Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

Calpierre DP - ochranná známka, majitel Calpierre srl

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 4280624
Reprodukce/Znění OZ Calpierre DP - ochranná známka
Calpierre DP
Popis CSNápis Calpierre tvořený devíti oblými lineárními písmeny, z nichž první je velké, reprodukovanými všemi barvami, včetně zlaté a jednoduchý erb vyobrazující dva lvy, korunu a terminálem se třemi koulemi.
Popis ENWording Calpierre with nine letters the first of which is uppercase, rounded writing, linear characters, in all colours including gold, plus a single coat of arms formed by two lions, a crown and finished off with three balls.
Popis FRInscription Calpierre de neuf lettres dont la première est majuscule, arrondie, linéaire, de toutes les couleurs, y compris le doré, plus l'écu simple formé de deux lions, une couronne et terminant par trois petits points.
Popis DABenævnelsen Calpierre er dannet af ni bogstaver og er skrevet på en ret linje, hvor det første bogstav er skrevet som majuskel, skrifttypen er afrundet, og benævnelsen kan skrives i alle farver, også guld, desuden ses et enkelt sammensat våbenskjold, der udgøres af to løver, en krone og en stængel med tre kugler for enden.
Popis DEBesteht aus dem Wort "Calpierre", das neun Buchstaben hat, von denen der erste groß geschrieben ist, die Schrift ist gerundet, die Buchstaben sind serifenlos, es sind alle Farben einschließlich Gold möglich, hinzu kommt ein einfaches Wappen aus zwei Löwen und einer Krone mit drei Kugeln als Abschluss.
Popis ELΕπιγραφή Calpierre εννέα γραμμάτων με κεφαλαίο το πρώτο, σε στρογγυλή γραφή και γραμμικούς χαρακτήρες όλων των χρωμάτων συμπεριλαμβανομένου του χρυσού, σε συνδυασμό με ένα απλό οικόσημο που σχηματίζεται από δύο λέοντες και ένα στέμμα που καταλήγει σε τρία σφαιρίδια.
Popis ESInscripción Calpierre de nueve letras con la primera letra en mayúscula, escritura redonda, letra lineal, en todos los colores incluidos el dorado, más un escudo de armas formado por dos leones, una corona y tres palitos.
Popis ETÜheksast tähest koosneva pealdise Calpierre esitäht on suurtäht, kirjastiil on ümar, tähed sirgjoonelised ning teostatud kõikides, kaasa arvatuid kuldsetes värvides, sealsamas paikneb lihtne kahest lõvist ja kolme palliga lõppevast kuningakroonist koosnev vapp.
Popis FIMerkissä on yhdeksänkirjaiminen sana Calpierre, jonka alkukirjain on iso kirjain, ja sana on kirjoitettu pyöristetyin lineaarisin kirjaimin, kaikilla väreillä kulta mukaan lukien, sekä yksinkertainen vaakunakuvio, jossa on kaksi leijonaa, kruunu ja kolmeen pallokuvioon päätyvä koriste.
Popis HUA kilencbetűs Calpierre felirat, amelynek első betűje nagybetűs, kerekded, egyenletes betűkkel, minden színnel, beleértve az aranyat is, plusz egy egyszerű címer, amelyet két oroszlán, egy korona és a végén három labda alkot.
Popis ITScritta Calpierre di nove lettere di cui la prima maiuscola, scrittura rotonda, carattere lineare, in tutti i colori compreso oro, più lo stemma semplice formato da due leoni, una corona e terminale con tre palline.
Popis LTDevynių raidžių užrašas Calpierre su pirmąja didžiąja raide, raidės suapvalintos, linijiškos, gali būti visų spalvų, taip pat ir auksinės, paprastas herbas sudarytas iš dviejų liūtų, karūnos ir trijų apskritimų viršuje.
Popis LVUzraksts Calpierre veidots no burtiem, kur pirmais rakstāms ar lielo burtu, lineāriem simboliem, kas rakstāmi visa veida krāsās arī zelta krāsā, veidots ģērbonis ar divām lauvām, zīmi noslēdz kronis ar trīs mazām lodītēm uz tā.
Popis MTIl-kelma Calpierre fiha disa' ittri fejn l-ewwel waħda hija kbira, b'kitba ttondjata, ittri lineari, ta' kull kulur inkluż id-deheb, anke l-emblema sempliċi magħmula minn żewġt iljuni, kuruna u quċċata bi tlett iblalen żgħar.
Popis NLDe aanduiding Calpierre in negen letters waarvan de eerste een hoofdletter is, in rond, lineair schrift, in alle kleuren, inclusief goudkleur, plus het eenvoudige wapenschild bestaande uit twee leeuwen, een kroon en een uiteinde met drie stippen.
Popis PLNapis Calpierre złożony z dziewięciu liter z których pierwsza jest wielka, pismo okrągłe, czcionka linearna, we wszystkich kolorach w tym złoty, plus prosty herb przedstawiający dwa lwy, koronę i zakończony trzema kulkami.
Popis PTA marca consiste na inscrição Calpierre de nove letras, a primeira das quais é maiúscula, em letra redonda, em carácter linear, de todas as cores, incluindo o dourado, associada ao brasão simples formado por dois leões, uma coroa e um remate com três bolinhas.
Popis SKNápis Calpierre z deviatich písmen, prvé je veľké, okrúhle písmo, lineárny charakter, vo všetkých farbách vrátane zlatej, navyše je tam jednoduchý znak zložený z dvoch levov, koruny s troma guličkami.
Popis SLNapis Calpierre iz devetih črk, od katerih je prva velika, okrogla pisava, linearni znaki, v vseh barvah, vključno z zlato, ter enostaven grb, oblikovan iz dveh levov, zaključne krone s tremi žogicami.
Popis SVSkriften Calpierre med nio bokstäver, där den första är versal, skriven med rund skrift, linjära bokstäver, i alla färg inklusive guld, plus en enkel vapensköld som bildas av två lejon, en krona och tre kulor.
Třídy výrobků a služeb 3, 18, 25
Vídeňské obrazové třídy 3.1.2 ; 3.1.22 ; 23.5.5 ; 24.1.15 ; 24.1.99 ; 25.1.6 ; 27.99.4 ; 27.99.16
Datum podání přihlášky 09.02.2005
Datum práva přednosti:
07.02.2005
Stav priority:
Přiznaná
Typ priority:
Úplná
Číslo prioritní přihlášky:
NA05C111
Země priority:
IT
Datum zveřejnění prihlášky 05.09.2005
Datum zápisu 07.02.2006
Datum konce platnosti 09.02.2015
Seniorita: IT: N 07.02.1995 Whole Accepted
  Registration: 736975   15.12.1997
  Filing: 000050   
Přihlašovatel/vlastník Calpierre srl
Viale Olimpico 5
Casandrino (NA) IT
80025
Stav Zapsaná
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
3
Belicí prostredky a jiné látky pro praní; cisticí, lešticí, cídicí a brusné prípravky; mýdla; parfumerie, éterické oleje, kosmetika, vlasové vody; prostredky k cištení zubu.

Préparations pour blanchir et autres substances pour lessiver; produits pour nettoyer, polir, dégraisser et abraser; savons; parfumerie, huiles essentielles, cosmétiques, lotions pour les cheveux; dentifrices.

Bleaching preparations and other substances for laundry use; cleaning, polishing, scouring and abrasive preparations; soaps; perfumery, essential oils, cosmetics, hair lotions; dentifrices.

Wasch- und Bleichmittel; Putz-, Polier-, Fettentfernungs- und Schleifmittel; Seifen; Parfümeriewaren, ätherische Öle, Mittel zur Körper- und Schönheitspflege, Haarwässer; Zahnputzmittel.

Blegemidler og andre midler til vask og rensning af tøj; præparater til rengøring, polering og fjernelse af pletter samt slibemidler; sæbe; parfumerivarer, æteriske olier, kosmetiske præparater, hårvand; tandplejemidler.

Λευκαντικά παρασκευάσματα και άλλες oυσίες για πλύσιμο· παρασκευάσματα για καθαρισμό, στίλβωση, αφαίρεση λίπους και απόξεση· σαπούνια· είδη αρωματοποιϊας, αιθέρια έλαια, καλλυντικά, λοσιόν για τα μαλλιά· οδοντοσκευάσματα.

Preparaciones para blanquear y otras sustancias para la colada; preparaciones para limpiar, pulir, desengrasar y raspar; jabones; perfumería, aceites esenciales, cosméticos, lociones para el cabello; dentífricos.

Pesuvalgendid ja muud pesupesemisvahendid; puhastus-, poleerimis-, küürimis- ja hõõrumisvahendid; seebid; parfümeeriatooted, eeterlikud õlid, kosmeetikavahendid, juukseveed; hambapulbrid ja -pastad.

Valkaisutuotteet ja muut vaatteiden pesussa käytettävät aineet; puhdistus-, kiillotus-, tahranpoisto- ja hiontavalmisteet; saippuat; hajuvedet, eteeriset öljyt, kosmeettiset tuotteet, hiusvedet; hampaidenpuhdistusaineet.

Fehérítő készítmények és más ruhatisztítási célú anyagok; tisztító, fényesítő és dörzsölő készítmények; szappanok; illatszerek, eszenciaolajok, kozmetikumok, hajvizek/-szeszek; fogkrémek.

Preparati per la sbianca e altre sostanze per il bucato; preparati per pulire, lucidare, sgrassare e abradere; saponi; profumeria, olii essenziali, cosmetici, lozioni per capelli; dentifrici.

Balinimo preparatai ir kitos medžiagos skalbyklų reikmėms; valymo, poliravimo, šveitimo ir švitriniai preparatai; muilas; parfumerijos gaminiai, eteriniai aliejai, kosmetika, plaukų losjonai; dantų pastos, milteliai.

Balināšanas līdzekļi un citi līdzekļi mazgāšanas vajadzībām; tīrīšanas, pulēšanas, attaukošanas un abrazīvie līdzekļi; ziepes; parfimērijas izstrādājumi, ēteriskās eļļas, kosmētiskie līdzekļi, matu losjoni; zobu pulveri un pastas.

Preparazzjonijiet għall-għotja ta' bliċ u sustanzi oħrajn għall-użu fil-ħasil tal-ħwejjeġ; preparazzjonijiet għat-tindif, għall-lustrar, biex togħrok u li joborxu; spapen; fwejjaħ, żjut essenzjali, kożmetiċi, lozjonijiet tax-xagħar; dentifriċi.

Bleekmiddelen en andere wasmiddelen; reinigings-, polijst-, ontvettings- en schuurmiddelen; zepen; parfumerieën, etherische oliën, cosmetische middelen, haarlotions; tandreinigingsmiddelen.

Środki wybielające i inne substancje stosowane w praniu; środki do czyszczenia, polerowania, szorowania i ścierania; mydła; perfumeryjne (produkty -), esencjonalne (olejki -), kosmetyki, lotony do włosów; środki do czyszczenia zębów.

Preparações para branquear e outras substâncias para a lavagem; preparações para limpar, polir, desengordurar e raspar; sabões; perfumaria, óleos essenciais, cosméticos, loções para os cabelos; dentífricos.

Bieliace prípravky a iné substancie na čistenie bielizne a šatstva; čistiace, leštiace, odmasťovacie a abrazívne prípravky; mydlá; voňavkárske výrobky, éterické oleje, kozmetika, vlasové vody; prípravky na čistenie zubov.

Preparati za beljenje in ostale snovi za pranje perila; čistilna, polirna, pralna in brusilna sredstva; mila; parfumerijski proizvodi, eterična olja, kozmetika, losjoni za lase; sredstva za čiščenje zob.

Blekningspreparat och andra ämnen för användning vid tvätt; rengörings-, poler-, skur- och slipmedel; tvål; parfymer, eteriska oljor, kosmetika, hårvårdspreparat; tandpulver, tandkräm och tandpastor.

18
Kuže a imitace kuže a zboží vyrobené z techto materiálu a nezarazené do jiných tríd; zvírecí kuže, usne; kufry a cestovní tašky; deštníky, slunecníky a vycházkové hole; bice, postroje a sedlárské zboží.

Cuir et imitations du cuir, produits en ces matières non compris dans d'autres classes; peaux d'animaux; malles et valises; parapluies, parasols et cannes; fouets et sellerie.

Leather and imitations of leather, and goods made of these materials and not included in other classes; animal skins, hides; trunks and travelling bags; umbrellas, parasols and walking sticks; whips, harness and saddlery.

Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Häute und Felle; Reise- und Handkoffer; Regenschirme, Sonnenschirme und Spazierstöcke; Peitschen, Pferdegeschirre und Sattlerwaren.

Læder og læderimitationer samt varer fremstillet af disse materialer og ikke indeholdt i andre klasser; skind og huder; kufferter og rejsetasker; paraplyer, parasoller og spadserestokke; piske og sadelmagervarer.

Δέρμα και απομιμήσεις δέρματος, είδη από αυτά τα υλικά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· δέρματα ζώων, τομάρια· κιβώτια ταξιδίου και βαλίτσες· ομπρέλες, αλεξήλια και ράβδοι περιπάτου· μαστίγια, ιπποσκευές και είδη σελλοποιίας.

Cuero e imitaciones de cuero, productos de estas materias no comprendidos en otras clases; pieles de animales; baúles y maletas; paraguas, sombrillas y bastones; fustas, jaeces y guarnicionería.

Nahk ja kunstnahk ning nendest materjalidest valmistatud tooted, mis ei esine teistes klassides; loomanahad; kohvrid ja reisikotid; vihmavarjud, päikesevarjud ja jalutuskepid; piitsad, rakmed ja sadulsepatooted.

Nahat ja nahan jäljitelmät ja niistä tehdyt tavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; eläinten nahat, vuodat; matka-arkut ja -laukut; sateenvarjot, päivävarjot ja kävelykepit; piiskat, valjaat ja satulavarusteet.

Bőr és műbőr, valamint ezekből az anyagokból készült és máshová nem sorolt áruk; állatbőrök, irhák; utazóládák és utazótáskák; esernyők, napernyők és sétapálcák; ostorok/korbácsok, lószerszám és nyergesáru.

Cuoio e sue imitazioni, articoli in queste materie non compresi in altre classi; pelli di animali; bauli e valigie; ombrelli, ombrelloni e bastoni da passeggio; fruste e articoli di selleria.

Oda, dirbtinė oda ir iš šių medžiagų pagamintos prekės, nepriskirtos prie kitų klasių; gyvulių odos, kailiai; lagaminai ir kelionmaišiai; skėčiai, saulės skėčiai ir lazdos; botagai, pakinktai ir balnojimo reikmenys.

Āda un ādas imitācijas, izstrādājumi no šiem materiāliem, kas nav ietverti citās klasēs; dzīvnieku ādas; čemodāni un ceļasomas; lietussargi, saulessargi un spieķi; pātagas, zirglietas un seglinieku izstrādājumi.

Ġilda jew imitazzjoni tal-ġilda, u oġġetti magħmula minn dawn il-materjali u mhux inkluż fi klassijiet oħra; ġild ta' annimal, ġild oħxon ta' annimal; bagolli u boroż tal-vjaġġi; umbrelel, parasol u bsaten; frosti, xedd ta' żiemel jew ta' bhima ieħor u oġġetti magħmulin minn sarrâg.

Leder en kunstleder en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; dierenhuiden; reiskoffers en koffers; paraplu's, parasols en wandelstokken; zwepen en zadelmakerswaren.

Skóra i imitacje skóry oraz wyroby z tych materiałów i nie zawarte w innych klasach; zwierzęca (skóra -), skóra surowa; kufry i podróżne (torby -); parasolki, parasole przeciwsłoneczne i laski; bicze, uprząż i siodlarskie (wyroby -).

Couro e imitações de couro, produtos nestas matérias não incluídos noutras classes; peles de animais; malas e maletas de viagem; chapéus-de-chuva, chapéus-de-sol e bengalas; chicotes e selaria.

Usne a imitácie usne a tovary vyrobené z týchto materiálov a nezahrnuté v iných triedach; kože zvierat, kože; kufre a cestovné tašky; dáždniky, slnečníky a vychádzkové palice; jazdecké bíčiky, postroj a sedlá.

Usnje in umetno usnje in predmeti iz teh materialov, ki jih ne zajemajo drugi razredi; živalske kože, kože; kovčki in potovalne torbe; dežniki, sončniki in sprehajalne palice; biči, konjska zaprega in sedlarske potrebščine.

Läder och läderimitationer, samt varor framställda av dessa material och ej ingående i andra klasser; djurhudar och pälsskinn; koffertar och resväskor; paraplyer, parasoller och promenadkäppar; piskor, seldon och sadelmakerivaror.

25
Odevy, polobotky, pokrývky hlavy.

Vêtements, chaussures, chapellerie.

Clothing, shoes, headgear.

Bekleidungsstücke, Schuhe, Kopfbedeckungen.

Beklædningsgenstande, sko, hovedbeklædning.

Ενδύματα, υποδήματα, είδη πιλοποιίας.

Prendas de vestir, calzado, sombrerería.

Rõivad, kingad, peakatted.

Vaatteet, kengät, päähineet.

Ruházat, cipők, fejfedők.

Articoli di abbigliamento, scarpe, cappelleria.

Drabužiai, avalynė, galvos apdangalai.

Apģērbi, kurpes, galvassegas.

Ħwejjeġ, żraben, xedd ir-ras.

Kledingstukken, schoenen, hoofddeksels.

Odzież, buty, nakrycia głowy.

Vestuário, calçado, chapelaria.

Odevy, topánky, pokrývky hlavy.

Oblačila, čevlji, pokrivala.

Kläder, skor, huvudbonader.


Calpierre DP

     Výpis údajů k ochranné známce Calpierre DP byl pořízen dne 30.11.2011 07:20. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

Calpierre srl
Zobrazit známky 2 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů