|
Zdroj |
WIPO EM/EU |
|
Reprodukce/Znění OZ |
 Arabian Kebab |
|
Popis |
ENThe mark consists of a sign depicting a substantially rectangular label, the upper and lower sides of which are interrupted by a convexity, the first containing a stylized crescent moon and the second stylized rhombi reproduced also in the other sides, placed inside the label there is the wording ARABIAN KEBAB, in fancy characters, placed between two quadrilateral signs, under which there is a wording in Arabian characters (translated ARABIAN KEBAB). |
|
Popis |
FRLa marque se compose d'un signe représentant une enseigne approximativement rectangulaire, dont les côtés supérieur et inférieur sont ornés d'une forme convexe, la première contenant un croissant de lune stylisé et la seconde une forme rhombique, également représentée sur les autres côtés; à l'intérieur de l'enseigne figure le mot ARABIAN KEBAB inscrit en caractères fantaisistes entre deux quadrilatères, au-dessus d'un mot inscrit en caractères arabes (traduction: ARABIAN KEBAB). |
|
Popis |
ESLa marca consiste en una figura rectangular con sendas curvaturas convexas en sus cuatro lados; en la curvatura superior aparece la figura estilizada de una media luna y, en la inferior, el diseño de una figura romboidal, imagen que también aparece en los otros dos lados; dentro del rectángulo se encuentra el elemento verbal ARABIAN KEBAB, escrito en caracteres de fantasía entre dos cuadriláteros, bajo el cual hay una inscripción en caracteres arábigos que significa ARABIAN KEBAB. |
|
Číslo zápisu |
907500 |
|
Třídy výrobků a služeb |
25, 35, 42, 43 |
|
Vídeňské obrazové třídy |
1.7 ; 1.7.6 ; 25.1 ; 25.1.19 ; 28.1 ; 28.1.0 |
|
|
| Datum práva přednosti: |
|
| Číslo prioritní přihlášky: |
|
| Země priority: |
|
|
Datum zápisu |
09.10.2006 |
|
Datum oznámení pro EM |
28.12.2006 |
|
Datum konce platnosti |
09.10.2016 |
|
Přihlašovatel/vlastník |
CIGIERRE - COMPAGNIA GENERALE RISTORAZIONE S.P.A.
|
|
|
Via Antonio Bardelli, 4 I-33035 MARTIGNACCO FRAZIONE TORREANO (Udine) IT |
|
Země původu |
IT |
|
Zástupce |
Dr. Modiano & Associati S.p.A.
|
|
|
Via Meravigli, 16 I-20123 Milano IT |
|
Stav |
Platný dokument |
|
Druh |
Kombinovaná |
|
Seznam výrobků a služeb |
| 25 |
Vêtements, articles chaussants, chapellerie.
Clothing articles, footwear, headgear.
Artículos de vestir, calzado, artículos de sombrerería.
|
|
| 35 |
Franchisage, à savoir prestations de franchiseurs, sous forme d'aide au développement et à la gestion d'affaires commerciales; publicité; gestion des affaires commerciales; administration commerciale; travaux de bureau (pour des tiers).
Franchising, namely services rendered by a franchisor, being help in the development and the management of a trading business; advertising; business management; business administration; office functions (services on behalf of third parties).
Servicios de franquicias, a saber, servicios prestados por un franquiciador, en forma de asistencia en la creación y la gestión de negocios mercantiles; publicidad; gestión de negocios comerciales; administración comercial; trabajos de oficina (servicios por cuenta de terceros).
|
|
| 42 |
Franchisage, à savoir prestations de franchiseurs sous forme de transmission de savoir-faire et de concession de licences, conseils sur des projets de magasins, la décoration intérieure de magasins et les enseignes adaptées; services scientifiques et technologiques, ainsi que services de recherches et de conception y relatifs; services d'analyses et de recherches industrielles; conception et développement d'ordinateurs et de logiciels; services juridiques (pour des tiers).
Franchising, namely services rendered by a franchisor being transfer of know-how and granting of licenses, consultancy relevant to the procedures of planning of shops, to interior decor of shops and relevant signs; scientific and technological services and research and design relating thereto; industrial analysis and research services; design and development of computer hardware and software; legal services (services on behalf of third parties).
Servicios de franquicias, a saber, servicios prestados por un franquiciador en forma de transferencia de conocimientos especializados y concesión de licencias, consultoría sobre procedimientos de planificación de tiendas, decoración interior de tiendas y paneles publicitarios pertinentes; servicios científicos y tecnológicos, así como servicios de investigación y diseño en estos ámbitos; servicios de análisis y de investigación industrial; diseño y creación de equipos y programas informáticos; servicios jurídicos (servicios por cuenta de terceros).
|
|
| 43 |
Services de restauration (alimentation et boisson); hébergement temporaire (services rendus à des tiers).
Services for providing food and drink; temporary accommodation (services on behalf of third parties).
Servicios de restauración (alimentación); servicios de hospedaje temporal (por cuenta de terceros).
|
|
|
| Transakce ovlivňující stav |
[ENN] stav: 6 - Registration IT 2007/29 Gaz, 23.08.2007 HR EM regedat: 09.10.2006 regrdat: 13.12.2006 notdate: 28.12.2006
[GPN] stav: 6 - Grant of protection EM 2007/45 Gaz, 13.12.2007 regedat: 08.11.2007 regrdat: 09.11.2007 notdate: 12.11.2007 |