Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

DUKTIL 500 - ochranná známka, majitel CELSA MANUFACTURING (UK) LIMITED

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 3214939
Reprodukce/Znění OZ DUKTIL 500
Třídy výrobků a služeb 6, 40
Datum podání přihlášky 06.06.2003
Datum zveřejnění prihlášky 02.08.2004
Datum zápisu 16.02.2005
Datum konce platnosti 06.06.2013
Přihlašovatel/vlastník CELSA MANUFACTURING (UK) LIMITED
Building 58 East Moors Road
Cardiff GB
CF24 5NN
Zástupce DURÁN CUEVAS, S.L.P.
C/Córcega, 289 - 4º A
Barcelona ES
080 08
Stav Zapsaná
Druh Slovní
Seznam výrobků a služeb
6
Métaux communs et leurs alliages; Matériaux de construction métalliques; constructions transportables métalliques; matériaux métalliques pour les chemins de fer; câbles et fils métalliques non électriques; serrurerie et quincaillerie métalliques; tuyaux métalliques; produits métalliques non compris dans d'autres classes; minerais; et spécialement, rond à nervures, bobines à rendement élevé, bobines d'acier doux pour armatures, fil machine, laminés, angulaires et conduites faites en ces matières;à l' exception expresse des poteaux en fonte démontables, avec ou sans armature, y compris leurs accessoires, à savoir saillies de poteaux, plaques de répartition de pression ou supports de tubes, pieds de poteaux (sabots de tubes);et également à l' exception des couvercles de trous d' homme métalliques et grilles métalliques.

Common metals and their alloys; metal building materials; transportable buildings of metal; metallic materials for railroads; non-electric cables and wires of common metal; ironmongery, small items of metal hardware; metallic tubes; goods of metal not included in other classes; ores; in particular corrugated rounds, high-performance coils, soft steel coils for reinforcement, wire rods, laminates, angle bars and conduits made therefrom;expressly excluding posts of cast iron, assembled from single lengths, with or without reinforcement, including accessories therefor, namely post heads, pressure distribution plates or pipework supports, post feet (post shoes);and also excluding manhole covers and grilles of metal.

Unedle Metalle und deren Legierungen; Baumaterial aus Metall; transportable Bauten aus Metall; Materialien aus Metall für Eisenbahnlinien; Kabel und Drähte aus Metall (nicht für elektrische Zwecke); Schlosserwaren und Kleineisenwaren; Metallrohre; Waren aus Metall, soweit sie nicht in andern Klassen enthalten sind; Erze; und insbesondere runde Bewehrungsstähle, Hochleistungsspulen, Weicheisenspulen für Magnetanker, dicker Draht, Walzstähle, Winkel und Rohre aus diesen Materialien;ausdrücklich ausgenommen aus Einzellängen zusammensetzbare Pfähle aus Gusseisen, mit und ohne Bewehrung, einschließlich ihrer Zubehörteile, nämlich Pfahlkopf, Druckverteilungsplatte oder Rohrauflager, Pfahlfuß (Rammschuh);und ebenfalls ausgenommen Schachtdeckel aus Metall und Metallgitter.

Uædle metaller og legeringer heraf; byggematerialer af metal; transportable bygninger af metal; materialer af metal til jernbaner; metalkabler og tråd (dog ikke til elektriske formål); kleinsmedearbejder, isenkramvarer af metal; metalrør; varer af uædle metaller (ikke indeholdt i andre klasser); malm; især rundjern med bølgeprofil, højfunktionsspoler, spoler af blødt stål til armaturer, valsetråd, laminater, vinkeljern og ledere til nævnte materialer;undtagen pæle af støbejern bestående af enkelte længder, med og uden armering, inklusive tilbehør hertil, nemlig pælehoveder, trykfordelingsplader eller rørbeslag, pælefødder (rammesko);undtagen mandehulsdæksler af metal, gitre af metal.

Κοινά μέταλλα και κράματα αυτών· Μεταλλικά υλικά οικοδομών· λυόμενες μεταλλικές κατασκευές· μεταλλικά υλικά σιδηροδρόμων· μη ηλεκτρικά καλώδια και σύρματα από κοινό μέταλλο· είδη κλειθροποιϊας και σιδηροπωλείου· μεταλλικοί σωλήνες· άλλα μεταλλικά προϊόντα μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· μεταλλεύματα· και, ειδικότερα, τεμάχια στρογγυλής διατομής με νευρώσεις, πηνία υψηλής απόδοσης, πηνία από μαλακό χάλυβα για μεταλλικούς οπλισμούς, ράβδοι όλκησης, ελάσματα, γωνιακά τεμάχια και αγωγοί κατασκευασμένα με αυτά τα υλικά·με ρητή εξαίρεση τους συναρμολογούμενους πασσάλους ποικίλου μήκους από χυτοσίδηρο, με ή χωρίς ενίσχυση, συμπεριλαμβανομένων και των εξαρτημάτων τους, συγκεκριμένα της κεφαλής του πασσάλου, του εδράνου διαμερισμού της πίεσης ή εδράνου πίεσης, του πέλματος του πασσάλου·επίσης με εξαίρεση μεταλλικά καλύμματα και σχάρες φρεατίων επιθεώρησης.

Metales comunes y sus aleaciones; materiales de construcción metálicos; construcciones transportables metálicas; materiales metálicos para vías férreas; cables e hilos metálicos no eléctricos; cerrajería y ferretería metálica; tubos metálicos; productos metálicos no comprendidos en otras clases; minerales; y especialmente, redondo corrugado, bobinas de alto rendimiento, bobinas de acero suave para armaduras, alambrón, laminados, angulares y conductos hechos de dichos materiales; exceptuando expresamente postes de hierro fundido que se pueden montar con tramos individuales, con o sin refuerzo, incluyendo sus accesorios, en concreto, cabezales de poste, placas distribuidoras de la presión o apoyos de tubo, pie de poste (zapata de hincado); y exceptuando también, tapas de la boca de paso de hombre metálicas y rejas metálicas.

Epäjalot metallit ja niiden seokset; Metalliset rakennustarvikkeet; siirrettävät metalliset rakennukset; metallitarvikkeet rautateitä varten; ei-sähköiset metallikaapelit ja langat; rautatavarat, pienet metalliesineet; metalliputket; metallitavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; malmit; ja erityisesti poimutetut pyöreät tangot, suurikokoiset rullat, pehmeät teräsrullat raudoituksiin, valssilangat, laminaatit, edellä mainituista materiaaleista tehdyt kulmakappaleet ja johdot;paitsi nimenomaan yksikköpituiset yhdistettävät valurautaiset seipäät, myös vahvistetut, mukaan lukien lisäosat, nimittäin paalun tyynyt, paineentasoituslevyt tai putkijalustat, paalun jalat (iskukengät);lukuun ottamatta myöskään metallisia tarkastusaukkojen kansia ja metallisia ritilöitä.

Metalli comuni e loro leghe; materiali per costruzione metallici; costruzioni trasportabili metalliche; materiali metallici per ferrovie; cavi e fili metallici non elettrici; serrami e chincaglieria metallica; tubi metallici; prodotti metallici non compresi in altre classi; minerali; e specialmente, tondini corrugati, bobine ad alto rendimento, bobine in acciaio dolce per armature, vergelle, laminati, squadrette e condotti realizzati con questi materiali;esclusi espressamente pali di ferro fuso che si possono montare con pezzi individuali, con o senza rinforzo, compresi relativi accessori, in concreto, teste di pali, piastre per la distribuzione della pressione o sostegni per tubi, piede di palo (ganascia d' appoggio);ed altresi esclusi coperchi di passo d' uomo in metallo e cancellate in metallo.

Onedele metalen en hun legeringen; bouwmaterialen van metaal; verplaatsbare constructies van metaal; spoorwegmateriaal van metaal; niet-elektrische metalen kabels en draden; slotenmakerswaren van metaal en kleinijzerwaren; metalen buizen; metaalwaren, voorzover niet begrepen in andere klassen; ertsen; en met name golvend rondstaal, spoelen met een hoog rendement, spoelen van ongehard staal voor armaturen, walsdraad, gewalste profielen, hoekstaal en leidingen vervaardigd van de genoemde materialen;met nadrukkelijke uitzondering van palen van gietijzer die met aparte stukken in elkaar kunnen worden gezet, met of zonder versteviging, met inbegrip van de benodigdheden hiervoor, in concreto kopstukken voor palen, platen die druk verdelen of steunen voor buizen, voetstukken voor palen (paalschoen die geschikt is om te heien);en ook uitgezonderd mangatdeksels van metaal en hekken van metaal.

Metais comuns e suas ligas; materiais de construção metálicos; construções metálicas transportáveis; materiais metálicos para caminhos-de-ferro; cabos e fios metálicos não eléctricos; serralharia e quinquilharia metálicas; tubos metálicos; produtos metálicos não incluídos noutras classes; minerais; em especial, varões de aço nervurado, bobinas de alto rendimento, bobinas de aço suave para armaduras, fio laminado, laminados, cantoneiras e condutores feitos nos materiais atrás referidos;com excepção de postes em ferro fundido, que podem sercmontados em secções individuais, com ou sem reforço, incluindo os respectivos acessórios, nomeadamente, grampos de poste, placas distribuidoras da pressão ou apoios de tubos, base de poste (sapata de fixação);e exceptuando também tampas de alçapões metálicas e grades metálicas.

Oädla metaller och deras legeringar; byggnadsmaterial av metall; flyttbara byggnader (byggnationer) av metall; metalliska material för järnvägar; icke-elektriska kablar och metalltrådar; små smidesvaror av järn och metall; metallrör; artiklar av oädla metaller, ej ingående i andra klasser; malmer; och speciellt runda korrugerad, högpresterande spolar, spolar av mjukt stål för armatur, valstråd, laminat, vinkeljärn och ledningar av dessa material;ej gjutna järnstolpar som kan monteras med individuella delar, med eller utan förstärkning, inkluderande dess tillbehör, nämligen överdel till järnstolpe, tryckfördelningsplåtar eller rörhållare, fot på järnstolpe;ej heller manhålsluckor av metall och galler av metall.

40
Traitement de matériaux.

Treatment of materials.

Materialbearbeitung.

Forarbejdning og behandling af materialer og genstande.

Επεξεργασία υλικών.

Tratamiento de materiales.

Aineiden ja esineiden käsittely.

Trattamento di materiali.

Behandeling van materialen.

Tratamento de materiais.

Behandling av ämnen och material.


DUKTIL 500

     Výpis údajů k ochranné známce DUKTIL 500 byl pořízen dne 24.11.2011 16:38. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

CELSA MANUFACTURING (UK) LIMITED
Zobrazit známky 21 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů