|
Seznam výrobků a služeb |
| 23 |
Filés mixtes en duvet et laine, duvet et coton.
Mixed thread and yarn of down and wool, down and cotton.
Mischgarne aus Daunen und Wolle, Daunen und Baumwolle.
Blandet garn af dun og uld, dun og bomuld.
Μικτά νήματα από πούπουλο και μαλλί, πούπουλο και βαμβάκι.
Hilados mixtos de plumón y lana, plumón y algodón.
Untuvan ja villan ja untuvan ja puuvillan sekoitteista valmistetut kuidut.
Filati misti in piumino e lana, piumino e cotone.
Gemengde garens van dons en wol, dons en katoen.
Fiados mistos de penas e lã, penas e algodão.
Blandade garn och trådar av dun och ull, dun och bomull.
|
|
| 24 |
Tissus mixtes et produits textiles non compris dans d'autres classes, mixtes en duvet et laine, duvet et coton, duvet et fibres artificielles.
Mixed fabrics and textile goods not included in other classes, mixes of down and wool, down and cotton, down and artificial fibres.
Mischgewebe und Textilwaren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Mischgewebe aus Daunen und Wolle, Daunen und Baumwolle, Daunen und Kunstfasern.
Blandede vævede stoffer og tekstilvarer (ikke indeholdt i andre klasser), blandet garn af dun og uld, dun og bomuld, dun og kunstige fibre.
Μικτά υφάσματα και υφαντουργικά προϊόντα μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις, μικτά από πούπουλο και μαλλί, πούπουλο και βαμβάκι, πούπουλο και συνθετικές ίνες.
Tejidos mixtos y productos textiles no comprendidos en otras clases, mixtos de plumón y lana, plumón y algodón, plumón y fibras artificiales.
Sekoitekankaat ja tekstiilituotteet, jotka eivät sisälly muihin luokkiin, untuvan ja villan sekoitteet, untuvan ja keinokuitujen sekoitteet.
Tessuti misti e prodotti tessili non compresi in altre classi, misti in piumino e lana, piumino e cotone, piumino e fibre artificiali.
Gemengde weefsels en textielproducten voor zover niet begrepen in andere klassen, mengsels van dons en wol, dons en katoen, dons en kunstvezels.
Tecidos mistos e produtos têxteis não incluídos noutras classes, misturas de penas e lã, penas e algodão, penas e fibras artificiais.
Blandade tyger och textila produkter ej ingående i andra klasser, blandade tyger och textila produkter av dun och ull, dun och bomull, dun och konstfibrer.
|
|
| 25 |
Vêtements rembourrés de duvet, vêtements en duvet et laine, duvet et coton, duvet et fibres artificielles.
Clothing filled with down, clothing of down and wool, down and cotton, down and artificial fibres.
Daunengefütterte Bekleidungsstücke, Bekleidungsstücke aus Daunen und Wolle, Daunen und Baumwolle, Daunen und Kunstfasern.
Beklædningsgenstande polstret med dun, beklædningsgenstande polstret med dun og uld, dun og bomuld, dun og kunstige fibre.
Ενδύματα με επένδυση από πούπουλο, ενδύματα από πούπουλο και μαλλί, πούπουλο και βαμβάκι, πούπουλο και συνθετικές ίνες.
Prendas para la cabeza rellenas de plumón, prendas para la cabeza de plumón y lana, plumón y algodón, plumón y fibras artificiales.
Untuvalla täytetystä materiaalista valmistetut vaatteet, untuvan ja villan, untuvan ja puuvillan ja untuvan ja keinokuitujen sekoitteista valmistetut vaatteet.
Capi di abbigliamento imbottiti di piumino, capi di abbigliamento in piumino e lana, piumino e cotone, piumino e fibre artificiali.
Kledingstukken gevuld met dons, kledingstukken van dons en wol, dons en katoen, dons en kunstvezels.
Artigos de vestuário forrados a penas, artigos de vestuário em penas e lã, penas e algodão, penas e fibras artificiais.
Dunvadderade kläder, kläder av dun och ull, dun och bomull, dun och konstfibrer.
|
|
|