Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

CITIBANK WHERE MONEY LIVES - ochranná známka, majitel Citibank, N.A.

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 1011584
Reprodukce/Znění OZ CITIBANK WHERE MONEY LIVES
Třídy výrobků a služeb 9, 16, 36
Datum podání přihlášky 09.12.1998
Datum zveřejnění prihlášky 27.12.1999
Datum zápisu 19.07.2000
Datum konce platnosti 09.12.2008
Přihlašovatel/vlastník Citibank, N.A.
399 Park Avenue
New York, US
10043
Zástupce HOGAN LOVELLS
Avenida Maisonnave 22
Alicante ES
030 03
Stav Zaniklá
Druh Slovní
Seznam výrobků a služeb
9
Appareils et instruments scientifiques, nautiques, géodésiques, électriques, photographiques, cinématographiques, optiques, de pesage, de mesurage, de signalisation, de contrôle; (inspection), de sauvetage et d'enseignement (compris dans la classe 9); appareils pour l'enregistrement, la transmission, la reproduction du son ou des images; supports de données magnétiques et électroniques, disques acoustiques; distributeurs automatiques et mécanismes pour appareils à prépaiement; caisses enregistreuses, machines à calculer et équipement pour le traitement des données; extincteurs, logiciels et matériel informatique.

Scientific, nautical, surveying, electric, photographic, cinematographic, optical, weighing, measuring, signalling, checking; (supervision), life-saving and teaching apparatus and instruments (included in class 9); apparatus for recording, transmission or reproduction of sound or images; magnetic and electronic data carriers, recording discs; automatic vending machines and mechanisms for coin operated apparatus; cash registers, calculating machines, data processing equipment; fire-extinguishing apparatus, computer software and hardware.

Wissenschaftliche, Schiffahrts-, Vermessungs-, elektrische, photographische, Film-, optische, Wäge-, Meß-, Signal-, Kontroll-; Rettungs- und Unterrichtsapparate und -instrumente, soweit sie in Klasse 9 enthalten sind; Geräte zur Aufzeichnung, Übertragung und Wiedergabe von Ton und Bild; magnetische und elektronische Datenträger, Schallplatten; Verkaufsautomaten und Mechaniken für geldbetätigte Apparate; Registrierkassen, Rechenmaschinen, Datenverarbeitungsgeräte; Feuerlöschgeräte, Computersoftware und -hardware.

Videnskabelige, nautiske, geodætiske, elektriske, fotografiske, kinematografiske og optiske apparater og instrumenter samt apparater og instrumenter til vejning, måling, signalering, kontrol; apparater og instrumenter til livredning og undervisning (indeholdt i klasse 9); apparater til optagelse, transmission og gengivelse af lyd eller billede; magnetiske og elektroniske databærere, lydplader; møntautomater og -apparater; kasseapparater, regnemaskiner, databehandlingsudstyr; ildslukningsapparater, computersoftware og -hardware.

Συσκευές και όργανα επιστημονικά, ναυτικά, τοπογραφικά, ηλεκτρικά, φωτογραφικά, κινηματογραφικά, οπτικά, ζύγισης, μέτρησης, σηματοδότησης, ελέγχου· (επιτήρησης), βοηθείας (διάσωσης) και διδασκαλίας (περιλαμβανόμενα στην κλάση 9)· συσκευές για την εγγραφή, τη μετάδοση, την αναπαραγωγή ήχου και εικόνας· μαγνητικά και ηλεκτρονικά μέσα δεδομένων, δίσκοι εγγραφών· αυτόματοι πωλητές και μηχανισμοί τιθέμενοι σε κίνηση με την εισαγωγή νομίσματος ή κέρματος· ταμειακές μηχανές, αριθμομηχανές (υπολογιστικές μηχανές) και εξοπλισμός για την επεξεργασία δεδομένων· πυροσβεστήρες, λογισμικό και υλικό ηλεκτρονικών υπολογιστών.

Aparatos e instrumentos científicos, náuticos, geodésicos, eléctricos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesar, de medida, de señalización, de control; (supervisión), salvamento y enseñanza (comprendidos en la clase 9); aparatos para el registro, transmisión, reproducción de sonido o imágenes; soportes de registro magnéticos y electrónicos, discos acústicos; distribuidores automáticos y mecanismos para aparatos de previo pago; cajas registradoras, máquinas calculadoras y equipos para el tratamiento de la información; extintores, programas y hardware informáticos.

