Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

CH HC - ochranná známka, majitel CAROLINA HERRERA, LTD.

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 5044268
Reprodukce/Znění OZ CH HC - ochranná známka
CH HC
Třídy výrobků a služeb 3, 9, 18, 25, 35
Vídeňské obrazové třídy 27.1.2 ; 27.99.3 ; 27.99.8
Datum podání přihlášky 02.12.2004
Datum zápisu 11.06.2007
Datum konce platnosti 02.12.2014
Přihlašovatel/vlastník Carolina Herrera Ltd
501 Seventh Avenue, 17Th Floor
New York, US
10018
Zástupce CURELL SUÑOL S.L.P.
Passeig de Gràcia, 65 bis
Barcelona ES
080 08
Stav Zapsaná
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
3
Parfumerie, kosmetické přípravky, éterické oleje, mýdla, kosmetický pudr, šampony, vlasové vody, koupelové a sprchové gely, koupelové soli, s výjimkou těch pro lékařské účely, deodoranty pro osobní potřebu, prostředky na čištění zubů.

Produits de parfumerie, cosmétiques, huiles essentielles, savons, poudre de talc, shampooings, lotions capillaires, gels de bain et de douche, sels de bain, non à usage médical, déodorants à usage personnel, dentifrices.

Perfumery products, cosmetics, essential oils, soaps, talcum powder, shampoos, hair lotions, bath and shower gels, bath salts, not for medical purposes, deodorants for personal use, dentifrices.

Parfümeriewaren, Mittel zur Körper- und Schönheitspflege, ätherische Öle, Seifen, Talkumpuder, Shampoos, Haarwässer, Bade- und Duschgele, Badesalze, nicht für medizinische Zwecke, Deodorants für den persönlichen Gebrauch, Zahnputzmittel.

Parfumerivarer, kosmetik, æteriske olier, sæbe, talkumpudder, shampoo, hårvand, bad og brusegeléer, badesalt, ikke til medicinske formål, desodoriseringsmidler til personlig brug, tandplejemidler.

Είδη αρωματοποιίας, καλλυντικά, αιθέρια έλαια, σαπούνια, ταλκ σε μορφή σκόνης, σαμπουάν, λοσιόν μαλλιών, ζελέ για το μπάνιο και το ντους, άλατα μπάνιου, όχι για ιατρικούς σκοπούς, αποσμητικά για προσωπική χρήση, οδοντοσκευάσματα.

Productos de perfumería, cosméticos, aceites esenciales, jabones, polvos de talco, champús, lociones cabello, el baño y geles de ducha, sales para el baño, que no sean para uso médico, desodorantes para uso personal, dentífricos.

Parfümeeriatooted, kosmeetikavahendid, eeterlikud õlid, seebid, talkpuuder, šampoonid, juukseveed, vanni- ja dušigeelid, vannisoolad muuks kui meditsiiniliseks otstarbeks, deodorandid isiklikuks kasutamiseks, hambapastad.

Tuoksuvalmisteet, kosmetiikka, eteeriset öljyt, saippuat, talkkijauhe, sampoot, hiusvedet, kylpy- ja suihkugeelit, kylpysuolat, ei lääketieteellisiin tarkoituksiin, deodorantit henkilökohtaiseen käyttöön, hampaidenpuhdistusaineet.

Illatszerek, kozmetikai szerek, illóolajok, szappanok, hintőpor, samponok, hajöblítők, fürdő- és tusolózselék, fürdősók, nem gyógyászati célokra, dezodorok személyes használatra, fogkrémek.

Prodotti di profumeria, cosmetici, oli essenziali, saponi, talco, shampoo, lozioni per capelli, il bagno e gel doccia, sali da bagno, non medicati, deodoranti per uso personale, dentifrici.

Parfumerijos gaminiai, kosmetika, eteriniai aliejai, muilai, talko milteliai, šampūnai, plaukų losjonai, vonios ir dušo želė, vonios druskos ne medicinos reikmėms, dezodorantai (asmeniniai), dantų pastos, milteliai.

Parfimērija, kosmētika, ēteriskās eļļas, ziepes, talka pūderis, šampūni, matu losjoni, vannas un dušas geli, vannas sāļi, nav paredzētas medicīniskiem nolūkiem, dezoderanti personīgām vajadzībām, zobu pulveri un pastas.

Prodotti tal-fwieħa, kosmetiċi, żjut essenzjali, sapun, terra, xampu, lozjonijiet tax-xagħar, ġellijiet tal-banju u tad-doċċa, kristalli tal-banju, mhux għal skopijiet mediċi, deodoranti għall-użu personali, dentifriċi.

Parfumerieën, cosmetica, etherische oliën, zepen, talkpoeder, shampoos, haarlotions, baden en douchegels, badzouten, niet voor medisch gebruik, deodorantia voor persoonlijk gebruik, tandreinigingsmiddelen.

Produkty perfumeryjne, kosmetyki, olejki esencjonalne, mydła, talk, szampony, płyny do pielęgnacji włosów, żele do kąpieli i pod prysznic, sole do kąpieli, do celów niemedycznych, dezodoranty do użytku osobistego, środki do czyszczenia zębów.

Produtos de perfumaria, cosméticos, óleos essenciais, sabões, pó de talco, champôs, loções capilares, banho e geles de duche, sais de banho, não para uso medicinal, desodorizantes para uso pessoal, dentífricos.

Voňavkárske výrobky, kozmetika, esenciálne oleje, mydlá, kozmetický púder, šampóny, vlasové vody, kúpacie a sprchovacie gély, kúpeľové soli, nie na lekárske účely, dezodoranty pre osobné použitie, zubná a ústna hygiena.

Parfumerijski izdelki, kozmetična sredstva, eterična olja, mila, smukec, šamponi, losjoni za lase, geli za kopanje in prhanje, kopalne soli, ne za medicinske namene, dezodoranti za osebno rabo, sredstva za čiščenje zob.

Parfymeriprodukter, kosmetika, eteriska oljor, tvål, talkpuder, schamponeringsmedel, hårvårdspreparat, bad och duschgeléer, badsalt, ej för medicinska ändamål, deodoranter för personligt bruk, tandpulver.

9
Brýlové obruby, brýle a jejich součásti;kontaktní čočky, pouzdra na brýle a kontaktní čočky.

Montures de lunettes, lunettes et leurs éléments;verres de contact, étuis pour lunettes et verres de contact.

Spectacle frames, spectacles and components thereof; contact lenses, cases for spectacles and contact lenses.

Brillenfassungen, -gestelle, Brillen und deren Teile;Kontaktlinsen, Brillen- und Kontaktlinsenetuis.

Brillestel, briller og dele til briller;kontaktlinser, etuier til briller og kontaktlinser.

Σκελετοί γυαλιών, γυαλιά και εξαρτήματα αυτών·φακοί επαφής, θήκες για προστατευτικά γυαλιά και φακοί επαφής.

Monturas de gafas, gafas y sus elementos;lentes de contacto, estuches para gafas y lentes de contacto.

Prilliraamid, prillid ja nende komponendid;kontaktläätsed, toosid prillide ja kontaktläätsede jaoks.

Silmälasinkehykset, silmälasit ja niiden osat;piilolasit, suojalasien kotelot ja piilolasit.

Szemüvegkeretek, szemüvegek és azok részei;kontaktlencsék, szemüveg és kontaktlencse tartók.

Montature d'occhiali, occhiali e relativi componenti;lenti a contatto, custodie per occhiali e lenti a contatto.

Akinių rėmai, akiniai ir jų sudėtinės dalys;kontaktiniai lęšiai, įmautės akiniams ir kontaktiniams lęšiams.

Briļļu rāmji, brilles un to sastāvdaļas;kontaktlēcas, briļļu un kontaktlēcu futlāri.

Frejms tan-nuċċalijiet, nuċċalijiet u l-komponenti tagħhom;lenti tal-kuntatt, kaxxetti għan-nuċċalijiet u għal-lentijiet tal-kuntatt.

Brilmonturen, brillen en onderdelen daarvoor;contactlenzen, briletuis en contactlenzen.

Oprawki do okularów, okulary i ich części składowe;szkła kontaktowe, etui na okulary i szkła kontaktowe.

Armações de óculos, óculos e seus elementos;lentes de contacto, estojos para óculos de protecção e lentes de contacto.

Okuliarové rámy, okuliare a ich súčasti;kontaktné šošovky, puzdrá na okuliare a kontaktné šošovky.

Okvirji za očala, očala in njihovi sestavni deli;kontaktne leče, etuiji za očala in kontaktne leče.

Glasögonbågar, glasögon och delar därav;kontaktlinser, fodral för glasögon och kontaktlinser.

18
Kabelky, náprsní tašky, peněženky, kufříky, deštníky, slunečníky a vycházkové hole; batohy; košile z kůže;zboží vyrobené z kůže a imitace kůže, nezařazené do jiných tříd.

Sacs à main, portefeuilles, porte-monnaie, valises, parapluies, parasols et cannes; sacs au dos; chemises en cuir;produits en cuir et imitations du cuir non compris dans d'autres classes.

Handbags, wallets, purses, suitcases, umbrellas, parasols and walking sticks; rucksacks; shirts of leather; goods made from leather and imitations of leather not included in other classes.

Handtaschen, Brieftaschen, Geldbörsen, Koffer, Regenschirme, Sonnenschirme und Spazierstöcke; Rucksäcke; Hemden aus Leder;Waren aus Leder und Lederimitationen, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind.

Håndtasker, tegnebøger, punge, kufferter, paraplyer, parasoller og spadserestokke; rygsække; læderskjorter;varer fremstillet af læder og læderimitationer og ikke indeholdt i andre klasser.

Τσάντες χειρός, πορτοφόλια, πορτοφόλια για κέρματα, βαλιτσάκια, ομπρέλες, αλεξήλια και ράβδοι περιπάτου· σακίδια ώμου· δερμάτινα πουκάμισα·είδη από δέρμα και απομιμήσεις δέρματος μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις.

Bolsos, carteras, monederos, billeteros, maletas, paraguas, sombrillas y bastones; mochilas; carpetas de cuero;productos de cuero e imitaciones de cuero no comprendidos en otras clases.

Käekotid, rahataskud, rahakotid, kohvrid, vihmavarjud, päikesevarjud ja jalutuskepid; seljakotid; nahast pluusid;nahast ja kunstnahast valmistatud kaubad, mis ei kuulu teistesse klassidesse.

Käsilaukut, lompakot, kukkarot, matka-arkut, sateenvarjot, päivänvarjot ja kävelykepit; reput; nahkapuserot;nahasta ja nahan jäljitelmistä tehdyt tavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin.

Kézitáskák, pénztárcák, erszények, bőröndök, esernyők, napernyők és sétapálcák; hátizsákok; bőrből készült ingek;más osztályba nem sorolt, bőrből és bőrutánzatokból készült áruk.

Borsette, portafogli, portamonete, valigie, ombrelli, ombrelloni e bastoni; zaini; cartelle in pelle;articoli in cuoio e in imitazioni di cuoio non compresi in altre classi.

Rankinės, piniginės, piniginės, maži lagaminai, skėčiai, skėčiai nuo saulės ir lazdos vaikščiojimui; kuprinės; odiniai marškiniai;gaminiai, pagaminti iš odos ir odos pakaitalų ir nepriskirti kitoms klasėms.

Rokassomiņas, kabatas portfeļi, naudasmaki, koferi, lietussargi, saulessargi un spieķi; mugursomas; ādas krekli;ādas un ādas imitācijas somas, kas nav iekļautas citās klasēs.

Boroż tal-idejn, portafolli, portmonijiet, valiġġi, umbrelel, parasols u bsaten; barżakki; qomos tal-ġilda;oġġetti magħmulin mill-ġilda u minn imitazzjoni tal-ġilda mhux inklużi fi klassijiet oħra.

Handtassen, portefeuilles, beurzen, koffers, paraplu's, parasols en wandelstokken; ransels; hemden van leder;producten vervaardigd uit leder en kunstleder voorzover niet begrepen in andere klassen.

Torebki, portfele, portmonetki, walizki, parasole, parasole przeciwsłoneczne i laski; plecaki szkolne; skórzane koszule;towary wykonane ze skóry i imitacji skóry nie ujęte w innych klasach.

Sacos de mão, carteiras, porta-moedas, malas de viagem, chapéus-de-chuva, chapéus-de-sol e bengalas; mochilas; camisas de cabedal;produtos em couro e imitações de couro não compreendidos noutras classes.

Kabelky, náprsné tašky, peňaženky, kufre, dáždniky, slnečníky a vychádzkové palice; ruksaky; košele z kože;tovar vyrobený z kože a imitácie kože nezahrnutý do iných tried.

Ročne torbice, denarnice, damske torbe, kovčki, dežniki, sončniki in sprehajalne palice; nahrbtniki; usnjene srajce;izdelki iz usnja in imitacije usnja, ki jih drugi razredi ne obsegajo.

Handväskor, plånböcker, portmonnäer, resväskor, paraplyer, parasoller och promenadkäppar; ryggsäckar; läderskjortor;varor framställda av läder och läderimitationer ej ingående i andra klasser.

25
Oděvy a konfekce;plavky, župany, spodní prádlo;pokrývky hlavy, čepice, čepce, barety a štítky (na čepicích), pletené svetříky, svetry a pulovry, oděvy a kalhoty, včetně pletených oděvů;kabáty, obleky, gabardénové pláště, nepromokavé pláště, rukavice, šály, kravaty, pásky, punčochy, ponožky a boty všech druhů (s výjimkou ortopedické obuvi).

Vêtements et confections;maillots de bain, peignoirs, sous-vêtements;chapellerie, casquettes, bonnets, bérets et visières, jerseys, chandails et tricots, vêtements et pantalons, y compris vêtements tricotés;manteaux, costumes, gabardines, imperméables, gants, foulards, cravates, ceintures, bas, chaussettes et chaussures en tout genre (à l'exception des souliers orthopédiques).

Clothing and ready-made clothing; bathing suits, dressing gowns, underwear; headgear, caps, bonnets, berets and visors, jerseys, sweaters and pullovers, clothing and trousers, including knitwear; coats, suits, gabardines, raincoats, gloves, scarves, ties, belts, stockings, socks and shoes of all kinds (except orthopaedic shoes).

Bekleidungsstücke und Konfektionsware;Badeanzüge, Morgenmäntel, Unterwäsche;Kopfbedeckungen, Mützen, Hauben, Baskenmützen und Augenschirme, Jerseys, Sweater und Pullover, Bekleidungsstücke und Hosen, einschließlich Strickwaren;Mäntel, Anzüge, Gabardinebekleidung, Regenmäntel, Handschuhe, Halstücher, Krawatten, Gürtel, Strümpfe, Socken und Schuhe aller Art (ausgenommen orthopädische Schuhe).

Beklædningsgenstande og konfektion;badedragter, kåber, undertøj;Hovedbeklædning, kasketter, kyser, baretter og kasketskygger, jerseytrøjer, sweatere og pullovere, beklædningsgenstande og benklæder, herunder strikkede beklædningsgenstande;frakker, spadseredragter, gabardinebukser, regnfrakker, handsker, halstørklæder, slips, bælter, strømper, sokker og alle former for sko (ortopædiske sko).

Ενδύματα και έτοιμα ενδύματα·ενδύματα μπάνιου, ρόμπες, εσώρουχα·είδη πιλοποιίας, κασκέτα, σκούφοι, μπερέδες και γείσα, αθλητικές φανέλες, μάλλινες μπλούζες και πουλόβερ, ενδύματα και παντελόνια, όπου περιλαμβάνονται πλεκτά είδη·παλτά, κοστούμια, καμπαρντίνες, αδιάβροχα, γάντια, κασκόλ, γραβάτες, ζώνες, κάλτσες μακριές, κάλτσες κοντές και υποδήματα κάθε είδους (ορθοπεδικά παπούτσια).

Vestidos y confecciones;trajes de baño, albornoces, ropa interior;sombrerería, gorros, gorras, boinas y viseras, jerséis y suéteres, vestidos y pantalones, incluyendo ropa de punto;abrigos, trajes, gabardinas, impermeables, guantes, bufandas, corbatas, cinturones, medias, calcetines y zapatos de todo tipo (zapatos ortopédicos).

Rõivad ja valmisrõivad;ujumistrikood, kitlid, aluspesu;peakatted, mütsid, tanud, baretid ja nokkmütsid, kampsunid, sviitrid ja pulloverid, rõivad ja püksid, kaasa arvatud kootud rõivad;ülerõivad, ülikonnad, gabardiinid, vihmamantlid, kindad, kaelasallid, lipsud, vööd, sukad, sokid ja igat liiki kingad (muud kui ortopeedilised).

Vaatteet ja valmisvaatteet;uima-asut, kylpytakit, alusvaatteet;päähineet, lakit, myssyt, baskerit ja lipat, neuleet, neulepuserot ja villapaidat, vaatteet ja housut, mukaan lukien neuleasut;takit, puvut, popliinitakit, sadetakit, käsineet, huivit, solmiot, vyöt, polvisukat, sukat ja kaikenlaiset kengät (ortopediset jalkineet).

ruházati cikkek és készruhák;fürdőruhák, köntösök, fehérneműk;kalapáru, sapkák, kalapok, svájci sapkák és ellenzők, trikók, szvetterek és pulóverek, ruházati cikkek és nadrágok, köztük kötöttáru;kabátok, öltönyök, gabardinkabátok, esőkabátok, kesztyűk, sálak, nyakkendők, övek, harisnyák, zoknik és mindenféle cipők (az ortopédcipők kivételével).

Abbigliamento e confezioni;indumenti da bagno, accappatoi, sottovesti;cappelleria, cappelli, cuffie, berretti e visiere, maglie, maglioni e pullover, indumenti e pantaloni, compresi indumenti lavorati a maglia;cappotti, magliette, gabardine, impermeabili, guanti, sciarpe, cravatte, cinture, calze, calzini e scarpe d'ogni genere (scarpe ortopediche).

Drabužiai, apranga ir gatavi drabužiai, gatava apranga;maudymosi kostiumai, chalatai, apatiniai baltiniai;galvos apdangalai, kepurės, kepurės, beretės ir priekakčiai, megztiniai, megztiniai ir puloveriai, drabužiai, apranga ir kelnės, įskaitant mezginius;paltai, kostiumai, neperšlampamieji drabužiai, lietpalčiai, pirštinės, šalikai, kaklaraiščiai, diržai, kojinės, puskojinės ir visų rūšių batai (išskyrus ortopedinius batus).

Apģērbi un apģērbu komplekti;peldēšanas tērpi, tērpi, apakšveļa;galvassegas, cepures, kapuces, beretes un cepuru nagi, svīteri, svīteri un puloveri, apģērbi un bikses, ietverot adītos izstrādājumus;jakas, uzvalki, lietusmēteļi, lietusmēteļi, cimdi, kaklauti, kaklasaites, jostas, garās zeķes, zeķes un visa veida kurpes (izņemot ortopēdiskās kurpes).

Lbies u lbies lesti;lbies ta' l-għawm, ġagagi, ħwejjeġ ta' taħt;xedd ir-ras, brieret, kpiepel tat-trabi, brieret u viżiera, ġersijiet, flokkijiet bil-kmiem twal u pullovers, lbies u qliezet, inkluż maljerija;kowtijiet, lbiesi, gabardini, inċirati, ingwanti, xalpi, ingravati, ċinturini, kalzetti twal, kalzetti u żraben ta' kull tip (minbarra żraben ortopediċi).

Kledingstukken en confectiekleding;zwemkleding, kamerjassen, onderkleding;hoofddeksels, petten, mutsen, baretten en kleppen, jerseys, truien en pullovers, kleding en pantalons, waaronder breigoederen;mantels, kostuums, gabardines, regenjassen, handschoenen, halsdoeken, dassen, ceintuurs, kousen, sokken en allerlei soorten schoenen (orthopedische schoenen).

Odzież i odzież gotowa;kostiumy kąpielowe, szlafroki, bielizna osobista;nakrycia głowy, czapki, czepki, berety i daszki, dżerseje, swetry i pulowery, odzież i spodnie, w tym wyroby z dzianiny;płaszcze, garnitury, długie płaszcze, płaszcze przeciwdeszczowe, rękawiczki, chusty, krawaty, paski, pończochy, skarpetki i buty różnego rodzaju (za wyjątkiem butów ortopedycznych).

Vestuário e confecções;artigos para natação, roupões, roupa interior;chapelaria, bonés, gorros, barretes e viseiras, malhas, camisolas e pulóveres, vestuário e calças, incluindo roupa de malha;casacos, fatos, gabardinas, gabardinas, luvas, lenços, gravatas, cintos, meias, peúgas e todo o tipo de calçado (excepto sapatos ortopédicos).

Odevy a odevná konfekcia;plavky, župany, bielizeň;pokrývky hlavy, čiapky, čepce, baretky a šilty, pletené kabátiky, svetre a pulóvre, odevy a nohavice, vrátane pleteného tovaru;kabáty, obleky, gabardénové plášte, plášte do dažďa, rukavice, šatky, viazanky, opasky, pančuchy, ponožky a topánky všetkého druhu (okrem ortopedických topánok).

Oblačila in konfekcijska oblačila;kopalne obleke, domače halje, spodnje perilo;pokrivala, kape, čepice, baretke in vizirji, volnene jopice, svitri in puloverji, oblačila in hlače, vključno s pleteninami;plašči, obleke, dolge suknje, dežni plašči, rokavice, ovratne rute, kravate, pasovi, damske nogavice, kratke nogavice in čevlji vseh vrst (razen ortopedskih čevljev).

Kläder och konfektioner;simkläder, badrockar, underkläder;huvudbonader, kepsar, hättor, baskermössor och solskärmar, jerseytröjor, sweaters och pullovrar, kläder och byxor, inklusive stickade kläder;rockar, kostymer, långrockar, regnrockar, handskar, scarves, band, bälten, strumpor, sockor och skor av alla slag (utom ortopediska skor).

35
Maloobchodní služby.

Services de vente au détail.

Retail services.

Einzelhandelsdienstleistungen.

Detailhandelsvirksomhed.

Υπηρεσίες λιανικής πώλησης.

Servicios de venta al por menor.

Jaemüügiteenused.

Vähittäiskauppapalvelut.

Kiskereskedelmi szolgáltatások.

Servizi di vendita al dettaglio.

Mažmeninės prekybos paslaugos.

Mazumtirdzniecības pakalpojumi.

Servizzi ta' bejgħ bl-imnut.

Detailhandelsdiensten.

Usługi handlu detalicznego.

Serviços de venda a retalho.

Maloobchodné služby.

Maloprodajne storitve.

Detaljhandelstjänster.


CH HC

     Výpis údajů k ochranné známce CH HC byl pořízen dne 06.01.2012 20:17. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Další ochranné známky stejného znění, 'CH HC'

Název ochranné známky Přihláška Zápis Priorita Majitel
CH HC - ochranná známka
CH HC
4190468 02.12.04 CAROLINA HERRERA, LTD.

Majitel známky

CAROLINA HERRERA, LTD.
Zobrazit známky 56 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů