|
Seznam výrobků a služeb |
| 16 |
Papír, lepenka a zboží vyrobené z techto materiálu, nezarazené do jiných tríd; tiskoviny; kniharský materiál; materiály pro umelce; štetce; psací stroje a kancelárské potreby (krome nábytku); výukový a ucební materiál (krome prístroju); tiskarské typy; casopisy a publikace; knihy, brožury, plakáty, katalogy, formuláře, prospekty, fotografie; papírnické výrobky; umelohmotné balicí materiály; lepidla; tiskarské štocky.
Papier, carton et produits en ces matières, non compris dans d'autres classes; produits de l'imprimerie; articles pour reliures; matériel pour les artistes; pinceaux; machines à écrire et articles de bureau (à l'exception des meubles); matériel d'instruction ou d'enseignement (à l'exception des appareils); caractères d'imprimerie; magazines et publications; livres, brochures, cartes, catalogues, imprimés, prospectus, photographies; papeterie; matières plastiques pour l'emballage; colles; clichés.
Paper, cardboard and goods made from these materials, not included in other classes; printed matter; bookbinding material; artists' materials; paint brushes; typewriters and office requisites (except furniture); instructional and teaching material (except apparatus); printers' type; magazines and publications; books, pamphlets, posters, catalogues, printed matter, prospectuses, photographs; stationery; plastic materials for packaging; adhesives; printing blocks.
Papier, Pappe (Karton) und Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Druckereierzeugnisse; Buchbinderartikel; Künstlerbedarfsartikel; Pinsel; Schreibmaschinen- und Büroartikel (ausgenommen Möbel); Lehr- und Unterrichtsmittel (ausgenommen Apparate); Drucklettern; Zeitschriften und Veröffentlichungen; Bücher, Faltblätter, Poster und Plakate, Kataloge, Formulare, Prospekte, Fotografien; Schreibwaren; Kunststoffmaterialien für Verpackungszwecke; Klebstoffe; Druckstöcke.
Papir, pap, varer heraf og ikke indeholdt i andre klasser; tryksager; bogbinderiartikler; artikler til brug for kunstnere; pensler; skrivemaskiner og kontorartikler (dog ikke møbler); instruktions- og undervisningsmateriale (dog ikke apparater); tryktyper; blade, tidsskrifter og publikationer; bøger, brochurer, plakater, kataloger, tryksager, prospekter, fotografier; papirhandlervarer; plasticmaterialer til emballeringsbrug; klæbemidler; klicheer.
Χαρτί, χαρτόνι και είδη απ΄αυτά τα υλικά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· έντυπη ύλη· υλικό βιβλιοδεσίας· υλικά για καλλιτέχνες· χρωστήρες (πινέλα)· γραφομηχανές και είδη γραφείου (εκτός των επίπλων)· παιδαγωγικό ή εκπαιδευτικό υλικό (εκτός συσκευών)· τυπογραφικά στοιχεία· περιοδικά και εκδόσεις· βιβλία, φυλλάδια, αφίσες, κατάλογοι, έντυπα, διαφημιστικά φυλλάδια, φωτογραφίες· χαρτικά είδη· πλαστικά υλικά συσκευασίας· κολλώδεις ουσίες· στερεότυπα (κλισέ).
Papel, cartón y artículos de estas materias, no comprendidos en otras clases; productos de imprenta; artículos de encuadernación; material para artistas; pinceles; máquinas de escribir y artículos de oficina (excepto muebles); material de instrucción o de enseñanza (excepto aparatos); caracteres de imprenta; revistas y publicaciones; libros, folletos, carteles, catálogos, impresos, prospectos, fotografías; papelería; materias plásticas para embalaje; adhesivos (pegamentos ); clichés.
Paber, kartong ja tooted nendest materjalidest, mis ei ole loetletud teistes klassides; trükitooted; raamatuköitematerjalid; kunstitarbed; värvipintslid; kirjutusmasinad ja kontoritarbed (v.a mööbel); õppematerjalid (v.a seadmed); trükitüübid; ajakirjad ja trükiväljaanded; raamatud, brošüürid, plakatid, kataloogid, blanketid, prospektid, fotod; kirjatarbed; plastikust pakkematerjalid; liimained; klišeed.
Paperi, pahvi ja niistä tehdyt tavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; painotuotteet; kirjansidonta-aineet; taiteilijantarvikkeet; siveltimet; kirjoituskoneet ja konttoritarvikkeet (paitsi huonekalut); neuvonta- ja opetusvälineet (paitsi laitteet); painokirjasimet; aikakauslehdet ja julkaisut; kirjat, esitteet, julisteet, luettelot, painotuotteet, lehtiset, valokuvat; paperikauppatavarat; muoviset pakkausmateriaalit; liimat; painolaatat.
Papír, kartonpapír, és ezekből az anyagokból készült, máshová nem sorolt áruk; nyomtatványok; könyvkötő anyag; (grafikus, képző)művész anyagok; festőecsetek; írógépek és irodaszerek (bútor kivételével); oktatási és képzési anyag (készülékek kivételével); nyomdabetűk/betűtípusok; magazinok és kiadványok; könyvek, brosúrák, vékony fűzött könyvek, poszterek, katalógusok, űrlapok, prospektusok, fényképek; írószerek/papíráruk; műanyag csomagolóanyagok; ragasztók; nyomódúcok.
Carta, cartone e prodotti in queste materie, non compresi in altre classi; stampati; articoli per legatoria; materiale per artisti; pennelli; macchine da scrivere e articoli per ufficio (esclusi i mobili); materiale per l'istruzione o l'insegnamento (tranne gli apparecchi); caratteri tipografici; riviste e pubblicazioni; libri, opuscoli, manifesti, cataloghi, stampati, prospetti, fotografie; cartoleria; materie plastiche per l'imballaggio; materie collanti; cliché.
Popierius, kartonas ir prekės iš šių medžiagų, nepriskirtos prie kitų klasių; spaudiniai; knygų įrišimo medžiagos; dailininkų medžiagos; dažų teptukai; rašomosios mašinėlės ir biuro reikmenys (išskyrus baldus); mokomoji medžiaga (išskyrus aparatus); spaustuvinis šriftas; žurnalai ir leidiniai; knygos, brošiūros, afišos, katalogai, spaudiniai, prospektai, fotonuotraukos; raštinės reikmenys; plastikinės pakavimo medžiagos; klijai raštinės reikmėms; spaustuvinės klišės.
Papīrs, kartons un izstrādājumi no šiem materiāliem, kas nav ietverti citās klasēs; iespiedprodukcija; grāmatu iesiešanas materiāli; materiāli māksliniekiem; otas; rakstāmmašīnas un kancelejas piederumi (izņemot mēbeles); mācību un uzskates līdzekļi (izņemot aparatūru); iespiedburti; žurnāli un publikācijas; grāmatas, brošūras, plakāti, katalogi, drukāti materiāli, prospekti, fotogrāfijas; rakstāmlietas; plastmasas materiāli iesaiņošanas vajadzībām; līmvielas; klišejas.
Karti, kartunċin u oġġetti magħmula minn dawn il-materjali mhux inklużi fi klassijiet oħra; materjal stampat; materjal għall-legatura tal-kotba; materjali għall-artisti; pniezel taż-żebgħa; tajprajters u oġġetti neċessarji għall-uffiċċju (apparti l-għamara); materjal istruttiv u ta' tagħlim (ħlief apparat); tipa tal-printer; magażinijiet u pubblikazzjonijiet; kotba, fuljetti, stampi kbar, katalogi, pubblikazzjonijiet stampati, prospektus, ritratti; kartoleriji; materjali tal-plastik għall-ippakjar; sustanza li twaħħal; inċiżjonijiet ta' l-istampar.
Papier, karton en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; drukwerken; boekbinderswaren; materiaal voor kunstenaars; penselen; schrijfmachines en kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen); leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen); drukletters; tijdschriften en publicaties; boeken, folders, affiches, catalogi, drukwerken, prospectussen, foto's; schrijfbehoeften; plastic materialen voor verpakking; kleefstoffen; clichés.
Papier, tektura oraz przedmioty wykonane z tych materiałów, nie zawarte w innych klasach; materiały drukowane; materiały introligatorskie; sprzęt dla artystów; pędzle malarskie; maszyny do pisania i sprzęt biurowy (z wyjątkiem mebli); materiał instruktazowy i dydaktyczny (z wyjątkiem urządzeń); taśmy drukarskie; czasopisma i publikacje; książki, broszury, plakaty, katalogi, druki, prospekty, fotografie; artykuły papiernicze; materiały z tworzyw sztucznych do pakowania; kleje; matryce do druku ręcznego.
Papel, cartão e produtos nestas matérias, não incluídos noutras classes; produtos de impressão; artigos para encadernação; material para artistas; pincéis; máquinas de escrever e artigos de escritório (com excepção dos móveis); material de instrução ou de ensino (com excepção dos aparelhos); caracteres de imprensa; revistas e publicações; livros, folhetos, cartazes, catálogos, impressos, prospectos, fotografias; papelaria; matérias plásticas para embalagem; adesivos (matérias colantes); clichés (estereótipos).
Papier, lepenka a tovary vyrobené z týchto materiálov, nezahrnuté v iných triedach; tlačoviny; khíhviazačský materiál; maliarske materiály; maliarske štetce; písacie stroje a kancelárske potreby (okrem nábytku); inštruktážne a učebné potreby (okrem zariadení); tlačové písmo; časopisy a publikácie; knihy, brožúry, plagáty, katalógy, formuláre, prospekty, fotografie; papiernický tovar; plastické materiály na balenie; lepidlá; štočky.
Papir, lepenka in izdelki iz teh materialov, ki jih ne zajemajo drugi razredi; tiskani izdelki; knjigovezni material; materiali za umetnike; čopiči; pisalni stroji in pisarniški pripomočki (razen pohištva); poučevalni material (razen naprav); tiskarske črke; revije in publikacije; knjige, brošure, plakati, katalogi, tiskovine, prospekti, fotografije; pisalne potrebščine; plastični materiali za paketiranje; lepila; klišeji.
Papper, kartong samt produkter därav, ej ingående i andra klasser; trycksaker; bokbinderimaterial; konstnärsmaterial; målarpenslar; skrivmaskiner och kontorsförnödenheter (ej möbler); instruktions- och undervisningsmaterial (ej apparater); trycktyper; tidskrifter och tryckta publikationer; böcker, broschyrer, affischer, kataloger, blanketter, prospekt, fotografier; pappersvaror (skriv- och kontorsmaterial); plastmaterial för förpackning; bindemedel; klichéer.
|
|
| 32 |
Piva; minerálky a šumivé vody a jiné nealkoholické nápoje; ovocné nápoje a ovocné džusy; sirupy a jiné prípravky pro výrobu nápoju.
Bières; eaux minérales et gazeuses et autres boissons non alcooliques; boissons de fruits et jus de fruits; sirops et autres préparations pour faire des boissons.
Beers; mineral and aerated waters and other non-alcoholic drinks; fruit drinks and fruit juices; syrups and other preparations for making beverages.
Biere; Mineralwässer und kohlensäurehaltige Wässer und andere alkoholfreie Getränke; Fruchtgetränke und Fruchtsäfte; Sirupe und andere Präparate für die Zubereitung von Getränken.
Øl; mineralvand og kulsyreholdige vande og andre ikke-alkoholholdige drikke; frugtdrikke og frugtsaft; saft og andre præparater til fremstilling af drikke.
Ζύθος· ύδατα μεταλλικά και αεριούχα και άλλα ποτά μη οινοπνευματώδη· ποτά και χυμοί φρούτων· σιρόπια και άλλα παρασκευάσματα για ποτά.
Cervezas; aguas minerales y gaseosas y otras bebidas no alcohólicas; bebidas y zumos de frutas; siropes y otras preparaciones para hacer bebidas.
Õlu (mitmesugune); mineraalvesi ja õhuhapnikuga rikastatud vesi, alkoholi mittesisaldavad joogid; puuviljamahlad ja puuviljajoogid; siirupid ja muud joogivalmistusained.
Oluet; kivennäis- ja hiilihappovedet ja muut alkoholittomat juomat; hedelmäjuomat ja hedelmätuoremehut; mehutiivisteet ja muut juomien valmistusaineet.
Sörök; asványvíz és szénsavasvíz és más alkoholmentes italok; gyümölcsitalok és gyümölcslevek; szörpök/szirupok és egyéb készítmények (italok készítéséhez használt ~).
Birre; acque minerali e gassose e altre bevande analcooliche; bevande di frutta e succhi di frutta; sciroppi e altri preparati per fare bevande.
Įvairių rūšių alus; mineralinis ir gazuotas vanduo bei kiti nealkoholiniai gėrimai; vaisių gėrimai ir vaisių sultys; sirupai ir kiti gėrimų gaminimo preparatai.
Alus; minerālūdeņi, gāzēti ūdeņi un citi bezalkoholiskie dzērieni; augļu dzērieni un augļu sulas; sīrupi un citas sastāvdaļas dzērienu pagatavošanai.
Birer; ilma minerali u bil-gass u xorb ieħor mhux alkoħoliku; xorb tal-frott u xorb tal-meraq tal-frott; ġulepp u preparazzjonijiet oħra għat-tħejjija tax-xorb.
Bieren; minerale en gazeuse wateren en andere alcoholvrije dranken; vruchtendranken en vruchtensappen; siropen en andere preparaten voor de bereiding van dranken.
Piwo; wody mineralne i gazowane oraz inne napoje bezalkoholowe; napoje owocowe i soki owocowe; syropy i inne preparaty do sporządzania napojów.
Cervejas; águas minerais e gasosas e outras bebidas não alcoólicas; bebidas de fruta e sumos de fruta; xaropes e outras preparações para bebidas.
Pivá; minerálky a sýtené vody a iné nealkoholické nápoje; ovocné nápoje a ovocné šťavy; sirupy a iné prípravky na výrobu nápojov.
Piva; mineralne in gazirane vode in druge brezalkoholne pijače; sadne pijače in sadni sokovi; sirupi in drugi preparati za pripravo pijač.
Öl; mineral- och kolsyrat vatten samt andra icke alkoholhaltiga drycker; fruktdrycker och fruktjuicer; safter och andra koncentrat för framställning av drycker.
|
|
| 33 |
Alkoholické nápoje (krome piv); vína, šumivá vína a likérová vína;všechny výše uvedené produkty jsou z Argentiny.
Boissons alcooliques (à l'exception des bières); vins, vins mousseux et vins spiritueux;tous provenant d'Argentine.
Alcoholic beverages (except beers); wine, sparkling wine and fortified wine;all from Argentina.
Alkoholische Getränke (ausgenommen Biere); Weine, Schaumweine, Weine mit erhöhtem Alkoholgehalt;alle aus Argentinien.
Alkoholholdige drikke (dog ikke øl); vin, mousserende vine og spirituosa;alt fra Argentina.
Αλκοολούχα ποτά (εκτός ζύθου)· οίνοι, αφρώδεις οίνοι, οίνοι υψηλής περιεκτικότητας σε αλκοόλ·στο σύνολό τους με προέλευση την Αργεντινή.
Bebidas alcohólicas (con excepción de cervezas); vinos, vinos espumosos y vinos espirituosos; todos ellos procedentes de Argentina.
Alkoholjoogid (v.a õlled); veinid, vahuveinid ja piiritusveinid;kõik on pärit Argentiinast.
Alkoholijuomat (paitsi oluet); viinit, kuohuviinit, väkevät viinit;kaikki ovat peräisin Argentiinasta.
Szeszes italok (kivéve sörök); borok, habzó borok és röviditalok;mindezek Argentínából származnak.
Bevande alcooliche (tranne le birre); vini, vini spumanti, vini liquorosi;tutti originari dell'Argentina.
Alkoholiniai gėrimai (išskyrus alų); vynai, putojantys vynai ir spiritiniai vynai;visų kilmės šalis yra Argentina.
Alkoholiskie dzērieni (izņemot alu); vīni, dzirkstošie vīni un stiprinātie vīni;visi izgatavoti Argentīnā.
Xorb alkoħoliku (ħlief birer); inbid, inbid bil-gass u inbid li fih l-ispirtu;dawn kollha ġejjin mill-Arġentina.
Alcoholhoudende dranken (uitgezonderd bieren); wijnen, mousserende wijnen en alcoholhoudende wijnen;allemaal afkomstig uit Argentinië.
Napoje alkoholowe (z wyjątkiem piwa); wina, wina musujące, wina na bazie spirytusu;wszystko pochodzące z Argentyny.
Bebidas alcoólicas (com excepção de cervejas); vinhos, vinhos espumantes, vinhos espirituosos;todos os produtos provenientes da Argentina.
Alkoholické nápoje (mimo piva); vína, šumivé vína, vína s vyšším obsahom alkoholu;všetky pôvodom z Argentíny.
Alkoholne pijače (razen piva); vina, peneča vina in desertna vina;vse to po poreklu iz Argentine.
Alkoholhaltiga drycker (ej öl); vin, mousserande vin och starkvin;alla dessa från Argentina.
|
|
|