Tieteelliset, merenkulku-, geodeettiset, sähkö-, valokuvaus-, elokuva-, optiset, punnitus-, mittaus-, merkinanto-, tarkastus-; (valvonta-), hengenpelastus- ja opetuslaitteet ja -kojeet (luokassa 9); äänen ja kuvien tallennus-, siirto- ja toistolaitteet; magneettiset ja elektroniset tietovälineet, tallennelevyt; myyntiautomaatit ja kolikkokäyttöisten laitteiden koneistot; kassakoneet, laskukoneet ja tietojenkäsittelylaitteet; tulensammutuslaitteet, tietokoneohjelmistot ja -laitteet.

Apparecchi e strumenti scientifici, nautici, geodetici, elettrici, fotografici, cinematografici, ottici, di pesata, di misura, di segnalazione, di controllo; (ispezione), di soccorso (salvataggio) e d'insegnamento (compresi nella classe 9); apparecchi per la registrazione, la trasmissione o la riproduzione del suono e/o delle immagini; supporti per dati magnetici ed elettronici, dischi per registrazione; distributori automatici e meccanismi per apparecchi di prepagamento; registratori di cassa, macchine calcolatrici e corredo per il trattamento dell'informazione; estintori, software e hardware.

Wetenschappelijke, zeevaartkundige, landmeetkundige, elektrische, fotografische, cinematografische, optische toestellen en instrumenten, en meet-, sein-, controle- (inspectie-) toestellen en -instrumenten; (inspectie-), hulpverlenings- (reddings-) en onderwijstoestellen en -instrumenten (voor zover begrepen in klasse 9); apparaten voor het opnemen, het overbrengen en het weergeven van geluid of beeld; magnetische en elektronische gegevensdragers, schijfvormige geluidsdragers; verkoopautomaten en mechanismen voor apparaten met vooruitbetaling; kasregisters, rekenmachines en gegevensverwerkende apparatuur; brandblusapparaten, software en hardware.

Aparelhos e instrumentos científicos, náuticos, geodésicos, eléctricos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesagem, de medida, de sinalização, de controlo (inspecção); de socorro (salvamento) e de ensino (incluídos na classe 9); aparelhos para o registo, a transmissão, a reprodução do som ou das imagens; suportes de registo electrónico e magnético, discos acústicos; distribuidores automáticos e mecanismos para aparelhos de pré-pagamento; caixas registadoras, máquinas de calcular e equipamento para o tratamento da informação; extintores, software e hardware.

Vetenskapliga, nautiska, elektriska, fotografiska, kinematografiska och optiska apparater och instrument samt apparater och instrument för lantmäteri, besiktning, vägning, mätning, signalering, kontroll; (övervakning), livräddning och utbildning (ingående i klass 9); apparater för inspelning, upptagning, sändning eller återgivning av ljud och bilder; magnetiska och elektroniska databärare, grammofonskivor; försäljningsautomater samt mekanismer för myntstyrda apparater; kassaapparater, räknemaskiner och databehandlingsutrustning; eldsläckningsutrustning, datorprogramvara och -maskinvara.

16
Papier, carton et produits en ces matières (compris dans la classe 16); produits de l'imprimerie; publications, périodiques, livres et manuels; matériel pour reliures, photographies; papeterie; adhésifs (matières collantes) pour la papeterie ou le ménage; matériel pour les artistes; pinceaux; machines à écrire et articles de bureau (à l'exception des meubles); matériel d'instruction ou d'enseignement (à l'exception des appareils); matières plastiques pour l'emballage (comprises dans la classe 16); cartes à jouer; caractères d'imprimerie; clichés.

Paper, cardboard and goods made from these materials (included in class 16); printed matter; publications, periodicals, books, and manuals; bookbinding material, photographs; stationery; adhesives for stationery or household purposes; artists' materials; paint brushes; typewriters and office requisites (except furniture); instructional and teaching material (except apparatus); plastic materials for packaging (included in class 16); playing cards; printers' type; printing blocks.

Papier, Pappe (Karton) und Waren aus diesen Materialien (zu Klasse 16 gehörend); Druckereierzeugnisse; Veröffentlichungen, Zeitschriften, Bücher und Handbücher; Buchbinderartikel, Photographien; Schreibwaren; Klebstoffe für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke; Künstlerbedarfsartikel; Pinsel; Schreibmaschinen- und Büroartikel (ausgenommen Möbel); Lehr- und Unterrichtsmittel (ausgenommen Apparate); Verpackungsmaterial aus Kunststoff (soweit es in Klasse 16 enthalten ist); Spielkarten; Drucklettern; Druckstöcke.

Papir, pap (karton) og varer heraf, indeholdt i klasse 16; tryksager; publikationer, tidsskrifter, bøger og manualer; bogbinderartikler, fotografier; papirhandlervarer; klæbemidler til papirvarer og til husholdningsbrug; artikler til brug for kunstnere; pensler; skrivemaskiner og kontorartikler (dog ikke møbler); instruktions- og undervisningsmateriale (dog ikke apparater); plasticmaterialer til emballeringsbrug (indeholdt i klasse 16); spillekort; tryktyper; klicheer.

Χαρτί, χαρτόνι και είδη από τα υλικά αυτά (συμπεριλαμβανόμενα στην κλάση 16)· έντυπη ύλη· εκδόσεις, περιοδικές εκδόσεις, βιβλία και εγχειρίδια· υλικό βιβλιοδεσίας, φωτογραφίες· χαρτικά είδη· κόλλες για χαρτικά ή οικιακές χρήσεις· υλικά για καλλιτέχνες· χρωστήρες (πινέλα)· γραφομηχανές και είδη γραφείου (εκτός των επίπλων)· παιδαγωγικό ή εκπαιδευτικό υλικό (εκτός συσκευών)· πλαστικά υλικά συσκευασίας (περιλαμβανόμενα στην κλάση 16)· παιγνιόχαρτα· τυπογραφικά στοιχεία· στερεότυπα (κλισέ).

Papel, cartón y artículos fabricados con estos materiales (comprendidos en la clase 16); productos de imprenta; publicaciones, periódicos, libros y manuales; material de encuadernación, fotografías; papelería; adhesivos (pegamentos) para la papelería o la casa; material para artistas; pinceles; máquinas de escribir y artículos de oficina (excepto muebles); material de instrucción o de enseñanza (excepto aparatos); materias plásticas para embalaje (comprendidas en la clase 16); naipes; caracteres de imprenta; clichés.

Paperi, pahvi ja näistä materiaaleista valmistetut tuotteet (sisältyvät luokkaan 16); painotuotteet; julkaisut, kausijulkaisut, kirjat ja käyttöoppaat; kirjansidontamateriaalit, valokuvat; paperikauppatavarat; paperi- ja kotitalousliimat; taiteilijantarvikkeet; siveltimet; kirjoituskoneet ja konttoritarvikkeet (paitsi huonekalut); neuvonta- ja opetusvälineet (paitsi laitteet); muoviset pakkaustarvikkeet (luokassa 16); pelikortit; painokirjasimet; painolaatat.

Carta, cartone e prodotti in queste materie (compresi nella classe 16); stampati; pubblicazioni, periodici, libri e manuali; articoli per legatoria, fotografie; cartoleria; adesivi (materie collanti) per la cartoleria o per uso domestico; materiale per artisti; pennelli; macchine da scrivere e articoli per ufficio (esclusi i mobili); materiale per l'istruzione o l'insegnamento (tranne gli apparecchi); materie plastiche per l'imballaggio (comprese nella classe 16); carte da gioco; caratteri tipografici; cliché.

Papier, karton en hieruit vervaardigde producten (voor zover begrepen in klasse 16); drukwerken; publicaties, week- of maandbladen, boeken en handboeken; boekbinderswaren, foto's; schrijfbehoeften; kleefstoffen voor kantoorgebruik of voor de huishouding; materiaal voor kunstenaars; penselen; schrijfmachines en kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen); leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen); plastic materialen voor verpakking voor zover begrepen in klasse 16; speelkaarten; drukletters; clichés.

Papel, cartão e produtos nestas matérias (incluídos na classe 16); produtos de impressão; publicações, periódicos, livros e manuais; artigos para encadernação, fotografias; papelaria; adesivos (matérias colantes) para papelaria ou para uso doméstico; material para artistas; pincéis; máquinas de escrever e artigos de escritório (com excepção dos móveis); material de instrução ou de ensino (com excepção dos aparelhos); matérias plásticas para a embalagem (incluídas na classe 16); cartas de jogar; caracteres de imprensa; clichés (estereótipos).

Papper, papp (kartong ) och varor gjorda av dessa material (ingående i klass 16); trycksaker; tryckta publikationer, tidskrifter, böcker och handböcker; bokbinderimaterial, fotografier; pappersvaror (skriv- och kontorsmaterial); klister och lim för pappersvaror och hushållsändamål; konstnärsmaterial; målarpenslar; skrivmaskiner och kontorsförnödenheter (ej möbler); instruktions- och undervisningsmaterial (ej apparater); plastmaterial för emballering (ingående i klass 16); spelkort; trycktyper; klichéer.

36
Services financiers, y compris services bancaires, services de cartes de crédit, services d'investissements et de conseils en investissements et services de courtage et de négociation de titres; services d'assurances, y compris souscription et vente d'assurances immobilières, contre les accidents, de polices d'assurance vie et de contrats de rente; services immobiliers.

Financial services, including banking services, credit card services, investment and investment consulting services, and securities brokerage and trading services; insurance services, including underwriting and sales of property, casualty, and life insurance policies and annuity contracts; real estate services.

Finanzdienstleistungen, einschließlich Bankdienstleistungen, Kreditkartendienstleistungen, Investitions- und Anlageberatungsdienstleistungen sowie Wertpapiervermittlungs- und -handelsdienstleistungen; Versicherungsdienstleistungen, einschließlich Abschluß und Verkauf von Sach-, Schaden- und Lebensversicherungen sowie Rentenverträgen; Immobilien-Dienstleistungen.

Finansiel virksomhed, herunder bankvirksomhed, kreditkortvirksomhed, investeringsvirksomhed og investeringsrådgivning samt mægler- og handelsvirksomhed i forbindelse med værdipapirer; forsikringsvirksomhed, herunder assurandørvirksomhed samt salg af ejendoms-, ulykkes- og livsforsikringspolicer og -annuitetskontrakter; fast ejendom.

Χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες, στις οποίες περιλαμβάνονται τραπεζικές υπηρεσίες, υπηρεσίες πιστωτικών καρτών, υπηρεσίες επενδυτικές και παροχής συμβουλών για επενδύσεις, υπηρεσίες χρηματιστηριακής διαπραγμάτευσης και συναλλαγών χρεογράφων· ασφαλιστικές υπηρεσίες, στις οποίες περιλαμβάνονται ανάληψη ασφαλιστικών κινδύνων και πώληση περιουσιακών στοιχείων, ασφαλιστήρια συμβολαίων ατυχημάτων και ζωής και συμβόλαια ετησίων προσόδων· υπηρεσίες που αφορούν τα ακίνητα.

Servicios financieros, incluyendo servicios bancarios, servicios de tarjetas de crédito, inversión y servicios de consultoría de inversión, servicios de correduría y operaciones con valores; servicios de seguros, incluyendo subscripción y venta de pólizas de seguros de bienes, de accidentes y de vida y contratos de anualidades; servicios inmobiliarios.

Rahoituspalvelut, mukaan lukien pankkipalvelut, luottokorttipalvelut, sijoitus- ja sijoituskonsultointipalvelut sekä arvopaperien välitys- ja myyntipalvelut; vakuutuspalvelut, mukaan lukien omaisuus-, tapaturma- ja henkivakuutusten sekä elinkorkosopimusten merkitseminen ja myynti; kiinteistöpalvelut.

Servizi finanziari, compresi servizi bancari, servizi di carte di credito, investimento e consulenza in materia di investimenti, mediazione in titoli e compravendita di titoli; assicurazioni, ovvero sottoscrizione e vendita di assicurazioni di proprietà, contro gli incidenti e sulla vita e contratti di rendita; servizi immobiliari.

Financiële diensten, waaronder bankzaken, creditcards, investeringen en advisering inzake investeringen en beursmakelaardij en handel; verzekeringen, met inbegrip van afsluiting en verkoop van onroerend goed-, ongevallen- en levensverzekeringen en annuïteitencontracten; diensten op het gebied van onroerende goederen.

Serviços financeiros, incluindo serviços bancários, serviços de cartões de crédito, serviços de investimento e de consultadoria para investimento, bem como serviços de corretagem e comércio de títulos; serviços de seguros, incluindo subscrição e venda de apólices e contratos de anuidade de seguros de bens, seguros contra acidentes e de vida; serviços imobiliários.

Finansiella tjänster, nämligen bankverksamhet, kreditkortstjänster, investeringskonsulttjänster, tjänster avseende värdepappersmäkleri och -handel; försäkringsverksamhet, nämligen tecknande och försäljning av egendoms-, olycks- och livförsäkringskontrakt samt livräntekontrakt; fastighetstjänster.


CITIBANK WHERE MONEY LIVES

     Výpis údajů k ochranné známce CITIBANK WHERE MONEY LIVES byl pořízen dne 04.12.2011 13:13. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

Citibank, N.A.
Zobrazit známky 31 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů