Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

BP BP - ochranná známka, majitel BP P.L.C.

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 1142363
Reprodukce/Znění OZ BP BP - ochranná známka
BP BP
Popis ENThe mark consists of the colours green and yellow and the "BP" marks applied to the surface of a service station.
Popis FRLa marque comprend les couleurs vert et jaune et la marque "BP" appliquée sur la surface d'une station-service.
Popis DAMærket består af farverne grøn og gul og "BP"-mærket, som er påført overfladen af en tankstation.
Popis DEBesteht aus den Farben Grün und Gelb und den "BP"-Marken, auf der Oberfläche einer Tankstelle angebracht.
Popis ELΤο εμπορικό σήμα αποτελείται από τα χρώματα πράσινο και κίτρινο και την επωνυμία "BP" στην επιφάνεια ενός πρατηρίου καυσίμων.
Popis ESLa marca consiste en los colores verde y amarillo y la marca BP aplicados a la superficie de una estación de servicio.
Popis FIMerkissä on vihreää ja keltaista väriä, ja "BP"-merkit ovat huoltoaseman päällä.
Popis ITIl marchio è costituito dai colori verde e giallo e dal marchio "BP" applicato sulla superficie di una stazione di servizio.
Popis NLHet merk bestaat uit de kleuren groen en geel en het BP-merk aangebracht op de buitenkant van een tankstation.
Popis PTA marca consiste nas cores verde e amarela e as marcas "BP" aplicadas na superfície de uma estação de serviço.
Popis SVMärket utgörs av färgerna grönt och gult och BP-märkena som är applicerade utanpå en bensinstation.
Třídy výrobků a služeb 4, 37, 39, 42
Datum podání přihlášky 16.04.1999
Datum zveřejnění prihlášky 02.05.2000
Datum zápisu 12.03.2001
Datum konce platnosti 16.04.2019
Přihlašovatel/vlastník BP p.l.c.
1 St James's Square
London GB
SW1Y 4PD
Zástupce BP GROUP TRADE MARKS
20 Canada Square, Canary Wharf
London GB
E14 5NJ
Stav Zapsaná
Druh Ostatní
Seznam výrobků a služeb
4
Huiles et graisses industrielles; combustibles; matières éclairantes; additifs non-chimiques pour combustibles et huiles; lubrifiants et graisses lubrifiantes ; huiles pour moteur, huiles pour engrenages, huiles pour transmissions aux roues arrières d'automobiles.

Industrial oils and greases; fuels; illuminants; non-chemical additives for oils and fuels; lubricants and lubricating greases; engine oils, gear oils, automotive final drive oils.

Technische Öle und Fette; Brennstoffe; Leuchtstoffe; nicht chemische Additive für Öle und Brennstoffe; Schmiermittel und -fette; Motoröle, Getriebeöle, Öle für den Achsantrieb.

Olier og fedtstoffer til industrielle formål; brændstoffer; belysningsmidler; ikke-kemiske tilsætningsstoffer til olier og brændstoffer; smøremidler og fedtstoffer; motorolier, gearolier, automobiludgangsdrevolie.

Βιομηχανικά έλαια και λίπη· καύσιμα· φωτιστικές ουσίες· μη χημικά πρόσθετα για έλαια και καύσιμα· λιπαντικά και λιπαντικά λίπη· έλαια κινητήρα, έλαια για μηχανισμούς μετάδοσης κίνησης και έλαια για μηχανισμούς τελικής μετάδοσης κίνησης αυτοκινήτων.

Aceites y grasas industriales; combustibles; iluminantes; aditivos no químicos para aceites y combustibles; lubricantes y grasas lubricantes; aceites para motores, aceites para engranajes, aceites de transmisión final de motores.

Teollisuusöljyt ja -rasvat; polttoaineet; valaistusaineet; öljyjen ja polttoaineiden ei-kemialliset lisäaineet; voiteluaineet ja -rasvat; moottoriöljyt, vaihdeöljyt, autojen lopulliset ajoöljyt.

Olii e grassi industriali; combustibili; materie illuminanti; additivi non chimici per oli e combustibili; lubrificanti e grassi; oli per motori, ingranaggi e oli (prodotti finiti) per autoveicoli.

Industriële oliën en vetten; brandstoffen; stoffen voor de verlichting; niet-chemische additieven voor oliën en brandstoffen; smeermiddelen en -vetten; motorolie, tandwielolie, finale aandrijfoliën voor auto's.

Óleos e gorduras industriais; combustíveis; matérias de iluminação; aditivos não químicos para óleos e combustíveis; lubrificantes e gorduras lubrificantes; óleos para motores, óleos para engrenagens, óleos de transmissão final para veículos a motor.

Industriella oljor och fetter; bränslen; belysningsmedel; icke-kemiska tillsatser för oljor och bränslen; smörjmedel och smörjfetter; motoroljor, växellådsoljor, oljor för slutväxlar för bilar.

37
Traitement antirouille des véhicules; nettoyage, polissage, graissage, lubrification, maintenance et réparation de voitures, de véhicules et de remorques; lavage d'automobiles; remontage et réparation de pneus de véhicules; blanchisserie; entretien, nettoyage et réparation du cuir; stations services pour véhicules.

Anti-rust treatment for vehicles; car, vehicle and trailer cleaning, polishing, greasing, lubrication, maintenance and repair; motor vehicle wash; vehicle tyre re-fitting and repair; laundering; leather care, cleaning and repair; vehicle service stations.

Rostschutzbehandlung von Fahrzeugen; Reinigen, Polieren, Fetten, Schmieren, Warten und Reparieren von Autos, Fahrzeugen und Anhängern; Waschen von Kraftfahrzeugen; Ausbessern und Reparieren von Reifen; Waschen und Bleichen von Wäsche; Instandhaltung, Reinigung und Reparatur von Leder; Fahrzeug-Service-Stationen.

Rustbeskyttende behandling af køretøjer; rengøring, polering, smøring, vedligeholdelse og reparation af biler, køretøjer og anhængere; vask af motorkøretøjer; udskiftning og reparation af dæk; vaskerier; behandling, rensning og reparation af læder; servicestationer til køretøjer.

Αντισκωριακή επεξεργασία οχημάτων· καθαρισμός, στίλβωση, γρασάρισμα, λίπανση, συντήρηση και επισκευή αυτοκινήτων, οχημάτων και ρυμουλκούμενων οχημάτων· πλύσιμο μηχανοκίνητων οχημάτων· επανατοποθέτηση και επισκευή ελαστικών οχημάτων· πλύσιμο· περιποίηση, καθαρισμός και επιδιόρθωση δερμάτων· συνεργεία οχημάτων.

Tratamiento contra la herrumbre para vehículos; limpieza, pulido, engrase, lubricación, mantenimiento y reparación de coches, vehículos, y remolques; lavado de vehículos a motor; recauchutado y reparación de neumáticos de vehículos; lavandería; conservación, limpieza y reparación del cuero; estaciones de servicio para vehículos.

Ruosteenestokäsittely ajoneuvoille; autojen, ajoneuvojen ja perävaunujen puhdistus, kiillotus, rasvaus, voitelu, huolto ja korjaus; moottoriajoneuvojen pesu; ajoneuvojen renkaiden vaihto ja korjaus; pesulatoiminta; nahan hoito, puhdistus ja korjaus; ajoneuvojen huoltoasemat.

Trattamento preventivo contro la ruggine per veicoli; pulitura, lucidatura, ingrassaggio, lubrificazione, manutenzione e riparazione di automobili, veicoli e rimorchi; lavaggio di veicoli a motore; regolazione e riparazione di pneumatici; lavanderia; manutenzione, pulitura e riparazione del cuoio; stazioni di servizio per veicoli.

Antiroestbehandeling voor voertuigen; het schoonmaken, polijsten, oliën, insmeren, onderhouden en repareren van auto's, voertuigen en trailers; het wassen van motorvoertuigen; aanbrengen en reparatie van banden van voertuigen; wassen van linnengoed; onderhoud, reiniging en reparatie van leder; servicestations.

Tratamento anti-ferrugem para veículos; limpeza, polimento, lubrificação, manutenção e reparação de viaturas, veículos e reboques; lavagem de veículos motorizados; nova montagem e reparação de pneus de veículos; lavagem da roupa; conservação, limpeza e reparação do couro; estações de serviço.

Rostskyddsbehandling av fordon; rengöring, polering, infettning, rundsmörjning, underhåll och reparation av bilar, fordon och släpvagnar; motorfordonstvätt; reparation och återmontering av fordonsdäck; tvättinrättningar; skötsel, rengöring och reparation av läder; servicestationer för fordon.

39
Location de véhicules, y compris location de voitures, camions et remorques; assistance en cas de pannes de véhicules (remorquage); stationnement de véhicules; transport, emballage, entreposage et distribution de marchandises; distribution, fourniture, transport et stockage de carburants, huiles, pétrole, gaz et lubrifiants; services de ravitaillement en carburant; ravitaillement de navires, bateaux, avions et véhicules terrestres.

Vehicle rental including car, truck and trailer rental; vehicle towing; vehicle parking; transportation, packaging, storage and distribution of goods; distribution, supply transportation and storage of fuel, oil, petroleum, gas and lubricants; refuelling services; fuelling of ships, boats, aircraft and land vehicles.

Fahrzeugvermietung einschließlich Vermietung von Autos, Lastwagen und Anhängern; Abschleppen von Fahrzeugen im Rahmen der Pannenhilfe; Parkdienste für Fahrzeuge; Beförderung, Verpackung, Lagerung und Vertrieb von Waren; Vertrieb, Lieferung, Transport und Lagerung von Kraftstoff, Öl, Erdöl, Gas und Schmiermitteln; Betankung; Betankung von Schiffen, Booten, Flugzeugen und Landfahrzeugen.

Udlejning af befordringsmidler, herunder biler, lastbiler og anhængere; bugsering af køretøjer; parkering af befordringsmidler; transport, pakning, opbevaring og distribution af varer; distribution, levering, transport og opbevaring af brændstof, olie, petroleum, gas og smøremidler; genoptankning; optankning af skibe, både, flyvemaskiner og befordringsmidler til brug på land.

Εκμίσθωση οχημάτων όπου περιλαμβάνονται η εκμίσθωση αυτοκινήτων, φορτηγών και ρυμουλκουμένων· ρυμούλκηση οχημάτων· στάθμευση οχημάτων· μεταφορά, συσκευασία, αποθήκευση και διανομή εμπορευμάτων· διανομή, παροχή, μεταφορά και αποθήκευση καυσίμων, πετρελαίου, φυσικού αερίου και λιπαντικών· υπηρεσίες ανεφοδιασμού με καύσιμα· υπηρεσίες τροφοδοσίας καυσίμων για πλοία, λέμβους, αεροσκάφη και χερσαία οχήματα.

Alquiler de vehículos, incluyendo alquiler de coches, camiones y remolques; remolcado de vehículos; estacionamiento de vehículos; transporte, embalaje, almacenamiento y distribución de mercancías; distribución, suministro, transporte y almacenamiento de combustible, aceite, petróleo, gas y lubricantes; servicios de repostaje; repostaje de navíos, barcos, aeronaves y vehículos terrestres.

Ajoneuvojen, mukaan lukien autojen, kuorma-autojen ja peräkärryjen, vuokraus; ajoneuvojen hinaus; ajoneuvojen paikoitus; tavaroiden kuljetus, pakkaus, varastointi ja jakelu; polttoaineen, öljyn, raakaöljyn, kaasun ja voiteluaineiden jakelu, toimitus, kuljetus ja varastointi; polttoaineen tankkauspalvelut; lentokoneiden, veneiden, laivojen ja maa-ajoneuvojen tankkauspalvelut.

Noleggio di veicoli, compreso noleggio di automobili, camion e rimorchi; assistenza in caso di guasti di veicoli (rimorchio); parcheggio di veicoli; trasporto, imballaggio, deposito e distribuzione di merci; distribuzione, fornitura, trasporto e deposito di combustibile, olio, petrolio, gas e lubrificanti; rifornimento di carburante; rifornimento di carburante per navi, imbarcazioni, aeronavi e veicoli terrestri.

Verhuur van voertuigen, waaronder auto's, vrachtwagens en aanhangwagens; hulp bij autopech (sleepdienst); parkeerplaatsen voor voertuigen; transport, verpakking, opslag en distributie van goederen; distributie, toevoer, transport en opslag van brandstof, olie, aardolie, gas en smeermiddelen; diensten met betrekking tot bijtanken; het tanken van schepen, boten, luchtschepen en voertuigen.

Aluguer de veículos, incluindo o aluguer de automóveis, camiões e reboques; serviços de reboque de veículos; parqueamento de viaturas; transporte, embalagem, entreposto e distribuição de mercadorias; distribuição, abastecimento, transporte e entreposto de combustíveis, óleo, petróleo, gás e lubrificantes; serviços de reabastecimento de combustíveis; abastecimento de combustíveis para navios, embarcações, aeronaves e veículos terrestres.

Uthyrning av fordon, inkluderande bil-, lastbils- och släpvagnsuthyrning; bogsering av fordon; fordonsparkering; transport, emballering, förvaring och distribution av gods; distribution, leverans, transport och lagring av bränsle, olja, petrolium, gas och smörjmedel; bränslepåfyllning; bränslepåfyllning för fartyg, båtar, flygplan och fordon.

42
Mise à disposition d'installations publiques de bain, douche, sauna et toilette; services de cafés, cafétérias, cantines, approvisionnement, restaurants et snack-bars; services de conseils relatifs à l'exploitation de boulangeries, comptoirs de plats en emporter, cafés, restaurants, stations-service et magasins de proximité; boulangeries, services de plats à emporter; restauration (alimentation); services de consultation et d'assistance dans le domaine de l'architecture; services de conception pour points de vente au détail et en gros; services d'informations météorologiques; location d'uniformes et de distributeurs automatiques; services de conseils, consultation, étude, recherche et conception techniques, scientifiques, tous en rapport avec l'industrie, l'ingénierie, l'informatique, le pétrole, les produits chimiques, la vente au détail, l'impact sur l'environnement des usines de transformation; services de sécurité et services de conseils afférents.

Provision of public bath, shower, sauna and of toilet facilities; cafe, cafeteria, canteen, catering, restaurant and snack bar services; advice on the operation of bakeries, take-away food counters, cafes, restaurants, service stations and convenience stores; bakeries take-away food services; provision of food and drink; architectural advice and consultancy services; design services for retail and wholesale outlets; weather information services; hire of uniforms and vending machines; consultancy, advisory, survey, technical scientific, research and design services, all relating to industry, engineering, computers, oil, chemicals, retail, environmental impact of process plant; security services and consultancy services relating thereto.

Betrieb von öffentlichen Bädern, Duschen, Saunen und Toiletten; Café-, Cafeteria-, Kantinenbetrieb, Catering, Restaurant- und Imbißstubenbetrieb; Beratung in bezug auf den Betrieb von Bäckerein, Außer-Haus-Verkaufsstellen, Cafés, Restaurants, Tankstellen und Geschäften mit Artikeln für den täglichen Bedarf; Betrieb von Bäckerein, Außer-Haus-Verkaufsstellen; Verpflegung; Beratungsdienstleistungen eines Architekten; Dienstleistungen eines Innenarchitekten für Einzelhandels- und Großhandelsgeschäfte; Wetterinformationsdienst; Vermietung von Uniformen und Verkaufsautomaten; Consulting, Beratung, Erstellung von Gutachten, technische und wissenschaftliche Dienstleistungen, Forschung und Entwicklung, alles in bezug auf Industrie, Ingenieurwesen, Computer, Öl, chemische Erzeugnisse, Einzelhandel, Einschätzung der Umweltbelastung von Verarbeitungsanlagen; Sicherheitsdienstleistungen und damit verbundene Beratung.

Faciliteter i forbindelse med offentlige badeanstalter, brusefaciliteter, saunaer og toiletfaciliteter; cafeer, cafeteriaer, kantiner, catering, restauranter og snackbarer; rådgivning vedrørende drift af bagerier, take-away-restauranter, cafeer, restauranter, tankstationer og dagligvarebutikker; salg af mad og drikke fra bagerier; restaurationsvirksomhed og udbringning af mad og drikke; arkitektbistand og -rådgivning; designervirksomhed beregnet på detailforretninger og engrosforretninger; vejrtjeneste; udlejning af uniformer og salgsautomater; rådgivning, bistand, undersøgelse, teknisk og videnskabelig forskning samt designvirksomhed, alt vedrørende industri, ingeniørvirksomhed, computere, olie, kemikalier, detailsalg samt miljøpåvirkning fra procesanlæg; sikkerhedstjenester og rådgivning i forbindelse hermed.

Παροχή εγκαταστάσεων δημόσιων λουτρών, καταιονητήρων (ντους), ατμόλουτρου φινλανδικού τύπου (σάουνας) και τουαλέτας· υπηρεσίες καφέ, καφετέριας, κυλικείου, τροφοδοσίας, εστιατορίου, εστιατορίου για ελαφρά γεύματα (σνακ μπαρ)· παροχή συμβουλών σε σχέση με τη λειτουργία αρτοποιείων, κυλικείων με φαγητό σε πακέτο, καφενείων, εστιατορίων, πρατηρίων/συνεργείων αυτοκινήτων και καταστημάτων εικοσιτετράωρης λειτουργίας· υπηρεσίες φαγητού σε πακέτο από αρτοποιεία· εστίαση (παροχή διατροφής)· υπηρεσίες παροχής συμβουλών σε θέματα αρχιτεκτονικής· υπηρεσίες σχεδιασμού για καταστήματα λιανικής και χονδρικής πώλησης· υπηρεσίες πληροφόρησης σχετικά με τις καιρικές συνθήκες· εκμίσθωση στολών και αυτόματων πωλητών· υπηρεσίες παροχής συμβουλών, μελετών, τεχνικές, επιστημονικές, έρευνας και σχεδιασμού, στο σύνολό τους σε σχέση με βιομηχανία, τη μηχανική, τους ηλεκτρονικούς υπολογιστές, το πετρέλαιο, τα χημικά προϊόντα, τη λιανική πώληση, τις περιβαλλοντικές επιπτώσεις των μονάδων επεξεργασίας· υπηρεσίες ασφαλείας και υπηρεσίες παροχής συμβουλών σε σχέση με αυτές.

Facilitación de instalaciones de baños públicos, duchas, saunas y sanitarios; servicios de café, cafetería, cantina, catering, restaurante y bar de tapas; asesoramiento sobre la operación de hornos, tiendas de comidas para llevar, cafés, restaurantes, estaciones de servicio y tiendas de mercaderías en general; panaderías, servicios de comida para llevar; restauración (alimentación); servicios de asesoramiento y consultoría en materia de arquitectura; servicios de diseño para tiendas al por menor y al por mayor; servicios de información meteorológica; alquiler de uniformes y máquinas expendedoras; servicios de consultoría, asesoramiento, prospección, técnicos, científicos, de investigación y de diseño, todos relacionados con la industria, ingeniería, informática, petróleo, productos químicos, venta al por menor e impacto medioambiental de plantas procesadoras; servicios de seguridad y consultoría en relación con lo mencionado.

Yleisten kylpy-, suihku-, sauna- ja käymälätilojen tarjoaminen; kahvila-, kahvio-, ruokala-, ateria-, ravintola- ja pikabaaripalvelut; leipomoiden, noutoruokapaikkojen, kahviloiden, ravintoloiden, huoltoasemien ja elintarvikemyymälöiden toimintaan liittyvä neuvonta; leipomot, noutoruokapalvelut; ravitseminen; arkkitehtoniset neuvonta- ja konsultointipalvelut; vähittäismyynti- ja tukkujakelupisteiden suunnittelupalvelut; säätietopalvelut; virka-asujen ja myyntiautomaattien vuokraus; konsultointi-, neuvonta-, kartoitus-, tekniset, tieteelliset, tutkimus- ja suunnittelupalvelut, kaikki teollisuuteen, tekniseen suunnitteluun, tietokoneisiin, öljyyn, kemikaaleihin, vähittäismyyntiin ja jalostamoiden ympäristövaikutuksiin liittyviä; turvapalvelut ja niihin liittyvä konsultointi.

Fornitura di strutture per bagni pubblici, docce, saune e toilette; bar-ristoranti, caffeterie, mense, catering, ristoranti e snack-bar; consulenza sulla gestione di panetterie, rosticcerie, bar, ristoranti, stazioni di servizio e negozi di generi di largo consumo; panetterie, piatti pronti per asporto; ristorazione (alimentazione); consulenza di architetti; servizi di progettazione per negozi al dettaglio e all'ingrosso; servizi di informazioni metereologiche; noleggio di uniformi e di distributori automatici; consulenza, ispezioni, servizi tecnici, servizi scientifici, ricerca e progettazione in materia di industria, ingegneria, computer, petrolio, prodotti chimici, vendita al dettaglio, impatto ambientale di impianti industriali; servizi di sicurezza e consulenza relativa.

Het exploiteren van publieke baden, douches, sauna- en toiletfaciliteiten; cafés, cafetaria's, kantines, catering, restaurants en snackbars; advisering inzake de exploitatie van bakkerijen, afhaalrestaurants, café-restaurants, restaurants, servicestations en winkels voor consumptiegoederen; bakkerijen, afhaalrestaurants; restauratie (het verstrekken van voedsel en dranken); advisering en consultancy op het gebied van de architectuur; diensten op het gebied van ontwerp voor detail- en groothandel; informatiediensten met betrekking tot het weer; verhuur van uniformen en verkoopmachines; consultancy, advisering, landmeting en technische, wetenschappelijke en ontwerpdiensten, allemaal met betrekking tot industrie, expertises, computers, olie, chemische producten, detailhandel, gevolgen voor het milieu van verwerkingsfabrieken; beveiliging en raadgeving met betrekking tot het voornoemde.

Exploração de balneários públicos, chuveiros, saunas e instalações sanitárias; serviços de café, cafetaria, cantina, abastecimento, restaurante e de restaurante para serviço rápido e permanente (snack-bar); assessoria na exploração de padarias, balcões de venda de comida para fora, cafés, restaurantes, estações de serviço e lojas de conveniência; padarias, serviços de comida para fora; restaurantes (alimentação); serviços de assessoria e consultadoria em arquitectura; serviços de projecto para estabelecimentos de retalhistas e grossistas; serviços de informações meteorológicas; aluguer de uniformes e distribuidores automáticos; serviços de consultadoria, assessoria, geodésicos, técnicos, científicos, de investigação e concepção, todos relacionados com a indústria, engenharia, computadores, óleo, produtos químicos, venda a retalho, impacto ambiental de instalações fabris; serviços de segurança e serviços de consultadoria relacionados com os mesmos.

Upplåtande av allmänna bad, dusch-, bastu- och toalettanläggningar; kafé-, cafeteria-,matsals-, catering-, restaurang- och snackbarsverksamhet; rådgivning för drift av bagerier, diskar för hämtmat, kaféer, restauranger, bensinstationer och närbutiker; bageritjänster avseende livsmedel för avhämtning; utskänkning av mat och dryck; arkitektonisk rådgivning och konsulttjänster; utformningstjänster för detalj- och partihandel; väderinformationstjänster; hyra av uniformer och försäljningsautomater; konsulttjänster, rådgivning, besiktning, forskning och utformning samt tekniska och vetenskapliga tjänster, alla avseende industri, teknik, datorer, olja, kemikalier, detaljhandel, miljöpåverkan rörande processanläggningar; konsultationer och tjänster avseende säkerhetsfrågor i samband därmed.


BP BP

     Výpis údajů k ochranné známce BP BP byl pořízen dne 02.12.2011 15:32. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

BP P.L.C.
Zobrazit známky 262 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů