Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

TSUNAMI - ochranná známka, majitel CatchMabs B.V.

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 4545968
Reprodukce/Znění OZ TSUNAMI
Třídy výrobků a služeb 7
Datum podání přihlášky 16.08.2005
Datum zveřejnění prihlášky 06.02.2006
Datum zápisu 21.08.2006
Datum konce platnosti 16.08.2015
Přihlašovatel/vlastník CatchMabs B.V.
Nieuwe Kanaal 7
Wageningen NL
6709 PA
Zástupce VEREENIGDE
Johan de Wittlaan 7
The Hague NL
251 7 JR
Stav Registrovaná OZ - registrace zveřejněna
Druh Slovní
Seznam výrobků a služeb
7
Stroje (nezařazené do jiných tříd), včetně kyvných strojů a mísicích strojů; bioreaktory ve formě kyvných strojů pro pěstování živočišných, rostlinných a bakteriálních buněk, virů, kvasinek a jiného živého materiálu; fermentační a inkubační zařízení (nezařazená do jiných tříd); součásti ze všech výše uvedených zboží; výše uvedené zboží nezahrnuje žádné z následujícího zboží: domácí elektrické nástroje, žehlicí stroje, elektromechanické stroje na přípravu potravin, mísicí zařízení a mixéry, zařízení pro zpracování potravin, sekačky na maso, zařízení na výrobu zmrzliny, elektrické nože a otvíráky na konzervy, elektrické šlehače, máselnice, mlýnky na kávu, mlýnky na pepř, šicí stroje, pletací stroje, pračky, vysavače, elektrické stroje na čištění koberců, myčky na nádobí, elektrická mísicí zařízení a mixéry pro domácnost, domácí spotřebiče zařazené do třídy 7, pračky a sušičky, pračky na prádlo, elektrická čisticí zařízení pro domácnost, vysavače, zařízení na leštění podlah, části a příslušenství pro výše uvedené zboží.

Machines (non comprises dans d'autres classes), y compris machines basculantes et mélangeurs; bioréacteurs en tant que machines basculantes pour culture de cellules animales, végétales et bactériennes, virus, levures et autres organismes vivants; fermenteurs et incubateurs (non compris dans d'autres classes); pièces de tous les produits précités; tous les produits précités à l'exception des produits suivants: outils électroménagers, machines de repassage, appareils électromécaniques pour préparation d'aliments, mixeurs et mélangeurs, robots de cuisine, hachoirs, mixeurs, machines à crème glacée, couteaux et ouvre-boîtes électriques, batteurs électriques, barattes, moulins à café, moulins à poivre, machines à coudre, machines à tricoter, lessiveuses, aspirateurs, shampouineuses électriques pour tapis et moquettes, lave-vaisselle, mixeurs et mélangeurs électriques à usage ménager, appareils ménagers compris dans la classe 7, lessiveuses et séchoirs, machines de blanchisserie, appareils électroménagers pour nettoyage, aspirateurs, polisseurs de sols, pièces et accessoires des produits ci-dessus.

Machines (not included in other classes) including rocking machines and mixing machines; bioreactors being rocking machines for culturing animal, vegetable and bacterial cells, viruses, yeasts and other living materials; fermentors and incubators (not included in other classes); parts of all aforesaid goods; all the aforesaid goods with the exception of all the following goods: domestic electric tools, ironing machines, electro-mechanical food preparation machines, mixers and blenders, food processors, mincers, liquidisers, ice cream makers, electric knives and tin openers, electric beaters, churns, coffer grinders, pepper mills, sewing machines, knitting machines, washing machines, vacuum cleaners, electric machines for shampooing carpets, dish washing machines, electric mixers and blenders for household use, household appliances included in class 7, washing and drying machines, laundry washers, electric household cleaners, vacuum cleaners, floor polishers, parts and fittings for the aforesaid goods.

Maschinen (soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind), einschließlich Rüttelmaschinen und Mischmaschinen; Bioreaktoren, nämlich Rüttelmaschinen für Tier-, Gemüse- und Bakterienzellkulturen, Viren, Hefen und andere Lebendmaterialien; Fermenter und Brutschränke (soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind); Teile sämtlicher vorgenannter Waren; alle vorstehend genannten Waren, ausgenommen alle nachstehend aufgeführten Waren: Elektrowerkzeuge für den Haushalt, Bügelmaschinen, elektromechanische Apparate für die Zubereitung von Nahrungsmitteln, Mixgeräte und Mixer, Küchenmaschinen, Fleischwölfe, Verflüssiger, Eiscremebereiter, elektrische Messer und Dosenöffner, elektrische Rührgeräte, Butterfässer, Kaffeemühlen, Pfeffermühlen, Nähmaschinen, Strickmaschinen, Waschmaschinen, Staubsauger, elektrische Shampooniergeräte für Teppiche, Geschirrspülmaschinen, elektrische Mixer und Mischgeräte für Haushaltzwecke, Haushaltgeräte, soweit sie in Klasse 7 enthalten sind, Wasch- und Trockenmaschinen, Wäschewaschanlagen, elektrische Haushaltsreiniger, Staubsauger, Bohnermaschinen, Teile und Bestandteile für die vorstehend genannten Waren.

Maskiner (ikke indeholdt i andre klasser), inklusive vibratorer og blandemaskiner; bioreaktorer i form af vibratorer til dyrkning af dyre- og planteceller og bakterieceller, vira, gær og andre levende materialer; acetatorer og inkubatorer (ikke indeholdt i andre klasser); dele af alle ovennævnte varer; førnævnte varer med undtagelse af elværktøj til anvendelse i hjemmet, strygemaskiner, elektromekaniske maskiner til tilberedning af næringsmidler, miksere og blendere, foodprocessorer, kødhakkemaskiner, miksere, apparater til fremstilling af iscreme, elektriske knive og dåseåbnere, elektriske piskere, kærner, kaffemøller, peberkværne, symaskiner, strikkemaskiner, vaskemaskiner, støvsugere, elektriske maskiner til tæppevask, opvaskemaskiner, elektriske miksere og blendere til husholdningsbrug, husholdningsapparater, indeholdt i klasse 7, vaske- og tørremaskiner, vaskemaskiner, elektriske rengøringsapparater til husholdningsbrug, støvsugere, gulvpoleringsmaskiner, dele og tilbehør til førnævnte varer.

Μηχανές (μη περιλαμβανόμενες σε άλλες κλάσεις) όπου περιλαμβάνονται μηχανές ταλάντωσης και μηχανές ανάμειξης· βιοαντιδραστήρες ως μηχανές ταλάντωσης για καλλιέργεια ζωικών, φυτικών και βακτηριακών κυττάρων, ιών, μαγιάς και λοιπού ζώντος υλικού· συσκευές ζύμωσης και εκκολαπτικές μηχανές (μη περιλαμβανόμενες σε άλλες κλάσεις)· μέρη όλων των προαναφερθέντων ειδών· από το σύνολο των προαναφερόμενων ειδών εξαιρείται το σύνολο των ακόλουθων ειδών: ηλεκτρικά εργαλεία οικιακής χρήσης, μηχανές σιδερώματος, ηλεκτρομηχανικές μηχανές παρασκευής τροφίμων, αναμίκτες (μίξερ) και πολτοποιητές (μπλέντερ), μηχανές επεξεργασίας τροφίμων, κρεατομηχανές, ρευστοποιητές, συσκευές παρασκευής παγωτού, ηλεκτρικά μαχαίρια και ανοιχτήρια για κονσέρβες, ηλεκτρικά χτυπητήρια, βουτυρομηχανές, μύλοι του καφέ, μύλοι για πιπέρι, ραπτομηχανές, πλεκτικές μηχανές, μηχανές πλυσίματος, ηλεκτρικές σκούπες, ηλεκτρικές μηχανές για πλύσιμο ταπήτων, πλυντήρια πιάτων, ηλεκτρικοί αναμίκτες (μίξερ) και πολτοποιητές (μπλέντερ) οικιακής χρήσης, οικιακές συσκευές περιλαμβανόμενες στην κλάση 7, πλυντήρια και στεγνωτήρια, πλυντήρια ρούχων, ηλεκτρικές οικιακές συσκευές καθαρισμού, ηλεκτρικές σκούπες, μηχανές στίλβωσης δαπέδων, μέρη και εξαρτήματα για τα προαναφερόμενα είδη.

Máquinas (que no se incluyan en otras clases) incluyendo máquinas de oscilación y máquinas mezcladoras; biorreactores que son máquinas oscilantes para el cultivo de células animales, vegetales y bacterianas, virus, levaduras y otras materias vivas; fermentadores e incubadoras (que no se incluyan en otras clases); partes de todos los productos mencionados; todos los productos mencionados excepto todos los siguientes: herramientas eléctricas domésticas, máquinas de planchar, máquinas electromecánicas para la preparación de alimentos, batidoras y licuadoras, robots de cocina, máquinas de picar carne, licuadoras, máquinas para hacer helados, cuchillos y abrelatas eléctricos, batidoras eléctricas, mantequeras, molinillos de café, molinillos de pimienta, máquinas de coser, máquinas de tricotar, lavadoras, aspiradoras, aparatos eléctricos para enjabonar alfombras y moquetas, máquinas lavavajillas, batidoras y licuadoras eléctricas para uso doméstico, aparatos domésticos comprendidos en la clase 7, máquinas secadoras y lavadoras, lavadoras de colada, dispositivos eléctricos para limpiar para el hogar, aspiradoras, pulidoras de suelos, partes y piezas para los artículos mencionados.

Masinad (mis ei kuulu teistesse klassidesse), sh raputid ja segumasinad; bioreaktorid raputite kujul looma-, taime- ja bakterirakkude, viiruste, pärmi ja muu elusmaterjali kultiveerimiseks; kääritusseadmed ja inkubaatorid (mis ei kuulu teistesse klassidesse); kõikide eelnimetatud toodete osad; kõik eelnimetatud tooted, v.a järgmised tooted: kodused elektritööriistad, triikmasinad, elektromehaanilised toiduvalmistusmasinad, mikserid ja segistid, köögikombainid, hakkimisseadmed, mikserid, jäätisemasinad, elektrilised noad ja konserviavajad, elektrivisplid, võikirnud, kohviveskid, pipraveskid, õmblusmasinad, kudumismasinad, pesumasinad, tolmuimejad, elektrilised vaibapesumasinad, nõudepesumasinad, elektrimikserid ja -segistid kasutuseks majapidamiseks, majapidamisvahendid, mis kuuluvad klassi 7, pesu- ja kuivatusmasinad, pesurid, elektrilised puhastusseadmed majapidamise otstarbeks, tolmuimejad, põrandapoleerimisseadmed, osad ja tarvikud eelnimetatud toodetele.

Koneet (jotka eivät sisälly muihin luokkiin), mukaan lukien keinuntakoneet ja sekoituskoneet; bioreaktorit keinuntakoneina eläin-, kasvi- ja bakteerisolujen, virusten, hiivojen ja muiden elävien materiaalien viljelyyn; fermentorit ja inkubaattorit (jotka eivät sisälly muihin luokkiin); kaikkien edellä mainittujen tavaroiden osat; kaikki edellä mainitut tavarat paitsi kaikki seuraavat tavarat: kodin sähkötyökalut, silityslaitteet, sähkömekaaniset ruoanvalmistuskoneet, sekoittimet ja tehosekoittimet, monitoimikoneet, myllyt, tehosekoittimet, jäätelökoneet, sähkökäyttöiset veitset ja purkinavaajat, sähkövatkaimet, kirnut, kahvimyllyt, pippurimyllyt, ompelukoneet, neulekoneet, pesukoneet, pölynimurit, sähkökäyttöiset vaahtopesukoneet mattoja varten, astianpesukoneet, sähkökäyttöiset sekoittimet ja tehosekoittimet talouskäyttöön, kodinkoneet luokassa 7, pesu- ja kuivauskoneet, pyykinpesukoneet, sähkökäyttöiset kodinpuhdistuslaitteet, pölynimurit, lattiankiillotuskoneet, edellä mainittujen tavaroiden osat ja tarvikkeet.

Gépek (amelyek nem tartoznak más osztályokba) köztük rázógépek és keverőgépek; bioreaktorok, mint rázógépek állati, növényi és baktérium-sejtek, virusok, élesztő és más élő anyagok tenyésztéséhez; fermentálók és inkubátorok (amelyek nem tartoznak más osztályokba); az összes fent említett termékek alkatrészei; az összes fent említett termék az összes következő termék kivételével: háztartási elektromos szerszámok, vasalógépek, elektromechanikus élelmiszerelőkészítő gépek, keverők és elegyítők, élelmiszerfeldolgozók, húsdarálók, folyadékkinyerők, fagylaltgépek, elektromos kések és konzervnyitók, elektromos habverők, köpülők, kávédarálók, borsőrlők, varrógépek, kötőgépek, mosógépek, porszívók, eletromos szőnyegmosógépek, mosogatógépek, elektromos keverők és elegyítők háztartási használatra, háztartási készülékek a 7. osztályban, mosó és szárító gépek, mosodai mosógépek, eletromos háztartási tisztítók, porszívók, padlófényesítők, alkatrészek és szerelvények a fenti termékekhez.

Macchine (non comprese in altre classi), compresi agitatori oscillanti e miscelatori; bioreattori, ovvero agitatori oscillanti per coltura di cellule animali, vegetali e batteriche, virus, lieviti ed altri materiali vivi; fermentatori ed incubatrici (non compresi in altre classi); parti di tutti i suddetti articoli; tutti i suddetti articoli, tranne elettrodomestici, stiratrici, apparecchi elettromeccanici per la preparazione di alimenti, miscelatori ed emulsionatori, robot da cucina, tritatutto, frullatori, gelatiere, coltelli elettrici ed apriscatole, battitori elettrici, zangole, macinacaffè, macinini da pepe, macchine da cucire, macchine per maglieria, lavatrici, aspirapolvere, macchine elettriche per il lavaggio di tappeti e moquette, lavastoviglie, miscelatori ed emulsionatori elettrici per uso domestico, apparecchi domestici compresi nella classe 7, lavatrici ed asciugatrici, lavatrici per il bucato, elettrodomestici di pulizia per uso domestico, aspirapolvere, lucidatrici per pavimenti, parti ed accessori per i suddetti articoli.

Mašinos (nepriskirtos kitoms klasėms), įskaitant vibruojančias mašinas ir maišymo mašinas; bioreaktoriai, t. y. vibruojančios mašinos, skirtos gyvų organizmų, daržovių ir bakterijų ląstelių, virusų, mielių ir kitų gyvųjų organizmų kultūrinimui; fermentavimo įtaisai ir inkubatoriai (nepriskirti kitoms klasėms); visų anksčiau paminėtų prekių dalys; visi anksčiau minėti gaminiai, išskyrus visus toliau išvardintus gaminius: buitinius elektrinius įrankius, lyginimo mašinas, elektromechanines maisto ruošimo mašinas, mikserius ir maišytuvus, maisto gamybos įrangą, mėsmales, sulčiaspaudes, valgomų ledų aparatus, elektrinius peilius ir skardinių atidarytuvus, elektrinius plaktuvus, sviestmušes (įtaisus), kavos malūnėlius, pipirų malūnėlius, siuvamąsias mašinas, mezgimo mašinas, plovimo mašinas, dulkių siurblius, elektrinius kilimų plovimo prietaisus, indaploves, elektrinius mikserius ir maišytuvus buities reikmėms, priskirtus 7 klasei buitinius prietaisus, skalbimo ir džiovinimo mašinas, skalbimo mašinas, elektrinius buitinius valymo įrenginius, dulkių siurblius, grindų blizgintuvus, išvardytoms prekėms skirtas dalis ir priedus.

Mašīnas (nav iekļautas citās klasēs) ieskaito vibrācijas mašīnas un maisīšanas mašīnas; bioreaktori, kas ir vibrācijas mašīnas dzīvnieku, dārzeņu un baktēriju šūnu, virusu, raugu un citu dzīvo materiālu kulturēšanai; fermentētāji un inkubatori (nav iekļauti citās klasēs); visu iepriekšminēto preču daļas; visas iepriekšminētās preces izņemot šādas preces: mājsaimniecības elektriskie rīki, gludināšanas ierīces, elektromehāniskas ēdienu pagatavošanas iekārtas, mikseri un maisītāji, pārtikas pārstrādes ierīces, maisītāji, mīcītāji, saldējumu gatavošanas ierīces, elektriskie naži un kārbu atvērēji, elektriski mikseri, maisīšanas mašīnas, kafijas dzirnaviņas, piparu dzirnaviņas, šujmašīnas, adīšanas mašīnas, veļas mašīnas, putekļsūcēji, elektriskas mašīnas šampūna uzklāšanai paklājiem, trauku mazgāšanas mašīnas, elektriski mikseri un blenderi izmantošanai mājsaimniecībā, mājsaimniecības iekārtas iekļautas 7. klasē, mazgāšana un žāvēšanas mašīnas, veļas mazgājamās mašīnas, elektriski mājsaimniecības tīrītāji, putekļsūcēji, grīdas tīrīšanas līdzekļi, daļas un augstākminēto izstrādājumu furnitūra.

Magni (mhux inklużi fi klassijiet oħra) inklużi magni tal-blat u magni li jħalltu; bijoreatturi li jkunu magni tal-blat għat-tkabbir ta' ċelloli ta' annimali, ta' ħxejjex u ta' batterji, ta' vajrusis, ta' ħmira u ta' materjali oħra ħajjin; fermentaturi u inkubaturi (mhux inklużi fi klassijiet oħra); partijiet għall-oġġetti kollha msemmija qabel; il-prodotti kollha msemmija qabelbl-eċċezzjoni tal-prodotti li ġejjin: għodod elettriċi domestiċi, magni tal-mogħdija, apparat elettromekkaniku għall-preparazzjonijiet ta' ikel, mixers u blenders, magni li jipproċessaw l-ikel, magna tat-tqattigħ, magni li jgħaffġu l-ikel f'likwidu, tagħmir li jagħmel il-ġelat, skieken ta' l-elettriku u fettieħa tal-laned ta' l-elettriku, ħabbata elettriċi, magni li jħalltu, mtieħen tal-kafè, magni li jitħnu l-bżar, magni tal-ħjata, magni tan-nitting, magni tal-ħasil, vaccum cleaners, magni elettriċi li jnaddfu t-twapet, magni tal-ħasil tal-platti, miksers elettriċi u blenders għall-użu fid-dar, apparat ta' ġod-dar inklużi fi klassi 7, magni tal-ħasil u magni li jnixxfu, magni tal-ħasil, magni li jnaddfu għall-użu fid-dar, vaccum cleaners, tagħmir li jillostra l-art, partijiet u aċċessorji għall-oġġetti msemmija qabel.

Machines (voorzover niet in andere klassen begrepen) waaronder schud- en mengmachines; bioreactoren zijnde schudmachines voor het kweken van dierlijke, plantaardige en bacteriële cellen, virussen, gisten en ander levend materiaal; fermentoren en incubators (voorzover niet in andere klassen begrepen); onderdelen van alle voornoemde waren; alle voornoemde waren met uitzondering van alle hierna genoemde waren: elektrisch gereedschap voor huishoudelijk gebruik, strijkmachines, elektromechanische apparaten voor het bereiden van voedingsmiddelen, mengers en emulgeertoestellen, elektrische keukenmachines, gehaktmolens, sapcentrifuges, apparaten voor het bereiden van roomijs, elektrische messen en blikopeners, mixers (elektrisch), karnen, koffiemolens, pepermolens, naaimachines, breimachines, wasmachines, stofzuigers, tapijtshamponeermachines (elektrisch), vaatwassers, elektrische mixers en emulgeertoestellen voor huishoudelijk gebruik, huishoudelijke apparaten voor zover begrepen in klasse 7, wasmachines en -drogers, reinigingsapparaten voor de huishouding, stofzuigers, vloerboenmachines, vervangende onderdelen en accessoires van de voornoemde producten.

Maszyny (nieujęte w innych klasach), w tym maszyny wahadłowe i maszyny mieszające; bioreaktory będące maszynami wahadłowymi służącymi do hodowli zwierząt, warzyw i komórek bakteryjnych, wirusów, drożdży i innego materiału żywego; kadzie fermentacyjne i inkubatory (nieujęte w innych klasach); części wszystkich wyżej wymienionych towarów; wszystkie wyżej wymienione towary z wyjątkiem wszystkich poniższych towarów: domowych narzędzi elektrycznych, prasownic, urządzeń elektromechanicznych do przygotowywania żywności, mikserów i blenderów, robotów kuchennych, maszynek do mięsa, mikserów, maszynek do lodów, noży elektrycznych i elektrycznych otwieraczy do puszek, trzepaczek elektrycznych, maselnic, młynków do kawy, młynków do pieprzu, maszyn do szycia, maszyn dziewiarskich, pralek, odkurzaczy, maszyn elektrycznych do prania dywanów, zmywarek do naczyń, mikserów elektrycznych i blenderów do użytku w gospodarstwie domowym, sprzętu gospodarstwa domowego ujętego w klasie 7, pralek i suszarek, maszyn piorących, elektrycznych urządzeń czyszczących do użytku w gospodarstwie domowym, odkurzaczy, polerek do podłogi, części i elementów do wyżej wymienionych towarów.

Máquinas (não incluídas noutras classes), incluindo agitadores oscilantes horizontais e misturadores; biorreactores sob a forma de agitadores oscilantes horizontais para cultura de células de animais, vegetais e bactérias, vírus, leveduras e outros materiais vivos; fermentadores e incubadoras (não incluídos noutras classes); peças de todos os artigos atrás referidos; todos os artigos atrás referidos, com excepção de ferramentas eléctricas para uso doméstico, máquinas de engomar, máquinas electromecânicas para a preparação de alimentos, misturadores e varinhas mágicas, robôs de cozinha, picadores, liquidificadoras, máquinas de fazer gelados, facas e abre-latas eléctricos, batedeiras eléctricas, tigelas batedeiras, moinhos de café, moinhos de pimenta, máquinas de costura, máquinas de tricotar, máquinas de lavar roupa, aspiradores de pó, máquinas eléctricas para a lavagem de tapetes, máquinas de lavar louça, misturadores eléctricos e varinhas mágicas para uso doméstico, aparelhos domésticos incluídos na classe 7, máquinas de lavar e secar, máquinas de lavar roupa, aparelhos eléctricos para limpeza doméstica, aspiradores de pó, polidores para soalhos, peças e acessórios para os produtos atrás referidos.

Stroje (nezahrnuté do iných tried) vrátane strojov na miešanie a zmiešavanie; bioreaktory povahy strojov na miešanie na kultiváciu buniek, vírusov zvierat, zeleniny a baktérií, kvasníc a iných živých materiálov; fermentory a liahne (nezahrnuté do iných tried); časti všetkých uvedených druhov tovaru; všetky vyššie uvedené výrobky s výnimkou všetkých nasledovných výrobkov: domáce elektrické prístroje, žehliace stroje, elektricko-mechanické stroje na prípravu pokrmov, mixéry a miešače, potravinárske procesory, mlynčeky na mäso, mixéry, zmrzlinové výrobníky, elektrické nože a otvárače na konzervy, elektrické šlahače, miešačky, kávové mlynčeky, mlynčeky na korenie, šijacie stroje, pletacie stroje, pracie stroje, vysávače, elektrické tepovače na koberce, umývačky riadu, elektrické mixéry a miešače na domáce využitie, domáce spotrebiče zahrnuté v triede 7, stroje na umývanie a sušenie, práčky, elektrické domáce čističe, vysávače, leštiče na parkety, časti a doplnky pre vyššie uvedené výrobky.

Stroji (ki jih ne obsegajo drugi razredi), vključno stresalni stroji in mešalni stroji; bioreaktorji, ki so stresalni stroji za kultiviranje živalskih, rastlinskih in bakterijskih celic, virusov, kvasovk in drugih živih materialov; fermentorji in inkubatorji (ki jih ne obsegajo drugi razredi); deli vsega prej omenjenega blaga; vse našteto blago razen vseh naštetih izdelkov: domača električna orodja, likalni stroji, elektromehanični stroji za pripravljanje hrane, mešalniki, stroji za obdelavo živil, drobilniki, mešalniki, aparati za izdelavo sladoleda, električni noži in odpirači za konzerve, električni stepalniki, pinje, mlinčki za kavo, mlinčki za poper, šivalni stroji, pletilni stroji, pralni stroji, sesalniki, električni stroji za šamponiranje preprog, pomivalni stroji, električni mešalniki za gospodinjsko uporabo, gospodinjske naprave v razredu 7, pralni in sušilni stroji, pralni stroji za perilo, električne naprave za čiščenje v gospodinjstvu, sesalniki, loščilniki za tla, deli in oprema za našteto blago.

Maskiner (ej ingående i andra klasser) inklusive skakningsmaskiner och blandningsmaskiner; bioreaktorer som är skakningsmaskiner för odling av djur-, växt- och bakterieceller, virus, jäst och annat levande material; jäsningsasppasrater och och apparater för odling av bakterier (ej ingående i andra klasser); delar till alla nämnda varor; alla nämnda varor med undantag av följande varor: elektriska verktyg för hushållsändamål, strykmaskiner, elektromekaniska matberedningsmaskiner, mixrar och blandare, matberedare, köttkvarnar, pressar, glassberedare, elektriska knivar och konservöppnare, elektriska vispar, kärnor, kaffekvarnar, pepparkvarnar, symaskiner, stickmaskiner, tvättmaskiner, dammsugare, elektriska mattrengöringsmaskiner, diskmaskiner, elektriska blandare för hushållsanvändning, hushållsapparater ingående i klass 7, tvätt- och torkmaskiner, tvättmaskiner för kläder, elektriska hushållsrengörare, dammsugare, polermaskiner, delar och tillbehör till nämnda varor.


TSUNAMI

     Výpis údajů k ochranné známce TSUNAMI byl pořízen dne 29.04.2012 13:12. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Další ochranné známky stejného znění, 'TSUNAMI'

Název ochranné známky Přihláška Zápis Priorita Majitel
TSUNAMI - ochranná známka
TSUNAMI
- 589332 29.01.99 JOSE MARIA LLINAS FERRER
TSUNAMI - ochranná známka
TSUNAMI
829531 20.05.98 José María Llinas Ferrer (Double - use id 334425)
TSUNAMI - ochranná známka
TSUNAMI
3368917 24.09.03 José María Llinas Ferrer (Double - use id 334425)
TSUNAMI - ochranná známka
TSUNAMI
1236611 09.07.99 J. P. SÁ COUTO S.A.
TSUNAMI - ochranná známka
TSUNAMI
6947246 29.05.08 José María Llinas Ferrer (Double - use id 334425)
TSUNAMI - ochranná známka
TSUNAMI
6947031 10.06.08 José María Llinas Ferrer (Double - use id 334425)
TSUNAMI - ochranná známka
TSUNAMI
2750495 22.04.02 Paul Leopold Plakolm
TSUNAMI - ochranná známka
TSUNAMI
4119665 22.11.04 FIX DESIGN S.r.l.
TSUNAMI - ochranná známka
TSUNAMI
4123675 15.11.04 FIX DESIGN S.r.l.
TSUNAMI - 769071 02.10.01 Terumo Kabushiki Kaisha
TSUNAMI - 885508 30.09.05 Gerhard-Peter Reiter
TSUNAMI 6516314 14.12.07 INDUSTRIAS GALFER, S.A.
TSUNAMI 3099595 18.03.03 Berol Corporation
TSUNAMI 3603453 08.01.04 APPLE PROJECTS LIMITED
TSUNAMI 2322519 31.07.01 Eastman Chemical Company
TSUNAMI 2537108 14.01.02 Kirin Beer Kabushiki Kaisha (also trading as Kirin Brewery Co., Ltd.)
TSUNAMI 2824563 19.06.02 ESEC Trading SA
TSUNAMI 706630 19.12.97 REL ACOUSTICS LIMITED
TSUNAMI 1731504 07.06.00 Eastman Chemical Company
TSUNAMI 1772748 25.05.00 L3 Communications Corporation
TSUNAMI 1484120 31.01.00 NIKKO Deutschland GmbH
TSUNAMI 4147161 26.11.04 YKK Corporation
TSUNAMI 4486239 15.12.04 Laser Technologies & Services, Inc.
TSUNAMI 9486002 01.02.11 Gerhard-Peter Reiter

Majitel známky

CatchMabs B.V.
Zobrazit známky 1 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů

Pin
Připnutí Kurzy.cz
přetáhněte ikonu
z Internet Exploreru
na hlavní panel.