|
Seznam výrobků a služeb |
| 29 |
Maso, ryba, drůbež a zvěřina; masové výtažky; konzervované, mražené, sušené a vařené ovoce a zelenina; rosoly (želé), džemy, ovocné kaše; vejce, mléko a mléčné výrobky; jedlé oleje a tuky.
Viande, poisson, volaille et gibier; extraits de viande; fruits et légumes conservés, congelés, séchés et cuits; gelées, confitures, compotes; oeufs, lait et produits laitiers; huiles et graisses comestibles.
Meat, fish, poultry and game; meat extracts; preserved, frozen, dried and cooked fruits and vegetables; jellies, jams, compotes; eggs, milk and milk products; edible oils and fats.
Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild; Fleischextrakte; konserviertes, tiefgefrorenes, getrocknetes und gekochtes Obst und Gemüse; Gallerten (Gelees), Konfitüren, Fruchtmus; Eier, Milch und Milchprodukte; Speiseöle und -fette.
Месо, риба, птици и дивеч; месни концентрати; консервирани, замразени, сушени, варени и печени плодове и зеленчуци; желета, конфитюри, компоти; яйца, мляко и млечни произведения; хранителни масла и мазнини.
Kød, fisk, fjerkræ og vildt; kødekstrakter; konserverede, frosne, tørrede og kogte frugter og grøntsager; geleer, syltetøj, frugtmos; æg, mælk og mejeriprodukter; spiselige olier og spisefedt.
Κρέατα, ψάρια, πουλερικά και κυνήγια· εκχυλίσματα κρέατος· φρούτα και λαχανικά διατηρημένα (κονσέρβες), κατεψυγμένα, αποξηραμένα και μαγειρεμένα· ζελέ, μαρμελάδες, σάλτσες φρούτων· αυγά, γάλα και γαλακτοκομικά προϊόντα· έλαια και λίπη βρώσιμα.
Carne, pescado, aves y caza; extractos de carne; frutas y legumbres en conserva, congeladas, secas y cocidas; gelatinas, mermeladas, compotas; huevos, leche y productos lácteos; aceites y grasas comestibles.
Liha, kala, ulukiliha ja linnuliha; lihaekstraktid; konserveeritud, külmutatud, kuivatatud ja keedetud puuviljad ning aedviljad; tarretised (želeed), keedised, puuviljakastmed; munad, piim ja piimatooted; toiduõlid ja -rasvad.
Liha, kala, siipikarja ja riista; lihauutteet; säilötyt, pakastetut, kuivatut ja umpioidut hedelmät ja vihannekset; hyytelöt, hillot, hedelmähillokkeet; munat, maito ja maitotuotteet; ravintoöljyt ja -rasvat.
Hús, hal, baromfi és vadhús; húskivonatok; tartósított, fagyasztott, szárított és főzött gyümölcsök és zöldségek; zselék, dzsemek, gyümölcsszószok; tojások, tej és tejtermékek; étkezési olajok és zsírok.
Carne, pesce, pollame e selvaggina; estratti di carne; frutta e ortaggi conservati, surgelati, essiccati e cotti; gelatine, marmellate, composte; uova, latte e prodotti derivati dal latte; olii e grassi commestibili.
Mėsa, žuvis, paukštiena ir žvėriena; mėsos ekstraktai; konservuoti, džiovinti, virti ir šaldyti vaisiai ir daržovės; drebučiai, uogienės, kompotai; kiaušiniai, pienas ir pieno produktai; valgomasis aliejus ir riebalai.
Gaļa, zivis, mājputni un medījumi; gaļas ekstrakti; konservēti, žāvēti, vārīti un saldēti augļi un dārzeņi; želejas, džemi, augļu mērces; olas, piens un piena produkti; pārtikas eļļas un tauki.
Laħam, ħut, tjur u laħam; estratt tal-laħam; frott u ħxejjex ippreservati, iffriżati, imqadda u msajra; ġèli, ġamm, zlazi tal-frott; bajd, ħalib u prodotti tal-ħalib; xaħam u żjut li jittieklu.
Vlees, vis, gevogelte en wild; vleesextracten; geconserveerde, bevroren, gedroogde en gekookte vruchten en groenten; geleien, jams, vruchtensausen; eieren, melk en melkproducten; eetbare oliën en vetten.
Mięso, ryby, drób i dziczyzna; mięsne (ekstrakty -); owoce i warzywa konserwowane, suszone i gotowane; galaretki, dżemy, sosy owocowe; jaja, mleko i produkty nabiałowe; oleje jadalne i tłuszcze.
Carne, peixe, aves e caça; extractos de carne; frutos e legumes em conserva, congelados, secos e cozidos; geleias, doces, compotas; ovos, leite e produtos lácteos; óleos e gorduras comestíveis.
Carne, peşte, pasăre şi vânat; extracte de carne; fructe si legume conservate, congelate, uscate si semipreparate; jeleuri, dulceturi, compoturi; ouă, lapte şi produse lactate; uleiuri şi grăsimi alimentare.
Mäso, ryba, hydina a zverina; mäsové výťažky; konzervované, zmrazené, sušené a varené ovocie a zelenina; rôsoly, džemy, ovocné omáčky; vajcia*, mlieko a mliečne výrobky; jedlé oleje a tuky.
Meso, ribe, perutnina in divjačina; mesni izvlečki; konzervirano, zamrznjeno, posušeno in kuhano sadje in zelenjava; želeji, džemi, sadna kaša; jajca, mleko in mlečni izdelki; jedilna olja in masti.
Kött, fisk, fjäderfä och vilt; köttextrakt; konserverade, frusna, torkade och tillagade frukter och grönsaker; geléer, sylter, fruktkompotter; ägg, mjölk och mjölkprodukter; ätliga oljor och fetter.
|
|
| 30 |
Káva, čaj, kakao, cukr, rýže, tapioka, ságo, kávové náhražky; mouka a přípravky vyrobené z obilnin; chléb, cukrářské výrobky a cukrovinky, jedlé polevy; med, melasa; droždí, prášek do pečiva; sůl; hořčice; ocet, omáčky (chuťové přísady); koření; zmrzlina; obilninové, výživově obohacené potravinářské prášky na bázi zrní používané pro ochucování komerčních pekařských výrobků; potravinářské prášky vyrobené z obilnin pro použití na zdobení potravin.
Café, thé, cacao, sucre, riz, tapioca, sagou, succédanés du café; farines et préparations faites de céréales; pain, pâtisserie et confiserie, glaces alimentaires; miel, sirop de mélasse; levure, poudre pour faire lever; sel; moutarde; vinaigre, sauces (condiments); épices; glace à rafraîchir; particules alimentaires à base de grains de céréales enrichies sur le plan nutritionnel utilisées pour aromatiser des produits commerciaux de boulangerie; particules alimentaires à base de graines de céréales utilisées comme garniture alimentaire.
Coffee, tea, cocoa, sugar, rice, tapioca, sago, artificial coffee; flour and preparations made from cereals; bread, pastry and confectionery, ices; honey, treacle; yeast, baking-powder; salt; mustard; vinegar, sauces (condiments); spices; ice; cereal grain-based nutritionally fortified food particles used for flavoring commercial baked goods; food particles made from cereal grains for use as a food garnish.
Kaffee, Tee, Kakao, Zucker, Reis, Tapioka, Sago, Kaffee-Ersatzmittel; Mehle und Getreidepräparate; Brot, feine Backwaren und Konditorwaren, Speiseeis; Honig, Melassesirup; Hefe, Backpulver; Salz; Senf; Essig, Saucen (Würzmittel); Gewürze; Kühleis; Nahrungsteilchen auf Basis von mit Nährstoffen angereicherten Getreidekörnern zum Aromatisieren von gewerblich hergestellten Backwaren; Nahrungsteilchen aus Getreidekörnern zur Verwendung als Garnierung für Lebensmittel.
Кафе, чай, какао, захар , ориз, тапиока, саго, заместители на кафе; брашно и произведения от зърнени храни растения; хляб,сладкарски изделия и сладкиши,сладоледи; мед, меласа; мая,бакпулвер; сол; горчица; оцет, сосове (подправки); подправки; лед; хранителни частици, произведени от житни зърна и с подсилена хранителност, които се използват за подправяне на печени продукти за търговски цели; хранителни частици, направени от житни зърна, за употреба като хранителна декорация.
Kaffe, te, kakao, sukker, ris, tapioka, sago, kaffeerstatning; mel og næringsmidler af korn; brød, konditorivarer, konfekturevarer, spiseis; honning, sirup; gær, bagepulver; salt; sennep; eddike, herunder vineddike, saucer (krydrede); krydderier; råis; fødevarepartikler med ernæringstilsætninger baseret på korn og anvendt som smagsstof til kommercielt fremstillede bagervarer; levnedsmiddelpartikler fremstillet af kerner af korn til brug som garnering til fødevarer.
Καφές, τσάϊ, κακάο, ζάχαρη, ρύζι, ταπιόκα, σάγο (αλεύρι κολλαρίσματος), υποκατάστατα καφέ· άλευρα και παρασκευάσματα από δημητριακά· άρτος, γλυκά και ζαχαρώδη, βρώσιμα παγωτά· μέλι, σιρόπι μελάσσας· μαγιά, μπέϊκιν πάουντερ· αλάτι· μουστάρδα· ξίδι, σάλτσες (καρυκεύματα)· μπαχαρικά· πάγος· είδη διατροφής με βάση τα δημητριακά εμπλουτισμένα με θρεπτικά συστατικά που χρησιμοποιούνται ως αρτυματικές ύλες σε εμπορικά είδη φούρνου· είδη διατροφής παρασκευασμένα από σπόρους δημητριακών για χρήση ως γαρνίρισμα φαγητού.
Café, té, cacao, azúcar, arroz, tapioca, sagú, sucedáneos del café; harinas y preparados a base de cereales; pan, pastelería y confitería, helados comestibles; miel, jarabe de melaza; levaduras, polvos para esponjar; sal; mostaza; vinagre, salsas (condimentos); especias; hielo; partículas alimenticias a base de grano de cereales y enriquecidas nutritivamente usadas para dar sabor a productos horneados comerciales; partículas alimenticias hechas con granos de cereales para su uso como adorno alimenticio.
Kohv, tee, kakao, suhkur, riis, tapiokk, saago, kohvi aseained; jahu ja teraviljatooted; leib, sai, kondiitritooted ja maiustused, toidujää; mesi, suhkrusiirup; pärm, küpsetuspulber; sool; sinep; äädikas, kastmed (vürtsid); vürtsid; võõp; teraviljapõhised toiteainetega rikastatud toiduosakesed kaubanduslike küpsetiste maitsestamiseks; teraviljast valmistatud toidu kaunistamiseks mõeldud toiduosakesed.
Kahvi, tee, kaakao, sokeri, riisi, tapioka, saago, kahvinkorvike; jauhot ja viljavalmisteet; leipä, leivonnaiset ja makeiset, jäätelöt; hunaja, siirappi; hiiva, leivinjauhe; suola; sinappi; etikka, kastikkeet (mauste-); mausteet; jää; ravintopitoisuudeltaan vahvistetut viljapohjaiset ruoka-aineet käytettäväksi kaupallisten leipomotuotteiden maustamiseen; viljanjyväpohjaiset ruoka-aineet käytettäväksi ruokien höysteinä.
Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, pótkávé; liszt és gabonafélékből készült előkészítmények; kenyér, édestészták/cukrászsütemények és édességek/cukrászáruk, étkezési jég/jégkrémek/fagylaltáruk; méz, melasz; élesztő, sütőpor; só; mustár; ecet, szószok (fuszerek); fűszerek; fagylalt; szemes gabona alapú, emelt tápértékű élelmiszer-szemcsék kereskedelmi pékáruk ízesítésére; gabonaszemekből készült élelmiszer-szemcsék élelmiszerek díszítésére.
Caffè, tè, cacao, zucchero, riso, tapioca, sago, succedanei del caffè; farina e prodotti a base di cereali; pane, pasticceria e confetteria, gelati; miele, sciroppo di melassa; lievito, polvere per fare lievitare; sale; senape; aceto, salse (condimenti); spezie; ghiaccio; particelle alimentari rinforzate dal punto di vista nutrizionale a base di cereali in grani utilizzate per aromatizzare prodotti da forno commerciali; particelle alimentari costituite da chicchi di cereali da utilizzare come guarnizione per alimenti.
Kava, arbata, kakava, cukrus, ryžiai, tapijoka, sago kruopos, kavos pakaitalai; miltai ir grūdų produktai; duona, tešlos ir konditerijos gaminiai, valgomieji ledai; medus, melasa; mielės, kepimo milteliai; druska; garstyčios; actas, padažai (uždarai); prieskoniai (aštrieji); valgomieji ledai; grūdinės maistiškai praturtintos maisto produktų dalys, naudojamos komerciniams keptiems gaminiams pagardinti; maisto produktų dalys, gaminamos iš grūdų, skirtos naudoti kaip maisto garnyras.
Kafija, tēja, kakao, cukurs, rīsi, tapioka, sāgo, kafijas aizstājēji; milti un labības produkti; maize, maizes un konditorejas izstrādājumi, saldējums; medus, melases sīrups; raugs, cepamais pulveris; sāls; sinepes; etiķis, garšvielu mērces; garšvielas; pārtikas ledus; stiprinātas graudaugu pārtikas daļiņas izmantošanai pārdošanai paredzētu konditorejas izstrādājumu garšas uzlabošanai; pārtikas daļiņas, kas izgatavotas no graudaugiem, izmantošanai pārtikas garnēšanā.
Kafè, tè, kawkaw, zokkor, ross, tapjoka, sagu, kafè artifiċjali; dqiq u preparazzjonjiet magħmula miċ-ċereali; ħobż, ikel ta' l-għaġin u ħelu, ġelat li jittiekel; għasel, għasel iswed; ħmira, trab tal-ħmira; melħ; mustarda; ħall, zlazi (kondiment); ħwawar; ġelat; partiċelli ta' l-ikel fortifikati sustanzjużi bbażati fuq qamħ ta' ċereali wżati għall-għotjien tat-togħma ta' oġġetti kummerċjali moħmija; partiċelli ta' ikel magħmulin minn qmuħ taċ-ċereali għall-użu bħala tiżjin ta' l-ikel.
Koffie, thee, cacao, suiker, rijst, tapioca, sago, koffiesurrogaten; meel en graanpreparaten; brood, banketbakkers- en suikerbakkerswaren, consumptie-ijs; honing, melassestroop; gist, rijsmiddelen; zout; mosterd; azijn, kruidensausen; specerijen; ijs; voedingsdelen gebaseerd op granen met verhoogde voedingswaarde gebruikt als smaakstoffen voor industriële bakkerswaren; voedseldeeltjes van granen voor gebruik als voedselgarnering.
Kawa, herbata, kakao, cukier, ryż, tapioka, sago, substytuty kawy; mąka i produkty zbożowe; chleb, pasztet i wyroby cukiernicze, lody spożywcze; miód, melasa; drożdże, proszek do pieczenia; sól; musztarda; ocet winny, sosy (przyprawy); przyprawy; lód; drobnica spożywcza na bazie ziaren zbóż wzbogacona w składniki odżywcze do aromatyzowania komercyjnych wyrobów piekarniczych; drobnica z ziaren zbóż do użytku jako dekoracja żywności.
Café, chá, cacau, açúcar, arroz, tapioca, sagu, sucedâneos do café; farinhas e preparações feitas de cereais; pão, pastelaria e confeitaria, gelados comestíveis; mel e xarope de melaço; levedura e fermento em pó; sal; mostarda; vinagre, molhos (condimentos); especiarias; gelo para refrescar; partículas alimentares nutricionalmente fortificadas à base grãos de cereais utilizadas para aromatizar produtos de padaria comerciais; partículas alimentares feitas de grãos de cereais para guarnição de alimentos.
Cafea, ceai, cacao, zahăr, orez, tapiocă, sago, înlocuitori de cafea; făină şi produse din cereale; pâine, produse de patiserie şi cofetărie, îngheţate; miere, melasă; drojdie, praf de copt; sare; muştar; oţeturi, sosuri (condimente); mirodenii; gheaţă brută; particule alimentare imbogatite nutritiv cu cereale utilizate pentru a aromatiza produsele comerciale coapte in cuptor; particule alimentare facute din cereale pentru a fi utilizate ca garnitura.
Káva, čaj, kakao, cukor, ryža, tapioka, ságo, kávovinové náhradky; múka a prípravky vyrobené z cereálií; chlieb, jemné pečivo a cukrovinky, zmrzliny; med, melasa; droždie*, prášok do pečiva; soľ; horčica; ocot, koreninové prísady (chuťové prísady); koreniny; zmrzlina; cereálne výživné potravinové zložky používané pri ochucovaní komerčných pekárenských výrobkov; potravinové zložky vyrobené z obilninových zŕn, používané na zdobenie potravín.
Kava, čaj, kakav, sladkor, riž, tapioka, sago, umetna kava; moka in pripravki iz žitaric; kruh, fino pecivo in slaščice, led za uživanje; med, melasa; kvas, pecilni prašek; sol; gorčica; kis, omake (začimbe); dišave, zacimbe (rastlinskega izvora, največkrat v prahu); sladoled; prehransko obogateni delci hrane na podlagi zrnja žitaric za odišavljenje komercialnih pekovskih izdelkov; delci hrane, izdelani iz zrnja žitaric, za okraševanje hrane.
Kaffe, te, kakao, socker, ris, tapioka, sagogryn, kaffeersättning; mjöl och spannmålspreparat; bröd, konditorivaror och godsaker, glass; honung, sirap; jäst, bakpulver; salt; senap; vinäger, såser (smaktillsatser); kryddor; is; spannmålsbaserade näringsberikade livsmedelspartiklar för smaksättning av kommersiella bakade livsmedel; livsmedelspartiklar gjorda av spannmål för användning som matgarnering.
|
|
| 31 |
Zemědělské, zahradnické a lesní výrobky a obilí nezahrnuté do jiných tříd; živá zvířata; čerstvé ovoce a zelenina; semena, přírodní rostliny a květiny; potraviny pro zvířata; slad.
Produits agricoles, horticoles, forestiers et graines, non compris dans d'autres classes; animaux vivants; fruits et légumes frais; semences, plantes et fleurs naturelles; aliments pour animaux; malt.
Agricultural, horticultural and forestry products and grains not included in other classes; live animals; fresh fruits and vegetables; seeds, natural plants and flowers; foodstuffs for animals; malt.
Land-, garten- und forstwirtschaftliche Erzeugnisse, sowie Samenkörner, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; lebende Tiere; frisches Obst und Gemüse; Sämereien, lebende Pflanzen und natürliche Blumen; Tierfutter; Malz.
Селскостопански, градинарски и горски продукти и семена, които не включени в други класове; живи животни; пресни плодове и зеленчуци; семена за посев, живи растения и цветя; храни за животни; малц.
Landbrugs-, skovbrugs- og havebrugsprodukter samt korn (ikke indeholdt i andre klasser); levende dyr; friske frugter og grøntsager; frø og såsæd, naturlige planter og blomster; næringsmidler til dyr; malt.
Προϊόντα γεωργικά, κηπουρικά, δασικά και σπόροι, μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· ζώντα ζώα· νωπά φρούτα και λαχανικά· σπόροι για σπορά, φυσικά φυτά και άνθη· ζωοτροφές· βύνη.
Productos agrícolas, hortícolas, forestales y granos, no comprendidos en otras clases; animales vivos; frutas y legumbres frescas; semillas, plantas y flores naturales; alimentos para animales; malta.
Põllumajanduse, aianduse ja metsanduse tooted ning viljad, mis ei kuulu teistesse klassidesse; elusloomad; värsked puu- ja köögiviljad; seemned, looduslikud taimed ja lilled; loomasööt; linnased.
Maatalous-, puutarha- ja metsätaloustuotteet ja viljat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; elävät eläimet; tuoreet hedelmät ja vihannekset; siemenet, luonnonkasvit ja -kukat; eläinten ravintoaineet; maltaat.
Más osztályhoz nem tartozó mezőgazdasági, kertészeti és erdei termékek és szemek; élőállatok; fris gyümölcsök és zöldségek; magok, natural növények és virágok; élelmiszerek állatokra; maláta.
Prodotti agricoli, orticoli, forestali e granaglie, non compresi in altre classi; animali vivi; frutta e ortaggi freschi; sementi, piante e fiori naturali; alimenti per gli animali; malto.
Žemės ūkio, sodininkystės ir miškininkystės produktai bei grūdai, nepriskirti prie kitų klasių; gyvi gyvūnai; švieži vaisiai ir daržovės; sėklos, natūralūs augalai ir gėlės; gyvūnų ėdalas; salyklas.
Lauksaimniecības, dārzkopības, mežkopības produkcija un graudi, kas nav ietverti citās klasēs; dzīvi dzīvnieki; svaigi augļi un dārzeņi; sēklas, dabīgie augi un ziedi; dzīvnieku barība; iesals.
Prodotti agrikoli, ta' l-ortikoltura u tal-foresti u qamħ mhux inluż fi klassijiet oħra; annimali ħajjin; frott u ħxejjex friski; żrieragħ, pjanti u fjuri ħajjin; ikel għall-annimali; qamħ.
Land-, tuin- en bosbouwproducten en zaden, voor zover niet begrepen in andere klassen; levende dieren; verse vruchten en groenten; zaaizaden, levende planten en bloemen; voedingsmiddelen voor dieren; mout.
Produkty rolne, ogrodnicze i leśne oraz zboża nie ujęte w innych klasach; zwierzęta żywe; owoce i warzywa świeże; ziarna, naturalne rośliny i kwiaty; artykuły spożywcze dla zwierząt; słód.
Produtos agrícolas, hortícolas, florestais e grãos, não incluídos noutras classes; animais vivos; frutas e legumes frescos; sementes, plantas e flores naturais; alimentos para animais; malte.
Produse agricole, horticole şi forestiere şi cereale necuprinse în alte clase; animale vii; fructe şi legume proaspete; seminţe, plante şi flori naturale; hrană pentru animale; malţ.
Poľnohospodárske, záhradnícke a lesné výrobky a obilniny nezahrnuté v iných triedach; živé zvieratá; čerstvé ovocie a zelenina; semená, prirodzené rastliny a kvetiny; potraviny pre zvieratá; slad.
Poljedelski, vrtnarski in gozdarski izdelki in žita, ki niso vključeni v drugih razredih; žive živali; sveže sadje in zelenjava; seme, naravne rastline in rože; živila za živali; slad.
Jordbruks-, trädgårds- och skogsbruksprodukter samt spannmål, ej ingående i andra klasser; levande djur; färska frukter och grönsaker; fröer och utsäden, levande plantor, växter och blommor; djurfoder; malt.
|
|
|