Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

Brough Superior - ochranná známka, majitel BROUGH SUPERIOR MOTORCYCLES|LIMITED

Základní údaje ochranné známky

Zdroj WIPO EM/EU
Reprodukce/Znění OZ Brough Superior - ochranná známka
Brough Superior
Číslo zápisu 986990
Třídy výrobků a služeb 3, 8, 9, 12, 14, 16, 18, 21, 25, 28, 32
Vídeňské obrazové třídy 26.1 ; 26.1.18
Datum práva přednosti:
30.06.2008
Číslo prioritní přihlášky:
2491303
Země priority:
GB
Datum zápisu 08.09.2008
Datum oznámení pro EM 25.12.2008
Datum konce platnosti 08.09.2018
Přihlašovatel/vlastník BROUGH SUPERIOR MOTORCYCLES
LIMITED

West Winds, Cupernham Lane
Romsey, Hampshire SO51 7LE GB
Země původu GB
Zástupce BROOKES BATCHELLOR LLP
1 Boyne Park,
Tunbridge Wells
KENT TN4 8EL GB
Stav Platný dokument
Druh Kombinovaná
Seznam výrobků a služeb
3
Lotions après-rasage et eaux de Cologne, parfum; savons,
savons à barbe; produits de soins personnels, produits de
soins capillaires; produits de nettoyage et polissage;
produits pour entretenir le cuir.


After-shave lotion and cologne, perfume; soap, shaving
soap; personal care products, hair care products; cleaning
and polishing preparations; leather care products.


Colonias y lociones para después del afeitado, perfumes;
jabones, jabones de afeitar; productos de cuidado personal,
productos para el cuidado del cabello; preparaciones para
limpiar y pulir; productos para el cuidado de cueros.


8
Outils à main et instruments entraînés manuellement; outils
multifonctions à main; coutellerie; couteaux,
couteaux-stylos; armes blanches; rasoirs, rasoirs
électriques et tondeuses à cheveux; instruments de rasage à
usage personnel.


Hand tools and hand operated implements; multifunction hand
tools; cutlery; knives, pen knives; side arms; razors,
electric razors and hair cutters; shaving implements for
personal use.


Herramientas e instrumentos de mano impulsados manualmente;
herramientas de mano multiusos; cuchillería; cuchillos,
cortaplumas; armas blancas; navajas de afeitar, maquinillas
de afeitar y maquinillas para cortar el cabello eléctricas;
instrumentos de afeitar para uso personal.


9
Lunettes; lunettes de soleil; lunettes de protection;
casques de protection, articles de chapellerie, articles
chaussants et vêtements de protection; jauges et pièces
électriques de motocyclettes, à savoir radios, compteurs de
vitesse, tachymètres, accumulateurs, câblages, régulateurs
de vitesse, interrupteurs, plots de contact, pièces
d'allumage, radios, bornes, démarreurs, disjoncteurs,
thermostats, chargeurs de batteries, induits, régulateurs
de tension; disques et bandes vidéo préenregistrés,
matériel stéréophonique, disques et bandes audio
préenregistrés, chargeurs automatiques de disques,
automates à musique à prépaiement (juke-box), lecteurs de
disques, lecteurs MP3; logiciels, logiciels de jeu.


Eyeglasses; sunglasses; goggles; protective helmets,
protective clothing, headgear and footwear; motorcycle
electrical parts and gauges, namely, radios, speedometers,
tachometers, batteries, wiring, cruise controls, switches,
breaker points, ignition parts, radios, terminals,
starters, circuit breakers, thermostats, battery chargers,
armatures, voltage regulators; pre-recorded video tapes and
discs, stereo equipment, pre-recorded audio tapes and
discs, juke boxes, disc players, MP3 players; computer
software, computer games software.


Gafas; gafas de sol; gafas de protección; cascos de
protección, ropa, artículos de sombrerería y calzado de
protección; calibradores y partes eléctricas para
motocicletas, a saber, radios, velocímetros, tacómetros,
baterías, cableado, reguladores de velocidad,
interruptores, disyuntores, partes de encendido, radios,
terminales, arranques, cortacircuitos, termostatos,
cargadores de baterías, armazones, reguladores de tensión;
cintas y discos de vídeo pregrabados, equipos
estereofónicos, cintas y discos de audio pregrabados,
rocolas, reproductores de discos compactos, reproductores
de MP3; software, software de juegos informáticos.


12
Motocyclettes; selles et housses de selles, rétroviseurs,
side-cars, garnissage intérieur de véhicules, moyeux de
roues de véhicules, jantes de roues, rayons de roues,
pare-brise, essuie-glace, avertisseurs sonores; cadres de
motocyclettes; véhicules terrestres; moteurs, boîtes de
vitesses, chaînes et arbres de transmission, réservoirs
d'essence, roues et pneus pour véhicules terrestres;
sacoches de motocyclettes; parties et garnitures pour tous
les produits susmentionnés.


Motorcycles; saddles and saddle covers, rear view mirrors,
side cars, upholstery, wheel hubs, wheel rims, wheel
spokes, windscreens, wind shield wipers, horns; motorcycle
frames; land vehicles; engines, gear boxes, transmission
shafts and chains, fuel tanks, wheels and tyres for land
vehicles; motorcycle saddlebags; parts and fittings for all
the aforesaid goods.


Motocicletas; sillines y fundas de sillín, retrovisores,
sidecars, tapicería, cubos, llantas, radios de ruedas,
parabrisas, limpiaparabrisas, bocinas; cuadros de
motocicleta; vehículos terrestres; motores, cajas de
cambios, cadenas y árboles de transmisión, depósitos de
combustible, ruedas y neumáticos para vehículos terrestres;
alforjas para motocicletas; partes y guarniciones para
todos los productos antes mencionados.


14
Articles de bijouterie, bracelets de chevilles, bracelets,
boucles d'oreilles, colliers, épingles à cravates, pinces à
cravates, épingles de parure, bagues, breloques; horlogerie
et instruments chronométriques, horloges, montres;
porte-clés en métaux précieux; bracelets de montres;
pointes de col, chaînes pour bottes, épingles de
chapellerie; produits en métaux précieux, figurines en
métaux précieux; médaillons; porte-clés en cuir.


Jewellery, ankle bracelets, bracelets, earrings, necklaces,
tie pins, tie tacks, ornamental lapel pins, rings, charms;
horological apparatus and instruments, clocks, watches; key
fobs of precious metal; watchbands; collar tips, boot
chains, hat pins; goods of precious metal, figurines of
precious metal; medallions; key fobs of leather.


Artículos de joyería, tobilleras, brazaletes, pendientes,
collares, alfileres de corbata, pasadores de corbata,
alfileres de solapa, anillos, dijes; aparatos e
instrumentos de relojería, relojes; llaveros de metales
preciosos; pulseras de reloj; puntas de cuello de adorno,
cadenas de botas, alfileres de sombrero; productos de
metales preciosos, estatuillas de metales preciosos;
medallones; llaveros de cuero.


16
Articles de papeterie, papier pour notes; instruments de
dessin et écriture; crayons, stylos; publications, produits
imprimés, livres; autocollants de pare-choc; calendriers,
décalcomanies, albums photo, affiches; manuels d'entretien
pour motocyclettes, catalogues de pièces de rechange pour
motocyclettes, catalogues et listes d'accessoires, modes
d'emploi et manuels; cartes de voeux, banderoles; nappes en
papier, serviettes en papier; photographies, images, sacs
en papier ou plastique pour l'emballage et le
conditionnement; décalcomanies; pinces à billets de banque;
supports en cuir pour blocs-notes.


Stationery, note paper; writing and drawing instruments;
pens, pencils; printed publications, printed matter, books;
bumper stickers; calendars, decalcomanias, photo albums,
posters; service manuals for motorcycles, parts catalogues
for motorcycles, accessory catalogues and lists,
instruction books and handbooks; greeting cards, banners;
paper table covers, paper napkins; photographs, pictures,
bags of paper or plastic for wrapping and packaging;
decals; money clips; note pad holders made of leather.


Artículos de papelería, papel para notas; artículos de
escritura y dibujo; plumas, lápices; publicaciones
impresas, productos de imprenta, libros; adhesivos para
parachoques; calendarios, calcomanías, álbumes de fotos,
afiches; manuales de servicio de motocicletas, catálogos de
partes de motocicletas, listas y catálogos de accesorios,
manuales de instrucciones; tarjetas de felicitación,
banderolas; manteles de papel, servilletas de papel;
fotografías, imágenes, bolsas de papel o de plástico para
envolver y embalar; autoadhesivos; sujetabilletes; soportes
de cuero para blocs de notas.


18
Articles en cuir ou ses imitations; porte-monnaie,
portefeuilles; sacs, sacs à dos, sacs polochon,
sacs-housses à vêtements; valises, sacs fourre-tout;
mallettes de toilette non garnies; trousses de rasage non
garnies; serviettes (maroquinerie), mallettes pour
documents; étuis pour clés, trousses pour clés; bagages,
sacs de voyage; supports en cuir pour récipients destinés
aux boissons; sacs à main, bananes (sacs), musettes,
sacoches, sacs à dos; parapluies, parasols; valises,
malles; pochettes en cuir.


Goods of leather or imitations thereof; purses, wallets;
bags, backpacks, duffel bags, garment bags; suitcases, tote
bags; bags for cosmetics kits sold empty; bags for shaving
kits sold empty; briefcases, attache cases; key cases, key
holders; luggage, travel bags; leather beverage container
holders; handbags, hip bags, haversacks, satchels,
rucksacks; umbrellas, parasols; valises, trunks; pouches
made of leather.


Productos de cuero o de sus imitaciones; monederos,
billeteras; bolsos, mochilas, talegos, portatrajes;
maletines, bolsones; bolsos (vacíos) para kits de productos
cosméticos; bolsos (vacíos) para kits de afeitado;
portadocumentos, portafolios; estuches para llaves,
llaveros; piezas de equipaje, maletas; soportes de cuero
para recipientes de bebidas; bolsos de mano, riñoneras,
morrales, zurrones, macutos; paraguas, sombrillas; valijas,
baúles; bolsitas de cuero.


21
Ustensiles et récipients pour le ménage ou la cuisine (ni
en métaux précieux, ni en plaqué); peignes et éponges;
brosses (autres que pinceaux); blaireaux à barbe, supports
pour blaireaux à barbe, porte-blaireaux, bassins à barbe,
récipients de rasage, coupelles de rasage; brosses
(cosmétiques); articles de nettoyage; verre brut ou
mi-ouvré (autre que verre de construction); articles de
verrerie, porcelaine, poterie et faïence non compris dans
d'autres classes; chiffons à lustrer, linges de nettoyage,
peaux de chamois pour le nettoyage; décapsuleurs, seaux
pour glace, seaux à glace, tire-bouchons; porte-savons,
distributeurs de savon; gourdes, figurines en porcelaine,
terre cuite ou verre; vaisselle autre que couteaux,
fourchettes et cuillères, chopes.


Household or kitchen utensils and containers (not of
precious metal or coated therewith); combs and sponges;
brushes (except paint brushes); shaving brushes, holders
for shaving brushes, stands for shaving brushes, shaving
bowls, shaving pots, shaving dishes; cosmetics brushes;
articles for cleaning purposes; unworked or semi-worked
glass (except glass used in building); glassware,
porcelain, pottery and earthenware not included in other
classes; polishing cloths, cloths for cleaning, chamois
leather for cleaning; bottle openers, ice buckets, coolers,
corkscrews; soap dishes, soap dispensers; drinking flasks,
figurines of porcelain, terracotta or glass; tableware,
other than knives, forks and spoons, tankards.


Utensilios y recipientes para la casa y la cocina (que no
sean de metales preciosos ni de chapado); peines y
esponjas; cepillos (excepto pinceles); brochas de afeitar,
soportes para brochas de afeitar, portabrochas de afeitar,
cuencos para el afeitado, recipientes para el afeitado,
bandejas para el afeitado; pinceles cosméticos; artículos
de limpieza; vidrio en bruto o semielaborado (excepto
vidrio de construcción); artículos de cristalería,
porcelana, loza y arcilla (no comprendidos en otras
clases); paños de pulir, paños de limpieza, pieles de
gamuza para la limpieza; abrebotellas, cubiteras, neveras,
sacacorchos; jaboneras, dispensadores de jabón;
cantimploras, estatuillas de porcelana, arcilla o vidrio;
servicios de mesa, que no sean cuchillos, tenedores y
cucharas, jarras.


25
Vêtements, chaussures, articles de chapellerie.


Clothing, footwear, headgear.


Prendas de vestir, calzado, artículos de sombrerería.


28
Jeux et jouets; cartes à jouer; articles de gymnastique et
de sport non compris dans d'autres classes; décorations
pour arbres de Noël; jeux automatiques à prépaiement,
flippers.


Toys, games and playthings; playing cards; gymnastic and
sporting articles, not included in other classes; Christmas
tree decorations; automatic slot machines, pinball
machines.


Juguetes, juegos y artículos de juego; naipes; artículos de
gimnasia y de deporte no comprendidos en otras clases;
decoraciones para árboles de Navidad; tragamonedas
automáticas, flípers.


32
Bières; eaux minérales et gazeuses, ainsi qu'autres
boissons sans alcool; eau en bouteille; boissons aux fruits
et jus de fruits; sirops et autres préparations pour faire
des boissons.


Beers; mineral and aerated waters and other non-alcoholic
drinks; bottled water; fruit drinks and fruit juices;
syrups and other preparations for making beverages.


Cervezas; aguas minerales y gaseosas y otras bebidas no
alcohólicas; agua embotellada; bebidas y zumos de frutas;
siropes y otras preparaciones para hacer bebidas.


Transakce ovlivňující stav [ENN] stav: 6 - Registration
GB
2010/18 Gaz, 27.05.2010
AU - CH - CN - EM - JP - RU
regedat: 08.09.2008
regrdat: 12.12.2008
notdate: 25.12.2008

[GP18N] stav: 6 - Statement of grant of protection made under Rule 18ter
EM
2009/47 Gaz, 10.12.2009
regedat: 20.11.2009
regrdat: 20.11.2009
notdate: 23.11.2009

Brough Superior

     Výpis údajů k ochranné známce Brough Superior byl pořízen dne 06.12.2011 06:36. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Další ochranné známky stejného znění, 'Brough Superior'

Název ochranné známky Přihláška Zápis Priorita Majitel
Brough Superior - ochranná známka
Brough Superior
1093392 03.03.99 Brough Superior Motorcycles Limited
Brough Superior 8344103 05.06.09 Brough Superior Motorcycles Limited

Majitel známky

BROUGH SUPERIOR MOTORCYCLES|LIMITED
Zobrazit známky 1 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů