Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

CARRO BARAHONDA - ochranná známka, majitel BODEGAS ANTONIO CANDELA E HIJOS, S.L.

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 4300364
Reprodukce/Znění OZ CARRO BARAHONDA - ochranná známka
CARRO BARAHONDA
Třídy výrobků a služeb 32, 33, 39
Vídeňské obrazové třídy 18.1.1 ; 18.1.2
Datum podání přihlášky 18.03.2005
Datum zveřejnění prihlášky 24.10.2005
Datum zápisu 04.04.2007
Datum konce platnosti 18.03.2015
Přihlašovatel/vlastník BODEGAS ANTONIO CANDELA E HIJOS, S.L.
Avenida de la Paz, 58
Yecla (Murcia) ES
30510
Zástupce ABRIL ABOGADOS
C/Amador de los Ríos, 1-1°
Madrid ES
280 10
OZ tvořena pouze barvou CSČerná, oranžová.
OZ tvořena pouze barvou ENBlack, orange.
OZ tvořena pouze barvou FRNoir, orange.
OZ tvořena pouze barvou DASort, orange.
OZ tvořena pouze barvou DESchwarz, orange.
OZ tvořena pouze barvou ELΜαύρο, πορτοκαλί.
OZ tvořena pouze barvou ESNegro, naranja.
OZ tvořena pouze barvou ETMust, oranž.
OZ tvořena pouze barvou FIMusta, oranssi.
OZ tvořena pouze barvou HUFekete, narancssárga.
OZ tvořena pouze barvou ITNero, arancione.
OZ tvořena pouze barvou LTJuoda, oranžinė.
OZ tvořena pouze barvou LVMelns, oranžs.
OZ tvořena pouze barvou MTIswed, oranġjo.
OZ tvořena pouze barvou NLZwart, oranje.
OZ tvořena pouze barvou PLCzarny, pomarańczowy.
OZ tvořena pouze barvou PTPreto, cor de laranja.
OZ tvořena pouze barvou SKČierna, oranžová farba.
OZ tvořena pouze barvou SLČrna, oranžna.
OZ tvořena pouze barvou SVSvart, orange.
Barevná
Stav Registrovaná OZ - registrace zveřejněna
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
32
Piva; minerálky a šumivé vody a jiné nealkoholické nápoje; ovocné nápoje a ovocné džusy; sirupy a jiné přípravky pro výrobu nápojů.

Bières; eaux minérales et gazeuses et autres boissons non alcooliques; boissons de fruits et jus de fruits; sirops et autres préparations pour faire des boissons.

Beers; mineral and aerated waters and other non-alcoholic drinks; fruit drinks and fruit juices; syrups and other preparations for making beverages.

Biere; Mineralwässer und kohlensäurehaltige Wässer und andere alkoholfreie Getränke; Fruchtgetränke und Fruchtsäfte; Sirupe und andere Präparate für die Zubereitung von Getränken.

Øl; mineralvand og kulsyreholdige vande og andre ikke-alkoholholdige drikke; frugtdrikke og frugtsaft; saft og andre præparater til fremstilling af drikke.

Ζύθος· ύδατα μεταλλικά και αεριούχα και άλλα ποτά μη οινοπνευματώδη· ποτά και χυμοί φρούτων· σιρόπια και άλλα παρασκευάσματα για ποτά.

Cervezas; aguas minerales y gaseosas y otras bebidas no alcohólicas; bebidas y zumos de frutas; siropes y otras preparaciones para hacer bebidas.

Õlu (mitmesugune); mineraalvesi ja õhuhapnikuga rikastatud vesi, alkoholi mittesisaldavad joogid; puuviljamahlad ja puuviljajoogid; siirupid ja muud joogivalmistusained.

Oluet; kivennäis- ja hiilihappovedet ja muut alkoholittomat juomat; hedelmäjuomat ja hedelmätuoremehut; mehutiivisteet ja muut juomien valmistusaineet.

Sörök; asványvíz és szénsavasvíz és más alkoholmentes italok; gyümölcsitalok és gyümölcslevek; szörpök/szirupok és egyéb készítmények (italok készítéséhez használt ~).

Birre; acque minerali e gassose e altre bevande analcooliche; bevande di frutta e succhi di frutta; sciroppi e altri preparati per fare bevande.

Įvairių rūšių alus; mineralinis ir gazuotas vanduo bei kiti nealkoholiniai gėrimai; vaisių gėrimai ir vaisių sultys; sirupai ir kiti gėrimų gaminimo preparatai.

Alus; minerālūdeņi, gāzēti ūdeņi un citi bezalkoholiskie dzērieni; augļu dzērieni un augļu sulas; sīrupi un citas sastāvdaļas dzērienu pagatavošanai.

Birer; ilma minerali u bil-gass u xorb ieħor mhux alkoħoliku; xorb tal-frott u xorb tal-meraq tal-frott; ġulepp u preparazzjonijiet oħra għat-tħejjija tax-xorb.

Bieren; minerale en gazeuse wateren en andere alcoholvrije dranken; vruchtendranken en vruchtensappen; siropen en andere preparaten voor de bereiding van dranken.

Piwo; wody mineralne i gazowane oraz inne napoje bezalkoholowe; napoje owocowe i soki owocowe; syropy i inne preparaty do sporządzania napojów.

Cervejas; águas minerais e gasosas e outras bebidas não alcoólicas; bebidas de fruta e sumos de fruta; xaropes e outras preparações para bebidas.

Pivá; minerálky a sýtené vody a iné nealkoholické nápoje; ovocné nápoje a ovocné šťavy; sirupy a iné prípravky na výrobu nápojov.

Piva; mineralne in gazirane vode in druge brezalkoholne pijače; sadne pijače in sadni sokovi; sirupi in drugi preparati za pripravo pijač.

Öl; mineral- och kolsyrat vatten samt andra icke alkoholhaltiga drycker; fruktdrycker och fruktjuicer; safter och andra koncentrat för framställning av drycker.

33
Španělská vína.

Vins espagnols.

Spanish wines.

Spanische Weine.

Spanske vine.

Ισπανικοί οίνοι.

Vinos españoles.

Hispaania veinid.

Espanjalaiset viinit.

Spanyol borok.

Vini spagnoli.

Ispaniški vynai.

Spānijas vīni.

Inbejjed minn Spanja.

Spaanse wijnen.

Wina hiszpańskie.

Vinhos espanhóis.

Španielske vína.

Španska vina.

Spanska viner.

39
Doprava, balení, skladování a distribuce piv, minerálních a perlivých vod a jiných nealkoholických nápojů, ovocných nápojů a šťáv, sirupů a jiných přípravků k přípravě nápojů, alkoholické nápoje (s výjimkou piv).

Transport, emballage et distribution de bière, eaux minérales et gazeuses et autres boissons non alcooliques, boissons et jus de fruits, sirops et autres préparations pour faire des boissons et des boissons alcooliques (à l'exception de la bière).

Transport, packaging, storage and distribution of beer, mineral and aerated waters and other non-alcoholic drinks, fruit drinks and fruit juices, syrups and other preparations for making beverages, and alcoholic beverages (except beers).

Transport, Verpackung, Lagerung und Vertrieb von Bieren, Mineralwässern und kohlensäurehaltigen und sonstigen alkoholfreien Getränken, Getränken und Fruchtsäften, Sirupen und anderen Präparaten für die Zubereitung von Getränken, und von alkoholischen Getränken (ausgenommen Biere).

Transport, emballering, opbevaring og distribution af øl, mineralvand og andre ikke-alkoholholdige drikke, frugtdrikke og frugtsaft, saft og andre præparater til fremstilling af drikke samt alkoholholdige drikke (undtagen øl).

Μεταφορά, συσκευασία, αποθήκευση και διανομή ζύθου, μεταλλικών και αεριούχων νερών και άλλων μη οινοπνευματωδών ποτών, ποτών και χυμών φρούτων, σιροπιών και άλλων παρασκευασμάτων για ποτοποιία και οινοπνευματωδών ποτών (εκτός ζύθου).

Transporte, embalaje, almacenaje y distribución de: cervezas, aguas minerales y gaseosas y otras bebidas no alcohólicas, bebidas y zumos de frutas, siropes y otras preparaciones para hacer bebidas, bebidas alcohólicas (excepto cervezas).

Õlle, gaseeritud ja mineraalvee ning muude alkoholivabade jookide, puuviljajookide ja -mahlade, siirupite ja muude joogivalmistuspreparaatide, alkohoolsete jookide (välja arvatud õlle) transport, pakendamine, ladustamine ning turustamine.

Oluiden, kivennäis- ja hiilihappovesien ja muiden alkoholittomien juomien, hedelmäjuomien ja hedelmätuoremehujen, mehutiivisteiden ja muiden juomien valmistusaineiden ja alkoholijuomien (paitsi oluiden) kuljetus, pakkaus, jakelu ja varastointi.

Sörök, ásványvíz és szódavíz és egyéb alkoholmentes italok, italok és gyümölcslevek, szörpök és egyéb készítmények italkészítéshez, alkoholtartalmú italok (sörök kivételével) szállítása, csomagolása, raktározása és forgalmazása.

Trasporto, imballaggio, magazzinaggio e deposito di: birre, acque minerali e gassose e bevande analcoliche d'altro tipo, bevande e succhi di frutta, sciroppi ed altri preparati per fare bevande, bevande alcoliche (tranne le birre).

Alaus, mineralinio ir gazuoto vandens bei kitų gaiviųjų gėrimų, vaisių gėrimų ir vaisių sulčių, sirupų ir kitų gėrimų gaminimo mišinių, svaigiųjų gėrimų (išskyrus alų) vežimas, pakavimas, sandėliavimas ir platinimas.

Alus, minerālūdens, gāzētā ūdens un citu bezalkoholisko dzērienu, augļu dzērienu un sulu, sīrupu un citu dzēriena sagatavju, alkoholisko dzērienu (izņemot alus) transportēšanas, iesaiņošanas, uzglabāšanas un izplatīšanas pakalpojumi.

Trasport, ippakkjar, ħażna u kunsinna ta': birer, ilma minerali u gażżużi u xorb ieħor mhux alkoħoliku, xorb u meraq tal-frott, ġulepp u preparazzjonijiet oħra għat-tħejjija tax-xorb, xorb alkoħoliku (minbarra birer).

Transport, verpakking, opslag en verspreiding van bieren, minerale en gazeuse wateren en andere alcoholvrije dranken, vruchtendranken en vruchtensappen, siropen en andere preparaten voor de bereiding van dranken en alcoholhoudende dranken (uitgezonderd bieren).

Transport, opakowania, magazynowanie i dystrybucja: piwa, wody mineralnej i gazowanej i napojów bezalkoholowych, napojów i soków owocowych, syropów i preparatów do sporządzania napojów, napojów alkoholowe (za wyjątkiem piwa).

Transporte, embalagem, entreposto e distribuiçao de cervejas, águas minerais e gasosas e de outras bebidas não alcoólicas, de bebidas e sumos de fruta, de xaropes e outras preparações para fazer bebidas e de bebidas alcoólicas (excepto cervejas).

Doprava, obaly, skladovanie a distribúcia: pivá, minerálna voda a sýtené vody a nealkoholické nápoje, nápoje a ovocné šťavy, sirupy a prípravky na výrobu nápojov, alkoholické nápoje (okrem piva).

Prevoz, embalaža, skladiščenje in distribucija piv, mineralnih vod in gaziranih pijač in drugih nealkoholnih pijač, sadnih pijač in sokov, sirupov in pripravkov za izdelavo pijač, alkoholnih pijač (razen piv).

Transport, emballage, förvaring och distribution av öl, mineralvatten och kolsyrat vatten och andra icke-alkoholhaltiga drycker, fruktdrycker och -juicer, safter och andra preparat för framställning av drycker och alkoholhaltiga drycker (ej öl).


CARRO BARAHONDA

     Výpis údajů k ochranné známce CARRO BARAHONDA byl pořízen dne 19.01.2012 11:46. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

BODEGAS ANTONIO CANDELA E HIJOS, S.L.
Zobrazit známky 6 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů