|
Seznam výrobků a služeb |
| 18 |
Kůže a imitace kůže a zboží vyrobené z těchto materiálů a nezařazené do jiných tříd; zvířecí kůže, usně; tašky, velké kufry a cestovní tašky; batohy, tašky, kufříky, ochranné desky na dokumenty, aktovky, peněženky na mince, deštníky, slunečníky a hole; biče, postroje a sedlářské zboží.
Cuir et imitations du cuir, produits en ces matières non compris dans d'autres classes; peaux d'animaux; sacs, malles et valises; havresacs, bourses, mallettes, portefeuilles, porte-cartes, porte-monnaie, parapluies, parasols et cannes; fouets et sellerie.
Leather and imitations of leather, and goods made of these materials and not included in other classes; animal skins, hides; handbags, trunks and travelling bags; backpacks, bags, briefcases, portfolios, wallets, purses, umbrellas, parasols and walking sticks; whips, harness and saddlery.
Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Häute und Felle; Handtaschen, Reise- und Handkoffer; Rucksäcke, Taschen, Aktentaschen, Aktenmappen, Brieftaschen, Geldbörsen, Regenschirme, Sonnenschirme und Spazierstöcke; Peitschen, Pferdegeschirre und Sattlerwaren.
Кожа и имитация на кожа и стоки от тези материали, които не са включени в други класове; необработени кожи; дамски чанти, пътни чанти и куфари; раници, портмонета, куфарчета за документи, чанти за документи, ученически чанти, кесии, чадъри, слънчеви чадъри и бастуни; камшици, хамути и сарашки стоки.
Læder og læderimitationer samt varer fremstillet af disse materialer og ikke indeholdt i andre klasser; skind og huder; håndtasker, kufferter og rejsetasker; rygsække, tasker, kufferter, dokumentomslag, tegnebøger, punge, paraplyer, parasoller og spadserestokke; piske og sadelmagervarer.
Δέρμα και απομιμήσεις δέρματος, είδη από αυτά τα υλικά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· δέρματα ζώων, τομάρια· τσάντες, κιβώτια και βαλίτσες ταξιδίου· σακίδια, τσάντες, βαλιτσάκια, πορτοφόλια, χαρτοφύλακες, πορτοφόλια για έγγραφα, ομπρέλες, αλεξήλια και ράβδοι περιπάτου· μαστίγια, ιπποσκευές και είδη σελλοποιίας.
Cuero e imitaciones de cuero, productos de estas materias no comprendidos en otras clases; pieles de animales; bolsos, baúles y maletas; mochilas, bolsas, maletines, portafolios, carteras, monederos, paraguas, sombrillas y bastones; fustas y productos de guarnicionería.
Nahk ja kunstnahk ning nendest materjalidest valmistatud tooted, mis ei esine teistes klassides; loomanahad; kotid, kohvrid ja reisikotid; seljakotid, õlakotid, käsikohvrid, dokumendimapid, rahakotid, peenrahakotid, vihmavarjud, päikesevarjud ja jalutuskepid; piitsad, rakmed ja sadulsepatooted.
Nahat ja nahan jäljitelmät ja niistä tehdyt tavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; eläinten nahat, vuodat; laukut, matka-arkut ja matkalaukut; selkäreput, käsilaukut, pienet matkalaukut, salkut, lompakot, kukkarot, sateenvarjot, päivänvarjot ja kävelykepit; piiskat, valjaat ja satulavarusteet.
Bőr és műbőr, valamint ezekből az anyagokból készült és máshová nem sorolt áruk; állatbőrök, irhák; táskák, utazóládák és utazótáskák; hátizsákok, táskák, kofferek (kis utazóládák), levéltárcák, autóstáskák, bukszák, aprópénz tartó erszények, esernyők, napernyők és sétapálcák; ostorok/korbácsok, lószerszám és nyergesáru.
Cuoio e sue imitazioni, articoli in queste materie non compresi in altre classi; pelli di animali; borse, bauli e valigie; zaini, borse, valigie, portafogli, portadocumenti, portamonete, ombrelli, ombrelloni e bastoni da passeggio; fruste e articoli di selleria.
Oda, dirbtinė oda ir iš šių medžiagų pagamintos prekės, nepriskirtos prie kitų klasių; gyvulių odos, kailiai; krepšiai, lagaminai ir kelionmaišiai; kuprinės, krepšiai, maži lagaminai, lagaminėliai, portfeliai, piniginės monetoms, lietaus skėčiai, saulės skėčiai ir lazdos; botagai, pakinktai ir balnojimo reikmenys.
Āda un ādas imitācijas, izstrādājumi no šiem materiāliem, kas nav ietverti citās klasēs; dzīvnieku ādas; somas, čemodāni un ceļojumu somas; mugursomas, maisiņi, koferi, portfeļi, naudas maki, maciņi sīknaudai, lietussargi, saulessargi un spieķi; pātagas, zirglietas un seglinieku izstrādājumi.
Ġilda jew imitazzjoni tal-ġilda, u oġġetti magħmula minn dawn il-materjali u mhux inkluż fi klassijiet oħra; ġild ta' annimal, ġild oħxon ta' annimal; boroż, bagolli u boroż tal-vjaġġi; barżakki, boroż, valiġġi, portafolli, kartieri, portmoni għall-bqija, umbrelel, parasols u bsaten; frosti, xedd ta' żiemel jew ta' bhima ieħor u oġġetti magħmulin minn sarrâg.
Leder en kunstleder en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; dierenhuiden; handtassen, reiskoffers en koffers; rugzakken, tassen, koffers, portfolio's, aktetassen, portemonnees, paraplu's, parasols en wandelstokken; zwepen en zadelmakerswaren.
Skóra i imitacje skóry oraz wyroby z tych materiałów i nie zawarte w innych klasach; zwierzęca (skóra -), skóra surowa; torby, kufry i torby podróżne; chlebaki, plecaki szkolne, portmonetki, walizki, portfele, torby na ramię, portmonetki, parasole, parasole przeciwsłoneczne i laski; bicze, uprząż i siodlarskie (wyroby -).
Couro e imitações de couro, produtos nestas matérias não incluídos noutras classes; peles de animais; malas de senhora, malas e maletas de viagem; mochilas, sacos, malas de viagem, pastas, carteiras, porta-moedas, chapéus-de-chuva, chapéus-de-sol e bengalas; chicotes e selaria.
Piele şi imitaţii de piele şi articole fabricate din aceste materiale necuprinse în alte clase; piei de animale (neprelucrate); posete, valize pentru voiaj si geamantane; rucsacuri, portmonee, port-acte, portofolii, ghiozdane, portmonee, umbrele de ploaie, umbrele de soare si bastoane de mers; bice, articole de harnaşament şi şelărie.
Usne a imitácie usne a tovary vyrobené z týchto materiálov a nezahrnuté v iných triedach; kože zvierat, kože; vaky, kufre a cestovné tašky; torby, ruksaky, peňaženky, kufre, portfóliá, školské tašky, peňaženky na mince, dáždniky, slnečníky a vychádzkové palice; jazdecké bíčiky, postroj a sedlá.
Usnje in umetno usnje in predmeti iz teh materialov, ki jih ne zajemajo drugi razredi; živalske kože, kože; torbe, potovalni kovčki in potovalne torbe; nahrbtniki, vrečke, kovčki, aktovke, torbe z jermenom, denarnice za drobiž, dežniki, sončniki in palice; biči, konjska zaprega in sedlarske potrebščine.
Läder och läderimitationer, samt varor framställda av dessa material och ej ingående i andra klasser; djurhudar och pälsskinn; handväskor, koffertar och resväskor; ryggsäckar, väskor, portföljer, portfölj, plånböcker, portmonnäer, paraplyer, parasoller och spatserkäppar; piskor, seldon och sadelmakerivaror.
|
|
| 25 |
Oděvy, obuv, pokrývky hlavy.
Vêtements, chaussures, chapellerie.
Clothing, footwear, headgear.
Bekleidungsstücke, Schuhwaren, Kopfbedeckungen.
Облекло, обувки, шапки и други принадлежности за глава.
Beklædningsgenstande, fodtøj og hovedbeklædning.
Ενδύματα, υποδήματα και είδη πιλοποιίας.
Vestidos, calzados, sombrerería.
Rõivad, jalatsid, peakatted.
Vaatteet, jalkineet, päähineet.
Ruházat, lábbelik, fejfedők.
Articoli di abbigliamento, scarpe, cappelleria.
Drabužiai, avalynė, galvos apdangalai.
Apģērbi, apavi un galvassegas.
Ħwejjeġ, xedd is-saqajn, xedd ir-ras.
Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels.
Odzież, obuwie, nakrycia głowy.
Vestuário, calçado e chapelaria.
Îmbrăcăminte, încălţăminte, articole de acoperit capul.
Odevy, obuv, pokrývky hlavy.
Oblačila, obutev, pokrivala.
Kläder, fotbeklädnader, huvudbonader.
|
|
| 35 |
Služby v oblast dovozu a vývozu; reklama; obchodní záležitosti; podnikové řízení; řízení obchodní činnosti; Administrativní řízení hotelů; styk s veřejností (public relations);maloobchodní prodej a velkoobchodní prodej výrobků, jmenovitě kůže a imitace kůže, výrobky z těchto materiálů, nezařazené do jiných tříd, kůže ze zvířat, kabelky, kufry a zavazadla, batohy, tašky, kufříky, desky na dokumenty, aktovky, peněženky na drobné, deštníky, slunečníky a hole, biče a sedlářské výrobky, oděvy, obuv, kloboučnické zboží, časopisy, publikace.
Services d'import-export; publicité; Gestion des affaires commerciales; administration commerciale; aide à la direction des affaires; Gestion administrative d'hôtels; relations publiques;vente au détail et en gros de cuir et imitations du cuir, produits en ces matières non compris dans d'autres classes, de peaux d'animaux, sacs à main, malles et valises, de sacs-à-dos, sacs, serviettes, porte-documents, portefeuilles, porte-monnaie, parapluies, parasols et cannes, de fouets et produits de sellerie, de vêtements, chaussures, chapellerie, de revues, publications.
Import-export; advertising; Commercial affairs; business administration; business management assistance; Administrative management of hotels; public relations;retailing and wholesaling of leather and imitations of leather, and goods made of these materials and not included in other classes, animal skins, hides, handbags, trunks and travelling bags, rucksacks, bags, valises, attaché cases, briefcases, wallets, purses, umbrellas, parasols and walking sticks, whips, harness and saddlery, clothing, footwear, headgear, magazines, printed publications.
Import, Export; Werbung; Geschäftsführung; Unternehmensverwaltung; Hilfe bei der Geschäftsführung; Hotelverwaltung; Publicrelations;Einzel- und Großhandelsverkauf von Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, von Häuten und Fellen, Handtaschen, Reise- und Handkoffern, Tornistern (Ranzen), Taschen, Handkoffern (Suitcases), Aktenmappen, Schultaschen, Geldbörsen, Regenschirmen, Sonnenschirmen und Spazierstöcken, Peitschen, Pferdegeschirren und Sattlerwaren, Bekleidungsstücken, Schuhwaren, Kopfbedeckungen, Zeitschriften, Veröffentlichungen.
Агенции за внос и износ; реклама; управление на търговски сделки; търговска администрация; бизнес мениджмънт съдействие; управление на хотели; връзки с обществеността;продажба на дребно и на едро на кожа и имитация на кожа, стоки от тези материали, които не са включени в други класове, необработени животински кожи, ръчни дамски чанти, куфари и пътни чанти, раници, портмонета, куфарчета за документи, чанти за документи, ученически чанти, портмонета, чадъри, слънчобрани и бастуни, камшици и седларски принадлежности, дрехи, обувки, шапки и други принадлежности за глава, списания, публикации.
Import, eksport; annonce- og reklamevirksomhed; Bistand ved forretningsledelse; forretningsadministration; bistand ved forretningsledelse; Administrativ ledelse af hoteller; public relations;detail- og engroshandel med læder og læderimitationer samt varer fremstillet af disse materialer og ikke indeholdt i andre klasser, skind og huder, punge, kufferter og rejsetasker, rygsække, tasker, håndbagage, dokumentomslag, tegnebøger, møntpunge, paraplyer, parasoller og spadserestokke, piske og sadelmagervarer, kjoler, fodtøj, hovedbeklædning, blade, publikationer.
Υπηρεσίες εισαγωγών και εξαγωγών· διαφήμιση· εμπορικές υποθέσεις· διαχείριση επιχειρήσεων· παροχή βοηθείας σε σχέση με τη διαχείριση εμπορικών υποθέσεων· Διοίκηση και διαχείριση ξενοδοχείων· δημόσιες σχέσεις·υπηρεσίες λιανικής και χονδρικής πώλησης, οι οποίες αφορούν δέρματα και απομιμήσεις δέρματος, είδη από αυτά τα υλικά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις, δέρματα ζώων, τσάντες, κιβώτια και βαλίτσες ταξιδίους, σακίδια, σάκους, βαλιτσάκια, χαρτοφύλακες, πορτοφόλια, πορτοφόλια για κέρματα, ομπρέλες, αλεξήλια και ράβδους περιπάτου, μαστίγια και είδη σελοποιίας, ενδύματα, υποδήματα, είδη πιλοποιίας, περιοδικά, δημοσιεύσεις.
Servicios de importación, exportación; publicidad; negocios comerciales; administración comercial; asistencia en la dirección de negocios; gerencia administrativa de hoteles; relaciones públicas; venta al por menor y al por mayor de cuero e imitaciones de cuero, productos de estas materias no comprendidos en otras clases, de pieles de animales, de bolsos, baúles y maletas, de mochilas, bolsas, maletines, portafolios, carteras, monederos, paraguas, sombrillas y bastones, de fustas y productos de guarnicionería, de vestidos, calzados, sombrerería, revistas, publicaciones.
Impordi- ja eksporditeenused; reklaam; äritehingud; äriline juhtimine; äritegevuse juhtimine; Hotellide haldusjuhtimine; suhtekorraldus, avalikkusega suhtlemine;naha ja kunstnaha ning nendest valmistatud toodete, mis ei kuulu teistesse klassidesse, loomanahkade, kottide, reisikastide ja reisikohvrite, seljakottide, õlakottide, käsikohvrite, dokumendimappide, rahataskute, peenrahakottide, vihmavarjude, päikesevarjude ja jalutuskeppide, piitsade ja sadulsepatoodete, rõivaste, jalatsite, peakatete, ajakirjade, trükiväljaannete jae- ja hulgimüük.
Tuonti- ja vientipalvelut; mainonta; Liikkeenjohto; yrityshallinto; liikkeenjohdon avustaminen; Hotellien hallinnointi; pr-toiminta;nahkojen ja nahan jäljitelmien, niistä tehtyjen tavaroiden, jotka eivät sisälly muihin luokkiin, eläinten nahkojen, vuotien, käsilaukkujen, matka-arkkujen ja matkalaukkujen, reppujen, käsilaukkujen, pienten laukkujen, salkkujen, olkalaukkujen, rahakukkaroiden, sateenvarjojen, päivänvarjojen ja kävelykeppien, piiskojen, valjaiden ja satulavarusteiden, vaatteiden, jalkineiden, päähineiden, aikakauslehtien, julkaisujen vähittäis- ja tukkumyynti.
Import-export ügynökségek; reklámozás; üzleti ügyek; kereskedelmi adminisztráció; kereskedelmi üzleti management; Szálloda menedzsment; public relations;bőr és bőrutánzatok, ezen anyagokból készült olyan termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba, állatbőrök, irhák, táskák, utazótáskák és bőröndök, hátizsákok, válltáskák, kofferek (kis utazóládák), irattartók, autóstáskák, pénztárcák, esernyők, napernyők és sétapálcák, ostorok, hámok, nyergek és lószerszámok, ruházati cikkek, cipők, kalapáruk, magazinok és nyomtatott publikációk kis- és nagykereskedelme.
Import-export; pubblicità; Gestione d'affari commerciali; amministrazione commerciale; assistenza nella direzione degli affari; Gestione amministrativa d'alberghi; relazioni pubbliche;vendita al dettaglio e all'ingrosso di cuoio e sue imitazioni, prodotti in queste materie non compresi in altre classi, pelli di animali, borsette, bauli e valigie, zaini, borse, valigette ventiquattrore, portafogli, cartelle portadocumenti, portamonete, ombrelli, ombrelloni e bastoni, fruste e prodotti di selleria, abbigliamento, calzature, cappelleria, riviste, pubblicazioni.
Importo, eksporto paslaugos; reklama; verslo reikalai; verslo tvarkyba; komercinė verslo vadyba; Viešbučių vadyba; viešieji ryšiai;mažmeninė ir didmeninė prekyba oda ir odos pakaitalais, gaminiais iš šių medžiagų, nepriskirtais prie kitų klasių, gyvūnų odomis ir kailiais, rankinėmis, kelioniniais krepšiais ir lagaminais, kuprinėmis, krepšiais, sakvojažais, portfeliais, piniginėmis, piniginėmis monetoms, lietaus ir saulės skėčiais, lazdomis, rimbais, botagais, pakinktais ir jų dalimis, drabužiais, avalyne, galvos apdangalais, žurnalais, leidiniais.
Importa un eksporta pakalpojumi; reklāma; darījumi; uzņēmumu pārvaldīšana; komerciāla uzņēmējdarbības vadība; Administratīvā viesnīcu vadība; sabiedriskās attiecības;ādas un ādas imitāciju, izstrādājumu no šiem materiāliem, kas nav ietverti citās klasēs, zvērādu, rokassomu, čemodānu un ceļasomu, mugursomu, maisiņu, koferu, portfeļu, naudas maku, maciņu sīknaudai, lietussargu, saulessargu un spieķu, pātagu un zirglietu, apģērbu, apavu, galvassegu, žurnālu, publikāciju mazumtirdzniecība un vairumtirdzniecība.
Servizzi ta' importazzjoni u esportazzjoni; reklamar; affarijiet relatati man-negozju; l-amministrazzjoni ta' negozju; il-ġestjoni kummerċjali ta' negozju; Il-ġestjoni amministrattiva ta' lukandi; relazzjonijiet pubbliċi;bejgħ bl-imnut u bl-ingrossa ta' ġilda u imitazzjonjiet tal-ġilda, prodotti magħmula minn dawn il-materjali mhux inklużi fi Klassijiet oħra, ta' ġlud ta' l-annimali, ta' ħendbegs, bagolli u bagalji, ta' barżakki, basktijiet, valiġetti, portafolli, kartieri tal-but, portmonijiet, umbrelel, parasols u bsaten, ta' frosti u prodotti għal xedd iż-żiemel jew għal bhima oħra u oġġetti tas-sarraġ, ta' lbies, xedd is-saqajn, xedd ir-ras, magazins, pubblikazzjonijiet stampati.
Import, export; reclame; Commerciële zaken; zakelijke administratie; hulp bij de leiding van zaken; Beheer van hotels; public relations;detailverkoop en groothandelverkoop van leder en kunstleder, hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen, van dierenhuiden, handtassen, reiskoffers en koffers, van rugzakken, tassen, attachékoffers, portefeuilles, aktetassen, portemonnees, paraplu's, parasols en wandelstokken, van zwepen en zadelmakerswaren, van kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels, tijdschriften, publicaties.
Agencje importowo-eksportowe; reklama; działalność gospodarcza; administrowanie działalności handlowej; zarządzanie działalnością handlową; Zarządzanie hotelami; usługi Public Relations;Sprzedaż detaliczna i hurtowa skóry i imitacji skóry, wyrobów z tych materiałów nieujętych w innych klasach, skóry zwierzęcej, kufrów i walizek, toreb i toreb podróżnych, portfeli kieszonkowych, parasoli przeciwsłonecznych i lasek, biczów i wyrobów siodlarskich, ubrań, obuwia, nakryć głowy, czasopism, publikacji.
Serviços de importação, exportação; publicidade; Gestão; administração comercial; assistência na direcção de negócios; Gestão administrativa de hotéis; relações públicas;venda a retalho e por grosso de couro e imitações de couro, produtos nestas matérias não incluídos noutras classes, peles de animais, malas de senhora, baús e malas de viagem, mochilas, sacos, maletas, pastas, carteiras, porta-moedas, chapéus-de-chuva, chapéus-de-sol e bengalas, chicotes e selaria, vestuário, calçado, chapelaria, revistas, publicações.
Servicii de import, export; publicitate; managementul afacerilor; administrarea afacerilor; asistenta in administrarea afacerilor; management hotelier; relaţii publice;vanzare cu amanuntul si cu ridicata a pielii si imitatiilor de piele, articole din aceste materiale necuprinse in alte clase, piele de animale jupuita, genti, cufere si geamantane, rucsacuri, serviete, sacose de voiaj, mape, ghiozdane, portmonee, umbrele de ploaie, umbrele de soare si bastoane de mers, bice si articole de selarie, imbracaminte, incaltaminte, articole care servesc la acoperirea capului, reviste, publicatii.
Služby v oblasti dovozu a vývozu; reklama; obchody; obchodná správa; obchodné riadenie podnikania; Hotelový manažment; vzťahy s verejnosťou;predaj vo veľkom, v malom a prostredníctvom svetových počítačových sietí výrobkov z týchto materiálov nezahrnutých v iných triedach, kože zvierat, kože, kabelky, kufre, kufre, torby, ruksaky, peňaženky, kufriky, portfóliá, školské tašky, peňaženky na mince, dáždniky, slnečníky, vychádzkové palice, biče, sedlárskych výrobkov, šaty, topánky a obuv, pokrývky hlavy, šanóny a darčekových doplnkov.
Uvozne in izvozne storitve; oglasna dejavnost; poslovne zadeve; poslovna administracija; komercialno poslovno upravljanje; Administrativno upravljanje hotelov; stiki z javnostjo;prodaja usnja in imitacij usnja, izdelkov iz teh snovi, ki jih ne obsegajo drugi razredi, živalskih kož, torb, kovčkov in potovalnih torb, nahrbtnikov, vreč, ročnih torb, aktovk, torb z jermenom, denarnic za drobiž, dežnikov, sončnikov in sprehajalnih palic, bičev in sedlarskih izdelkov, oblačil, obutve, pokrival, revij, publikacij na drobno in na debelo.
Import, export; annons- och reklamverksamhet; Företagsledning; företagsadministration; assistans vid företagsledning; Administrativ ledning av hotell; public relations;detalj- och grossistförsäljning av läder och läderimitation, varor framställda av dessa material ej ingående i andra klasser, djurhudar och pälsskinn, handväskor, koffertar och resväskor, ryggsäckar, väskor, resväskor, portfölj, axelväskor, portmonnäer, paraplyer, parasoller och promenadkäppar, piskor och seldon och snörmakerivaror, av kläder, fotbeklädnader, huvudbonader, veckotidningar, publikationer.
|
|
|