|
Zdroj |
OHIM |
|
Číslo spisu |
851162 |
|
Reprodukce/Znění OZ |
 Prats P P CREACION Y DISTRIBUCION, S.L. HOME LINEN.ROPA DE CASA.HOME LINEN.ROPA DE CASA.HOME LINEN.ROPA DE CASA.HOME LINEN.ROPA DE CASA |
|
Popis |
ENThe mark to be registered consists of the name PRATS and its distinctive logo consists of the peculiar lettering of the name framed by the identification label shown, in which the initial letter P appears in both top corners in the interior of a circle and underlined. |
|
Popis |
FRLa marque dont l'enregistrement est sollicité consiste en la dénomination PRATS et en un logo distinctif constitué par la graphie particulière de la dénomination inscrite dans l'étiquette d'identification qui est reproduite, dans les deux angles supérieurs de laquelle figure la lettre "P" initiale, inscrite dans une circonférence et soulignée. |
|
Popis |
DADet varemærke, der søges om eneret til, består af benævnelsen PRATS, og det markante logo består af ordets særlige udformning, der er indrammet på den gengivne identificerende etiket, hvor bogstavet "P" står i begge de øverste hjørner indrammet af en cirkel og understreget. |
|
Popis |
DEBesteht aus der Bezeichnung PRATS und dem Logo, das aus der besonderen Schreibweise der Bezeichnung in einem Etikett gebildet wird, auf dessen beiden oberen Ecken der Anfangsbuchstabe "P" im Inneren eines Kreises unterstrichen dargestellt ist. |
|
Popis |
ELΤο σήμα που διεκδικείται να κατατεθεί συνίσταται στην επωνυμία PRATS, της οποίας το διακριτικό λογότυπο αποτελείται από την ίδια την επωνυμία, γραμμένη με χαρακτήρες ιδιότυπης γραμματοσειράς, πλαισιωμένη από τη χαρακτηριστική ετικέτα που αναπαρίσταται, στην οποία εμφανίζεται, στις δύο άνω γωνίες, το αρχικό γράμμα "P" περικλειόμενο από έναν κύκλο και υπογραμμισμένο. |
|
Popis |
ESLa marca cuyo registro se reivindica consiste en la denominación PRATS, y con su logotipo distintivo constituido por la peculiar grafía de la denominación enmarcada en la etiqueta identificativa que se reproduce, en la que figura en ambas esquinas superiores la letra "P" inicial en el interior de una circunferencia, y subrayada. |
|
Popis |
FIMerkki, jota anotaan, koostuu nimestä PRATS ja sen logosta, joka muodostuu etikettiin tyylitellyin kirjaimin kirjoitetusta alleviivatusta nimestä. Etiketin molemmissa yläkulmissa on samanlaisella kirjasintyypillä kirjoitettu alkukirjain P, joka on ympyrän sisällä. |
|
Popis |
ITIl marchio di cui si richiede la registrazione consiste nella denominazione PRATS corredata dal logo distintivo costituito dalla peculiare grafia della denominazione stessa, incorniciata nell'etichetta identificativa di cui si fornisce la riproduzione, nella quale figura, in entrambi gli angoli superiori, l'iniziale "P" con sottolineatura e ubicata all'interno di una circonferenza. |
|
Popis |
NLHet merk waarop aanspraak wordt gemaakt bestaat uit de naam PRATS en zijn kenmerkende logo wordt gevormd door het bijzondere lettertype van de benaming op het etiket waarop in beide bovenhoeken de beginletter P met een streep eronder in een cirkelomtrek staat afgebeeld. |
|
Popis |
PTA marca cujo registo se requer consiste na denominação PRATS, e com o seu logotipo distintivo constituído perla grafia peculiar da denominação enquadrada na etiqueta identificativa que se reproduz, na qual figura em ambos os cantos superiores a letra "P" inicial, sublinhada, no interior de uma circunferência. |
|
Popis |
SVMärket vars ensamrätt begärs består av firmanamnet PRATS, och med sin kännetecknande logotyp som består av den speciella skrift i det markerade firmanamnet i den återgivna identifikationsetiketten, där begynnelsebokstaven "P" finns i båda övre hörnen inuti en cirkel, och understrukna. |
|
Omezení o prvek |
CREACIÓN Y DISTRIBUCIÓN, ROPA DE CASA - HOME LINEN. |
|
Omezení o prvek |
CREACIÓN Y DISTRIBUCIÓN, ROPA DE CASA - HOME LINEN. |
|
Omezení o prvek |
CREACIÓN Y DISTRIBUCIÓN, ROPA DE CASA - HOME LINEN. |
|
Omezení o prvek |
CREACIÓN Y DISTRIBUCIÓN, ROPA DE CASA - HOME LINEN. |
|
Omezení o prvek |
CREACIΣN Y DISTRIBUCIΣN, ROPA DE CASA - HOME LINEN. |
|
Omezení o prvek |
CREACIÓN Y DISTRIBUCIÓN, ROPA DE CASA - HOME LINEN. |
|
Omezení o prvek |
CREACIÓN Y DITRIBUCIÓN, ROPA DE CASA, HOME LINEN. |
|
Omezení o prvek |
CREACIÓN Y DISTRIBUCIÓN, ROPA DE CASA - HOME LINEN. |
|
Omezení o prvek |
CREACIÓN Y DISTRIBUCIÓN, ROPA DE CASA - HOME LINEN. |
|
Omezení o prvek |
CREACIÓN Y DISTRIBUCIÓN, ROPA DE CASA - HOME LINEN. |
|
Omezení o prvek |
CREACIÓN Y DISTRIBUCIÓN, ROPA DE CASA - HOME LINEN. |
|
Třídy výrobků a služeb |
24, 25, 39 |
|
Vídeňské obrazové třídy |
25.1.94 ; 26.4.2 ; 26.4.5 ; 26.4.10 ; 26.4.22 ; 27.5.21 ; 27.99.16 |
|
|
| Datum podání přihlášky |
15.06.1998 |
|
Datum zveřejnění prihlášky |
22.02.1999 |
|
Datum zápisu |
16.09.1999 |
|
Datum konce platnosti |
15.06.2018 |
|
Přihlašovatel/vlastník |
Carlos Royo Prats |
|
|
Plaza del País Valenciano, 5, 2º
|
|
|
Castellón ES |
|
|
12002 |
|
Zástupce |
Javier Ungria López
|
|
|
Avda. Ramón y Cajal, 78 |
|
|
Madrid ES |
|
|
280 43 |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ENPantone process yellow; Pantone process cyan; Pantone 281. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
FRPantone process yellow; pantone process cyan; pantone 281. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
DAPantone process yellow; pantone process cyan; pantone 281. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
DEGelb Pantone process yellow; Pantone Process Cyan; Pantone 281. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ELPantone process yellow· Pantone process cyan· Pantone 281. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ESPantone process yellow; pantone process cyan; pantone 281. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
FIPantone process keltainen; pantone process cyan; pantone 281. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ITPantone process yellow; Pntone process cyan; Pantone 281. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
NLPantone proces geel; pantone proces cyaan; Pantone 281. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
PTPantone process yellow; Pantone process cyan; Pantone 281. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
SVPantone process gul; pantone process cyan; pantone 281. |
|
|
Barevná |
|
Stav |
Zapsaná |
|
Druh |
Obrazová |
|
Seznam výrobků a služeb |
| 24 |
Tissus et produits textiles non compris dans d'autres classes; couvertures de lit et de table.
Textiles and textile goods, not included in other classes; bed and table covers.
Webstoffe und Textilwaren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Bett- und Tischwäsche.
Vævede stoffer og tekstilvarer (ikke indeholdt i andre klasser); senge- og bordtæpper.
Υφάσματα και είδη υφαντουργίας μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· κλινοσκεπάσματα και τραπεζομάντηλα.
Tejidos y productos textiles no comprendidos en otras clases; ropa de cama y de mesa.
Kankaat ja tekstiilitavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; sängynpeitteet ja pöytäliinat.
Tessuti e prodotti tessili non compresi in altre classi; coperte da letto e copritavoli.
Weefsels en textielproducten voor zover niet begrepen in andere klassen; dekens en tafellakens.
Tecidos e produtos têxteis não incluídos noutras classes; coberturas de cama e de mesa.
Vävnader och textila produkter, ej ingående i andra klasser; sängkläder och bordsdukar.
|
|
| 25 |
Vêtements, chaussures, chapellerie.
Clothing, footwear, headgear.
Bekleidungsstücke, Schuhwaren, Kopfbedeckungen.
Beklædningsgenstande, fodtøj og hovedbeklædning.
Ενδύματα, υποδήματα, είδη πιλοποιίας.
Vestidos, calzados, sombrerería.
Vaatteet, jalkineet, päähineet.
Articoli di abbigliamento, scarpe, cappelleria.
Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels.
Vestuário, calçado e chapelaria.
Kläder, fotbeklädnader, huvudbonader.
|
|
| 39 |
Services de distribution, de transport et de dépôt de tous types de tissus et produits textiles.
Services relating to the distribution, transport and storage of all kinds of fabrics and textile goods.
Vertrieb, Transport und Lagerung von Webstoffen und Textilwaren aller Art.
Distribution, transport og opbevaring af alle former for vævet stof og tekstilvarer.
Υπηρεσίες διανομής, μεταφοράς και αποθήκευσης κάθε είδους υφασμάτων και ειδών υφαντουργίας.
Servicios de distribución, transporte y depósito de toda clase de tejidos y productos textiles.
Kaikenlaisten kankaiden ja tekstiilitavaroiden jakelu-, kuljetus- ja säilytyspalvelut.
Distribuzione, trasporto e deposito di tessuti e di prodotti tessili di ogni genere.
Distributie, transport en opslag van allerlei soorten weefsels en textielproducten.
Serviços de distribuição, transporte e depósito de todo o tipo de tecidos e produtos têxteis.
Distribution, transport och förvaring av alla slags vävnader och textilprodukter.
|
|
|