na správu penzí.

Gestion des affaires commerciales;services de conseils pour l'organisation et la direction des affaires (services pour compte de tiers);tous les services précités non relatifs à des services fiduciaires et à l'administration de pensions.

Business management;business organisation and management consultancy (for others); all the aforementioned services not relating to fiduciary services and the administration of pensions.

Geschäftsführung;Beratung bei der Durchführung von Geschäften und der Geschäftsführung (Dienstleistungen für Dritte);alle vorstehend genannten Dienstleistungen nicht in Bezug auf Treuhanddienstleistungen und Pensionsmanagement.

Бизнес управление;консултанстски услуги за организиране и управление на сделки (услуги за трети лица);всички гореспоменати услуги, които не се отнасят до услуги на доверени лица и пенсионното администриране.

Bistand ved forretningsledelse og forretningsadministration;rådgivning vedrørende forretningsorganisation og -ledelse (tjenesteydelser til fordel for andre);alle ovennævnte tjenesteydelser vedrører ikke kuratorvirksomhed og pensionsforvaltning.

Διοίκηση παραγωγής και επιχειρήσεων·υπηρεσίες παροχής συμβουλών για την οργάνωση και τη διοίκηση εμπορικών επιχειρήσεων (υπηρεσίες για λογαριασμό τρίτων)·οι προαναφερθείσες υπηρεσίες στο σύνολό τους δεν σχετίζονται με υπηρεσίες διαχείρισης και με τη διοίκηση ξενώνων.

Gestión de negocios comerciales;servicios de asesoramiento para la organización y dirección de negocios (servicio por cuenta ajena);todos los servicios anteriormente mencionados no relacionados con servicios fiduciarios y con la administración de pensiones.

Ärijuhtimine;ärijuhtimis- ja -korraldusalased nõustamisteenused (teenusena);kõik eespool nimetatud teenused mitte seoses usaldusteenustega ja pensionifondide haldamisega.

Liikkeenjohto;liikkeen organisointia ja johtoa koskevat konsultointipalvelut (palvelut kolmannen osapuolen lukuun);mitkään edellä mainituista palveluista eivät liity luottamuspalveluihin eivätkä eläkkeiden hallintoon.

Kereskedelmi ügyletek;tanácsadó szolgáltatások üzletek szervezéséhez és vezetéséhez (szolgáltatások mások részére);a fent említett összes szolgáltatás nem bizalmi ügyletek és nyugdíjadminisztráció vonatkozásában.

Gestione di affari commerciali e aziendali; servizi di consulenza per l'organizzazione e la direzione degli affari (servizi per conto terzi); tutti i servizi sopramenzionati non relativi a servizi fiduciari e all'amministrazione di pensioni.

Verslo vadyba;konsultavimo paslaugos verslo vadybos ir organizavimo klausimais (kitiems teikiamos paslaugos);visos minėtos paslaugos nesusijusios su patikėtinių paslaugomis ir su pensijų administravimu.

Darījumu vadīšana;uzņēmējdarbības vadība un organizācijas konsultēšana (pakalpojumi trešo personu labā);visi minētie pakalpojumi nav saistīti ar pilnvarošanas pakalpojumiem un pensiju administrēšanu.

Il-ġestjoni tan-negozju;servizzi ta' konsulenza għall-organizzazzjoni u l-ġestjoni ta' negozju (servizzi għal terzi persuni);is-servizzi kollha msemmija hawn fuq mhux marbuta ma' servizzi fiduċjarji u ma' l-amministrazzjoni ta' pensjonijiet.

Beheer van commerciële zaken;bedrijfsorganisatorische en -bestuurlijke advisering (diensten voor rekening van derden);alle voornoemde diensten niet met betrekking tot fiduciaire diensten en pensioenadministratie.

Zarządzanie w działalności handlowej;usługi doradcze w zakresie organizowania i prowadzenia działalności gospodarczej (usługi na rzecz osób trzecich);wszystkie wyżej wymienione usługi nie związane z usługami powierniczymi i z zarządzaniem emeryturami.

Gestão dos negócios comerciais;serviços de consultoria para a organização e gestão dos negócios (serviços por conta de outrem);não sendo nenhum dos serviços atrás referidos relativo a serviços fiduciários nem de administração de pensões.

Managementul afacerilor;servicii de consultanta pentru organizarea si coordonarea afacerilor (servicii pentru terti);toate serviciile mentionate mai sus nu fac referire la servicii fiduciare si la administrarea pensiilor.

Obchodný manažment;poradenské služby na organizovanie a riadenie obchodov (služby pre tretie osoby);ani jedna z hore uvedených služieb sa nevzťahuje na správcovské služby a správu dôchodkov.

Vodenje komercialnih poslov;storitve svetovanja pri organizaciji in vodenju poslov (storitve za račun tretjih);vse zgoraj navedene storitve ne v zvezi s fiduciarnimi posli in vodenjem penzionov.

Företagsledning;konsulttjänster för företagsorganisation och -ledning (tjänster för tredje part);alla ovan nämnda tjänster ej avseende förvaltarskap och pensionsförvaltning.

36
Pojištění; finanční obchody; peněžní záležitosti; činnosti související s nemovitostmi;všechny výše uvedené služby, které se nevztahují na správcovské služby a na správu penzí.

Assurances; affaires financières; affaires monétaires; affaires immobilières;tous les services précités non relatifs à des services fiduciaires et à l'administration de pensions.

Insurance; financial affairs; monetary affairs; real estate affairs; all the aformentioned services not relating to fiduciary services and the administration of pensions.

Versicherungswesen; Finanzwesen; Geldgeschäfte; Immobilienwesen;alle vorstehend genannten Dienstleistungen nicht in Bezug auf Treuhanddienstleistungen und Pensionsmanagement.

Застрахователна дейност; финансови сделки; парични сделки; сделки с недвижимо имущество;всички гореспоменати услуги, които не се отнасят до услуги на доверени лица и пенсионното администриране.

Forsikringsvirksomhed; finansiel virksomhed; valutarisk virksomhed; ejendomsmæglervirksomhed;alle ovennævnte tjenesteydelser vedrører ikke kuratorvirksomhed og pensionsforvaltning.

Ασφάλειες· χρηματο-οικονομικές υποθέσεις· νομισματικές υποθέσεις· κτηματομεσιτικές υποθέσεις·οι προαναφερθείσες υπηρεσίες στο σύνολό τους δεν σχετίζονται με υπηρεσίες διαχείρισης και με τη διοίκηση ξενώνων.

Seguros; negocios financieros; negocios monetarios; negocios inmobiliarios;todos los servicios anteriormente mencionados no relacionados con servicios fiduciarios y con la administración de pensiones.

Kindlustus; finantstehingud; rahatehingud; kinnisvaratehingud;kõik eespool nimetatud teenused mitte seoses usaldusteenustega ja pensionifondide haldamisega.

Vakuutustoiminta; rahatalousasiat; raha-asiat; kiinteistöasiat;mitkään edellä mainituista palveluista eivät liity luottamuspalveluihin eivätkä eläkkeiden hallintoon.

Biztosítás; pénzügyi ügyletek; valutaügyletek; ingatlanügyletek;a fent említett összes szolgáltatás nem bizalmi ügyletek és nyugdíjadminisztráció vonatkozásában.

Assicurazioni; affari finanziari; affari monetari; affari immobiliari (servizi per conto terzi); tutti i servizi sopramenzionati non relativi a servizi fiduciari e all'amministrazione di pensioni.

Draudimas; finansinės operacijos; piniginės operacijos; nekilnojamojo turto operacijos;visos minėtos paslaugos nesusijusios su patikėtinių paslaugomis ir su pensijų administravimu.

Apdrošināšana; finanšu lietas; darījumi ar naudu; nekustamā īpašuma lietas;visi minētie pakalpojumi nav saistīti ar pilnvarošanas pakalpojumiem un pensiju administrēšanu.

Assigurazzjoni; affarijiet finanzjarji; affarijiet monetarji; affarijiet relatati mal-proprjetà immobbli;is-servizzi kollha msemmija hawn fuq mhux marbuta ma' servizzi fiduċjarji u ma' l-amministrazzjoni ta' pensjonijiet.

Verzekeringen; financiële zaken; monetaire zaken; makelaardij in onroerende goederen;alle voornoemde diensten niet met betrekking tot fiduciaire diensten en pensioenadministratie.

Ubezpieczenia; działalność finansowa; działalność monetarna; majątek nieruchomy;wszystkie wyżej wymienione usługi nie związane z usługami powierniczymi i z zarządzaniem emeryturami.

Seguros; negócios financeiros; negócios monetários; negócios imobiliários;não sendo nenhum dos serviços atrás referidos relativo a serviços fiduciários nem de administração de pensões.

Asigurări; afaceri financiare; afaceri monetare; activităţi imobiliare;toate serviciile mentionate mai sus nu fac referire la servicii fiduciare si la administrarea pensiilor.

Poist'ovníctvo; finančné záležitosti; peňažné záležitosti; záležitosti súvisiace s nehnutel'nost'ami;ani jedna z hore uvedených služieb sa nevzťahuje na správcovské služby a správu dôchodkov.

Zavarovalništvo; finančni posli; denarni posli; posli v zvezi s posredovanjem nepremičnin;vse zgoraj navedene storitve ne v zvezi s fiduciarnimi posli in vodenjem penzionov.

Försäkringsverksamhet; finansiella tjänster; monetära tjänster; fastighetsmäkleri;alla ovan nämnda tjänster ej avseende förvaltarskap och pensionsförvaltning.

42
Průmyslová analýza a výzkum (služby poskytované jiným subjektům);všechny výše uvedené služby, které se nevztahují na správcovské služby a na správu penzí.

Services d'analyses et de recherches industrielles (services pour compte de tiers);tous les services précités non relatifs à des services fiduciaires et à l'administration de pensions.

Analysis and industrial research (for others); all the aforementioned services not relating to fiduciary services and the administration of pensions.

Analyse- und Forschungsarbeiten (Dienstleistungen für Rechnung Dritter);alle vorstehend genannten Dienstleistungen nicht in Bezug auf Treuhanddienstleistungen und Pensionsmanagement.

Услуги за промишлени анализи и проучвания (услуги в полза на други);всички гореспоменати услуги, които не се отнасят до услуги на доверени лица и пенсионното администриране.

Analysevirksomhed og industriel forskning (tjenesteydelser for tredjemand);alle ovennævnte tjenesteydelser vedrører ikke kuratorvirksomhed og pensionsforvaltning.

Υπηρεσίες βιομηχανικής ανάλυσης και έρευνας (υπηρεσίες για λογαριασμό τρίτων)·οι προαναφερθείσες υπηρεσίες στο σύνολό τους δεν σχετίζονται με υπηρεσίες διαχείρισης και με τη διοίκηση ξενώνων.

Servicios de análisis y de investigación industriales (siendo todos servicios para terceros);todos los servicios anteriormente mencionados no relacionados con servicios fiduciarios y con la administración de pensiones.

Analüüsi- ja tööstusuuringuteenused (kolmandatele isikutele suunatud teenused);kõik eespool nimetatud teenused mitte seoses usaldusteenustega ja pensionifondide haldamisega.

Teolliset analysointi- ja tutkimuspalvelut (palvelut kolmannen osapuolen lukuun);mitkään edellä mainituista palveluista eivät liity luottamuspalveluihin eivätkä eläkkeiden hallintoon.

Ipari elemző és kutatási szolgáltatások (szolgáltatások mások részére);a fent említett összes szolgáltatás nem bizalmi ügyletek és nyugdíjadminisztráció vonatkozásában.

Servizi di analisi e di ricerca industriale (servizi per conto terzi); tutti i servizi sopramenzionati non relativi a servizi fiduciari e all'amministrazione di pensioni.

Analizės ir tyrimų pramonės srityje paslaugos (paslaugos tretiems asmenims);visos minėtos paslaugos nesusijusios su patikėtinių paslaugomis ir su pensijų administravimu.

Analīzes un rūpnieciskas pētniecības pakalpojumi (pakalpojumi uz trešo personu rēķina);visi minētie pakalpojumi nav saistīti ar pilnvarošanas pakalpojumiem un pensiju administrēšanu.

Servizzi ta' analiżi u ta' riċerka industrijali (servizzi għall-oħrajn);is-servizzi kollha msemmija hawn fuq mhux marbuta ma' servizzi fiduċjarji u ma' l-amministrazzjoni ta' pensjonijiet.

Analyse en onderzoek op industrieel gebied (diensten voor rekening van derden);alle voornoemde diensten niet met betrekking tot fiduciaire diensten en pensioenadministratie.

Usługi w zakresie analiz i badań przemysłowych (usługi na rzecz osób trzecich);wszystkie wyżej wymienione usługi nie związane z usługami powierniczymi i z zarządzaniem emeryturami.

Serviços de análise e investigação industrial (serviços por conta de outrem);não sendo nenhum dos serviços atrás referidos relativo a serviços fiduciários nem de administração de pensões.

Servicii de analiza si cercetare industriala (servicii pentru terti);toate serviciile mentionate mai sus nu fac referire la servicii fiduciare si la administrarea pensiilor.

Analýza a priemyselný výskum;ani jedna z hore uvedených služieb sa nevzťahuje na správcovské služby a správu dôchodkov.

Storitve analiz in industrijskih raziskav (storitve za tretje osebe);vse zgoraj navedene storitve ne v zvezi s fiduciarnimi posli in vodenjem penzionov.

Industriella analyser och industriell forskning (tjänster för tredje parts räkning);alla ovan nämnda tjänster ej avseende förvaltarskap och pensionsförvaltning.


BLUE SKYE INVESTMENT GROUP

     Výpis údajů k ochranné známce BLUE SKYE INVESTMENT GROUP byl pořízen dne 04.02.2012 09:20. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

BLUE SKYE (LUX) S.A R.L.
Zobrazit známky 1 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů