Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

SUMMER GAMES - ochranná známka, majitel Comité International Olympique (Association)

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 4953873
Reprodukce/Znění OZ SUMMER GAMES - ochranná známka
SUMMER GAMES
Třídy výrobků a služeb 1, 3, 4, 5, 7, 9, 11, 12, 14, 16, 17, 18, 25, 28, 29, 30, 32, 35, 36, 37, 38, 39, 41, 42, 43
Vídeňské obrazové třídy 26.11.7 ; 26.11.98 ; 29.1.1 ; 29.1.2 ; 29.1.3 ; 29.1.4 ; 29.1.8
Datum podání přihlášky 13.03.2006
Datum práva přednosti:
04.10.2005
Stav priority:
Přiznaná
Typ priority:
Úplná
Číslo prioritní přihlášky:
540720
Země priority:
CH
Datum zveřejnění prihlášky 12.03.2007
Datum zápisu 26.07.2007
Datum konce platnosti 13.03.2016
Přihlašovatel/vlastník Comité International Olympique (Association)
Château de Vidy
Lausanne CH
1007
Zástupce WILSON & BERTHELOT
22, rue Bergère
Paris FR
750 09
OZ tvořena pouze barvou CSModrá, žlutá, černá, zelená, červená.
OZ tvořena pouze barvou ENBlue, yellow, black, green, red.
OZ tvořena pouze barvou FRBleu, jaune, noir, vert, rouge.
OZ tvořena pouze barvou DABlå, gul, sort, grøn, rød.
OZ tvořena pouze barvou DEBlau, gelb, schwarz, grün, rot.
OZ tvořena pouze barvou ELΜπλε, κίτρινο, μαύρο, πράσινο, κόκκινο.
OZ tvořena pouze barvou ESAzul, amarillo, negro, verde, rojo.
OZ tvořena pouze barvou ETSinine, kollane, must, roheline, punane.
OZ tvořena pouze barvou FISininen, keltainen, musta, vihreä, punainen.
OZ tvořena pouze barvou HUKék, sárga, fekete, zöld, vörös.
OZ tvořena pouze barvou ITBlu, giallo, nero, verde, rosso.
OZ tvořena pouze barvou LTMėlyna, geltona, juoda, žalia, raudona.
OZ tvořena pouze barvou LVZils, dzeltens, melns, zaļš, sarkans.
OZ tvořena pouze barvou MTBlu, isfar, iswed, aħdar, aħmar.
OZ tvořena pouze barvou NLBlauw, geel, zwart, groen, rood.
OZ tvořena pouze barvou PLNiebieski, żółty, czarny, zielony, czerwony.
OZ tvořena pouze barvou PTAzul, amarelo, preto, verde, vermelho.
OZ tvořena pouze barvou SKModrá, žltá, čierna, zelená, červená.
OZ tvořena pouze barvou SLModra, rumena, črna, zelena, rdeča.
OZ tvořena pouze barvou SVBlått, gult, svart, grönt, rött.
Barevná
Stav Registrovaná OZ - registrace zveřejněna
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
1
Chemikálie používané v průmyslu, vědě a při fotografování, jakož i v zemědělství, zahradnictví a lesnictví; nezpracované umělé pryskyřice, nezpracované plastické hmoty; hnojiva; hasicí prostředky; temperovací a pájecí přípravky; chemické látky pro konzervování potravin; třísloviny; lepidla používaná v průmyslu; filmy citlivé neexponované.

Produits chimiques destinés à l'industrie, aux sciences, à la photographie, ainsi qu'à l'agriculture, l'horticulture et la sylviculture; résines artificielles à l'état brut, matières plastiques à l'état brut; engrais pour les terres; compositions extinctrices; préparations pour la trempe et la soudure des métaux; produits chimiques destinés à conserver les aliments; matières tannantes; adhésifs (matières collantes) destinés à l'industrie; films (pellicules) sensibilisés mais non impressionnés.

Chemicals used in industry, science and photography, as well as in agriculture, horticulture and forestry; unprocessed artificial resins, unprocessed plastics; manures; fire extinguishing compositions; tempering and soldering preparations; chemical substances for preserving foodstuffs; tanning substances; adhesives used in industry; unexposed sensitised films.

Chemische Erzeugnisse für gewerbliche, wissenschaftliche, fotografische, land-, garten- und forstwirtschaftliche Zwecke; Kunstharze im Rohzustand, Kunststoffe im Rohzustand; Düngemittel; Feuerlöschmittel; Mittel zum Härten und Löten von Metallen; chemische Erzeugnisse zum Frischhalten und Haltbarmachen von Lebensmitteln; Gerbmittel; Klebstoffe für gewerbliche Zwecke; lichtempfindliche unbelichtete Filme.

Kemiske produkter til industrielle, videnskabelige og fotografiske formål samt til anvendelse i landbrugs-, havebrugs-, og skovbrugsøjemed; kunstig harpiks i rå tilstand, plastic i rå tilstand; gødningsmidler; ildslukningsmidler; præparater til hærdning og lodning; kemiske konserveringsmidler til levnedsmidler; garvestoffer; bindemidler til industrielle formål; ikke-eksponerede lysfølsomme film.

Χημικά προϊόντα προοριζόμενα για τη βιομηχανία, τις επιστήμες , τη φωτογραφία, τη γεωργία, την κηπουρική, τη δασοκομία· ακατέργαστές συνθετικές ρητίνες, ακατέργαστα πλαστικά υλικά· λιπάσματα (φυσικά ή τεχνητά)· μίγματα για πυρόσβεση· παρασκευάσματα για τη βαφή και τη συγκόλληση μετάλλων· χημικές ουσίες για τη συντήρηση τροφίμων· ύλες βυρσοδεψίας· κολλώδεις ουσίες για βιομηχανική χρήση· μεμβράνες (φιλμ) ευαισθητοποιημένες αλλά όχι φωτοεκτεθειμένες.

Productos químicos destinados a la industria, ciencia, fotografía, así como a la agricultura, horticultura y silvicultura; resinas artificiales en estado bruto, materias plásticas en estado bruto; abono para las tierras; composiciones extintoras; preparaciones para el temple y soldadura de metales; productos químicos destinados a conservar los alimentos; materias curtientes; adhesivos (pegamentos) destinados a la industria; películas sensibilizadas no expuestas.

Kemikaalid kasutuseks nii tööstuses, teaduses ja fotograafias kui ka põllunduses, aianduses ja metsanduses; tehisvaigud (töötlemata), plastid (töötlemata); väetised; kustutussegud (tule-), tulekustutussegud; karastus- ja jootepreparaadid; konservimissoolad (toiduainete); parkained, pargid; tööstuses kasutatavad liimid; filmid (säritamata valgustundlikud).

Kemikaalit teollisiin, tieteellisiin, valokuvaus- sekä maatalous-, puutarhanhoito- ja metsätaloustarkoituksiin; jalostamattomat tekohartsit, jalostamattomat muovit; lannoitteet; tulensammutusaineet; karkaisu- ja juotosvalmisteet; kemialliset aineet elintarvikkeiden säilöntään; parkitusaineet; liima-aineet teollisiin tarkoituksiin; valottamattomat valoherkät filmit.

Iparban, tudományban és fényképészetben, valamint mezőgazdaságban, kertészetben és erdészetben használatos vegyi anyagok; feldolgozatlan műgyanták, feldolgozatlan műanyagok; trágyák; tűzoltásra használt vegyületek; edző és forrasztó készítmények; vegyi anyagok/vegyszerek (élelmiszerek tartósítására használt ~); cserzőanyagok; ipari ragasztók; fényérzékeny filmek, exponálás nélkül.

Prodotti chimici destinati all'industria, alle scienze, alla fotografia, all'agricoltura, all'orticoltura e alla silvicoltura; resine artificiali allo stato grezzo, materie plastiche allo stato grezzo; concimi per i terreni; composizioni per estinguere il fuoco; preparati per la tempera e la saldatura dei metalli; prodotti chimici destinati a conservare gli alimenti; materie concianti; adesivi (materie collanti) destinati all'industria; Pellicole sensibilizzate non impressionate.

Chemikalai pramonės, mokslo ir fotografijos, taip pat žemės ūkio, sodininkystės ir miškininkystės reikmėms; neapdorotos dirbtinės dervos, neapdoroti plastikai; trąšos; ugnies gesinimo mišiniai; grūdinimo ir litavimo preparatai; maisto produktų konservavimo cheminės medžiagos; rauginės medžiagos; klijai pramonės reikmėms; filmai (jautrintieji fotografiniai --- ) (neeksponuoti).

Ķimikālijas rūpnieciskiem, zinātniskiem un fotogrāfijas, kā arī lauksaimniecības, dārzkopības un mežkopības nolūkiem; neapstrādāti mākslīgie sveķi, neapstrādātas plastmasas; mēslojumi; ķīmiskie ugunsdzēšanas līdzekļi; ķīmiskie līdzekļi metālu rūdīšanai un lodēšanai; ķīmiskās vielas pārtikas produktu konservēšanai; miecvielas; līmvielas rūpnieciskiem nolūkiem; baterijas, akumulatori un elektriskie akumulatori.

Kimiċi użati fl-industrija, fix-xjenza u fil-fotografija kif ukoll fl-agrikultura, l-ortikultura u l-istudju tal-foresti; raża artifiċjali mhux ipproċessati, plastiks artifiċjali mhux proċessati; demel; kompożizzjonijiet għat-tifi tan-nar; preparazzjonijiet għall-moderazzjoni u s-saldjar; sustanzi kimiċi għall-preservazzjoni ta' l-ikel; sustanzi ta' l-ikkonzar; adeżivi użati fl-industrija; films (pellikoli) sensibilizzati iżda mhux esposti.

Chemische producten voor industriële, wetenschappelijke en fotografische doeleinden, alsmede voor land-, tuin- en bosbouwkundige doeleinden; kunstharsen als grondstof, plastics als grondstof; meststoffen; brandblusmiddelen; hardings- en soldeerpreparaten voor metalen; chemische producten voor het conserveren van voedingsmiddelen; looistoffen; kleefstoffen voor industriële doeleinden; niet belichte lichtgevoelige films.

Chemikalia stosowane w przemyśle, badaniach naukowych i fotografii jak rownież w rolnictwie, ogrodnictwie i leśnictwie; surowe żywice sztuczne, nieprzetworzone plastiki; nawozy do użyźniania gleby; mieszanki do gaszenia ognia; preparaty do odpuszczania i lutowania; preparaty chemiczne do konserwowania artykułów spożywczych; środki garbarskie; kleje do celów przemysłowych; błony [filmy] światłoczułe lecz nie naświetlone.

Produtos químicos destinados à indústria, às ciências, à fotografia, assim como à agricultura, à horticultura e à silvicultura; resinas artificiais em estado bruto, matérias plásticas em estado bruto; adubos para as terras; composições extintoras; preparações para a têmpera e soldadura dos metais; produtos químicos destinados a conservar os alimentos; matérias tanantes; adesivos (matérias colantes) destinados à indústria; películas (filmes) sensibilizadas mas não impressionadas.

Chemikálie používané v priemysle, vede a fotografii, rovnako ako v poľnohospodárstve, záhradníctve a lesníctve; umelé živice, v surovom stave, plastické hmoty, ako suroviny; hnojivá; hasiace zmesi; zmäkčovacie a spájkovacie prípravky; chemické látky na konzervovanie potravín; triesloviny; adhezíva používané v priemysle; filmy so svetlotlačovou vrstvou, neexponované.

Kemikalije za industrijo, znanost in fotografijo, kot tudi za kmetijstvo, vrtnarstvo in gozdarstvo; nepredelane umetne smole, nepredelane umetne snovi; gnojila; zmesi za gašenje ognja; sredstva za kaljenje in varjenje; kemijska sredstva za konzerviranje živil; strojilne substance; lepila za industrijske namene; senzibilizirani filmi, neosvetljeni.

Kemikalier för industriell, vetenskaplig och fotografisk användning, likaså för jordbruk, trädgårdsskötsel och skogsbruk; obearbetade konsthartser, obearbetade plaster; gödsel; kemiska sammansättningar för eldsläckning; kemiska preparat för härdning och lödning; kemiska ämnen för konservering av livsmedel; garvämnen; bindemedel för industriell användning; oexponerad sensibiliserad film.

3
Bělicí prostředky a jiné látky pro praní; čisticí, lešticí, cídicí a brusné přípravky; mýdla; parfumerie, éterické oleje, kosmetika, vlasové vody; prostředky k čištění zubů.

Préparations pour blanchir et autres substances pour lessiver; préparations pour nettoyer, polir, dégraisser et abraser; savons; parfumerie, huiles essentielles, cosmétiques, lotions pour les cheveux; dentifrices.

Bleaching preparations and other substances for laundry use; cleaning, polishing, scouring and abrasive preparations; soaps; perfumery, essential oils, cosmetics, hair lotions; dentifrices.

Wasch- und Bleichmittel; Putz-, Polier-, Fettentfernungs- und Schleifmittel; Seifen; Parfümeriewaren, ätherische Öle, Mittel zur Körper- und Schönheitspflege, Haarwässer; Zahnputzmittel.

Blegemidler og andre midler til vask og rensning af tøj; præparater til rengøring, polering og fjernelse af pletter samt slibemidler; sæbe; parfumerivarer, æteriske olier, kosmetiske præparater, hårvand; tandplejemidler.

Λευκαντικά παρασκευάσματα και άλλες oυσίες για πλύσιμο· παρασκευάσματα για καθαρισμό, στίλβωση, αφαίρεση λίπους και απόξεση· σαπούνια· είδη αρωματοποιϊας, αιθέρια έλαια, καλλυντικά, λοσιόν για τα μαλλιά· οδοντοσκευάσματα.

Preparaciones para blanquear y otras sustancias para la colada; preparaciones para limpiar, pulir, desengrasar y raspar; jabones; perfumería, aceites esenciales, cosméticos, lociones para el cabello; dentífricos.

Pesuvalgendid ja muud pesupesemisvahendid; puhastus-, poleerimis-, küürimis- ja hõõrumisvahendid; seebid; parfümeeriatooted, eeterlikud õlid, kosmeetikavahendid, juukseveed; hambapulbrid ja -pastad.

Valkaisutuotteet ja muut vaatteiden pesussa käytettävät aineet; puhdistus-, kiillotus-, tahranpoisto- ja hiontavalmisteet; saippuat; hajuvedet, eteeriset öljyt, kosmeettiset tuotteet, hiusvedet; hampaidenpuhdistusaineet.

Fehérítő készítmények és más ruhatisztítási célú anyagok; tisztító, fényesítő és dörzsölő készítmények; szappanok; illatszerek, eszenciaolajok, kozmetikumok, hajvizek/-szeszek; fogkrémek.

Preparati per la sbianca e altre sostanze per il bucato; preparati per pulire, lucidare, sgrassare e abradere; saponi; profumeria, olii essenziali, cosmetici, lozioni per capelli; dentifrici.

Balinimo preparatai ir kitos medžiagos skalbyklų reikmėms; valymo, poliravimo, šveitimo ir švitriniai preparatai; muilas; parfumerijos gaminiai, eteriniai aliejai, kosmetika, plaukų losjonai; dantų pastos, milteliai.

Balināšanas līdzekļi un citi līdzekļi mazgāšanas vajadzībām; tīrīšanas, pulēšanas, attaukošanas un abrazīvie līdzekļi; ziepes; parfimērijas izstrādājumi, ēteriskās eļļas, kosmētiskie līdzekļi, matu losjoni; zobu pulveri un pastas.

Preparazzjonijiet għall-għotja ta' bliċ u sustanzi oħrajn għall-użu fil-ħasil tal-ħwejjeġ; preparazzjonijiet għat-tindif, għall-lustrar, biex togħrok u li joborxu; spapen; fwejjaħ, żjut essenzjali, kożmetiċi, lozjonijiet tax-xagħar; dentifriċi.

Bleekmiddelen en andere wasmiddelen; reinigings-, polijst-, ontvettings- en schuurmiddelen; zepen; parfumerieën, etherische oliën, cosmetische middelen, haarlotions; tandreinigingsmiddelen.

Środki wybielające i inne substancje stosowane w praniu; środki do czyszczenia, polerowania, szorowania i ścierania; mydła; perfumeryjne (produkty -), esencjonalne (olejki -), kosmetyki, lotony do włosów; środki do czyszczenia zębów.

Preparações para branquear e outras substâncias para a lavagem; preparações para limpar, polir, desengordurar e raspar; sabões; perfumaria, óleos essenciais, cosméticos, loções para os cabelos; dentífricos.

Bieliace prípravky a iné substancie na čistenie bielizne a šatstva; čistiace, leštiace, odmasťovacie a abrazívne prípravky; mydlá; voňavkárske výrobky, éterické oleje, kozmetika, vlasové vody; prípravky na čistenie zubov.

Preparati za beljenje in ostale snovi za pranje perila; čistilna, polirna, pralna in brusilna sredstva; mila; parfumerijski proizvodi, eterična olja, kozmetika, losjoni za lase; sredstva za čiščenje zob.

Blekningspreparat och andra ämnen för användning vid tvätt; rengörings-, poler-, skur- och slipmedel; tvål; parfymer, eteriska oljor, kosmetika, hårvårdspreparat; tandpulver, tandkräm och tandpastor.

4
Průmyslové oleje a mazací tuky; maziva; směsi pro pohlcování, zvlhčování a vázání prachu; paliva (včetně pohonných hmot pro motorová vozidla) a zdroje světla; svíčky, knoty.

Huiles et graisses industrielles; lubrifiants; produits pour absorber, arroser et lier la poussière; combustibles (y compris les essences pour moteurs) et matières éclairantes; bougies et mèches pour l'éclairage.

Industrial oils and greases; lubricants; dust absorbing, wetting and binding compositions; fuels (including motor spirit) and illuminants; candles and wicks for lighting.

Technische Öle und Fette; Schmiermittel; Staubabsorbierungs-, Staubbenetzungs- und Staubbindemittel; Brennstoffe (einschließlich Motorentreibstoffe) und Leuchtstoffe; Kerzen und Dochte für Beleuchtungszwecke.

Olier og fedtstoffer til industrielle formål; smøremidler; midler til absorbering, fugtning og binding af støv; brændstoffer (herunder motordrivmidler) og belysningsstoffer; lys og væger til belysning.

Βιομηχανικά έλαια και λίπη· λιπαντικά· συνθέσεις για την απορρόφηση, εμποτισμό και στερέωση σκόνης· καύσιμα (συμπεριλαμβανομένων και των καυσίμων για κινητήρες) και φωτιστικές ουσίες· κεριά και θρυαλλίδες.

Aceites y grasas industriales; lubricantes; productos para absorber, regar y concentrar el polvo; combustibles (inclusive gasolinas para motores) y materias de alumbrado; bujías y mechas para encender.

Õlid ja määrded (tööstuslikud); määrdeained; tolmu neelavad, niisutavad ja siduvad segud; kütused (kaasa arvatud autobensiin) ja valgustuspõlevained; küünlad, tahid.

Teollisuusöljyt ja -rasvat; voiteluaineet; pölyä imevät, kosteuttavat ja sitovat aineet; polttoaineet (myös moottoreita varten) ja valaistusaineet; kynttilät ja lampun sydämet valaistukseen.

Ipari olajok és zsírok; kenőanyagok; por elnyelő, -megkötő és légnedvesítő anyagok; üzemanyagok (beleértve a motoralkoholt) és világítóanyagok; viaszgyertyák, gyertyabelek.

Olii e grassi industriali; lubrificanti; prodotti per assorbire, bagnare e legare la polvere; combustibili (comprese le benzine per motori) e materie illuminanti; candele e stoppini per illuminazione.

Pramoninės alyvos ir tepalai; tepalai; dulkių sugėrimo, drėkinimo ir surišimo mišiniai; degalai (įskaitant variklinį spiritą) ir švytinčiosios medžiagos; apšvietimo žvakės ir dagčiai.

Tehniskās eļļas un ziedes; smērvielas; putekļus absorbcijas, mitrināšanas un piesaistīšanas līdzekļi; kurināmie (arī motoru degvielas) un vielas apgaismošanas nolūkiem; sveces un daktis apgaismošanai.

Żjut u grassi industrijali; lubrikanti; kompożizzjonijiet li jassorbu t-trab, ixarrbu u jorbtu; karburanti (inklużi spirti tal-muturi) u illuminanti; xemgħat u ftieli għad-dawl.

Industriële oliën en vetten; smeermiddelen; producten voor het absorberen, besproeien en binden van stof; brandstoffen (met inbegrip van motorbenzine) en verlichtingsstoffen; kaarsen en lampenpitten voor verlichting.

Oleje i tłuszcze przemysłowe; smary; mieszaniny pochłaniające kurz, nawilżające i wiążące; paliwa (łącznie z benzyna) i materiały oświetlające; świece i knoty do oświetlenia.

Óleos e gorduras industriais; lubrificantes; produtos para absorver, regar e ligar a poeira; combustíveis (incluindo a gasolina para motores) e matérias de iluminação; velas, mechas para a iluminação.

Priemyselné oleje a mazivá; mazadlá; zmesi absorbujúce prach, zmáčacie a spojovacie; palivá (vrátane motorových benzínov) a osvetľovadlá; sviečky a knôty pre osvetlenie.

Industrijska olja in masti; maziva; sredstva za absorbiranje, omočenje in vezanje prahu; goriva (vključno z bencinom) in sredstva za razsvetljevanje; sveče in stenji za osvetljevanje.

Industriella oljor och fetter; smörjmedel och smörjämnen; dammabsorberande, dammfuktande och dammbindande medel; bränslen (inklusive bensin och motorsprit) och belysningsmedel; ljus och vekar för belysning.

5
Farmaceutické a veterinární přípravky; hygienické přípravky pro využití v lékařství; dietetické látky upravené pro lékařské použití, kojenecká strava; náplasti, obvazový materiál; plombovací materiál, zubní vosk; dezinfekční prostředky; přípravky na hubení obtížného hmyzu; fungicidy, herbicidy.

Produits pharmaceutiques et vétérinaires; produits hygiéniques pour la médecine; substances diététiques à usage médical, aliments pour bébés; emplâtres, matériel pour pansements; matières pour plomber les dents et pour empreintes dentaires; désinfectants; produits pour la destruction des animaux nuisibles; fongicides, herbicides.

Pharmaceutical and veterinary preparations; sanitary preparations for medical purposes; dietetic substances adapted for medical use, food for babies; plasters, materials for dressings; material for stopping teeth, dental wax; disinfectants; preparations for destroying vermin; fungicides, herbicides.

Pharmazeutische und veterinärmedizinische Erzeugnisse; Hygieneartikel für medizinische Zwecke; diätetische Erzeugnisse für medizinische Zwecke, Babykost; Pflaster, Verbandmaterial; Zahnfüllmittel und Abdruckmassen für zahnärztliche Zwecke; Desinfektionsmittel; Mittel zur Vertilgung von schädlichen Tieren; Fungizide, Herbizide.

Farmaceutiske og veterinærmedicinske præparater; præparater til sundhedspleje til medicinske formål; diætetiske præparater til medicinsk brug, næringsmidler til spædbørn; plastre og forbindsstoffer; materiale til tandplombering og til tandaftryk; desinfektionsmidler; præparater til udryddelse af skadedyr; svampe- og ukrudtsdræbende midler.

Φαρμακευτικά και κτηνιατρικά παρασκευάσματα· προϊόντα υγιεινής για ιατρική χρήση· διαιτητικές ουσίες για ιατρικές χρήσεις, παιδικές τροφές· έμπλαστρα, υλικό επιδέσμων· υλικά σφραγίσεως δοντιών και οδοντιατρικό κερί· απολυμαντικά· παρασκευάσματα προς καταπολέμηση ζιζανίων και επιβλαβών ζώων· μυκητοκτόνα και παρασιτοκτόνα.

Productos farmacéuticos y veterinarios; productos sanitarios para uso médico; sustancias dietéticas para uso médico, alimentos para bebés; emplastos, material para apósitos; material para empastar los dientes y para moldes dentales; desinfectantes; productos para la destrucción de animales dañinos; fungicidas, herbicidas.

Farmatseutilised ja veterinaariapreparaadid; meditsiinilised hügieenitooted; dieetained (meditsiinilised), imikutoidud; plaastrid, sidumismaterjalid; hambaplommimismaterjal, hambavaha; desinfektsioonivahendid; parasiite hävitavad preparaadid; fungitsiidid, herbitsiidid.

Farmaseuttiset ja eläinlääkintätuotteet; hygieniatuotteet lääkinnälliseen käyttöön; dieettiravintoaineet lääkinnälliseen käyttöön, lastenruoat; laastarit, sidontatarvikkeet; hampaiden täyte- ja jäljennösaineet; desinfiointiaineet; tuhoeläinten ja syöpäläisten hävitysvalmisteet; sieni- ja rikkaruohomyrkyt.

Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; higiéniai termékek orvosi célra; diétás anyagok (egészségügyi használatra készült ~), csecsemők számára készült élelmiszerek/bébiételek; sebtapaszok, sebkötöző anyagok; fogtömo anyag, fogászati viasz; fertőtlenítők; féregirtó készítmények; gombaölő és gyomirtó szerek (fungicidek és herbicidek).

Prodotti farmaceutici e veterinari; prodotti igienici per la medicina; sostanze dietetiche per uso medico, alimenti per bebé; impiastri, materiale per fasciature; materiali per otturare i denti e per impronte dentarie; disinfettanti; prodotti per la distruzione degli animali nocivi; fungicidi, erbicidi.

Farmaciniai ir veterinariniai preparatai; higienos produktai medicinos reikmėms; dietinės medžiagos medicinos reikmėms, kūdikių maistas; pleistrai, tvarstomosios medžiagos; dantų plombavimo medžiagos, dantų vaškas; dezinfekavimo priemonės; preparatai nuo parazitų; fungicidai, piktžolių naikinimo preparatai.

Farmaceitiskie un veterinārie preparāti; medicīnā lietojami higiēnas produkti; diētiskie produkti medicīniskiem nolūkiem, mazbērnu uzturs; plāksteri, pārsienamie materiāli; materiāli zobu plombēšanai un zobu nospiedumu izgatavošanai; dezinfekcijas līdzekļi; preparāti kaitēkļu iznīcināšanai; fungicīdi, herbicīdi.

Preparazzjonijiet farmaċewtiċi u veterinarji; prodotti ta' iġjene għall-mediċina; sustanzi djetetiċi addattati għall-użu mediku, ikel għat-trabi; plasters, materjali għall-ilbies ta' feriti; materjali biex jinżammu s-snien, xama' dentali; diżinfettanti; preparazzjonijiet għall-qirda tal-vermin; fungiċidji, erbiċidji.

Farmaceutische en diergeneeskundige producten; hygiënische producten voor geneeskundig gebruik; diëtische substanties voor medisch gebruik, voedingsmiddelen voor baby's; pleisters, verbandmiddelen; tandvulmiddelen en afdrukmateriaal voor tandartsen; ontsmettingsmiddelen; middelen ter verdelging van ongedierte; schimmeldodende en onkruidverdelgende middelen.

Farmaceutyczne i weterynaryjne (preparaty -); produkty higieniczne do celów medycznych; dietetyczne substancje przystosowane do celów medycznych, żywność dla niemowląt; plastry, środki opatrunkowe; preparaty do plombowania zębów, wosk dentystyczny; dezynfektanty; preparaty do niszczenia robactwa; fungicydy, herbicydy.

Produtos farmacêuticos e veterinários; produtos higiénicos para uso medicinal; substâncias dietéticas para uso medicinal, alimentos para bebés; emplastros, material para pensos; matérias para chumbar os dentes e para impressões dentárias; desinfectantes; produtos para a destruição dos animais nocivos; fungicidas, herbicidas.

Farmaceutické a zverolekárske prípravky; hygienické potreby pre medicínu; dietetické látky upravené na lekárske účely, potrava pre kojencov; náplaste, materiály na ošetrovanie rán; materiál na zubnú výplň, zubný vosk; dezinfekčné prostriedky; prípravky na ničenie hmyzu; fungicídy, herbicídy.

Farmacevtski in veterinarski preparati; sanitetni material za uporabo v medicini; dietetične substance, prirejene za medicinsko uporabo, hrana za dojenčke; obliži, materiali za obveze; material za plombe, snov za zobne odtise; razkužila; insekticidi; fungicidi, herbicidi.

Farmaceutiska och veterinära preparat; hygieniska preparat för medicinska ändamål; dietiska substanser anpassade för medicinskt bruk, spädbarnsmat; plåster, förbandsmaterial; tandfyllningsmaterial, dentala avtryckningsmassor; desinfektionsmedel; preparat för utrotning av skadedjur, skadeinsekter och ohyra; preparat för utrotning av svamp och mögel, växtbekämpningsmedel.

7
Stroje a obráběcí stroje; pohony a motory (neurčené pro pozemní vozidla); spojovací a hnací součásti do strojů (s výjimkou součástí pro pozemní vozidla); zemědělské nářadí kromě ručního; umělé líhně.

Machines et machines-outils; moteurs (à l'exception des moteurs pour véhicules terrestres); accouplements et organes de transmission (à l'exception de ceux pour véhicules terrestres); instruments agricoles autres que ceux actionnés manuellement; couveuses pour les oeufs.

Machines and machine tools; motors and engines (except for land vehicles); machine coupling and transmission components (except for land vehicles); agricultural implements other than hand-operated; incubators for eggs.

Maschinen und Werkzeugmaschinen; Motoren (ausgenommen Motoren für Landfahrzeuge); Kupplungen und Vorrichtungen zur Kraftübertragung (ausgenommen solche für Landfahrzeuge); nicht handbetätigte landwirtschaftliche Geräte; Brutapparate für Eier.

Maskiner og værktøjsmaskiner; motorer (ikke til befordringsmidler til brug på land); koblinger og transmissionsdele (ikke til befordringsmidler til brug på land); landbrugsredskaber (ikke hånddrevne); rugemaskiner.

Μηχανές και εργαλειομηχανές· μηχανοκινητήρες και κινητήρες (εκτός αυτών για οχήματα ξηράς)· συμπλέκτες και όργανα μεταδόσεως κινήσεως (εξαιρέσει αυτών που προορίζονται για οχήματα ξηράς)· γεωργικά μηχανήματα εξαιρουμένων των χειροκινήτων· εκκολαπτικές μηχανές.

Máquinas y máquinas herramientas; motores (excepto motores para vehículos terrestres); acoplamientos y órganos de transmisión (excepto para vehículos terrestres); instrumentos agrícolas que no sean manuales; incubadoras de huevos.

Masinad ja mehaanilised tööpingid, töömasinad; mootorid (v.a. maismaasõidukite); masinate ühendus- ja ülekandekomponendid (v.a. maismasõidukitele); põllutööriistad (v.a käsi-tööriistad); inkubaatorid (muna-), munainkubaatorid.

Koneet ja työstökoneet; moottorit (paitsi maa-ajoneuvoihin); kytkimet ja voimansiirtolaitteet (paitsi maa-ajoneuvoihin); maanviljelysvälineet, muut kuin käsikäyttöiset; munanhautomakoneet.

Gépek és szerszámgépek; motorok és hajtóművek/-gépek (nem szárazföldi járművek meghajtására szolgáló ~); gép tengelykapcsoló és meghajtó alkatrészek (szárazföldi járművekhez valókat kivéve); mezőgazdasági eszközök és szerszámok [nem kézzel működtetett]; keltetőgépek.

Macchine e macchine-utensili; motori (eccetto quelli per veicoli terrestri); giunti e organi di trasmissione (eccetto quelli per veicoli terrestri); strumenti agricoli tranne quelli azionati manualmente; incubatrici per uova.

Mašinos ir staklės; varikliai (išskyrus antžeminių transporto priemonių); mašinų sankabų ir pavarų dėžių detalės (išskyrus antžeminių transporto priemonių); žemės ūkio inventorius (ne rankinis); perėtuvai (inkubatoriai).

Mašīnas un darbmašīnas; motori un dzinēji (izņemot sauszemes transporta līdzekļiem paredzētos); mašīnu sajūga un transmisijas elementi (izņemot sauszemes transporta līdzekļiem paredzētos); lauksaimniecības mehānismi (izņemot ar roku darbināmos); olu inkubatori.

Magni u għodda tal-magni; muturi u magni (ħlief għal vetturi ta' fuq l-art); komponenti li jigganċjaw l-magni u tat-trasmissjoni (ħlief għall-vetturi ta' fuq l-art); implimenti agrikulturali minbarra dawk maħduma bl-idejn; inkubaturi għall-bajd.

Machines en werktuigmachines; motoren (uitgezonderd motoren voor landvoertuigen); koppelingen en transmissie-organen (behalve voor landvoertuigen); landbouwwerktuigen andere dan handgereedschappen; broedmachines voor eieren.

Maszyny i obrabiarki; napędy i silniki (inne niż do pojazdów lądowych); sprzężenie maszynowe i części składowe przekładni (z wyjątkiem pojazdów lądowych); rolnicze (narzędzia -) inne niż o napędzie ręcznym; inkubatory do jaj.

Máquinas e máquinas-ferramentas; motores (com excepção dos motores para veículos terrestres); uniões e correias de transmissão (com excepção das que são para veículos terrestres); instrumentos agrícolas (com excepção dos accionados manualmente); chocadeiras para ovos.

Stroje a obrábacie stroje; motory (s výnimkou motorov pre pozemné vozidlá); spojovacie a prevodové súčiastky pre stroje (s výnimkou pre pozemné vozidlá); poľnohospodárske náradie s výnimkou ručného náradia; liahne na vajcia.

Stroji in strojna orodja; motorji in stroji (razen za kopenska vozila); strojni sklopi in pogonske komponente (razen za kopenska vozila); kmetijska orodja razen ročnih; valilniki za jajca.

Maskiner och maskinverktyg; motorer (dock ej för fordon); maskinkopplings- och transmissionsdelar (dock ej för fordon); jordbruksredskap (andra än handredskap); äggkläckningsmaskiner.

9
Vědecké, navigační, zeměměřické, fotografické, kinematografické, optické, vážící, měřicí, signalizační, kontrolní (inspekční), záchranné a vyučovací přístroje a zařízení; přístroje a zařízení pro dodávku, distribuci, transformaci, akumulaci, regulaci anebo kontrolu elektrického proudu; přístroje pro záznam, přenos nebo reprodukci zvuku či obrazu; magnetické nosiče dat, disky k nahrávání; prodejní automaty a mechanizmy pro mincovní automaty; registrační pokladny, počítací stroje (kalkulačky), zařízení pro zpracování dat a počítače; hasicí přístroje; ochranné přilby pro sportovce.

Appareils et instruments scientifiques, nautiques, géodésiques, photographiques, cinématographiques, optiques, de pesage, de mesurage, de signalisation, de contrôle (inspection), de secours (sauvetage) et d'enseignement; appareils et instruments pour la conduite, la distribution, la transformation, l'accumulation, le réglage ou la commande du courant électrique; appareils pour l'enregistrement, la transmission, la reproduction du son ou des images; supports d'enregistrement magnétiques, disques acoustiques; distributeurs automatiques et mécanismes pour appareils à prépaiement; caisses enregistreuses, machines à calculer, équipement pour le traitement de l'information et les ordinateurs; extincteurs; casques de protection pour le sport.

Scientific, nautical, surveying, photographic, cinematographic, optical, weighing, measuring, signalling, checking (supervision), life-saving and teaching apparatus and instruments; apparatus and instruments for the supply, distribution, transformation, accumulation, regulation or control of electric current; apparatus for recording, transmission or reproduction of sound or images; magnetic data carriers, recording discs; automatic vending machines and mechanisms for coin-operated apparatus; cash registers, calculating machines, data processing equipment and computers; fire-extinguishing apparatus; protective helmets for use in sports.

Wissenschaftliche, Schifffahrts-, Vermessungs-, fotografische, Film-, optische, Wäge-, Mess-, Signal-, Kontroll-, Rettungs- und Unterrichtsapparate und -instrumente; Apparate und Instrumente zur Leitung, Verteilung, Umwandlung, Speicherung, Regelung oder Steuerung von elektrischem Strom; Geräte zur Aufzeichnung, Übertragung und Wiedergabe von Ton und Bild; Magnetaufzeichnungsträger, Schallplatten; Verkaufsautomaten und Mechaniken für geldbetätigte Apparate; Registrierkassen, Rechenmaschinen, Datenverarbeitungsgeräte und Computer; Feuerlöschgeräte; Schutzhelme zur Verwendung beim Sport.

Videnskabelige, nautiske, geodætiske, fotografiske, kinematografiske og optiske apparater og instrumenter, samt apparater til vejning, måling, signalering, kontrol, livredning og undervisning; apparater og instrumenter til ledning, distribution, transformation, akkumulering, regulering eller styring af elektrisk strøm; apparater til optagelse, transmission og gengivelse af lyd eller billede; magnetiske databærere, lydplader; møntautomater og -apparater; kasseapparater, regnemaskiner og databehandlingsudstyr; ildslukningsapparater; beskyttelseshjelme til sportsbrug.

Συσκευές και όργανα επιστημονικά, ναυτικά, τοπογραφικά, φωτογραφικά, κινηματογραφικά, οπτικά, στάθμισης, μέτρησης, σήμανσης, ελέγχου (επιθεώρησης), βοήθειας και διδασκαλίας· όργανα και συσκευές για την παροχή, διανομή, μετασχηματισμό, συσσώρευση, ρύθμιση ή έλεγχο του ηλεκτρικού ρεύματος· συσκευές για την εγγραφή, τη μετάδοση, την αναπαραγωγή ήχου και εικόνας· μέσα αποθήκευσης μαγνητικών δεδομένων, δίσκοι εγγραφών· αυτόματοι πωλητές και μηχανισμοί τιθέμενοι σε κίνηση με την εισαγωγή νομίσματος ή κέρματος· ταμειακές μηχανές, αριθμομηχανές (υπολογιστικές μηχανές), εξοπλισμός για την επεξεργασία δεδομένων και ηλεκτρονικοί υπολογιστές· συσκευές πυρόσβεσης· προστατευτικά κράνη για χρήση στον αθλητισμό.

Aparatos e instrumentos científicos, náuticos, geodésicos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesar, de medida, de señalización, de control (inspección), de socorro (salvamento) y de enseñanza; aparatos e instrumentos para conducción, distribución, transformación, acumulación, reglaje o control de la corriente eléctrica; aparatos para el registro, transmisión, reproducción del sonido o imágenes; soportes de registro magnéticos, discos acústicos; distribuidores automáticos y mecanismos para aparatos de previo pago; cajas registradoras, máquinas calculadoras, equipos para el tratamiento de la información y ordenadores; extintores; cascos de protección para uso deportivo.

Teaduslik, merenduse, vaatlemise, fotograafiline, kinematograafiline, optiline, kaalumise, mõõtmise, signaliseerimise, kontrolli (järelevaatuse), elupäästmise ja õpetamise aparatuur ja instrumendid; elektrivoolu reguleerimise, kontrolli, jaotuse, akumuleerimise, tootmise ja parameetrite muutmise seadmed ja aparaadid; aparatuur helide või kujundite salvestuseks, edastamiseks või reprodutseerimiseks; magnetandmekandjad, helisalvestusplaadid; müügiautomaadid, müntkäitatavate aparaatide mehhanismid; kassaaparaadid, kalkulaatorid, andmetöötlusseadmed ja arvutid; tulekustutusseadmed; kiivrid (kaitse-) sportimiseks.

Tieteelliset, merenkulku-, geodeettiset, valokuvaus-, elokuva-, optiset, punnitus-, mittaus-, merkinanto-, tarkastus- (valvonta-), hengenpelastus- ja opetuslaitteet ja -kojeet; sähkövirran johtamis-, jakelu-, muuntamis-, varaamis-, säätely- tai käyttölaitteet ja -välineet; äänen ja kuvien tallennus-, siirto- ja toistolaitteet; magneettiset tietovälineet, tallennelevyt; myyntiautomaatit ja kolikkokäyttöisten laitteiden koneistot; kassakoneet, laskukoneet, tietojenkäsittelylaitteet ja tietokoneet; tulensammutuslaitteet; suojakypärät urheilukäyttöön.

Tudományos, tengerészeti, földmérő, fényképészeti, filmfelvevő, optikai, súlymérő, mérő, jelző, ellenőrző (felügyelő), életmentő és oktató készülékek és műszerek; villamos áram szállítására, forgalmazására, átalakítására, akkumulációjára, irányítására és ellenőrzésére alkalmas készülékek és eszközök; hang vagy képek rögzítésére, átvitelére vagy reprodukciójára szolgáló készülék; mágneses adathordozók, (jel)hordozó lemezek; árusító automaták és érmebedobással működő berendezésekhez készült szerkezetek; pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; tűzoltókészülékek; sportoláshoz használt védősisakok.

Apparecchi e strumenti scientifici, nautici, geodetici, fotografici, cinematografici, ottici, di pesata, di misura, di segnalazione, di controllo (ispezione), di soccorso (salvataggio) e d'insegnamento; apparecchi e strumenti per la conduzione, la distribuzione, la trasformazione, l'accumulazione, la regolazione o il controllo della corrente elettrica; apparecchi per la registrazione, la trasmissione, la riproduzione del suono o delle immagini; supporti di registrazione magnetica, dischi acustici; distributori automatici e meccanismi per apparecchi di prepagamento; registratori di cassa, macchine calcolatrici, corredo per il trattamento dell'informazione e gli elaboratori elettronici; estintori; caschi di protezione per lo sport.

Moksliniai, navigaciniai, geodeziniai, elektriniai, fotografiniai, kinematografiniai, optiniai, svėrimo, matavimo, signalizacijos, tikrinimo (priežiūros), gelbėjimo ir mokymo aparatai bei prietaisai; elektros srovės tiekimo, skirstymo, transformavimo, kaupimo, reguliavimo arba valdymo aparatai ir prietaisai; garso arba vaizdo įrašymo, perdavimo ar atkūrimo aparatai; magnetinės duomenų laikmenos, įrašomieji diskai; pardavimo automatai ir monetinių aparatų mechanizmai; kasos aparatai, skaičiavimo mašinos, duomenų apdorojimo įrenginiai ir kompiuteriai; ugnies gesinimo aparatai; apsauginiai sportiniai šalmai.

Zinātniskie, kuģniecības, ģeodēziskie, fotogrāfiskie, kinematogrāfiskie, optiskie, svēršanas, mērīšanas, signalizācijas, kontroles (pārbaudes), glābšanas un mācību aparāti, ierīces un instrumenti; aparāti, ierīces un instrumenti elektriskās strāvas apgādei, sadalei, pārveidošanai, uzkrāšanai, regulēšanai vai kontrolei; aparāti skaņas vai attēlu ierakstam, pārraidei vai reproducēšanai; magnētiskās informācijas vides, ieraksta diski; tirdzniecības automāti un mehānismi ar naudu iedarbināmiem aparātiem; kases aparāti, rēķināšanas mašīnas, informācijas apstrādes ierīces un datori; ugunsdzēsības ierīces; aizsargķiveres sportam.

Apparat u strumenti xjentifiċi, nawtiċi, ta' l-istħarriġ, fotografiċi, ċinematografiċi, ottiċi, ta' l-użin, tal-kejl, tas-sinjalar, li jivverifika (superviżjoni), tas-salvataġġ tal-ħajja u tat-tagħlim; apparat u strumenti tal-provvista, id-distribuzzjoni, it-trasformazzjoni, l-akkumulazzjoni, ir-regolament jew il-kontroll ta' kurrent elettroniku; apparat għar-reġistrazzjoni, trasmissjoni u riproduzzjoni ta' ħsejjes jew stampi; data carriers manjetiċi, diski li jirreġistraw; magni tal-bejgħ awtomatiċi u mekkaniżmi għall-apparat imħaddem bil-muniti; cash registers, magni li jikkalkulaw u tagħmir għall-ipproċessar tad-data u kompjuters; apparat għat-tifi tan-nar; elmi protettivi għall-isport.

Wetenschappelijke, zeevaartkundige, landmeetkundige, fotografische, cinematografische, optische toestellen en instrumenten, en weeg-, meet-, sein-, controle- (inspectie-), hulpverlenings- (reddings-) en onderwijstoestellen en -instrumenten; apparaten en instrumenten voor de voorziening, distributie, transformatie, accumulering, regulering en controle van elektrische stroom; apparaten voor het opnemen, het overbrengen en het weergeven van geluid of beeld; magnetische gegevensdragers, schijfvormige geluidsdragers; verkoopautomaten en mechanismen voor apparaten met vooruitbetaling; kasregisters, rekenmachines, gegevensverwerkende apparatuur en computers; brandblusapparaten; beschermende sporthelmen.

Urządzenia i przyrządy naukowe, żeglarskie, fotograficzne, kinematograficzne, optyczne, do pomiaru wagi, miernicze, sygnalizacyjne, sprawdzające (nadzór), do ratowania życia i do nauczania; aparaty i urządzenia do dostaw, dystrybucji, transformacji, akumulacji, regulacji i kontroli prądu elektrycznego; urządzenia do nagrywania, transmisji lub odtwarzania dźwięku lub obrazów; nośniki informacji (magnetyczne -), dyski z nagraniami; automatyczne maszyny sprzedające i mechanizmy do aparatów uruchamianych żetonami; kasy rejestrujące, maszyny liczące, przetwarzania informacji (urządzenia do -) i komputery; gaszenia ognia (urządzenia do -); kaski ochronne do uprawiania sportu.

Aparelhos e instrumentos científicos, náuticos, geodésicos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesagem, de medida, de sinalização, de controlo (inspecção), de socorro (salvamento) e de ensino; aparelhos e instrumentos para condução, distribuição, transformação, acumulação, regulação ou controlo da corrente eléctrica; aparelhos para o registo, a transmissão, a reprodução do som ou das imagens; suportes de registo magnético, discos acústicos; distribuidores automáticos e mecanismos para aparelhos de pré-pagamento; caixas registadoras, máquinas de calcular, equipamentos para o tratamento da informação e computadores; extintores; capacetes de protecção para uso em actividades desportivas.

Vedecké, navigačné, prieskumné, fotografické, kinematografické, optické, vážiace, meracie, signalizačné, preverovacie (dozor), záchranné a učebné zariadenia a aparatúry; prístroje a nástroje pre dodávku, distribúciu, transformáciu, akumuláciu, reguláciu alebo kontrolu elektrického prúdu; zariadenia na nahrávanie, prenos alebo reprodukovanie zvuku alebo obrazov; magnetické nosiče dát, záznamové disky; automaty na tovar a mechanizmy na mincové zariadenia; registračné pokladnice, počítacie stroje, zariadenia na spracovanie dát a počítače; hasiace prístroje; ochranné prilby na šport.

Znanstveni, navtični, nadzorni, fotografski, kinematografski, optični, tehtalni, merilni, signalni, pregledni (nadzor), reševalni in učni aparati in instrumenti; naprave in instrumenti za oskrbo, distribucijo, transformacijo,akumulacijo, regulacijo ali nadzor električnega toka; aparati za snemanje, prenos ali reprodukcijo zvoka ali slik; magnetni podatkovni nosilci, snemalni diski; prodajni avtomati in mehanizmi za aparate na kovance; registrske blagajne, računski stroji, oprema za obdelavo podatkov in računalniki; gasilni aparati; športne zaščitne čelade.

Vetenskapliga, nautiska, fotografiska, kinematografiska och optiska apparater och instrument samt apparater och instrument för lantmäteri, besiktning, vägning, mätning, signalering, kontroll (övervakning), livräddning och undervisning; apparater och instrument för ledning, distribution, omvandling, ackumulering, reglering eller styrning av elektrisk ström; apparater för inspelning, upptagning, sändning eller återgivning av ljud och bilder; magnetiska databärare, grammofonskivor; försäljningsautomater samt mekanismer för myntstyrda apparater; kassaapparater, räknemaskiner, databehandlingsutrustningar och datorer; eldsläckningsapparatur; skyddshjälmar för användning vid sport.

11
Přístroje pro osvětlení, vytápění, výrobu páry, vaření, chlazení, sušení, větrání, dodávky vody a hygienické účely.

Appareils d'éclairage, de chauffage, de production de vapeur, de cuisson, de réfrigération, de séchage, de ventilation, de distribution d'eau et installations sanitaires.

Apparatus for lighting, heating, steam generating, cooking, refrigerating, drying, ventilating, water supply and sanitary purposes.

Beleuchtungs-, Heizungs-, Dampferzeugungs-, Koch-, Kühl-, Trocken-, Lüftungs- und Wasserleitungsgeräte sowie sanitäre Anlagen.

Apparater til belysning, opvarmning, dampdannelse, kogning, køling, tørring, ventilation og vandledning samt sanitetsinstallationer.

Συσκευές και συστήματα φωτισμού, θέρμανσης, παραγωγής ατμού, μαγειρέματος, ψύξης, αποξήρανσης, αερισμού, διανομής ύδατος (υδροδότησης) και εγκαταστάσεις υγιεινής.

Aparatos de alumbrado, de calefacción, de producción de vapor, de cocción, de refrigeración, de secado, de ventilación, de distribución de agua e instalaciones sanitarias.

Aparatuur valgustamiseks, kütteks, auru genereerimiseks, söögivalmistamiseks, külmutamiseks, kuivatamiseks, ventileerimiseks, veevarustuseks ja sanitaarotstarbeks.

Valaistus-, lämmitys-, höyrynkehitys-, keitto-, jäähdytys-, kuivatus-, ilmastointi-, vesijohto- ja saniteettilaitteet.

Világító, fűtő, gőzfejlesztő, főző, hűtő/fagyasztó, szárító, szellőztető berendezések vízszolgáltatási és szaniter célokra.

Apparecchi di illuminazione, di riscaldamento, di produzione di vapore, di cottura, di refrigerazione, di essiccamento, di ventilazione, di distribuzione d'acqua e impianti sanitari.

Apšvietimo, šildymo, garų surinkimo, virimo, šaldymo, džiovinimo, vėdinimo, vandens tiekimo ir sanitarinėms reikmėms skirti aparatai.

Apgaismošanas, apsildes, tvaika ražošanas, ēdiena termiskās apstrādes, dzesēšanas, žāvēšanas, vēdināšanas, ūdensapgādes un sanitārtehniskās ierīces un aparāti.

Apparat li jdawwal, li jsaħħan, jiġġenera l-fwar, isajjar, inixxef, ta' ventilazzjoni, u għal skopijiet tal-provvista ta' l-ilma u sanitarji.

Verlichtings-, verwarmings-, stoomopwekkings-, kook-, koel-, droog-, ventilatie- en waterleidingsapparaten en sanitaire installaties.

Urządzenia do oświetlania, ogrzewania, wytwarzania pary, gotowania, chłodzenia, suszenia, wentylacji, zaopatrywania w wodę i do celów sanitarnych.

Aparelhos de iluminação, de aquecimento, de produção de vapor, de cozedura, de refrigeração, de secagem, de ventilação, de distribuição de água e instalações sanitárias.

Zariadenia na osvetlenie, zohrievanie, výrobu pary, varenie, mrazenie, sušenie, ventilovanie, zásobovanie vodou a na hygienické účely.

Aparati za razsvetljavo, ogrevanje, proizvajanje pare, kuhanje, hlajenje, sušenje, prezračevanje, dovajanje vode in sanitarne namene.

Apparater för belysning, uppvärmning, ångalstring, kokning, kylning, torkning, ventilation, vattenförsörjning och sanitära ändamål.

12
Vozidla; zařízení pro pohyb pozemní cestou, vzduchem nebo po vodě.

Véhicules; appareils de locomotion par terre, par air ou par eau.

Vehicles; apparatus for locomotion by land, air or water.

Fahrzeuge; Apparate zur Beförderung auf dem Lande, in der Luft oder auf dem Wasser.

Køretøjer; befordringsmidler til brug på land, i luften eller i vandet.

Οχήματα· μηχανήματα κινήσεως στην ξηρά, στον αέρα ή στο νερό.

Vehículos; aparatos de locomoción terrestre, aérea o marítima.

Sõidukid; aparatuur liikumiseks maas, õhus või vees.

Ajoneuvot; maa-, ilma- ja vesikulkuneuvot.

Járművek sajtolt szerkezetei; eszközök/szerkezetek/járművek (szárazföldi, légi vagy vízi helyváltoztatásra szolgáló ~).

Veicoli; apparecchi di locomozione terrestri, aerei o nautici.

Transporto priemonės; antžeminės, oro ir vandens transporto priemonės.

Transporta līdzekļi; pārvietošanās līdzekļi pa sauszemi, gaisu vai ūdeni.

Vetturi; apparat għal lokomozzjoni fuq l-art, arja jew ilma.

Vervoermiddelen; middelen voor vervoer over land, door de lucht of over het water.

Pojazdy; pojazdy lądowe, powietrzne i wodne.

Veículos; aparelhos de locomoção por terra, por ar ou por água.

Vozidlá; dopravné prostriedky na pohyb po zemi, vzduchu alebo vode.

Vozila; vozila za premikanje po zemlji, zraku ali vodi.

Fordon och farkoster; fortskaffningsmedel för transport till lands, i luften eller på vatten.

14
Drahé kovy a jejich slitiny a výrobky z těchto materiálů nebo plátované-postříbřené nebo pozlacené výrobky nezařazené do jiných tříd, zejména mince a pamětní medaile; šperky, drahé kameny; odznaky (s jehlou); hodinářské a chronometrické nástroje.

Métaux précieux et leurs alliages et produits en ces matières ou en plaqué non compris dans d'autres classes, notamment pièces et médailles commémoratives; joaillerie, bijouterie, pierres précieuses; épinglettes (pins); horlogerie et instruments chronométriques.

Precious metals and their alloys and goods in precious mentals or coated therewith, not included in other classes, in commemorative items and medals; jewellery, precious stones; stick pins (pins); horological and chronometric instruments.

Edelmetalle und deren Legierungen sowie daraus hergestellte oder damit plattierte Waren, soweit sie nicht in andern Klassen enthalten sind, insbesondere Erinnerungsstücke und -medaillen; Juwelierwaren, Schmuckwaren, Edelsteine; Anstecknadeln (Pins); Uhren und Zeitmessinstrumente.

Ædle metaller og legeringer heraf samt varer af ædle metaller eller varer overtrukket hermed, ikke indeholdt i andre klasser, særlig erindringsobjekter og medaljer; juvelerarbejder, smykker, ædelstene; slipsenåle (pins); ure og kronometriske instrumenter.

Πολύτιμα μέταλλα και κράματα αυτών, είδη κατασκευασμένα ή επιστρωμένα με τα υλικά αυτά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις, ειδικότερα αναμνηστικά είδη και μετάλλια· κοσμήματα, πολύτιμοι λίθοι· διακοσμητικές καρφίτσες για το πέτο· είδη ωρολογοποιίας και άλλα χρονομετρικά όργανα.

Metales preciosos y sus aleaciones y productos de estas materias o artículos o chapados, que no estén comprendidos en otras clases, en particular piezas y medallas conmemorativas; joyería, bisutería, piedras preciosas; alfileres de adorno (pins); relojería e instrumentos cronométricos.

Väärismetallid ja nende sulamid ning neist valmistatud või nendega plakeeritud tooted, mis ei kuulu teistesse klassidesse, nimelt mündid ja mälestusmedalid; ehted, vääriskivid; ehisnõelad (kinnitusnõelad); horoloogilised ja kronomeetrilised instrumendid.

Jalometallit ja niiden seokset sekä niistä valmistetut tai niillä päällystetyt tavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin, erityisesti muistomerkit ja -mitalit; korut, jalokivet; rintaneulat (rintamerkit); kellot ja ajanmittauslaitteet.

Nemesfémek és ötvözeteik, valamint termékek ezen anyagokból vagy futtatva, amelyek nem tartoznak más osztályokba, nevezetesen emlékérmek és -medálok; ékszerek, drágakövek; dísztűk; időméréssel kapcsolatos és időmérő eszközök.

Metalli preziosi e loro leghe e prodotti in tali materie o placcati non compresi in altre classi, in particolare monete e medaglie commemorative; gioielleria, pietre preziose; spillette (spille); orologeria e strumenti cronometrici.

Brangieji metalai ir jų lydiniai, brangiųjų metalų arba jais padengti dirbiniai arba plakiruotieji gaminiai, nepriskirti prie kitų klasių, ypač atmintinės monetos ir medaliai; juvelyriniai dirbiniai, brangakmeniai; ženkliukai (įsmeigiami); laiko matavimo ir chronometriniai prietaisai.

Aparāti skaņas vai attēlu ierakstīšanai, pārraidīšanai vai reproducēšanai, izdalei un sūtīšanai; juvelierizstrādājumi, rotaslietas, dārgakmeņi; spraudītes; pulksteņi un hronometriskie instrumenti.

Metalli prezzjużi u l-ligi tagħhom u prodotti ta' dawn il-materjali jew miksija bihom mhux inklużi fi klassijiet oħra, l-aktar muniti u midalji kommemorattivi; ġojjelli, ħaġar prezzjuż; labar (tar-ras); strumenti li juru l-ħin u kronometriċi.

Edele metalen en hun legeringen en producten hieruit vervaardigd of hiermee bedekt voor zover niet begrepen in andere klassen, met name gedenkmedailles; juwelierswaren, bijouterieën, edelstenen; spelden; uurwerken en tijdmeetinstrumenten.

Metale szlachetne i ich stopy oraz wyroby z tych materiałów lub pokrywane nimi, nie ujęte w innych klasach, a mianowicie części i medale pamiątkowe; biżuteria, kamienie szlachetne; szpilki (pinezki); przyrządy zegarmistrzowskie i chronometryczne.

Metais preciosos e suas ligas e produtos nestas matérias ou em plaqué não incluídos noutras classes, nomeadamente moedas e medalhas comemorativas; joalharia, bijutaria, pedras preciosas; alfinetes ("pins"); relojoaria e instrumentos cronométricos.

Drahé kovy a ich zliatiny a výrobky z týchto materiálov alebo plátované, nezahrnuté v iných triedach, predovšetkým pamätné mince a medaily; šperky, klenoty, drahé kamene; odznaky (zapichovacie); hodinárske a chronometrické prístroje.

Žlahtne kovine in njihove zlitine ter predmeti iz njih ali prevlečeni z njimi, ki jih ne obsegajo drugi razredi, zlasti spominski kovanci in medalje; nakit, dragi kamni; igle (priponke); urarski in kronometrični inštrumenti.

Ädla metaller och deras legeringar samt varor av ädla metaller eller överdragna därmed, speciellt minnesmynt och medaljer; smycken, ädelstenar; prydnadsnålar; ur och tidmätningsinstrument.

16
Papír, lepenka a zboží vyrobené z těchto materiálů, nezařazené do jiných tříd; tiskárenské výrobky, zejména poštovní známky; noviny, periodika, knihy, fotografie, plakáty a vývěsky; knihařský materiál; fotografie; papírnické výrobky; lepidla ke kancelářským účelům nebo pro domácnost; materiály pro umělce; štětce; psací stroje a kancelářské potřeby (kromě nábytku); výukový a učební materiál (kromě přístrojů); umělohmotné balicí materiály (nezařazené do jiných tříd); tiskařské typy; tiskařské štočky.

Papier, carton et produits en ces matières, non compris dans d'autres classes; produits de l'imprimerie, notamment timbres-poste; journaux, périodiques, livres, photographies, posters et affiches; articles pour reliures; photographies; papeterie; adhésifs (matières collantes) pour la papeterie ou le ménage; matériel pour les artistes; pinceaux; machines à écrire et articles de bureau (à l'exception des meubles); matériel d'instruction ou d'enseignement (à l'exception des appareils); matières plastiques pour l'emballage (non comprises dans d'autres classes); caractères d'imprimerie; clichés.

Paper, cardboard and goods made from these materials, not included in other classes; printed matter, in particular stamps; newspapers, periodicals, books, photographs, posters; bookbinding material; photographs; stationery; adhesives for stationery or household purposes; artists' materials; paint brushes; typewriters and office requisites (except furniture); instructional and teaching material (except apparatus); plastic materials for packaging (not included in other classes); printers' type; printing blocks.

Papier, Pappe (Karton) und Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Druckereierzeugnisse, insbesondere Briefmarken; Zeitungen, Zeitschriften, Bücher, Fotografien, Poster und Plakate; Buchbinderartikel; Fotografien; Schreibwaren; Klebstoffe für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke; Künstlerbedarfsartikel; Pinsel; Schreibmaschinen- und Büroartikel (ausgenommen Möbel); Lehr- und Unterrichtsmittel (ausgenommen Apparate); Verpackungsmaterial aus Kunststoff, soweit es nicht in anderen Klassen enthalten ist; Drucklettern; Druckstöcke.

Papir, pap, varer heraf og ikke indeholdt i andre klasser; tryksager, særlig frimærker; aviser, tidsskrifter, bøger, fotografier og plakater; bogbinderiartikler; fotografier; papirhandlervarer; klæbemidler til papirvarer og til husholdningsbrug; artikler til brug for kunstnere; pensler; skrivemaskiner og kontorartikler (dog ikke møbler); instruktions- og undervisningsmateriale (dog ikke apparater); plasticmateriale til emballeringsbrug (ikke indeholdt i andre klasser); tryktyper; klicheer.

Χαρτί, χαρτόνι και είδη απ΄αυτά τα υλικά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· έντυπο υλικό, συγκεκριμένα γραμματόσημα· εφημερίδες, περιοδικά, βιβλία, φωτογραφίες και αφίσες· υλικό βιβλιοδεσίας· φωτογραφίες· χαρτικά είδη· κόλλες για χαρτικά ή οικιακές χρήσεις· υλικά για καλλιτέχνες· χρωστήρες (πινέλα)· γραφομηχανές και είδη γραφείου (εκτός των επίπλων)· παιδαγωγικό ή εκπαιδευτικό υλικό (εκτός συσκευών)· πλαστικά υλικά συσκευασίας (μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις)· τυπογραφικά στοιχεία· στερεότυπα (κλισέ).

Papel, cartón y artículos de estas materias, no comprendidos en otras clases; productos de imprenta, en particular sellos de correos; periódicos, publicaciones periódicas, libros, fotografías, carteles y pósters; artículos de encuadernación; fotografías; papelería; adhesivos (pegamentos) para la papelería o la casa; material para artistas; pinceles; máquinas de escribir y artículos de oficina (excepto muebles); material de instrucción o de enseñanza (excepto aparatos); materias plásticas para embalaje (no comprendidas en otras clases); caracteres de imprenta; clichés.

Paber, kartong ja tooted nendest materjalidest, mis ei ole loetletud teistes klassides; trükitooted, nimelt postmargid; ajalehed, perioodika, raamatud, fotod, plakatid ja müürilehed; raamatuköitematerjalid; fotod; kirjatarbed; liim (kontori- või koduatrbed); kunstitarbed; värvipintslid; kirjutusmasinad ja kontoritarbed (v.a mööbel); õppematerjalid (v.a seadmed); plastikust pakkematerjalid (väljaspool teisi kaubaklasse); trükitüübid; klišeed.

Paperi, pahvi ja niistä tehdyt tavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; painotuotteet, muun muassa postimerkit; sanomalehdet, kausijulkaisut, kirjat, valokuvat, julisteet ja ilmoitukset; kirjansidonta-aineet; valokuvat; paperikauppatavarat; paperi- ja kotitalousliimat; taiteilijantarvikkeet; siveltimet; kirjoituskoneet ja konttoritarvikkeet (paitsi huonekalut); neuvonta- ja opetusvälineet (paitsi laitteet); muoviset pakkaustarvikkeet (jotka eivät sisälly muihin luokkiin); painokirjasimet; painolaatat.

Papír, kartonpapír, és ezekből az anyagokból készült, máshová nem sorolt áruk; nyomdaipari termékek, nevezetesen postai bélyegek; újságok, folyóiratok, könyvek, fényképek, poszterek és plakátok; könyvkötő anyag; fényképek; írószerek/papíráruk; ragasztószerek/-anyagok írószerekhez/papíráruhoz vagy háztartási használatra; (grafikus, képző)művész anyagok; festőecsetek; írógépek és irodaszerek (bútor kivételével); oktatási és képzési anyag (készülékek kivételével); műanyag csomagolóanyagok (más osztályban nem szereplő); nyomdabetűk/betűtípusok; nyomódúcok.

Carta, cartone e prodotti in queste materie, non compresi in altre classi; prodotti tipografici, in particolare francobolli; giornali, periodici, libri, fotografie, poster e manifesti; articoli per legatoria; fotografie; cartoleria; adesivi (materie collanti) per la cartoleria o per uso domestico; materiale per artisti; pennelli; macchine da scrivere e articoli per ufficio (esclusi i mobili); materiale per l'istruzione o l'insegnamento (tranne gli apparecchi); materie plastiche per l'imballaggio (non comprese in altre classi); caratteri tipografici; cliché.

Popierius, kartonas ir prekės iš šių medžiagų, nepriskirtos prie kitų klasių; spaudiniai, ypač pašto ženklai; laikraščiai, periodiniai leidiniai, knygos, fotonuotraukos, plakatai ir afišos; knygų įrišimo medžiagos; fotonuotraukos; raštinės reikmenys; klijai raštinės arba buities reikmėms; dailininkų medžiagos; dažų teptukai; rašomosios mašinėlės ir biuro reikmenys (išskyrus baldus); mokomoji medžiaga (išskyrus aparatus); plastikinės pakavimo medžiagos (nepriskirtos prie kitų klasių); spaustuvinis šriftas; spaustuvinės klišės.

Papīrs, kartons un izstrādājumi no šiem materiāliem, kas nav ietverti citās klasēs; iespiedmateriāli, proti, pastmarkas; avīzes, periodiskie izdevumi, grāmatas, fotogrāfijas, plakāti un plakāti; grāmatu iesiešanas materiāli; fotogrāfijas; rakstāmlietas; līmvielas biroja vai mājturības vajadzībām; materiāli māksliniekiem; otas; rakstāmmašīnas un kancelejas piederumi (izņemot mēbeles); mācību un uzskates līdzekļi (izņemot aparatūru); sintētiskie iesaiņojuma materiāli (kas nav ietverti citās klasēs); iespiedburti; klišejas.

Karti, kartunċin u oġġetti magħmula minn dawn il-materjali mhux inklużi fi klassijiet oħra; materjal stampat, l-aktar bolli; ġurnali, pubblikazzjonijiet perjodiċi, kotba, ritratti, posters u kartelluni; materjal għall-legatura tal-kotba; ritratti; kartoleriji; sustanza li twaħħal għall-użu ta' kartolerija jew tad-dar; materjali għall-artisti; pniezel taż-żebgħa; tajprajters u oġġetti neċessarji għall-uffiċċju (apparti l-għamara); materjal istruttiv u ta' tagħlim (ħlief apparat); materjali tal-plastik għall-ippakjar (mhux inkluż fi klassijiet oħra); tipa tal-printer; inċiżjonijiet ta' l-istampar.

Papier, karton en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; drukwerken, met name postzegels; dagbladen, periodieken, boeken, foto's, posters en aanplakbiljetten; boekbinderswaren; foto's; schrijfbehoeften; kleefstoffen voor kantoorgebruik of voor de huishouding; materiaal voor kunstenaars; penselen; schrijfmachines en kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen); leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen); plastic materialen voor verpakking, voor zover niet begrepen in andere klassen; drukletters; clichés.

Papier, tektura oraz przedmioty wykonane z tych materiałów, nie zawarte w innych klasach; druki, w szczególności znaczki pocztowe; gazety, periodyki, książki, fotografie, plakaty i afisze; materiały introligatorskie; fotografie; artykuły papiernicze; materiały przylepne do papieru listowego lub do użytku domowego; sprzęt dla artystów; pędzle malarskie; maszyny do pisania i sprzęt biurowy (z wyjątkiem mebli); materiał instruktazowy i dydaktyczny (z wyjątkiem urządzeń); materiały z tworzyw sztucznych do pakowania (nie zawarte w innych klasach); taśmy drukarskie; matryce do druku ręcznego.

Papel, cartão e produtos nestas matérias, não incluídos noutras classes; produtos de impressão, nomeadamente selos de correio; jornais, periódicos, livros, fotografias, pósteres e cartazes; artigos para encadernação; fotografias; papelaria; adesivos (matérias colantes) para papelaria ou para uso doméstico; material para artistas; pincéis; máquinas de escrever e artigos de escritório (com excepção dos móveis); material de instrução ou de ensino (com excepção dos aparelhos); matérias plásticas para a embalagem (não incluídas noutras classes); caracteres de imprensa; clichés (estereótipos).

Papier, lepenka a tovary vyrobené z týchto materiálov, nezahrnuté v iných triedach; tlačiarenské výrobky predovšetkým poštové známky; noviny, periodiká, knihy, fotografie, postery a plagáty; khíhviazačský materiál; fotografie; papiernický tovar; lepidlá kancelárske alebo pre domácnosť; maliarske materiály; maliarske štetce; písacie stroje a kancelárske potreby (okrem nábytku); inštruktážne a učebné potreby (okrem zariadení); plastické materiály na balenie (nezahrnuté v iných triedach); tlačové písmo; štočky.

Papir, lepenka in izdelki iz teh materialov, ki jih ne zajemajo drugi razredi; tiskarski izdelki, zlasti poštne znamke; časopisi, periodični tisk, knjige, fotografije, posterji in plakati; knjigovezni material; fotografije; pisalne potrebščine; lepila za pisarniške ali gospodinjske namene; materiali za umetnike; čopiči; pisalni stroji in pisarniški pripomočki (razen pohištva); poučevalni material (razen naprav); plastični materiali za paketiranje (ne iz drugih razredov); tiskarske črke; klišeji.

Papper, kartong samt produkter därav, ej ingående i andra klasser; trycksaker, speciellt frimärken; tidningar, tidskrifter, böcker, fotografier och affischer; bokbinderimaterial; fotografier; pappersvaror (skriv- och kontorsmaterial); klister och lim för pappersvaror och hushållsändamål; konstnärsmaterial; målarpenslar; skrivmaskiner och kontorsförnödenheter (ej möbler); instruktions- och undervisningsmaterial (ej apparater); plastmaterial för emballering (ej ingående i andra klasser); trycktyper; klichéer.

17
Pryž, gutaperča, guma, azbest, slída a zboží vyrobené z těchto materiálů a nezařazené do jiných tříd; umělohmotné výlisky používané při výrobě; těsnicí, výplňové a izolační materiály; ohebné trubky nekovové.

Caoutchouc, gutta-percha, gomme, amiante, mica et produits en ces matières non compris dans d'autres classes; produits en matières plastiques mi-ouvrées; matières à calfeutrer, à étouper et à isoler; tuyaux flexibles non métalliques.

Rubber, gutta-percha, gum, asbestos, mica and goods made from these materials and not included in other classes; plastics in extruded form for use in manufacture; packing, stopping and insulating materials; flexible pipes, not of metal.

Kautschuk, Guttapercha, Gummi, Asbest, Glimmer und Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Waren aus Kunststoffen (Halbfabrikate); Dichtungs-, Packungs- und Isoliermaterial; Schläuche (nicht aus Metall).

Kautsjuk, guttaperka, gummi, asbest, glimmer samt varer fremstillet af disse materialer og ikke indeholdt i andre klasser; plastic i halvforarbejdet tilstand; tætnings-, paknings- og isoleringsmateriale; slanger, dog ikke af metal.

Καουτσούκ, γουταπέρκα, ελαστικόν κόμμι, αμίαντος, μαρμαρυγίας (μίκα) και προϊόντα από αυτά τα υλικά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· προϊόντα από ημι-κατεργασμένες πλαστικές ύλες· υλικά έμφραξης, στεγάνωσης και μόνωσης· εύκαμπτοι μη μεταλλικοί σωλήνες.

Caucho, gutapercha, goma, amianto, mica y productos de estas materias no comprendidos en otras clases; productos en materias plásticas semielaboradas; materias que sirven para calafatear, cerrar con estopa y aislar; tubos flexibles no metálicos.

Kumm, gutapertš, asbest, vilgukivi ja neist materjalidest valmistatud tooted, mis ei esine teistes klassides; pressplastid tootmiseks; tihend-, tõkestus- ja isoleermaterjalid; paindtorud, voolikud (v.a metallist).

Kumi, guttaperkka, asbesti, kiille ja näistä aineista tehdyt tavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; muovit suulakepuristetussa muodossa teollisuuskäyttöön; tiivistys- ja eristysaineet; taipuisat putket, ei-metalliset.

Gumi, guttapercsa, nyersgumi, azbeszt, csillámpala és ezekből az anyagokból készült, más osztályba nem sorolt áruk; extrudált műanyag gyártásban való felhasználásra; tömítő, dugaszoló/elzáró és szigetelő anyagok; flexibilis csövek (nem fémből készült ~).

Caucciù, guttaperca, gomma, amianto, mica e prodotti in tali materie non compresi in altre classi; prodotti in materie plastiche semilavorate; materie per turare, stoppare e isolare; tubi flessibili non metallici.

Guma, gutaperčia, kaučiukas, asbestas, žėrutis ir prekės, pagamintos iš šių medžiagų ir nepriskirtos prie kitų klasių; štampuoti plastikai gamybos reikmėms; kamšymo ir izoliacinės medžiagos; lankstieji vamzdžiai, ne metaliniai.

Kaučuks, gutaperča, gumija, azbests, vizla un izstrādājumi no šiem materiāliem, kas nav ietverti citās klasēs; plastmasu pusfabrikāti rūpnieciskiem nolūkiem; drīvēšanas, blīvēšanas un izolācijas materiāli; lokanas nemetāliskas caurules.

Lastku, guttaperka, gomma, asbestos u majka u oġġetti oħra ta' dan il-materjal u mhux inklużi fi klassijiet oħra; plastik mogħti s-sura ta' xi ħaġa, għall-użu fil-manifattura; materjal għall-ippakkjar, għall-mili u bħala iżolatur; pajps flessibli, mhux tal-metall.

Rubber, guttapercha, gummi, asbest, mica en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; halfbewerkte plastic producten; dichtings-, pakking- en isolatiemateriaal; niet-metalen buigzame buizen.

Kauczuk, gutaperka, guma, azbest, mika oraz artykuły z tych materiałów nie zawarte w innych klasach; tworzywa sztuczne w formie wyciśnietej do użytku w produkcji; materiały uszczelniające, ochronne i izolacyjne; rury drenażowe niemetalowe.

Borracha, guta-percha, goma, amianto, mica e produtos nestas matérias não incluídos noutras classes; produtos em matérias plásticas semiacabados; matérias para calafetar, vedar e isolar; tubos flexíveis não metálicos.

Kaučuk, gutaperča, guma, azbest, sľuda a tovary vyrobené z týchto materiálov a nezahrnuté v iných triedach; plastické látky v extrudovanej forme na použitie vo výrobe; tesniace, upchávacie a izolačné materiály; pružné rúrky nekovové.

Kavčuk, gutaperča, drevesna smola, azbest, sljuda in predmeti iz teh materialov, ki niso zajeti v drugih razredih; plastične mase v stisnjeni obliki za proizvodnjo; pakirni, mašilni in izolacijski materiali; upogljive cevi (nekovinske).

Gummi, guttaperka, kautschuk, asbest, glimmer samt artiklar gjorda av dessa material, ej ingående i andra klasser; plast i halvfabrikat; tätnings-, packnings- och isoleringsmaterial; flexibla rör, ej av metall.

18
Kůže a imitace kůže a zboží vyrobené z těchto materiálů a nezařazené do jiných tříd; zvířecí kůže, usně; kufry a cestovní tašky; deštníky, slunečníky a vycházkové hole; biče, postroje a sedlářské zboží.

Cuir et imitations du cuir, produits en ces matières non compris dans d'autres classes; peaux d'animaux; malles et valises; parapluies, parasols et cannes; fouets et sellerie.

Leather and imitations of leather, and goods made of these materials and not included in other classes; animal skins, hides; trunks and travelling bags; umbrellas, parasols and walking sticks; whips, harness and saddlery.

Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Häute und Felle; Reise- und Handkoffer; Regenschirme, Sonnenschirme und Spazierstöcke; Peitschen, Pferdegeschirre und Sattlerwaren.

Læder og læderimitationer samt varer fremstillet af disse materialer og ikke indeholdt i andre klasser; skind og huder; kufferter og rejsetasker; paraplyer, parasoller og spadserestokke; piske og sadelmagervarer.

Δέρμα και απομιμήσεις δέρματος, είδη από αυτά τα υλικά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· δέρματα ζώων, τομάρια· κιβώτια ταξιδίου και βαλίτσες· ομπρέλες, αλεξήλια και ράβδοι περιπάτου· μαστίγια, ιπποσκευές και είδη σελλοποιίας.

Cuero e imitaciones de cuero, productos de estas materias no comprendidos en otras clases; pieles de animales; baúles y maletas; paraguas, sombrillas y bastones; fustas, jaeces y guarnicionería.

Nahk ja kunstnahk ning nendest materjalidest valmistatud tooted, mis ei esine teistes klassides; loomanahad; kohvrid ja reisikotid; vihmavarjud, päikesevarjud ja jalutuskepid; piitsad, rakmed ja sadulsepatooted.

Nahat ja nahan jäljitelmät ja niistä tehdyt tavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; eläinten nahat, vuodat; matka-arkut ja -laukut; sateenvarjot, päivävarjot ja kävelykepit; piiskat, valjaat ja satulavarusteet.

Bőr és műbőr, valamint ezekből az anyagokból készült és máshová nem sorolt áruk; állatbőrök, irhák; utazóládák és utazótáskák; esernyők, napernyők és sétapálcák; ostorok/korbácsok, lószerszám és nyergesáru.

Cuoio e sue imitazioni, articoli in queste materie non compresi in altre classi; pelli di animali; bauli e valigie; ombrelli, ombrelloni e bastoni da passeggio; fruste e articoli di selleria.

Oda, dirbtinė oda ir iš šių medžiagų pagamintos prekės, nepriskirtos prie kitų klasių; gyvulių odos, kailiai; lagaminai ir kelionmaišiai; skėčiai, saulės skėčiai ir lazdos; botagai, pakinktai ir balnojimo reikmenys.

Āda un ādas imitācijas, izstrādājumi no šiem materiāliem, kas nav ietverti citās klasēs; dzīvnieku ādas; čemodāni un ceļasomas; lietussargi, saulessargi un spieķi; pātagas, zirglietas un seglinieku izstrādājumi.

Ġilda jew imitazzjoni tal-ġilda, u oġġetti magħmula minn dawn il-materjali u mhux inkluż fi klassijiet oħra; ġild ta' annimal, ġild oħxon ta' annimal; bagolli u boroż tal-vjaġġi; umbrelel, parasol u bsaten; frosti, xedd ta' żiemel jew ta' bhima ieħor u oġġetti magħmulin minn sarrâg.

Leder en kunstleder en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; dierenhuiden; reiskoffers en koffers; paraplu's, parasols en wandelstokken; zwepen en zadelmakerswaren.

Skóra i imitacje skóry oraz wyroby z tych materiałów i nie zawarte w innych klasach; zwierzęca (skóra -), skóra surowa; kufry i podróżne (torby -); parasolki, parasole przeciwsłoneczne i laski; bicze, uprząż i siodlarskie (wyroby -).

Couro e imitações de couro, produtos nestas matérias não incluídos noutras classes; peles de animais; malas e maletas de viagem; chapéus-de-chuva, chapéus-de-sol e bengalas; chicotes e selaria.

Usne a imitácie usne a tovary vyrobené z týchto materiálov a nezahrnuté v iných triedach; kože zvierat, kože; kufre a cestovné tašky; dáždniky, slnečníky a vychádzkové palice; jazdecké bíčiky, postroj a sedlá.

Usnje in umetno usnje in predmeti iz teh materialov, ki jih ne zajemajo drugi razredi; živalske kože, kože; kovčki in potovalne torbe; dežniki, sončniki in sprehajalne palice; biči, konjska zaprega in sedlarske potrebščine.

Läder och läderimitationer, samt varor framställda av dessa material och ej ingående i andra klasser; djurhudar och pälsskinn; koffertar och resväskor; paraplyer, parasoller och promenadkäppar; piskor, seldon och sadelmakerivaror.

25
Oděvy, obuv, pokrývky hlavy.

Vêtements, chaussures, chapellerie.

Clothing, footwear, headgear.

Bekleidungsstücke, Schuhwaren, Kopfbedeckungen.

Beklædningsgenstande, fodtøj og hovedbeklædning.

Ενδύματα, υποδήματα και είδη πιλοποιίας.

Vestidos, calzados, sombrerería.

Rõivad, jalatsid, peakatted.

Vaatteet, jalkineet, päähineet.

Ruházat, lábbelik, fejfedők.

Articoli di abbigliamento, scarpe, cappelleria.

Drabužiai, avalynė, galvos apdangalai.

Apģērbi, apavi un galvassegas.

Ħwejjeġ, xedd is-saqajn, xedd ir-ras.

Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels.

Odzież, obuwie, nakrycia głowy.

Vestuário, calçado e chapelaria.

Odevy, obuv, pokrývky hlavy.

Oblačila, obutev, pokrivala.

Kläder, fotbeklädnader, huvudbonader.

28
Hry a hračky; gymnastické a sportovní zboží a zařízení nezahrnuté do jiných tříd; ozdoby na vánoční stromečky.

Jeux, jouets; articles de gymnastique et de sport non compris dans d'autres classes; décorations pour arbres de Noël.

Games and playthings; gymnastic and sporting articles not included in other classes; decorations for Christmas trees.

Spiele, Spielzeug; Turn- und Sportartikel, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Christbaumschmuck.

Spil og legetøj; gymnastik- og sportsartikler (ikke indeholdt i andre klasser); julepynt.

Παιχνίδια, αθύρματα· είδη γυμναστικής και αθλητισμού (μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις)· διακοσμήσεις χριστουγεννιάτικων δένδρων.

Juegos, juguetes; artículos de gimnasia y de deporte no comprendidos en otras clases; decoraciones para árboles de Navidad.

Mängud ja mänguasjad; võimlemis- ja sportimistarbed (mis ei kuulu teistesse klassidesse); jõulupuuehted.

Pelit ja leikkikalut; voimistelu- ja urheiluvälineet, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; joulukuusenkoristeet.

Játékok és játékszerek; más osztályokhoz nem tartozó torna- és sporttermékek; dekorációk karácsonyfákra.

Giochi, giocattoli; articoli per la ginnastica e lo sport non compresi in altre classi; decorazioni per alberi di Natale.

Žaidimai ir žaislai; gimnastikos ir sporto reikmenys, nepriskirti prie kitų klasių; Kalėdų eglučių puošmenos.

Spēles un rotaļlietas; vingrošanas un sporta preces, kas nav ietvertas citās klasēs; eglīšu rotājumi.

Logħob u ġugarelli; artikli tal-ġinnastika u ta' l-isports mhux inklużi fi klassijiet oħra; dekorazzjonijiet għas-siġra tal-Milied.

Spellen en speelgoederen; gymnastiek- en sportartikelen voor zover niet begrepen in andere klassen; versierselen voor kerstbomen.

Gry i przedmioty do zabawy; artykuły gimnastyczne i sportowe, nie ujęte w innych klasach; ozdoby choinkowe.

Jogos, brinquedos; artigos de ginástica e de desporto não incluídos noutras classes; decorações para árvores de Natal.

Hry* a hračky; gymnastické a športové tovary nezahrnuté v iných triedach; ozdoby na vianočný stromček.

Igre in igrala; gimnastične in športne potrebščine, ki niso vključene v drugih razredih; okraski za božična drevesa.

Spel och leksaker; gymnastik- och sportartiklar, ej ingående i andra klasser; julgransprydnader.

29
Maso, ryba, drůbež a zvěřina; masové výtažky; konzervované, sušené a vařené ovoce a zelenina; rosoly, džemy, ovocné šťávy; vejce, mléko a mléčné výrobky; jedlé oleje a tuky.

Viande, poisson, volaille et gibier; extraits de viande; fruits et légumes conservés, séchés et cuits; gelées, confitures, compotes; oeufs, lait et produits laitiers; huiles et graisses comestibles.

Meat, fish, poultry and game; meat extracts; preserved, dried and cooked fruits and vegetables; jellies, jams, fruit sauces; eggs, milk and milk products; edible oils and fats.

Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild; Fleischextrakte; konserviertes, getrocknetes und gekochtes Obst und Gemüse; Gallerten (Gelees), Konfitüren, Fruchtmuse; Eier, Milch und Milchprodukte; Speiseöle und -fette.

Kød, fisk, fjerkræ og vildt; kødekstrakter; konserverede, tørrede og kogte frugter og grøntsager; geleer, syltetøj, frugtsauce; æg, mælk og mejeriprodukter; spiselige olier og spisefedt.

Κρέατα, ψάρια, πουλερικά και κυνήγια· εκχυλίσματα κρέατος· φρούτα και λαχανικά διατηρημένα (κονσέρβες), αποξηραθέντα και μαγειρεμένα· ζελέ, μαρμελάδες, κομπόστες (σάλτσες από φρούτα)· αυγά, γάλα και γαλακτοκομικά προϊόντα· έλαια και λίπη βρώσιμα.

Carne, pescado, aves y caza; extractos de carne; frutas y legumbres en conserva, secas y cocidas; gelatinas, mermeladas, compotas; huevos, leche y productos lácteos; aceites y grasas comestibles.

Liha, kala, ulukiliha ja linnuliha; lihaekstraktid; puu- ja köögiviljad (konservitud, kuivatatud, kuumtöödeldud); tarretised, keedised, puuviljakastmed; munad, piim ja piimatooted; toiduõlid ja -rasvad.

Liha, kala, siipikarja ja riista; lihauutteet; säilötyt, kuivatut ja umpioidut hedelmät ja vihannekset; hillot, hyytelöt, hedelmähillokkeet; munat, maito ja maitotuotteet; ravintoöljyt ja -rasvat.

Hús, hal, baromfi és vadhús; húskivonatok; tartósított/konzervált, szárított és főtt gyümölcs és zöldség; zselék, dzsemek, gyümölcsszószok; tojások, tej és tejtermékek; étkezési olajok és zsírok.

Carne, pesce, pollame e selvaggina; estratti di carne; frutta e ortaggi conservati, essiccati e cotti; gelatine, marmellate, composte; uova, latte e prodotti derivati dal latte; olii e grassi commestibili.

Mėsa, žuvis, paukštiena ir žvėriena; mėsos ekstraktai; konservuoti, džiovinti ir virti vaisiai ir daržovės; drebučiai, džemai, vaisių tyrės; kiaušiniai, pienas ir pieno produktai; valgomasis aliejus ir riebalai.

Gaļa, zivis, mājputni un medījumi; gaļas ekstrakti; konservēti, žāvēti (kaltēti) un termiski apstrādāti augļi un dārzeņi; želejas, džemi, kompoti; olas, piens un piena produkti; pārtikas eļļas un tauki.

Laħam, ħut, tjur u laħam; estratt tal-laħam; frott u ħxejjex ippreservat, imqadded u msajjar; ġèli, ġamm, zlazi tal-frott; bajd, ħalib u prodotti tal-ħalib; xaħam u żjut li jittieklu.

Vlees, vis, gevogelte en wild; vleesextracten; geconserveerde, gedroogde en gekookte vruchten en groenten; geleien, jams, vruchtensausen; eieren, melk en melkproducten; eetbare oliën en vetten.

Mięso, ryby, drób i dziczyzna; mięsne (ekstrakty -); owoce i warzywa konserwowane, suszone i gotowane; galaretki, dżemy, sosy owocowe; jaja, mleko i produkty nabiałowe; oleje jadalne i tłuszcze.

Carne, peixe, aves e caça; extractos de carne; frutos e legumes em conserva, secos e cozidos; geleias, doces, compotas; ovos, leite e produtos lácteos; óleos e gorduras comestíveis.

Mäso, ryba, hydina a zverina; mäsové výťažky; konzervované, sušené a varené ovocie a zelenina; rôsoly, džemy, ovocné omáčky; vajcia*, mlieko a mliečne výrobky; jedlé oleje a tuky.

Meso, ribe, perutnina in divjačina; mesni izvlečki; konzervirano, suho in kuhano sadje in zelenjava; želeji, džemi, sadne omake; jajca, mleko in mlečni izdelki; jedilna olja in masti.

Kött, fisk, fjäderfä och vilt; köttextrakt; konserverade, torkade och tillagade frukter och grönsaker; geléer, sylter, fruktkompotter; ägg, mjölk och mjölkprodukter; ätliga oljor och fetter.

30
Káva, čaj, kakao, cukr, rýže, tapioka, ságo, kávové náhražky; mouka a přípravky vyrobené z obilnin, chléb, pečivo a cukrovinky, polevy; med, melasa; droždí, prášek do pečiva; sůl, hořčice; ocet, omáčky (chuťové přísady); koření; zmrzlina.

Café, thé, cacao, sucre, riz, tapioca, sagou, succédanés du café; farines et préparations faites de céréales, pain, pâtisserie et confiserie, glaces comestibles; miel, sirop de mélasse; levure, poudre pour faire lever; sel, moutarde; vinaigre, sauces (condiments); épices; glace à rafraîchir.

Coffee, tea, cocoa, sugar, rice, tapioca, sago, artificial coffee; flour and preparations made from cereals, bread, pastry and confectionery, ices; honey, treacle; yeast, baking-powder; salt, mustard; vinegar, sauces (condiments); spices; ice.

Kaffee, Tee, Kakao, Zucker, Reis, Tapioka, Sago, Kaffee-Ersatzmittel; Mehle und Getreidepräparate, Brot, feine Backwaren und Konditorwaren, Speiseeis; Honig, Melassesirup; Hefe, Backpulver; Salz, Senf; Essig, Saucen (Würzmittel); Gewürze; Kühleis.

Kaffe, te, kakao, sukker, ris, tapioka, sago, kaffeerstatning; mel og næringsmidler af korn, brød, konditori- og konfekturevarer, spiseis; honning, sirup; gær, bagepulver; salt, sennep; eddike, herunder vineddike, saucer (krydrede); krydderier; råis.

Καφές, τσάϊ, κακάο, ζάχαρη, ρύζι, ταπιόκα, σάγο (αλεύρι κολλαρίσματος), υποκατάστατα καφέ· άλευρα και παρασκευάσματα από δημητριακά, άρτος, γλυκά και ζαχαρώδη, παγωτά· μέλι, σιρόπι μελάσσας· μαγιά, μπέϊκιν πάουντερ· αλάτι, μουστάρδα· ξίδι, σάλτσες (καρυκεύματα)· μπαχαρικά· πάγος.

Café, té, cacao, azúcar, arroz, tapioca, sagú, sucedáneos del café; harinas y preparaciones hechas de cereales, pan, pastelería y confitería, helados comestibles; miel, jarabe de melaza; levaduras, polvos para esponjar; sal, mostaza; vinagre, salsas (condimentos); especias; hielo.

Kohv, tee, kakao, suhkur, riis, tapiokk, saago, kohvi aseained; jahu ja teraviljast valmistatud tooted, leib-sai, kondiitritooted, maiustused ja võõbad; mesi, suhkrusiirup; pärm, küpsetuspulber; sool, sinep; äädikas, kastmed (vürtsid); vürtsid; võõp.

Kahvi, tee, kaakao, sokeri, riisi, tapioka, saago, kahvinkorvike; jauhot ja viljavalmisteet, leipä, leivonnaiset, makeiset, jäätelöt; hunaja, siirappi; hiiva, leivinjauhe; suola, sinappi; etikka, kastikkeet (mauste-); mausteet; jää.

Kávé, tea, kakaó, cukor, rizs, tápióka, szágó, pótkávé; liszt és gabonafélékből készült készítmények, kenyér, süteménytészták és cukrászsütemények, fagylaltok; méz, melasz; élesztő, sütőpor; só, mustár; ecet, szószok (fuszerek); fűszerek; fagylalt.

Caffè, tè, cacao, zucchero, riso, tapioca, sago, succedanei del caffè; farine e preparati fatti di cereali, pane, pasticceria e confetteria, gelati; miele, sciroppo di melassa; lievito, polvere per fare lievitare; sale, senape; aceto, salse (condimenti); spezie; ghiaccio.

Kava, arbata, kakava, cukrus, ryžiai, tapijoka, sago kruopos, kavos pakaitalai; miltai ir grūdų produktai, duona, pyragai ir konditerijos gaminiai, glaistyti gaminiai; medus, melasa; mielės, kepimo milteliai; druska, garstyčios; actas, padažai (uždarai); prieskoniai (aštrieji); valgomieji ledai.

Kafija, tēja, kakao, cukurs, rīsi, tapioka, sāgo, kafijas aizstājēji; milti un labības produkti, maize, maizes un konditorejas izstrādājumi, saldējums; medus, melases sīrups; raugs, cepamais pulveris; sāls, sinepes; etiķis, garšvielu mērces; garšvielas; pārtikas ledus.

Kafè, tè, kawkaw, zokkor, ross, tapjoka, sagu, kafè artifiċjali; dqiq u preparazzjonijiet magħmula miċ-ċereali, ħobż, għaġina u ħelu, ġelati; għasel, għasel iswed; ħmira, trab tal-ħmira; melħ, mustarda; ħall, zlazi (kondiment); ħwawar; ġelat.

Koffie, thee, cacao, suiker, rijst, tapioca, sago, koffiesurrogaten; meel en graanpreparaten, brood, banketbakkers- en suikerbakkerswaren, consumptie-ijs; honing, melassestroop; gist, rijsmiddelen; zout, mosterd; azijn, kruidensausen; specerijen; ijs.

Kawa, herbata, kakao, cukier, ryż, tapioka, sago, substytuty kawy; mąka i preparaty zbożowe, chleb, ciasto i wyroby cukiernicze, lody; miód, melasa; drożdże, proszek do pieczenia; sól, musztarda; ocet winny, sosy (przyprawy); przyprawy; lód.

Café, chá, cacau, açúcar, arroz, tapioca, sagu, sucedâneos do café; farinhas e preparações feitas de cereais, pão, pastelaria e confeitaria, gelados comestíveis; mel e xarope de melaço; levedura e fermento em pó; sal, mostarda; vinagre, molhos (condimentos); especiarias; gelo para refrescar.

Káva, čaj, kakao, cukor, ryža, tapioka, ságo, kávovinové náhradky; mlieka a zložky vyrobené z obilnín, chlieb, jemné pečivo a cukrovinky, zmrzliny; med, melasa; droždie*, prášok do pečiva; soľ, horčica; ocot, koreninové prísady (chuťové prísady); koreniny; zmrzlina.

Kava, čaj, kakav, sladkor, riž, tapioka, sago, umetna kava; moka in izdelki iz žitaric, kruh, pecivo in slaščice, sladoledi; med, melasa; kvas, pecilni prašek; sol, gorčica; kis, omake (začimbe); dišave, zacimbe (rastlinskega izvora, največkrat v prahu); sladoled.

Kaffe, te, kakao, socker, ris, tapioka, sagogryn, kaffeersättning; mjöl och näringspreparat tillverkade av spannmål, bröd, konditorivaror och godsaker, glass; honung, sirap; jäst, bakpulver; salt, senap; vinäger, såser (smaktillsatser); kryddor; is.

32
Piva; minerálky a šumivé vody a jiné nealkoholické nápoje; ovocné nápoje a ovocné džusy; sirupy a jiné přípravky pro výrobu nápojů.

Bières; eaux minérales et gazeuses et autres boissons non alcooliques; boissons de fruits et jus de fruits; sirops et autres préparations pour faire des boissons.

Beers; mineral and aerated waters and other non-alcoholic drinks; fruit drinks and fruit juices; syrups and other preparations for making beverages.

Biere; Mineralwässer und kohlensäurehaltige Wässer und andere alkoholfreie Getränke; Fruchtgetränke und Fruchtsäfte; Sirupe und andere Präparate für die Zubereitung von Getränken.

Øl; mineralvand og kulsyreholdige vande og andre ikke-alkoholholdige drikke; frugtdrikke og frugtsaft; saft og andre præparater til fremstilling af drikke.

Ζύθος· ύδατα μεταλλικά και αεριούχα και άλλα ποτά μη οινοπνευματώδη· ποτά και χυμοί φρούτων· σιρόπια και άλλα παρασκευάσματα για ποτά.

Cervezas; aguas minerales y gaseosas y otras bebidas no alcohólicas; bebidas y zumos de frutas; siropes y otras preparaciones para hacer bebidas.

Õlu (mitmesugune); mineraalvesi ja õhuhapnikuga rikastatud vesi, alkoholi mittesisaldavad joogid; puuviljamahlad ja puuviljajoogid; siirupid ja muud joogivalmistusained.

Oluet; kivennäis- ja hiilihappovedet ja muut alkoholittomat juomat; hedelmäjuomat ja hedelmätuoremehut; mehutiivisteet ja muut juomien valmistusaineet.

Sörök; asványvíz és szénsavasvíz és más alkoholmentes italok; gyümölcsitalok és gyümölcslevek; szörpök/szirupok és egyéb készítmények (italok készítéséhez használt ~).

Birre; acque minerali e gassose e altre bevande analcooliche; bevande di frutta e succhi di frutta; sciroppi e altri preparati per fare bevande.

Įvairių rūšių alus; mineralinis ir gazuotas vanduo bei kiti nealkoholiniai gėrimai; vaisių gėrimai ir vaisių sultys; sirupai ir kiti gėrimų gaminimo preparatai.

Alus; minerālūdeņi, gāzēti ūdeņi un citi bezalkoholiskie dzērieni; augļu dzērieni un augļu sulas; sīrupi un citas sastāvdaļas dzērienu pagatavošanai.

Birer; ilma minerali u bil-gass u xorb ieħor mhux alkoħoliku; xorb tal-frott u xorb tal-meraq tal-frott; ġulepp u preparazzjonijiet oħra għat-tħejjija tax-xorb.

Bieren; minerale en gazeuse wateren en andere alcoholvrije dranken; vruchtendranken en vruchtensappen; siropen en andere preparaten voor de bereiding van dranken.

Piwo; wody mineralne i gazowane oraz inne napoje bezalkoholowe; napoje owocowe i soki owocowe; syropy i inne preparaty do sporządzania napojów.

Cervejas; águas minerais e gasosas e outras bebidas não alcoólicas; bebidas de fruta e sumos de fruta; xaropes e outras preparações para bebidas.

Pivá; minerálky a sýtené vody a iné nealkoholické nápoje; ovocné nápoje a ovocné šťavy; sirupy a iné prípravky na výrobu nápojov.

Piva; mineralne in gazirane vode in druge brezalkoholne pijače; sadne pijače in sadni sokovi; sirupi in drugi preparati za pripravo pijač.

Öl; mineral- och kolsyrat vatten samt andra icke alkoholhaltiga drycker; fruktdrycker och fruktjuicer; safter och andra koncentrat för framställning av drycker.

35
Reklama; šíření reklamní inzerce prostřednictvím médií všeho druhu, zejména ve formě tématických zpráv zaměřených na lidské hodnoty; reklama prostřednictvím sponzorování; obchodní řízení; podnikové řízení; kancelářské funkce; propagace výrobků a služeb jíných subjektů prostřednictvím smluvních dohod, jmenovitě partnerstvím (sponzorováním) a licencemi, jejichž prostřednictvím je zvyšováno povědomí a/nebo image a/nebo sympatie k výše uvedeným subjektům na kulturních nebo sportovních akcích na mezinárodní úrovni; propagace výrobků a služeb jiných subjektů prostřednictvím tzv. přenosu obrazu; pronajímání reklamních prostor všeho druhu a na nosičích všeho druhu, včetně nosičů digitálních nebo nedigitálních; obchodní administrativa účasti národních družstev na mezinárodním atletickém závodu a propagační činnost u veřejnosti a zájemců, zaměřená na podporu těchto družstev; statistické informační služby; archivování pohyblivých a pevných obrazů.

Publicité; diffusion d'annonces publicitaires par tous média, notamment sous forme de messages thématiques centrés sur les valeurs humaines; publicité par sponsoring; gestion des affaires commerciales; administration commerciale; travaux de bureau; promotion des produits et services de tiers, par le moyen d'accords contractuels, notamment de partenariat (sponsoring) et de licences, leur offrant un surcroît de notoriété et/ou d'image et/ou de sympathie dérivé de ceux de manifestations culturelles et sportives, notamment internationales; promotion des produits et services de tiers par le moyen dit du transfert d'image; location d'espaces publicitaires de toutes natures et sur tout support, digital ou non; administration commerciale de la participation d'équipes nationales à une compétition athlétique internationale, et promotion auprès du public et des milieux intéressés du soutien aux dites équipes; services d'informations statistiques; services d'archive d'images fixes et mobiles.

Advertising; dissemination of advertising matter via all media, in particular in the form of thematic messages focussed on human values; advertising through sponsorship; business management; business administration; office functions; promotion of goods and services for others by means of contractual agreements, in particular partnership (sponsoring) and licensing agreements, providing an increase in awareness and/or image and/or sympathy derived from those of international cultural and sports events in particular; promoting the goods and services of others via the method known as image transfer; rental of advertising space of all kinds and on all media, whether digital or not; commercial administration of the participation of national teams in an international athletics competition, and promotion among the public and interested parties to obtain support for the aforesaid teams; statistical-information services; archive services for still and moving images.

Werbung; Vertrieb von Werbeanzeigen über Medien aller Art, insbesondere in Form von thematisch auf die menschlichen Werte ausgerichteten Mitteilungen; Werbung über Sponsoring; Geschäftsführung; Unternehmensverwaltung; Büroarbeiten; Verkaufsförderung für Waren und Dienstleistungen Dritter durch vertragliche Vereinbarungen, insbesondere Partnerschaften (Sponsoring) und Lizenzen, zur Steigerung des Bekanntheitsgrades und/oder für die Imageförderung in Zusammenhang mit insbesondere internationalen Kultur- und Sportveranstaltungen; Verkaufsförderung von Waren und Dienstleistungen Dritter über das so genannte Medium des Bildtransfers; Vermietung von Werbeflächen aller Art und über alle digitalen und sonstigen Medien; kommerzielle Verwaltung der Teilnahme von Nationalmannschaften an einem internationalen Leichtathletikwettkampf und Werbung um Unterstützung für diese Mannschaften in der Öffentlichkeit und in interessierten Kreisen; statistische Informationsdienste; Archivierungsdienste in Bezug auf unbewegte und bewegte Bilder.

Annonce- og reklamevirksomhed; udsendelse af annoncer via alle medier, bl.a. i form af temameddelelser vedrørende menneskelige værdier; reklamevirksomhed gennem sponsorering; bistand ved forretningsledelse og forretningsadministration; forretningsadministration; bistand ved varetagelse af kontoropgaver; fremme af varer og tjenesteydelser for andre ved hjælp af kontraktaftaler, særlig via partnerskaber (sponsoraftaler) og licensaftaler, der øger kendskabet til dem og/eller giver et forbedret image og/eller sympati i forbindelse med kulturelle og sportslige arrangementer, især internationale; reklame for andres varer og tjenesteydelser ved overførsel af billeder; udlejning af reklameplads af enhver art og på alle underlag, både digitale og ikke digitale; forvaltning af national deltagelse i internationale atletikkonkurrencer og fremstød over for offentligheden og interesserede med sigte på støtte til disse sportshold; statistisk informationsvirksomhed; arkivering af stillbilleder og levende billeder.

Διαφήμιση· διανομή διαφημιστικών αγγελιών με κάθε μέσο, συγκεκριμένα με τη μορφή θεματικών μηνυμάτων που επικεντρώνονται στις αξίες του ανθρώπου· διαφήμιση μέσω χρηματοδότησης· διοίκηση παραγωγής και επιχειρήσεων· διαχείριση επιχειρήσεων· εργασίες γραφείου· υπηρεσίες προώθησης των προϊόντων και των υπηρεσιών τρίτων, παρεχόμενες βάσει συμβατικών όρων, συγκεκριμένα στο πλαίσιο εταιρικών σχέσεων (χορηγιών) και εκχώρησης αδειών, οι οποίες συμβάλλουν στην αύξηση του κύρους και της εικόνας και της απήχησης αυτών των προϊόντων και υπηρεσιών χάρη στην προβολή τους στο πλαίσιο πολιτιστικών και αθλητικών εκδηλώσεων, συγκεκριμένα διεθνών· προώθηση προϊόντων και υπηρεσιών τρίτων μέσω της μεταφοράς εικόνας· εκμίσθωση διαφημιστικού χώρου καθε είδους και σε κάθε μέσο, ψηφιακό ή μη· εμπορική διαχείριση της συμμετοχής εθνικών ομάδων σε διεθνείς αθλητικούς αγώνες, και προώθηση της υποστήριξης των εν λόγω ομάδων προς το κοινό και τους ενδιαφερόμενους κύκλους· υπηρεσίες στατιστικής πληροφόρησης· υπηρεσίες αρχείου για φωτογραφικές και κινούμενες εικόνες.

Publicidad; difusión de anuncios publicitarios en todos los medios de comunicación, en particular en forma de mensajes temáticos centrados en los valores humanos; publicidad mediante patrocinio; gestión de negocios comerciales; administración comercial; trabajos de oficina; promoción de los productos y servicios de terceros por medio de acuerdos contractuales, en particular de colaboración (patrocinio) y de licencias, ofreciéndoles un suplemento de notoriedad y/o de imagen y/o de simpatía derivado de sus manifestaciones culturales y deportivas, en concreto internacionales; promoción de productos y servicios de terceros a través del medio llamado transferencia de imagen; alquiler de espacios publicitarios de todo tipo y en todo tipo de soportes, digitales o no; administración comercial de la participación de equipos nacionales en una competición atlética internacional, y promoción, ante el público y medios interesados, del apoyo a dichos equipos; servicios de información estadística; servicios de archivo de imágenes fijas y en movimiento.

Reklaam; reklaamkuulutuste levitamine kõikide teabevahendite kaudu, nimelt inimväärtustele keskendunud temaatiliste sõnumite kujul; reklaam sponsorluse kaudu; ärijuhtimine; äriline juhtimine; kontoriteenused; toodete ja teenuste reklaam kolmandatele isikutele lepingute, nimelt partnerluskokkulepete (sponsorlus) ja litsentside kaudu, pakkudes suuremat tuntust ja/või mainet ja/või poolehoidu tänu kultuuri- ja spordi-, nimelt rahvusvahelistele sündmustele; toodete ja teenuste reklaam kolmandatele isikutele nimetatud maine ülekandmise abil; igat liiki ja igal kandjal digitaalse või mitte reklaampinna üürimine; ärialane juhtimine, mis on seotud rahvusmeeskondade osalemisega rahvusvahelisel kergejõustikuvõistlusel ja nende meeskondade reklaamimine publiku ja asjast huvitatud toetusringkondade seas; statistilise teabe alased teenused; liikumatute või liikuvate piltide arhiiviga seotud teenused.

Mainonta; mainosten levitys kaikenlaisten välineiden kautta, erityisesti teemakohtaisina viesteinä, jotka koskevat inhimillisiä arvoja; mainonta sponsoroinnin välityksellä; liikkeenjohto; yrityshallinto; toimistotehtävät; tuotteiden ja palvelujen myynninedistäminen muiden lukuun sopimusten, muun muassa kumppanuus- (sponsorointi-) ja lisenssisopimusten avulla parantamalla niiden tunnettuutta ja/tai mielikuvaa niistä ja/tai myötämielisyyttä niitä kohtaan mm. kansainvälisten kulttuuri- ja urheilutapahtumien avulla; kolmansien osapuolten tavaroiden ja palvelujen myynninedistäminen kuvansiirtomenetelmällä; kaikenlaisen mainostilan vuokraus kaikenlaisilla digitaalisilla tai muilla tietovälineillä; kansallisten joukkueiden kansainväliseen urheilukilpailuun osallistumisen kaupallinen hallinto ja kyseisten joukkueiden kannatuksen lisääminen yleisön keskuudessa ja asianomaisissa piireissä; tilastoja koskevat tiedotuspalvelut; arkistointipalvelut pysäytyskuvia ja liikkuvia kuvia varten.

Reklámozás; reklámhirdetések terjesztése bármely médian útján, különösen az emberi értékekre összpontosító tematikus üzenetek formájában; reklámozás szponzorálás révén; kereskedelmi ügyletek; kereskedelmi adminisztráció; irodai munkák; harmadik fél termékeinek és szolgáltatásainak promócionálása szerződéses megállapodások, nevezetesen partnerségi (szponzorálási) és licenc-megállapodások keretében, amelyek számára a közismertség és/vagy az imázs és/vagy a szimpátia növekedését biztosítják a nemzetközi szintű kulturális és sportrendezvények révén; harmadik fél termékeinek és szolgáltatásainak promócionálása az ún. imázstranszfer révén; mindenféle jellegű, digitális vagy nem digitális reklámhelyek bérlése bármely hordozón; nemzeti csapatok nemzetközi atlétikai versenyen történő részvételének kereskedelmi igazgatása, valamint promóció a nagyközönség és az ezen csapatok támogatásában érdekelt körök felé; statisztikai információs szolgáltatások; álló- és mozgóképekre vonatkozó társzolgáltatás.

Pubblicità; diffusione d'annunci pubblicitari tramite qualsiasi mezzo di comunicazione, in particolare sotto forma di messaggi tematici incentrati sui valori umani; pubblicità tramite sponsor; gestione di affari commerciali; amministrazione commerciale; lavori di ufficio; promozione di prodotti e servizi di terzi tramite accordi contrattuali, in particolare di partenariato (sponsorizzazione) e di licenze, offrendo un surplus di notorietà e/o d'immagine e/o di simpatia derivanti da manifestazioni culturali e sportive, in particolare di livello internazionale; promozione di prodotti e servizi di terzi tramite trasferimento d'immagine; affitto di spazi pubblicitari di qualsiasi natura e su qualsiasi supporto, digitale o meno; amministrazione commerciale della partecipazione di squadre nazionali a una competizione atletica internazionale e promozione presso il pubblico e gli ambienti interessati del sostegno alle suddette squadre; servizi di informazioni statistiche; servizi d'archivi per immagini ferme e in movimento.

Reklama; reklaminių pranešimų platinimas visomis žiniasklaidos priemonėmis, ypač teminių žinučių, kurių pagrindas - žmogiškosios vertybės, forma; rėmėjų reklama; verslo vadyba; verslo tvarkyba; istaigu veikla; gaminių reklama ir trečiųjų asmenų paslaugos, ypač partnerystė (rėmimas) ir licencijų teikimas kultūriniams, sportiniams, ypač tarptautiniams renginiams, stiprinant jų reputaciją ir / ar įvaizdį, ir / ar simpatiją sutartyje numatytomis priemonėmis; gaminių reklama ir paslaugos kitiems panaudojant priemonę, vadinamą vaizdo perdavimu; įvairių reklaminių vietų nuoma visose skaitmeninėse ar kitose laikmenose; šalių komandų dalyvavimo tarptautinėse atletikos varžybose komercinis valdymas, ir visuomenės ir suinteresuotų asmenų skatinimas paremti minėtas komandas; statistinės informacijos paslaugos; nejudančių ir judančių vaizdų archyvavimo paslaugos.

Reklāma; reklāmas materiālu izplatīšana ar jebkādiem medijiem, jo īpaši tematisku ziņojumu veidā attiecībā uz cilvēciskām vērtībām; sponsorreklāma; darījumu vadīšana; uzņēmumu pārvaldīšana; biroja darbi; informējošu kampaņu rīkošana (kulturāliem vai izglītojošiem mērķiem) vai profesionāli vai amatieru līmenī rīkoti pasākumi (izņemot pasākumus, kuriem ir komerciāls vai reklāmas mērķis); preču un pakalpojumu tirdzniecības veicināšana, izmantojot attēlus, citu vajadzībām; digitālu vai analogu, dažāda veida reklāmas laukumu noma jebkādos datu nesējos; nacionālo komandu dalības komerciāla administrēšana starptautiskās atlētiskās sacensībās un reklāmas nodrošināšana publikai un komandu atbalstošajām pusēm; statistiskās informācijas pakalpojumi; kustīgu un fiksētu attēlu arhīvu pakalpojumi.

Reklamar; tixrid ta' avviżi pubbliċitarji bil-midja kollha, l-aktar forma ta' messaġġi tematiċi ċċentrati fuq il-valuri umani; pubbliċità permezz ta' sponsorizzazzjoni; il-ġestjoni tan-negozju; l-amministrazzjoni ta' negozju; funzjonijiet ta' l-uffiċċji; promozzjoni ta' prodotti u servizzi ta' terzi persuni, permezz ta' ftehim kuntrattwali, l-aktar ta' sħubija (sponsorizzazzjoni) u ta' liċenzji, li jtuhom fama u/jew impressjoni addizzjonali u/jew simpatija ġejja minn wirjiet kulturali u sportivi, l-aktar internazzjonali; promozzjoni ta' prodotti u servizzi ta' terzi persuni bil-mezz hekk imsejjaħ tat-trasferiment ta' l-impressjoni; kiri ta' spazji pubbliċitarji ta' kull xorta u b'kull mezz, diġitali jew le; amministrazzjoni kummerċjali tal-parteċipazzjoni ta' timijiet nazzjonali f'kompetizzjoni atletika internazzjonali, u promozzjoni mal-pubbliku u ma' oqsma interessati ta' appoġġ għal dawn it-timijiet; servizzi ta' informazzjoni ta' statistika; servizzi ta' arkivju ta' immaġġni fissi u jiċċaqilqu.

Reclame; verspreiding van reclameboodschappen via alle media, onder andere in de vorm van thematische berichten waarin menselijke waarden centraal staan; reclame via sponsoring; beheer van commerciële zaken; zakelijke administratie; administratieve diensten; promotie van producten en diensten van derden door middel van contractuele overeenkomsten, met name partnerschap (sponsoring) en licenties, waardoor hun bekendheid en/of beeldvorming en/of innemendheid toenemen daar genoemde promotie plaats vindt in het kader van culturele en sportieve en met name internationale manifestaties; promotie van goederen en diensten van derden via het zogenoemde middel voor beeldoverdracht; verhuur van allerlei advertentieruimte op allerlei, al dan niet digitale dragers; zakelijke administratie van de deelname van nationale teams aan een internationale atletiekwedstrijd, en promotie bij het publiek en belanghebbenden van de steun verleend aan de genoemde teams; diensten op het gebied van statistische informatie; archivering van stilstaande en bewegende beelden.

Reklama; rozpowszechnianie ogłoszeń reklamowych we wszystkich środkach przekazu, w szczególności w postaci wiadomości tematycznych ukierunkowanych na wartości humanistyczne; reklama poprzez sponsoring; zarządzanie w działalności handlowej; administrowanie działalności handlowej; czynności biurowe; promocja towarów i usług osób trzecich, na mocy uzgodnień umownych, w szczególności poprzez partnerstwo (sponsoring) i licencje, oferujące wzrost rozpoznawalności i/lub wizerunku i/lub sympatii wypływających z manifestacji kulturalnych i sportowych, w szczególności międzynarodowych; promocja towarów i usług osób trzecich przy pomocy uzgodnionego transferu wizerunku; wynajem powierzchni reklamowej wszelkiego typu i na wszelkiego typu nośnikach, cyfrowych lub innych; administrowanie handlowe udziałem ekip narodowych w międzynarodowych zawodach lekkoatletycznych, promocja wśród publiczności i środowisk zainteresowanych wsparcia dla tych ekip; usługi informacji statystycznej; usługi archiwizacji obrazów stałych i ruchomych.

Publicidade; difusão de anúncios publicitários através de todos os meios de comunicação, nomeadamente sob a forma de mensagens temáticas centradas nos valores humanos; publicidade através de patrocínio; gestão dos negócios comerciais; administração comercial; trabalhos de escritório; promoção dos produtos e serviços de terceiros, através de acordos contratuais, nomeadamente de patrocínios e de licenças, proporcionando-lhes um acréscimo de notoriedade e/ou de imagem de simpatia decorrente de manifestações culturais e desportivas, nomeadamente internacionais; promoção de produtos e serviços de terceiros através da transferência de imagem; aluguer de espaços publicitários de todos os tipos e em qualquer suporte, digital ou não; administração comercial da participação de equipas nacionais numa competição atlética internacional e promoção, junto do público e dos meios interessados, do apoio às equipas atrás referidas; serviços de informações estatísticas; serviços de arquivo para imagens fixas e em movimento.

Reklama; šírenie reklamných oznamov prostredníctvom akýchkoľvek nosičov, predovšetkým vo forme tematických odkazov zameraných na ľudské hodnoty; sponzorská reklama; obchodný manažment; obchodná správa; kancelárske funkcie; propagácia výrobkov a služieb tretích osôb prostredníctvom zmluvných dohôd, predovšetkým prostredníctvom partnerstva (sponzoring) a licencií, prinášajúcich im zvyšovanie známosti a/alebo imidžu a/alebo sympatií vyplývajúceho z takýchto kultúrnych a športových zhromaždení, predovšetkým medzinárodných; propagácia výrobkov a služieb tretích osôb prostredníctvom metódy nazývanej prevod (prenesenie) imidžu; prenájom reklamných priestorov akejkoľvek povahy a na akomkoľvek nosiči, digitálnom alebo nie; obchodná administratíva účasti národných družstiev na medzinárodných atletických pretekoch a propagácia určená pre verejnosť a kruhy, ktoré sa zaujímajú o podporu takýchto družstiev (tímov); služby štatistických informácii; služby týkajúce sa archivovania jednotlivých snímok a animácií.

Oglasna dejavnost; širjenje reklamnih oglasov preko vseh razpoložljivih medijev, zlasti v obliki tematskih sporočil, osredotočenih na človeške vrednote; sponzorsko reklamno oglaševanje; vodenje komercialnih poslov; poslovna administracija; pisarniški posli; promocija izdelkov in storitev tretjih oseb s pomočjo pogodbenih sporazumov, predvsem s pomočjo partnerstva (sponzorstva) in licenc, za njihovo boljše poznavanje in/ali boljši imidž in/ali večjo naklonjenost, v obliki kulturnih in športnih, zlasti mednarodnih, manifestacij; promocija izdelkov in storitev tretjih oseb s pomočjo prenosa slik; oddajanje v najem raznovrstnih oglasnih površin na vseh razpoložljivih, digitalnih ali nedigitalnih, nosilcih; poslovna administracija udeležbe državnih ekip na mednarodnem atletskem tekmovanju, in promocija v javnosti in in v zainteresiranih krogih za podporo omenjenih ekip; statistično informacijske storitve; storitve arhiva negibnih in gibljivih slik.

Annons- och reklamverksamhet; spridning av reklamannonser via alla medier, speciellt i form av temameddelanden inriktade på mänskliga värden; reklam via sponsoring; företagsledning; företagsadministration; kontorstjänster; marknadsföring av andras varor och tjänster via kontraktsavtal, speciellt partnerskap (sponsring) och licenser, som ger ökad ryktbarhet och/eller förbättrad image och/eller sympati till följd av dessa, bland annat internationella, kultur- och sportevenemang; marknadsföring av andras varor och tjänster genom överföring av bilder; uthyrning av reklamutrymmen av alla slag och i alla medier, digitala eller ej; företagsadministration av deltagande av nationella lag i en internationell idrottstävling, och marknadsföring till allmänheten och miljöer som är intresserade av stöd av nämnda lag; tjänster för statistisk information; arkivtjänster för stillbilder och rörliga bilder.

36
Pojištění; finanční obchody; bankovní podnikání; peněžní záležitosti; realitní služby, kreditní karty; financování sportovních a kulturních činností; leasing telefonních přístrojů, faxových a jiných komunikačních zařízení, pronájem budov a vedlejších budov upravených pro služby podniků.

Assurances; affaires financières; affaires bancaires; affaires monétaires; affaires immobilières, services de carte de crédit; financement d’activités sportives et culturelles; crédit-bail d’appareils téléphoniques, de télécopieurs et d’autres équipements de communications, location d’immeubles et de dépendances configurés pour accueillir des divertissements d’entreprises.

Insurance; financial affairs; banking business; monetary affairs; real estate affairs, credit card services; financing of sporting and cultural activities; leasing of telephone sets, facsimile and other communication equipment, rental of buildings and outbuildings designed to accommodate corporate entertainment events.

Versicherungswesen; Finanzwesen; Bankgeschäfte; Geldgeschäfte; Immobilienwesen, Ausgabe von Kreditkarten; Sponsoring von sportlichen und kulturellen Aktivitäten; Leasing von Telefonapparaten, Fernkopiergeräten und anderen Kommunikationsausrüstungen, Vermietung von Gebäuden und dazugehörigem Gelände, wo Unternehmen unterschiedlicher Art angesiedelt werden können.

Forsikringsvirksomhed; finansiel virksomhed; bankforretninger; valutarisk virksomhed; ejendomsmæglervirksomhed, tjenesteydelser vedrørende kreditkort; finansiering af sportsarrangementer og kulturelle arrangementer; leasing af telefonapparater, telefaxmaskiner og andet kommunikationsudstyr, udlejning af ejendomme og tilhørende områder til virksomheders fritidsaktiviteter.

Ασφάλειες· χρηματο-οικονομικές υποθέσεις· τραπεζικές εργασίες· νομισματικές υποθέσεις· κτηματομεσιτικές υποθέσεις, υπηρεσίες που αφορούν τις πιστωτικές κάρτες· χρηματοδότηση αθλητικών και πολιτιστικών δραστηριοτήτων· χρηματοδοτική μίσθωση τηλεφωνικών συσκευών, συσκευών τηλεομοιοτυπίας και άλλου επικοινωνιακού εξοπλισμού, εκμίσθωση ακινήτων και διαμορφωμένων χώρων για τη στέγαση εξοπλισμού αναψυχής επιχειρήσεων.

Seguros; negocios financieros; negocios bancarios; negocios monetarios; negocios inmobiliarios, servicios de tarjetas de crédito; financiación de actividades deportivas y culturales; arrendamiento financiero de aparatos telefónicos, aparatos de fax y otros equipos de comunicación, alquiler de inmuebles y dependencias configurados para albergar actos lúdicos de empresas.

Kindlustus; finantstehingud; panganduse alane tegevus; rahatehingud; kinnisvaratehingud, krediitkaarditeenused; spordi- ja kultuuriürituste rahastamine; telefoni-, faksi- ja muude sideseadmete liisimine, hoonete ja nende kõrvalhoonete üürimine, rentimine ettevõtete meelelahutusürituste läbiviimiseks.

Vakuutustoiminta; rahatalousasiat; pankkiliiketoimet; raha-asiat; kiinteistöasiat, luottokorttipalvelut; urheilu- ja kulttuuritoimintojen rahoittaminen; puhelinten, faksilaitteiden ja muiden viestintälaitteiden liisaus, yritysten ajanvietteeseen tarkoitettujen kiinteistöjen ja lisärakennusten vuokraus.

Biztosítás; pénzügyi ügyletek; banki üzlet; valutaügyletek; ingatlanügyek, hitelkártya-szolgáltatások; sport- és kulturális tevékenységek finanszírozása; telefonkészülékek, faxkészülékek és egyéb kommunikációs berendezések lízingelése, vállalati szórakozások befogadására felkészített ingatlanok és melléképületek bérbeadása.

Assicurazioni; affari finanziari; affari bancari; affari monetari; affari immobiliari, servizi di carte di credito; finanziamento d'attività sportive e culturali; leasing d'apparecchi telefonici, telecopiatori e altre attrezzature per comunicazioni, locazione d'immobili e locali annessi concepiti per organizzare feste aziendali.

Draudimas; finansinės operacijos; bankų verslas; piniginės operacijos; nekilnojamojo turto operacijos, kredito kortelių paslaugos; sporto ir kultūros renginių finansavimas; telefonų aparatų, faksimilinių aparatų ir kitos komunikacijų įrangos išperkamoji nuoma, pastatų ir priestatų, skirtų įmonių pramogoms, nuoma.

Apdrošināšana; finanšu lietas; bankas darījumi; darījumi ar naudu; kredītkaršu un debetkaršu pakalpojumi, darījumi ar nekustamo īpašumu; sporta un kultūras pasākumu finansēšana; telefonisko ierīču, faksa aparātu un cita sakaru aprīkojuma izpirkumnoma, tādu ēku un piebūvju nomāšana, kas pielāgotas uzņēmumu izklaides pasākumu rīkošanai.

Assigurazzjoni; affarijiet finanzjarji; negozju bankarju; affarijiet monetarji; negozju ta' proprjetà immobbli, servizzi ta' karti tal-kreditu; finanzjament ta' attivitajiet sportivi u kulturali; kiri fit-tul ta' apparat telefoniku, ta' magni tal-faks u ta' apparat ieħor tal-komunikazzjonijiet, kiri ta' bini u ta' binjiet irranġati biex jilqgħu għad-divertiment ta' l-intrapriżi.

Verzekeringen; financiële zaken; bankzaken; monetaire zaken; makelaardij in onroerende goederen, creditcard-diensten; financiering van sportieve en culturele activiteiten; leasing van telefoontoestellen, faxtoestellen en andere communicatieuitrustingen, verhuur van flatgebouwen en bijgebouwen voor vermaak van ondernemingen.

Ubezpieczenia; działalność finansowa; działalność bankowa; działalność monetarna; nieruchomości, obsługa kart kredytowych; finansowanie działalności sportowej i kulturalnej; leasing urządzeń telefonicznych, telekopiarek i innego sprzętu komunikacyjnego, wynajem nieruchomości i zależności skonfigurowanych do rozrywki przedsiębiorstw.

Seguros; negócios financeiros; negócios bancários; negócios monetários; negócios imobiliários, serviços relacionados com cartões de crédito; financiamento de actividades desportivas e culturais; leasing de aparelhos telefónicos, de telecopiadores e de outros equipamentos de comunicação, aluguer de imóveis e de dependências configuradas para acolher divertimentos de empresas.

Poist'ovníctvo; finančné záležitosti; bankové podnikanie; peňažné záležitosti; obchody s nehnuteľnosťami, služby týkajúce sa kreditných kariet; financovanie športových a kultúrnych podujatí; lízing telefonických prístrojov, faxov a ostatných komunikačných zariadení, prenájom budov a vedľajších budov (prístavieb) zostavených pre podnikové zábavné priestory.

Zavarovalništvo; finančni posli; bančno poslovanje; denarni posli; nepremičninski posli, storitve kreditnih kartic; financiranje športnih in kulturnih dejavnosti; dajanje telefonskih aparatov, telefaksov in druge komunikacijske opreme v zakup, oddajanje v najem nepremičnin in depandans, oblikovanih za zabave podjetij.

Försäkringsverksamhet; finansiella tjänster; bankverksamhet; monetära tjänster; fastighetsmäkleri, kreditkortstjänster; finansiering av sport- och idrottsaktiviteter samt kulturverksamhet; leasing av telefonset, faxar och annan kommunikationsutrustning, uthyrning av fastigheter och tillhörande lokaler för företagsunderhållning.

37
Pozemní stavitelství; opravy; instalační služby.

Construction; réparation; services d'installation.

Building construction; repair; installation services.

Bauwesen; Reparaturwesen; Installationsarbeiten.

Byggevirksomhed; reparationsvirksomhed; installationsvirksomhed.

Οικοδομικές εργασίες· επισκευές· υπηρεσίες εγκατάστασης.

Construcción; reparación; servicios de instalación.

Ehitus; parandus; paigaldamisteenused.

Rakentaminen; huolto ja korjaus; asennuspalvelut.

Építkezési szerkezetek; javítás; felszerelési szolgáltatások.

Costruzione; riparazione; servizi d'installazione.

Pastatų statyba; remontas [taisymas]; įrengimo paslaugos.

Būvniecība; remonts; iekārtu uzstādīšanas darbi.

Il-kostruzzjoni ta' bini; tiswija; servizzi ta' installazzjoni.

Bouw; reparaties; installatiewerkzaamheden.

Budownictwo; naprawy; usługi instalacyjne.

Construção; reparações; serviços de instalação.

Stavebná konštrukcia/výroba; oprava; inštalačné/zriaďovacie služby.

Gradnja stavb; popravila; inštalacije.

Uppförande/anläggande av byggnationer; reparation/underhåll; installationstjänster.

38
Telekomunikace; vysílání televizních pořadů, přenos televizního vysílání (přímým přenosem nebo ze záznamu); komunikace mobilním telefonem; komunikace prostřednictvím elektronických počítačových terminálů, databází a telekomunikačních sítí souvisejících s internetem; komunikace prostřednictvím dálnopisu; telegrafická komunikace; komunikace po telefonu; komunikace prostřednictvím faxu; paging prostrednictvím rozhlasu; komunikace prostřednictvím telekonferencí; televizní vysílání; vysílání kabelové televize; rozhlasové vysílání; služby tiskových kanceláří; vysílání komerční stránky na internetu; radiovysílání a televysílání prostřednictvím internetu; poskytování přístupu k počítačovým vývěskám a konferenčním fórům v reálném čase; přenos zpráv a obrázu pomocí počítačů; poskytnutí přístupu k objednávkovému prodeji do místa bydliště a do kanceláří pomocí internetu a/nebo interaktivní komunikační technologie; telekomunikace informací (včetně web stránek), počítačových programů a jakýchkoliv jiných dat; elektronické poštovní služby; poskytování uživatelského přístupu k Internetu; poskytování telekomunikačního připojení k Internetu nebo databázím; poskytování přístupu k digitálním hudebním webovým stránkám na Internetu; poskytování přístupu k MP3 webovým stránkám na Internetu; pronájem času přístupu do centrální databáze (spoje (komunikace)); poskytování přístupu k vyhledávačům; provozování diskuzních fór na internetu; pronájem času přístupu do centrálního databázového serveru; pronájem přístupového času do počítačové databáze (telekomunikační služby); simultánní vysílání, zejména pomocí elektronického propojení, filmů a videozáznamů a záznamů zvuku.

Télécommunications; diffusion de programmes de télévision, émissions télévisées (en direct ou enregistrées); radiotéléphonie mobile; communications par terminaux d'ordinateurs électroniques, bases de données et réseaux de télécommunication liés à l'Internet; communications par télex; communications télégraphiques; communications par téléphone; communications par télécopieurs; radiomessagerie; communications par téléconférence; télédiffusion; télévision par câble; radiodiffusion; services d'agences de presse; diffusion d'un site commercial sur l'Internet; services de radiodiffusion et télédiffusion fournis par le biais de l'Internet; fourniture d'accès à des bulletins d'information informatiques et des forums de discussion en ligne; transmission de messages et d'images par ordinateurs; fourniture d'accès à des services de commande et d'achat à domicile et au bureau par ordinateur et/ou technologies de communications interactives; télécommunications d'informations (y compris pages web), programmes informatiques et toutes autres données; services de messagerie électronique; fourniture d'accès à Internet pour des utilisateurs; services de connexions de télécommunications à Internet ou à des bases de données; fourniture d'accès à des sites web de musique numérique sur Internet; fourniture d'accès à des sites web MP3 sur Internet; location de temps d'accès à une base de données centrale (télécommunications); mise à disposition d'accès à des moteurs de recherche; exploitation de forums de discussion sur l'Internet; location de temps d'accès à un serveur central de bases de données; location de temps d'accès à une base de données informatique (services de télécommunication); diffusion simultanée, notamment par interconnections électroniques, de films et d'enregistrements vidéo et de sons.

Telecommunications; broadcasting of television programmes, television broadcasting (live or recorded); cellular telephone communication; communications by electronic computer terminals, databases and Internet related telecommunications networks; communications by telex; communications by telegraph; communications by telephone; communications by facsimile; paging by radio; communications by teleconferencing; broadcasting (television -); cable television broadcasting; radio broadcasting; news agency services; broadcasting of a commercial site on the Internet; radio and television broadcasting services provided via the Internet; providing access to computer bulletin boards and real-time chat forums; transmission of messages and images by computer; providing access to home and office shopping and ordering services via computer and/or interactive communications technologies; telecommunication of information (including web pages), computer programs and any other data; electronic mail services; providing user access to the Internet; providing telecommunications connections to the Internet or databases; providing access to digital music websites on the Internet; providing access to MP3 websites on the Internet; leasing of access time to a central database (telecommunications); providing access to search engines; operating chat rooms on the Internet; leasing of access time to a central database server; leasing access time to computer databases (telecommunications); syndication, in particular via electronic interconnections, of films and video and sound recordings.

Telekommunikation; Ausstrahlung von Fernsehprogrammen, Fernsehsendungen (Direktausstrahlungen und Aufzeichnungen); Mobilfunkdienste; Kommunikation über elektronische Computerterminals, Datenbanken und Internet-Telekommunikationsnetze; Kommunikation über Fernschreiber; Telegrafieren; Kommunikation mittels Telefon; Kommunikation mittels Fernkopierer; Personenruf über Funk; Kommunikation durch Telekonferenzen; Ausstrahlung von Fernsehsendungen; Kabelfernsehensendungen; Rundfunkdienste; Nachrichtenagenturdienste; Verbreitung einer kommerziellen Website über das Internet; Verbreitung von Rundfunk- und Fernsehen über das Internet; Bereitstellung des Zugangs zu Computermailboxen und Echtzeit-Gesprächsforen; Nachrichten- und Bildübermittlung mittels Computer; Bereitstellung von Zugängen zu Bestelldiensten und Homeshopping- und Officeshoppingdiensten über Computer und/oder interaktive Kommunikationstechnologien; Fernübertragung von Informationen, einschließlich Web-Seiten, Computerprogramme und aller anderen Daten; E-Mail-Dienste; Bereitstellung des Zugangs zum Internet; Bereitstellung von Telekommunikationsverbindungen zum Internet oder zu Datenbanken; Bereitstellung des Zugangs zu Websites mit digitaler Musik im Internet; Bereitstellung des Zugangs zu MP3-Websites im Internet; Vermietung von Zugangszeiten zu einer zentralen Datenbank (Telekommunikation); Bereitstellung von Zugängen zu Suchmaschinen; Betrieb von Gesprächsforen im Internet; Leasing von Zugangszeiten zu einem zentralen Datenbankserver; Vermietung von Zugangszeiten zu einer Computerdatenbank (Leistungen der Telekommunikation); Direktübertragung von Filmen und Video- und Tonaufzeichnungen, insbesondere über elektronische Vernetzungen.

Telekommunikationsvirksomhed; udsendelse af fjernsynsprogrammer, fjernsynsudsendelser (direkte eller optagne); kommunikation via mobiltelefoner; kommunikation via elektroniske computerterminaler, databaser og internetrelaterede telekommunikationsnetværk; kommunikation via telex; telegrafisk kommunikation; kommunikation via telefon; kommunikation via telefax; personsøgning; kommunikation via telekonferencer; tv-udsendelse; kabel-tv-udsendelser; radioudsendelse; nyhedsbureauvirksomhed; udsendelse af et kommerciel sted på internettet; radio- og fjernsynsudsendelser via internettet; formidling af adgang til computer-bulletinboards og tidstro chatfora; transmission af meddelelser og billeder formidlet via computer; levering af adgang til bestillinger og køb foretaget fra hjemmet og kontoret via computer og/eller ved brug af interaktiv kommunikationsteknologi; telekommunikation af informationer (inklusive web-sider), computerprogrammer og alle andre former for data; tjenester i forbindelse med elektronisk post; brugeradgang til Internettet; telekommunikationsforbindelser til Internettet eller til databaser; adgang til websteder med digital musik på Internettet; adgang til MP3-websteder på Internettet; udlejning af adgangstid til en central database (telekommunikation); adgang til søgemaskiner; drift af træfpunkter på internettet; leasing af adgangstid til en central databaseserver; udlejning af adgangstid til computerdatabaser (telekommunikation); syndikering, bl.a. via elektroniske sammenkoblinger, af film samt video- og lydoptagelser.

Τηλεπικοινωνίες· μετάδοση τηλεοπτικών προγραμμάτων, τηλεοπτικών εκπομπών (σε απευθείας μετάδοση ή εγγεγραμμένων)· κινητή ραδιοτηλεφωνία· επικοινωνία μέσω τερματικών ηλεκτρονικών υπολογιστών, βάσεων δεδομένων και τηλεπικοινωνιακών δικτύων σχετικών με το Διαδίκτυο· επικοινωνία μέσω τηλετύπου· τηλεγραφικές επικοινωνίες· επικοινωνίες μέσω τηλεφώνων· επικοινωνία μέσω τηλεομοιοτυπίας· ραδιοτηλεειδοποίηση· επικοινωνίες μέσω τηλεδιάσκεψης· εκπομπή (τηλεοπτική)· εκπομπή καλωδιακής τηλεόρασης· ραδιοφωνικές εκπομπές· υπηρεσίες ειδησεογραφικών πρακτορείων· εκπομπή εμπορικής θέσης στο Διαδίκτυο· υπηρεσίες ραδιοφωνικής και τηλεοπτικής εκπομπής παρεχόμενες μέσω του Διαδικτύου· παροχή πρόσβασης σε ηλεκτρονικούς πίνακες ανακοινώσεων και σε ομάδες συζήτησης σε πραγματικό χρόνο· διαβίβαση μηνυμάτων και εικόνων μέσω ηλεκτρονικού υπολογιστή· παροχή πρόσβασης σε υπηρεσίες παραγγελιών και αγορών από το σπίτι και το γραφείο μέσω ηλεκτρονικού υπολογιστή και/ή τεχνολογιών αλληλεπιδραστικής επικοινωνίας· τηλεποικινωνίες πληροφοριών (περιλαμβανομένων σελίδων στο δίκτυο), προγράμματα ηλεκτρονικών υπολογιστών και κάθε άλλο δεδομένο· υπηρεσίες ηλεκτρονικού ταχυδρομείου· παροχή πρόσβασης χρήστη στο Διαδίκτυο· παροχή τηλεπικοινωνιακών συνδέσεων στο Διαδίκτυο (Internet) ή σε βάσεις δεδομένων· παροχή πρόσβασης σε ιστοθέσεις (web sites) ψηφιακής μουσικής στο Διαδίκτυο (Internet)· παροχή πρόσβασης σε ιστοθέσεις (web sites) ΜΡ3 στο Διαδίκτυο (Internet)· εκμίσθωση χρόνου πρόσβασης σε κεντρική βάση δεδομένων (τηλεπικοινωνίες)· παροχή πρόσβασης σε μηχανές αναζήτησης· λειτουργία χώρων συζήτησης (chat rooms) στο Διαδίκτυο· εκμίσθωση χρόνου πρόσβασης σε κεντρικό διακομιστή βάσης δεδομένων· εκμίσθωση χρόνου πρόσβασης σε βάσεις δεδομένων ηλεκτρονικών υπολογιστών (υπηρεσίες τηλεπικοινωνιών)· ταυτόχρονη διάθεση, συγκεκριμένα μέσω ηλεκτρονικών διασυνδέσεων, κινηματογραφικών ταινιών και εγγραφών βίντεο και ηχογραφήσεων.

Telecomunicaciones; difusión de programas de televisión, emisiones televisadas (en directo o grabadas); radiotelefonía móvil; comunicaciones por terminales informáticas electrónicas, bases de datos y redes de telecomunicaciones relacionadas con Internet; comunicaciones por télex; comunicaciones telegráficas; comunicaciones por teléfono; comunicación por fax; buscapersonas por radio; comunicaciones mediante teleconferencia; difusión (por televisión); emisiones de televisión por cable; transmisión radiofónica; servicios de agencias de información; difusión de un sitio comercial en Internet; servicios de emisiones radiofónicas y por televisión prestados a través de Internet; facilitación de acceso a tablones de anuncios informáticos y foros informáticos de charlas en tiempo real; transmisión de mensajes y de imágenes por ordenador; facilitación de acceso a servicios de control y de compra a domicilio y en la oficina, por ordenador y/o tecnologías de comunicaciones interactivas; telecomunicación de información (inclusive páginas web), de programas de ordenador y de cualquier otro dato; servicios de correo electrónico; facilitación de acceso de usuario a Internet; facilitación de conexiones de telecomunicaciones a Internet o a bases de datos; facilitación de acceso a sitios web de música digital en Internet; facilitación de acceso a sitios web de MP3 en Internet; alquiler de tiempo de acceso a una base de datos central (telecomunicaciones); facilitación de acceso a motores de búsqueda; explotación de salas de charla en Internet; arrendamiento de tiempos de acceso a un servidor central de bases de datos; alquiler de tiempo de acceso a una base de datos informática (servicios de telecomunicación); difusión simultánea, en particular mediante interconexiones electrónicas, de películas y grabaciones de vídeo y sonidos.

Telekommunikatsioon; teleprogrammide, telesaadete levitamine (otseülekandena või salvestatult); mobiilside; side elektrooniliste arvutiterminalide, andmebaaside ja Internetiga seonduvate sidevõrkude kaudu; teleksiside; telegraafside; telefonside; faksiside; raaiopiipariteenused; telekonverentsiside; telesaated, telelevi; kaabeltelevisioonisaated, kaabellevi; raadiolevi, raadiosaated; uudisagentuuride teenused; äriveeebilehe levitamine Internetis; interneti kaudu võimaldatavad raadio- ja teleleviteenused; veebiteadetetahvlite ja arutelufoorumitele juurdepääsu võimaldamine sidusühendusega; info- ja kuvaedastus arvuti abil; juurdepääsu pakkumine tellimuste ja ostude tegemiseks kodus ja kontoris arvuti ja/või interaktiivse sidetehnoloogia kaudu; telecommunication of information (including web pages), arvutid raalid programs and any other data; elektroonilise posti teenused; kasutajale juurdepääsu tagamine internetti; telekommunikatsiooni võimaldamine inerneti või andmekogudega; digitaalsel kujul esitatud muusika lehekülgedele internetis ligipääsu võimaldamine; MP3 lehekülgedele internetis ligipääsu võimaldamine; arvuti keskandmebaasi kasutusaja rent (side); otsingumootoritele juurdepääsu võimaldamine; jutufoorumite pidamine Internetis; arvuti keskandmebaaside serveri kasutusaja rent; arvuti andmebaasi kasutusaja rent (sideteenused); filmide, video- ja helisalvestiste samaaegne levitamine, nimelt elektroonsete siseühenduste kaudu.

Kaukoviestintä; televisio-ohjelmien levitys, televisiolähetykset (suorana tai tallennettuna); matkapuhelinliikenne; viestintä elektronisten tietokonepäätteiden, tietokantojen ja Internetiin liittyvien tietoliikenneverkkojen välityksellä; viestintä teleksin välityksellä; sähkeviestintä; puhelinviestintä; viestintä faksilaitteiden välityksellä; radiohaku; viestintä teleneuvottelujen välityksellä; televisiolähetystoiminta; kaapelitelevisiolähetystoiminta; radiolähetystoiminta; uutistoimistopalvelut; kaupallisen sivuston lähettäminen Internetissä; radio- ja televisiolähetyspalvelut Internetin välityksellä tarjottuina; tietokoneilmoitustaulujen ja reaaliaikaisten keskustelutilaisuuksien käyttöajan tarjoaminen; sanomien ja kuvien siirto tietokoneen välityksellä; yhteyden tarjoaminen tilaus- ja ostopalveluihin kodeista ja toimistoista tietokoneen ja/tai vuorovaikutteisten viestintätekniikoiden välityksellä; tietoliikenne (WWW-sivut mukaan lukien), tietokoneohjelmat ja kaikki muu tieto; sähköpostipalvelut; Internetiin pääsyn tarjoaminen; tietoliikenneyhteyksien tarjoaminen Internetiin tai tietokantoihin; digitaalimusiikkia sisältävien verkkosivustojen käyttömahdollisuuden tarjoaminen Internetissä; MP3-verkkosivustojen käyttömahdollisuuden tarjoaminen Internetissä; keskustietokannan käyttöajan vuokraus (tietoliikenne); hakuohjelmien käyttömahdollisuuden tarjoaminen; keskustelutilojen ylläpito Internetissä; keskitetyn tietokantapalvelimen käyttöajan liisaus; tietoteknisen tietokannan käyttöajan vuokraus (tietoliikennepalvelut); elokuvien ja video- ja äänitallenteiden samanaikainen levittäminen erityisesti elektronisen signaalinsiirron välityksellä.

Telekommunikációk; tv-programok, televíziós műsorok közvetítése (elő adásban vagy felvételről); cellatelefonos kommunikáció; kommunikáció elektronikus számítógép-terminálok, adatbázisok és Internethez kapcsolódó távközlési hálózatok segítségével; kommunikációk telex révén; távközlés (távírókészüléken keresztül történő ~); távközlés (telefonos ~); kommunikációk fax révén; paging rádión; összeköttetések telekonferencia útján; televíziós műsorszórás; kábeltelevíziós műsorszórás; rádióműsor-szórás; hírügynökségek szolgáltatásai; kereskedelmi honlap terjesztése az Interneten; rádióközvetítés és tv-közvetítés szolgáltatása az Interneten keresztül; informatikai hírújságokhoz és on-line vitafórumokhoz való hozzáférés biztosítása; üzenetek és képek továbbítása számítógépek segítségével; számítógépen és/vagy interaktív kommunikációs technológián keresztül otthonról vagy irodából történő rendelés vagy vásárlás szolgáltatásához való hozzáférés biztosítása; információ telekommunikációja (beleértve web oldalok), számítógépes programok és bármely más adat; elektronikus levelezési szolgáltatások; Internethez való használói hozzáférhetőség biztosítása; Internethez vagy adatbázisokhoz való telekommunikációs kapcsolatok biztosítása; digitális zene weboldalokhoz való hozzáférhetőség biztosítása Interneten; MP3 weboldalokhoz való hozzáférhetőség biztosítása Interneten; hozzáférési idő bérbeadása központi adatbázishoz (távközlés); keresőmotorokhoz történő hozzáférés biztosítása; internetes csevegőfórumok üzemeltetése; számítógépes adatbázis hozzáférési idejének bérbeadása; hozzáférési idő bérbeadása számítógépes adatbázishoz (távközlési szolgáltatások); filmek és video- és hangfelvételek egyidejű sugárzása, különösen elektronikus összeköttetések útján.

Telecomunicazioni; diffusione di programmi televisivi, trasmissioni televisive (in diretta o registrate); radiotelefonia mobile; comunicazioni tramite terminali di computer, banche dati e reti di telecomunicazione collegate a Internet; comunicazioni mediante telex; comunicazioni telegrafiche; comunicazioni telefoniche; comunicazioni mediante fax; cercapersone via radio; comunicazione tramite teleconferenze; trasmissione televisiva; trasmissioni televisive via cavo; radiodiffusione; servizi di agenzia di informazioni; trasmissione d' un sito commerciale su Internet; servizi di trasmissione radiofonica e televisiva disponibili attraverso Internet; accesso ad una bacheca informatica e a fori di discussione in tempo reale; trasmissione di messaggi e d'immagini con l'aiuto d'un computer; fornitura d'accesso a servizi d'acquisti e ordinazione per la casa e l'ufficio attraverso computer e/o tecnologie di comunicazione interattive; telecomunicazione di informazioni, compresi siti Internet, programmi per computer e dati di ogni genere; servizi di posta elettronica; fornitura di accesso utenti ad Internet; connessioni di telecomunicazione a Internet o banche dati; accesso a siti Web di musica digitale su Internet; accesso a siti Web MP3 su Internet; noleggio di tempi d'accesso ad una banca dati centrale (telecomunicazioni); servizi di fornitura d'accesso a motori di ricerca; gestione di fori di discussione su Internet; noleggio di tempi di accesso a un server di una banca dati centrale; noleggio di tempi d'accesso a banche dati informatiche (servizi di telecomunicazione); diffusione tramite agenzie di stampa, in particolare mediante interconnessioni elettroniche, di film e videoregistrazioni e di suoni.

Telekomunikacijos; televizijos programų, televizijos laidų transliavimas (tiesiogiai arba rodant įrašą); korinis telefono ryšys; komunikacijos elektroniniais kompiuterių terminalais, duomenų bazėmis ir su internetu susijusiais telekomunikaciniais tinklais; telekso ryšiai; telegrafo ryšiai; telefono ryšiai; faksimiliniai ryšiai; radijo ieška; telekonferenciniai ryšiai; transliacija (televizijos); kabelinės televizijos transliavimas; radijo transliavimas; naujienų agentūrų paslaugos; komercinės svetainės pristatymas internete; radijo ir televizijos transliacija internetu; prieigos prie kompiuterinių skelbimų lentų ir tikralaikių pokalbių forumų teikimas; kompiuterinis pranešimų ir atvaizdų perdavimas; teikimas prieigos, įgalinančios užsakyti ir pirkti prekes iš namų ar biuro (kompiuteriu ir (ar) sąveikiosiomis ryšio technologijomis); informacijos (įskaitant tinklalapius), kompiuterių programų ir bet kokių kitų duomenų nuotolinis perdavimas; elektroninio pašto paslaugos; prieigos prie interneto teikimas; telekomunikacijų jungčių prie interneto arba duomenų bazių teikimas; prieigos prie skaitmeninių muzikos internetinių tinklaviečių teikimas; prieigos prie MP3 interneto tinklaviečių teikimas; prieigos prie centrinės duomenų bazės laiko nuoma (telekomunikacijos); prieigos prie paieškos sistemos suteikimas; pokalbių forumų internete administravimas; mokamos prieigos prie centrinio duomenų bazių serverio teikimas; prieigos prie informacinės duomenų bazės laiko nuoma (telekomunikacijų paslaugos); filmų ir vaizdo bei garso įrašų sinchroninis perdavimas, ypač elektroniniais ryšiais.

Telekomunikācijas; radio un televīzijas apraide, radio un/vai televīzijas raidījumi (tiešraides vai ieraksti); mobilo telefonu sakari; sakari izmantojot elektroniskas datora gala iekārtas, datu bāzes un ar internetu saistītos telekomunikāciju tīklus; komunikācija ar teleksa starpniecību; sakari, izmantojot telegrāfu; sakari ar telefona starpniecību; komunikācija, izmantojot faksimilu; peidžeru sakari, kurus nodrošina ar radio palīdzību; sakari, izmantojot telekonferenci; televīzijas apraide; kabeļtelevīzijas apraide; radioapraide; ziņu aģentūras pakalpojumi; komerciālas lappuses izplatīšana internetā; izplatīšana radio un televīzijā, ko nodrošina ar interneta starpniecību; piekļuves nodrošināšana diskusiju forumiem un ziņām tiešsaistē; datorizēta paziņojumu un attēlu pārsūtīšana; pieejas nodrošināšana pie pasūtīšanas un pirkšanas pakalpojumiem mājās un birojā, izmantojot datoru un/vai interaktīvās sakaru tehnoloģijas; informācijas (ieskaitot tīmekļa lappušu) datorprogrammu un jebkādu citu datu telekomunikācija; elektroniskā pasta pakalpojumi; lietotāju piekļuves nodrošināšana Internetam; telekomunikācijas savienojumu nodrošināšana ar Internetu vai datu bāzēm; piekļuves nodrošināšana ciparmūzikas ierakstu tīmekļa saitēm Internetā; piekļuves nodrošināšana MP3 tīmekļa vietnēm Internetā; pieejas laika nomāšana centrālajai datu bāzei (telekomunikācijas); pieejas nodrošināšana meklētājserveriem; sarunu forumu ekspluatācija internetā; pieejas laika iznomāšana pie datu bāzes centrālservera; pieejas laika nomāšana datoru datu bāzei (telekomunikāciju pakalpojumi); filmu un skaņas, un audio ierakstu vienlaicīga izplatīšana, jo īpaši izmantojot elektroniskus savienojumus.

Telekomunikazzjonijiet; diffużjoni ta' programmi tat-televiżjoni, xandiriet televiżivi (diretti jew irreġistrati); komunikazzjoni b'telefon ċellulari; komunikazzjonijiet permezz ta' terminals elettroniċi tal-kompjuter, databases u netwerks tat-telekomunikazzjonijiet relatati ma' l-internet; komunikazzjonijiet bit-teleks; komunikazzjonijiet bit-telegraf; komunikazzjonijiet bit-telefon; komunikazzjonijiet bil-faks; paging bir-radju; komunikazzjonijiet permezz tat-telekonferenzi; xandir fuq it-televiżjoni; xandir fuq kejbil televixin; xandir fuq ir-radju; servizzi ta' aġenzija ta' l-aħbarijiet; xandir ta' sit kummerċjali fuq l-internet; servizzi ta' radjudiffużjoni u ta' telediffużjoni provduti permezz ta' l-Internet; il-provvista ta' aċċess għall-bords tal-bulettini tal-kompjuter u forums ta' chat f'ħin reali; it-trasmissjoni bl-għajnuna tal-kompjuter ta' messaġġi u xbihat; provvista ta' aċċess għal servizzi għall-ordni u għax-xiri mid-dar u mill-uffiċċju bil-kompjuter u/jew b'teknoloġiji interattivi għall-komunikazzjonijiet; it-telekomunikazzjoni ta' informazzjoni (inklużi web pages), programmi tal-kompjuter u kull data oħra; servizzi ta' posta elettronika; il-provvista ta' aċċess għall-utenti ta' l-Internet; il-provvista ta' konnessjonijiet tat-telekomunikazzjonijiet għall-Internet jew databases; il-provvista ta' aċċess għal web-sites ta' mużika diġitali fuq l-Internet; il-provvista ta' aċċess għal web-sites ta' l-MP3 fuq l-Internet; kiri ta' ħin ta' aċċess għal dejtabejż ċentrali (telekomunikazzjonijiet); provvista ta' aċċess għal magni tat-tiftix; tmexxija ta' forums tat-taħdit fuq l-Internet; kiri ta' ħin ta' aċċess għal server ċentrali ta' databases; kiri ta' ħin ta' aċċess għal dejtabejż informatiku (servizzi ta' telekomunikazzjonijiet); tixrid simultanju, l-aktar b'interkonnessjonijiet elettroniċi, ta' films u ta' reġistrazzjonijiet tal-vidjow u ta' ħsejjes.

Telecommunicatie; uitzending van televisieprogramma's, televisie-uitzendingen (live of opgenomen); mobilofoondiensten; communicatie via elektronische computerterminals, databases en telecommunicatienetwerken aan Internet gerelateerd; communicatie via telex; telegrafische communicatie; telefonische communicatie; communicatie via fax; semafonie via de radio; communicatie door middel van teleconferenties; televisie-uitzending; het uitzenden via kabeltelevisie; radiouitzendingen; diensten op het gebied van persagentschappen; uitzending van een commerciële site op Internet; radio- en televisieuitzendingen via internet; het verschaffen van toegang tot computerbulletinboards en real-time chatforums; overbrengen van berichten en beelden via computers; verschaffing van toegang tot winkel- en besteldiensten thuis of op kantoor via computer en/of interactieve communicatietechnologieën; telecommunicatie van gegevens (waaronder webpagina's), computerprogramma's en andere gegevens; diensten op het gebied van e-mail; het verlenen van toegang tot het Internet aan gebruikers; het verschaffen van telecommunicatieverbindingen met het Internet of databases; het verlenen van toegang tot websites op het Internet met digitale muziek; het verlenen van toegang tot MP3-websites op het Internet; verhuur van toegangstijd tot een centrale database (telecommunicatie); het verstrekken van toegang tot zoekmachines; exploitatie van een chatbox op internet; verhuur van toegangstijd tot een centrale databaseserver; verhuur van toegangstijd tot computerdatabases (telecommunicatie); gelijktijdige uitzending, onder andere via elektronische koppelingen, films en beeld- en geluidsopnamen.

Telekomunikacja; nadawanie programów telewizyjnych, emisje telewizyjne (na żywo lub archiwalne); telefonia komórkowa; komunikacja za pomocą elektronicznych terminali komputerowych, baz danych i internetowych sieci telekomunikacyjnych; łączność teleksowa; komunikacja telegraficzna; komunikacja telefoniczna; łączność faksowa; przywoływanie drogą radiową; komunikacja w ramach telekonferencji; programy telewizyjne (transmisja); telewizja kablowa; transmisje radiowe; usługi agencji prasowych; reklama związana z handlem dostępna na stronie internetowej www; usługi w zakresie rozpowszechniania programów radiowych i telewizyjnych za pośrednictwem Internetu; przydzielanie (elektronicznego) dostępu do informatycznych biuletynów informacyjnych i forów dyskusyjnych on-line; komputerowa transmisja wiadomości i obrazów; przydzielanie dostępu do usług umożliwiających składanie zamówień i zakup z dostawą do domu lub biura za pośrednictwem sprzętu komputerowego i/lub technologii komunikacji interaktywnej; przesyłanie informacji (w tym stron www), programów komputerowych i wszelkich innych danych; usługi poczty elektronicznej; przydzielanie użytkownikom dostępu do Internetu; udostępnianie połączeń telekomunikacyjnych z Internetem lub bazami danych; przydzielanie dostępu do stron www z muzyką cyfrową w Internecie; przydzielanie dostępu do stron MP3 w Internecie; dzierżawa czasu dostępu do centralnej komputerowej bazy danych (telekomunikacja); dostarczanie (elektronicznego) dostępu do wyszukiwarek; prowadzenie forów dyskusyjnych w internecie; dzierżawa czasu dostępu do komputerowych baz danych; wynajem czasu dostępu do komputerowych baz danych (usługi telekomunikacyjne); nadawanie jednoczesne filmów i nagrań wideo i dźwięku szczególnie poprzez połączenia elektroniczne.

Telecomunicações; transmissão de programas televisivos, emissões televisivas (em directo ou em diferido); comunicação por telemóvel; comunicações por terminais de computador electrónicos, bases de dados e Internet relacionadas com redes de telecomunicações; comunicações por telex; comunicações telegráficas; comunicações por telefone; comunicações por telecópia; paging por rádio; comunicações através de teleconferência; emissão televisiva; emissão de televisão por cabo; transmissões radiofónicas; serviços de agências noticiosas; emissão de um "website" comercial na Internet; serviços de emissão de rádio e televisão fornecidos através da Internet; fornecimento de acesso a sistemas servidores informáticos e a fóruns de discussão em tempo real no domínio do desporto; transmissão de mensagens e de imagens por computadores; fornecimento de acessos a serviços de encomenda e de compra ao domicílio e no escritório através de computador e/ou de tecnologias de comunicações interactivas; telecomunicação de informação (incluindo páginas da web), programas de computador e quaisquer outros dados; serviços de correio electrónico; fornecimento de acesso de utilizador à Internet; fornecimento de ligações de telecomunicações à Internet ou bases de dados; fornecimento de acesso a "websites" de música digital na Internet; fornecimento de acesso a "websites" de MP3 na Internet; aluguer de tempos de acesso a uma base de dados central (telecomunicações); disponibilização de acessos a motores de busca; operação de grupos de discussão na Internet; aluguer de tempos de acesso a um servidor central de bases de dados; aluguer de tempos de acesso a uma base de dados informática (serviços de telecomunicação); difusão simultânea, nomeadamente através de interconexões electrónicas, de filmes e de registos de vídeo e de sons.

Telekomunikácie; šírenie televíznych programov, televízne vysielania (v priamom prenose alebo zo záznamu); komunikácia prostredníctvom mobilných telefónov; komunikácia prostredníctvom elektronických počítačových terminálov, databáz a Internetových telekomunikačných sietí; spojenia cez telex; telegrafický prenos; telefónna komunikácia; spojenia cez faksimile; vyhľadanie /s pomocou operátora/ prostredníctvom rádia; komunikácia prostredníctvom telekonferencie; televízne vysielanie; vysielanie káblovej televízie; rozhlasové vysielanie; služby tlačovej kancelárie; vedenie obchodnej stránky na internete; služby v oblasti rozhlasového vysielania a televízneho vysielania poskytovaného prostredníctvom internetu; poskytovanie prístupu počítačovým vestníkom a k on-line diskusným fóram; prenos správ a obrázkov pomocou počítača; poskytovanie prístupu k službám v oblasti objednávania a nákupu do domu a do kancelárie cez počítač a/alebo prostredníctvom interaktívnych komunikačných technológií; prenos/oznamovanie informácie (včítane webových stránok), počítačových programov a iných dát; služby elektronickej pošty; poskytnutie prístupu k Internetu užívateľom; poskytovanie spojení oznamovacej techniky k Internetu alebo k databázam; poskytnutie prístupu k digitálnym hudobným web-stránkam na Internete; poskytovanie prístupu k MP3 web-stránkam na Internete; prenájom času na prístup do centrálnej databázy (telekomunikácia); poskytovanie prístupu k vyhľadávačom; prevádzkovanie diskusných fór na internete; prenájom času na prístup na centrálny databázový server; prenájom času na prístup do počítačovej databázy (telekomunikačné služby); simultánne vysielanie filmov a obrazových a zvukových nahrávok predovšetkým prostredníctvom elektronického prepojenia.

Telekomunikacije; oddajanje televizijskih programov, televizijskih oddaj (televizijskih oddaj v živo ali posnetih televizijskih oddaj); komuniciraje preko mobilne telefonije; komuniciranje prek elektronskih računalniških terminalov, podatkovnih baz in telekomunikacijskih omrežij, povezanih z internetom; komunikacije po teleksu; telegrafsko komuniciranje; telefonsko komuniciranje; komunikacije s faksimilom; radijski osebni klici (paging); komuniciranje preko telekonference; oddajanje televizijskih programov; prenos kabelske televizije; oddajanje radijskih programov; storitve časopisne agencije; objavljanje komercialne strani na internetu; storitve radijskega in televizijskega oddajanja preko interneta; nudenje dostopa do računalniških informativnih biltenov in do spletnih debatnih forumov; računalniško podprto prenašanje sporočil in slik; nudenje dostopa do storitev naročanja in nakupa na domu in v pisarni preko računalnika in/ali s pomočjo interaktivnih komunikacijskih tehnologij; telekomunikacija informacij (vključno s spletnimi stranmi), računalniških programov in katerihkoli drugih podatkov; elektronske poštne storitve; posredovanje dostopa uporabnikom do interneta; nudenje telekomunikacijskih povezav do interneta ali podatkovnih baz; posredovanje dostopa do spletnih strani z digitalno glasbo na internetu; posredovanje dostopa do spletnih strani z MP3 datotekami na internetu; dajanje v najem dostopnega časa za dostop do glavne podatkovne baze (telekomunikacije); nudenje dostopa do iskalnikov; obratovanje pogovornega foruma na internetu; dajanje v najem dostopnega časa za dostop do centralnega strežnika za podatkovne baze; dajanje v najem dostopnega časa za dostop do računalniške podatkovne baze (telekomunikacijske storitve); istočasni prenos, predvsem s pomočjo elektronskih medsebojnih povezav, filmov in video in zvočnih zapisov.

Telekommunikation; televisionssändning, televisionssändning (direkt eller inspelad); mobiltelefoni; kommunikation via elektroniska datorterminaler, databaser och Internetrelaterade telekommunikationsnät; kommunikation via telex; kommunikationer via telegram; kommunikation per telefon; kommunikation via fax; personsökning (radio); kommunikation via telekonferens; tv-sändning; kabeltelevisionssändning; radiosändning; nyhetsbyråtjänster; sändning av en kommersiell plats på Internet; radio- och tv-sändning via Internet; upplåtande av åtkomst till datoranslagstavlor och chattrum i realtid; överföring av bilder och meddelanden via datorer; upplåtande av åtkomst av tjänster för hem- och kontorsshopping och -beställning via dator- och/eller interaktiv kommunikationsteknik; telekommunikation av information (inkluderande webbsidor), datorprogram och andra data; tjänster avseende elektronisk post; användaråtkomst till Internet; tillhandahållande av telekommunikationsanslutningar till Internet eller databaser; upplåtande av åtkomst av webbplatser med digital musik på Internet; upplåtande av åtkomst av MP3-webbplatser på Internet; leasing av åtkomsttid till en central databas (telekommunikation); upplåtande av åtkomst av sökmotorer; drift av chattrum på Internet; leasing av åtkomsttid till en central databasservrer; leasing av åtkomsttid till databaser (telekommunikationstjänster); samsändning, speciellt via elektronisa sammankopplingar, filmer och video- och ljudinspelningar.

39
Doprava a přeprava; balení a skladování zboží; organizování cest.

Transport; emballage et entreposage de marchandises; organisation de voyages.

Transport; packaging and storage of goods; travel arrangement.

Transportwesen; Verpackung und Lagerung von Waren; Veranstaltung von Reisen.

Transportvirksomhed; pakning og opbevaring af varer; arrangering af rejser.

Μεταφορές· συσκευασία και αποθήκευση εμπορευμάτων· οργάνωση ταξειδίων.

Transporte; embalaje y almacenaje de mercancías; organización de viajes.

Transport, veondus, vedu; kaupade pakendamine ja ladustus; reiside korraldamine.

Kuljetus; tavaroiden pakkaus ja varastointi; matkojen järjestäminen.

Szállítás/szállítmányozás; csomagolás és tárolás (áru-); utazási megszervezés.

Trasporto; imballaggio e deposito di merci; organizzazione di viaggi.

Transportavimas; prekių pakavimas ir saugojiimas; kelionių rengimas.

Transports; preču iesaiņošana un uzglabāšana; ceļojumu organizēšana.

Trasport; l-ippakkjar u l-ħżin ta' oġġetti; arranġamenti ta' l-ivvjaġġar.

Transport; verpakking en opslag van goederen; reisorganisatie.

Transport; pakowanie i składowanie towarów; organizowanie podróży.

Transporte; embalagem e entreposto de mercadorias; organização de viagens.

Doprava; balenie a uskladnenie tovaru; dojednanie/organizácia cesty.

Transport; pakiranje in shranjevanje/skladiščenje blaga; organizacija potovanj.

Transport; emballering och förvaring av gods; anordnande av resor.

41
Vzdělávání; školení; zábava; sportovní a kulturní aktivity, televizní kulturní a sportovní zábava; organizování kulturních a vzdělávacích výstav; pořádání loterií a soutěží; sázení a hry související nebo spojené se sportem (služby); zábavní služby poskytované pri sportovních akcích nebo související se sportovními akcemi; organizování sportovních a kulturních akcí a aktivit; pořádání sportovních soutěží; využívání sportovních zařízení; pronájem audio a videozařízení; výroba, prezentace, distribuce filmů a videozáznamů a záznamů zvuku; půjčování filmů a videozáznamů a záznamů zvuku; prezentace, instalace a/nebo pronájem produktů pro interaktivní vzdělávání a zábavu, pronájem interaktivních disků, CD-ROMů, počítačových her; rozhlasové a televizní pokrytí sportu a sportovních akcí; produkce rozhlasových a televizních programů a videopásek; tvorba animovaných filmů; produkce animovaných televizních programů; rezervování míst na představení a sportovní akce; měření času při sportovních disciplínách; pořádání soutěží krásy; interaktivní zábava; online hazardní služby; poskytování her prostřednictvím internetu; poskytování tomboly; informace týkající se zábavy nebo vzdělání, poskytované on-line z počítačové databáze nebo z Internetu; služby v oblasti elektronických her poskytovaných prostřednictvím Internetu; poskytování on-line elektronických publikací; vydávání knih, časopisů (s výjimkou reklamních publikací) a periodik; vydávání elektronických knih, časopisů, textů (s výjimkou reklamních textů) a periodik online; poskytování digitální hudby z internetu; poskytování digitální hudby z webových stránek MP3; poskytování sportovních výsledků; informace ze sportu a sportovních akcí; pronájem nahraného zvuku a obrazu; služby v oblasti produkce zvukových nahrávek; informace v oboru online sportovního zpravodajství z počítačvé databáze nebo internetu; nakladatelské a vydavatelské služby; poskytování digitální hudby (bez možnosti stažení).

Education; formation; divertissement; activités sportives et culturelles, divertissements culturels et sportifs télévisés; organisation d’expositions à buts culturels et éducatifs; organisation de loteries et compétitions; services de paris et de jeux d’argent liés, ou en rapport, aux sports; services de divertissements fournis lors d’événements sportifs ou concernant les événements sportifs; organisation d’activités et d’événements sportifs et culturels; organisation de compétitions sportives; exploitation d’infrastructures sportives; services de location d’équipements audio et vidéo; production, présentation, distribution de films et d’enregistrements vidéo et de sons; location de films et d’enregistrements vidéo et de sons; présentation, mise en réseau et/ou location de produits d’éducation et de divertissements interactifs, disques compacts interactifs, CD-ROM, jeux informatiques; couverture d’événements sportifs radiophoniques et télévisés; services de production de programmes radio et de télévision et de bandes vidéo; productions de dessins animés; productions de programmes animés pour la télévision; services de réservations de tickets pour spectacles et événements sportifs; chronométrage de manifestations sportives; organisation de concours de beauté; divertissement interactif; services de paris en ligne; fourniture de jeux sur l’Internet; fourniture de services de tombola; informations concernant les divertissements ou l’éducation, fournies en ligne à partir d’une banque de données ou à partir d‘Internet; services de jeux électroniques fournis par le biais d’Internet; fourniture de publications électroniques en ligne; publication de livres, revues, textes (autres que textes publicitaires) et périodiques; publication de livres, revues, textes (autres que textes publicitaires) et de périodiques électroniques en ligne; mise à disposition de musique digitale à partir d’Internet; mise à disposition de musique numérique à partir de sites web Internet MP3; mise à disposition de résultats sportifs; services d’informations concernant le sport et les événements sportifs; locations de sons et images enregistrés; services de production audio; services d’informations concernant les évènements sportifs fournis en ligne à partir d’une base de données informatique ou de l’Internet; services d’édition et de publication; mise à disposition de musique numérique (non téléchargeable) .

Education; providing of training; entertainment; sporting and cultural activities, televised cultural and sporting entertainment; organization of exhibitions for cultural and educational purposes; organisation of lotteries and competitions; betting and gaming services relating to or in conjunction with sports; entertainment services provided at or relating to sports events; organisation of sporting and cultural events and activities; organization of sports competitions; exploitation of sporting facilities; rental services for audio and video equipment; production, presentation and distribution of films and video and sound recordings; rental of films and video and sound recordings; presentation, networking and/or rental of interactive education and entertainment products, interactive compact discs, CD-ROMs, computer games; radio and television coverage of sports and sporting events; radio and television program and video tapes production services; production of animated movies; production of animated television programs; seat booking services for shows and sporting events; timing of sports events; organisation of beauty contests; interactive entertainment; on-line gambling services; provision of games over the Internet; supplying of raffle services; information relating to entertainment or education, provided on-line from a computer database or the Internet; electronic game services provided by means of the Internet; providing on-line electronic publications; publication of books, journals, texts (except publicity texts) and periodicals; online publication of electronic books, journals, texts (except publicity texts) and periodicals; providing digital music from the Internet; providing digital music from MP3 Internet websites; providing sports results; information services in relation to sport and sporting events; leasing of recorded sound and images; audio production services; information relating to sporting events provided online from a computer database or the Internet; publishing and publication services; providing digital music (not downloadable).

Erziehung; Ausbildung; Unterhaltung; sportliche und kulturelle Aktivitäten, Kultur- und Sportunterhaltung im Fernsehen; Veranstaltung von Ausstellungen für kulturelle und Bildungszwecke; Organisation von Lotterien und Wettbewerbe; Wett- und Glücksspieldienstleistungen in Bezug auf oder im Zusammenhang mit Sport; Unterhaltung bei oder in Bezug auf Sportveranstaltungen; Organisation von sportlichen und kulturellen Veranstaltungen und Aktivitäten; Veranstaltung sportlicher Wettbewerbe; Betrieb von Sporteinrichtungen; Vermietung von Audio- und Videoanlagen; Produktion, Präsentation, Vertrieb von Filmen und Video- und Tonaufzeichnungen; Verleih von Filmen, Video- und Tonaufnahmen; Vorstellung, Angebot im Netz und/oder Verleih von Produkten in den Bereichen interaktive Bildung und interaktive Unterhaltung, interaktive CDs, CD- ROMs, Computerspiele; Berichterstattung in Rundfunk und Fernsehen in Bezug auf Sport und Sportveranstaltungen; Produktion von Rundfunk- und Fernsehprogrammen und Videobändern; Produktion von Zeichentrickfilmen; Produktion von Zeichentrick-Fernsehprogrammen; Buchung von Plätzen für Shows und Sportveranstaltungen; Zeitmessung bei Sportveranstaltungen; Veranstaltung von Schönheitswettbewerben; interaktive Unterhaltung; Online-Glücksspiele; Bereitstellung von Spielen über das Internet; Dienstleistungen für die Durchführung von Tombolas; Online-Informationen über Unterhaltung oder Bildung aus einer Computerdatenbank oder aus dem Internet; über das Internet bereitgestellte Dienste für elektronische Spiele; Bereitstellung von elektronischen Online-Veröffentlichungen; Veröffentlichung von Büchern, Zeitschriften, Texten (ausgenommen Werbetexte) und Zeitschriften; Online-Herausgabe von Büchern, Zeitschriften, Texten (ausgenommen Werbetexte) und elektronischen Periodika; Bereitstellung von digitaler Musik aus dem Internet; Bereitstellung von digitaler Musik über MP3-Internetwebsites; Bereitstellung von Sportergebnissen; Informationsdienstleistungen in Bezug auf Sport und Sportveranstaltungen; Verleih von Ton- und Bildaufzeichnungen; Tonproduktionen; Erteilung von online, über eine Computerdatenbank oder das Internet bereitgestellten Informationen in Bezug auf Sportveranstaltungen; Verlagswesen und Veröffentlichungen; Bereitstellung von digitaler Musik (nicht herunterladbar).

Uddannelse; undervisningsvirksomhed; underholdningsvirksomhed; sportsarrangementer og kulturelle arrangementer, underholdningsvirksomhed med kulturelt sigte og tv-transmitterede sportsudsendelser; planlægning af udstillinger med kulturelle og uddannelsesmæssige formål; organisering af lotterier og konkurrencer; væddemål og spil vedrørende eller i forbindelse med sport; underholdningsvirksomhed leveret ved eller i forbindelse med sportsbegivenheder; organisering af sportsarrangementer og -aktiviteter samt kulturelle arrangementer og aktiviteter; arrangering af sportskonkurrencer; udnyttelse af sportsfaciliteter; udlejning af lyd- og videoudstyr; produktion, visning og distribution af film, video- og lydoptagelser; udlejning af film og video- og lydoptagelser; præsentation, netværksforbindelse og/eller udlejning af interaktive undervisnings- og underholdningsprodukter, interaktive cd'er, cd-rommer, computerspil; radio- og tv-dækning af sport og sportsarrangementer; produktion af radio- og fjernsynsprogrammer samt videobånd; produktion af animerede film; produktion af animerede tv-programmer; reservation af siddepladser til shows og sportsarrangementer; tidtagning ved sportsarrangementer; arrangering af skønhedskonkurrencer; interaktiv underholdning; online spillevirksomhed; tilvejebringelse af spil via internettet; lotterivirksomhed; onlineinformation vedrørende underholdning eller uddannelse via computerdatabase eller Internettet; elektronisk spil via Internet; elektroniske onlineudgivelser; udgivelse af bøger, blade, tekster (dog ikke reklametekster) og tidsskrifter; elektronisk udgivelse af bøger, blade, tekster (dog ikke reklametekster) og tidsskrifter online; levering af digital musik fra internettet; levering af digital musik fra MP3-internetwebsteder; levering af sportsresultater; informationsvirksomhed i forbindelse med sport og sportsbegivenheder; leasing af optaget lyd og optagne billeder; lydproduktion; information vedrørende sportsbegivenheder udbudt online via en computerdatabase eller internettet; udgivelses- og forlagsvirksomhed; levering af digital musik (som ikke kan downloades).

Εκπαίδευση· επιμόρφωση (επαγγελματική κατάρτιση)· ψυχαγωγία· αθλητικές και πολιτιστικές δραστηριότητες, πολιτιστική και αθλητική τηλεοπτική ψυχαγωγία· οργάνωση εκθέσεων για πολιτιστικούς και εκπαιδευτικούς σκοπούς· οργάνωση λαχειοφόρων αγορών και διαγωνισμοί· υπηρεσίες στοιχημάτων και τυχερών παιχνιδιών σχετικά με ή σε συνδυασμό με αθλήματα· υπηρεσίες ψυχαγωγίας παρεχόμενες σε ή σχετικά με αθλητικές εκδηλώσεις· διοργάνωση αθλητικών και πολιτιστικών εκδηλώσεων και δραστηριοτήτων· διοργάνωση αθλητικών αγώνων· εκμετάλλευση αθλητικών εγκαταστάσεων· υπηρεσίες εκμίσθωσης εξοπλισμού ήχου και βίντεο· παραγωγή, παρουσίαση, διανομή κινηματογραφικών ταινιών και εγγραφών βίντεο και ήχου· εκμίσθωση κινηματογραφικών ταινιών και εγγραφών βίντεο και ήχου· παρουσίαση, δικτύωση και/ή εκμίσθωση προϊόντων αλληλεπιδραστικής εκπαίδευσης και ψυχαγωγίας, αλληλεπιδραστικών σύμπυκνων δίσκων, σύμπυκνων δίσκων απλής ανάγνωσης, παιχνιδιών ηλεκτρονικών υπολογιστών· ραδιοφωνική και τηλεοπτική κάλυψη αθλητικών γεγονότων· υπηρεσίες παραγωγής ραδιοφωνικών και τηλεοπτικών προγραμμάτων και βιντεοταινιών· παραγωγή ταινιών κινούμενων εικόνων· παραγωγή τηλεοπτικών προγραμμάτων κινουμένων σχεδίων· υπηρεσίες κρατήσεων για θεάματα και αθλητικές εκδηλώσεις· χρονομέτρηση σε αθλητικές διοργανώσεις· διοργάνωση διαγωνισμών ομορφιάς (καλλιστείων)· διαδραστική ψυχαγωγία· υπηρεσίες τυχερών παιχνιδιών επί γραμμής· παροχή παιχνιδιών μέσω του Διαδικτύου· παροχή υπηρεσιών λοταρίας· πληροφορίες σχετικά με την ψυχαγωγία ή την εκπαίδευση, παρεχόμενες επί γραμμής από ηλεκτρονικές βάσεις δεδομένων ή από το Διαδίκτυο (INTERNET)· υπηρεσίες ηλεκτρονικών παιχνιδιών παρεχόμενες μέσω του INTERNET· παροχή ηλεκτρονικών εκδόσεων επί γραμμής· έκδοση βιβλίων, περιοδικών, κειμένων (εκτός των διαφημιστικών κειμένων) και περιοδικών εκδόσεων· ηλεκτρονική έκδοση βιβλίων, περιοδικών, κειμένων (εκτός των διαφημιστικών κειμένων) και περιοδικών εκδόσεων επί γραμμής· παροχή ψηφιακής μουσικής μέσω του Διαδικτύου· παροχή ψηφιακής μουσικής από ιστοθέσεις ΜΡ3 στο Διαδίκτυο· παροχή αθλητικών αποτελεσμάτων· υπηρεσίες παροχής πληροφοριών σε σχέση με τον αθλητισμό και με αθλητικές εκδηλώσεις· εκμίσθωση εγγραφών ήχου και εικόνας· υπηρεσίες παραγωγής ήχου· υπηρεσίες παροχής πληροφοριών σχετικά με αθλητικές εκδηλώσεις παρεχόμενες επί γραμμής από ηλεκτρονική βάση δεδομένων ή το Διαδίκτυο· εκδοτικές υπηρεσίες· παροχή ψηφιακής μουσικής (χωρίς δυνατότητα τηλεφόρτωσης).

Educación; formación; esparcimiento; actividades deportivas y culturales, entretenimientos culturales y deportivos televisados; organización de exposiciones con fines culturales y educativos; organización de loterías y competiciones; servicios de apuestas y de juegos relacionados con, o conjuntamente con, los deportes; servicios de esparcimiento prestados en, o relacionados con, acontecimientos deportivos; organización de acontecimientos y actividades deportivos y culturales; organización de competiciones deportivas; explotación de instalaciones deportivas; servicios de alquiler de equipos de audio y vídeo; producción, presentación, distribución de películas y grabaciones de vídeo y de sonidos; alquiler de películas y de grabaciones de vídeo y de sonidos; presentación, puesta en red y/o alquiler de productos de educación y de entretenimientos interactivos, discos compactos interactivos, CD-ROM, juegos informáticos; cobertura por radio y televisión de deportes y acontecimientos deportivos; servicios de producción de programas de radio y televisión y cintas de vídeo; producción de películas animadas; producción de programas de televisión animados; servicios de reserva de localidades para espectáculos y acontecimientos deportivos; cronometraje de pruebas deportivas; organización de concursos de belleza; esparcimiento interactivo; servicios de juegos de azar en línea; facilitación de juegos a través de Internet; prestación de servicios de tómbolas; información relacionada con el esparcimiento o la educación, facilitada en línea desde una base de datos informática o Internet; servicios de juegos electrónicos proporcionados a través de Internet; facilitación de publicaciones electrónicas en línea; publicación de libros, revistas, textos (distintos de los publicitarios) y periódicos; publicación de libros, revistas, textos (distintos de los textos publicitarios) y de periódicos electrónicos en línea; suministro de música digital desde Internet; suministro de música digital desde sitios web de Internet MP3; suministro de resultados deportivos; servicios de información relacionada con los deportes y acontecimientos deportivos; alquileres de sonidos e imágenes grabados; servicios de producción de audio; servicios de información relacionada con los eventos deportivos proporcionados en línea desde una base de datos informática o Internet; servicios de edición y publicación; suministro de música digital (no descargable).

Haridus; väljaõpe; lõbustus, meelelahutus, ajaviide; spordi- ja kultuuritegevus, televisiooni kultuuri- ja spordimeelelahutussaated; kultuuri- ja haridusnäituste korraldamine; loteriide ja võistluste korraldamine; spordiga seoses või seotud olevad kihlveo- või hasartmänguteenused; seoses spordiüritustega pakutavad meelelahutusteenused; spordi- ja kultuurialase tegevuse ja ürituste korraldamine; spordivõistluste korraldamine; spordialaste infrastruktuuride käitus; audio- ja videoaparatuuri rentimisteenused; filmide, video- ja helisalvestiste tootmine, esitlemine ja müük; filmilaenutus, heli- ja videosalvestiste laenutus; interaktiivsete harivate ja meelelahutuslike õppevahendite ja laserplaatide, CD-ROM-ide ja arvutimängude esitlemine, võrku ühendamine ja/või laenutus; spordiürituste kajastamine raadios ja televisioonis; raadio- ja telesaadete ja videokassettide tootmise teenused; filmitootmine, -produtseerimine; animasaadete tootmine televisiooni jaoks; show'de ja spordiürituste istekohtade broneerimise teenused; spordiüritustel aja mõõtmise teenused; iludusvõistluste korraldamine; interaktiivne meelelahutus; sidusühendusega õnnemänguteenused; mängude pakkumine Interneti kaudu; õnneloosimänguteenuste pakkumine; meelelahutuse ja hariduse alane teave, mida pakutakse sidusteenusena arvutiandmekogust või internetis; Interneti kaudu pakutavad elektroonilised mänguteenused; elektrooniliste sidusväljaannete pakkumine; raamatute, ajakirjade, tekstide (muud kui reklaamtekstid) ja perioodikaväljaannete kirjastamine; elektroonsete raamatute, ajakirjade, tekstide (muud kui reklaamtekstid) ja perioodikaväljaannete avaldamine sidusalt; digitaalse muusika pakkumine Internetist; digitaalse muusika pakkumine Interneti MP3-veebisaitidelt; sporditulemuste pakkumine; sporti ja spordisündmusi kajastava teabeteenuse pakkumine; heli- ja pildisalvestiste laenutus; helisalvestusteenused; spordisündmusi puudutava teabeteenuse pakkumine sidusalt arvutiandmebaasist või Internetist; kirjastamine ja väljaanded; digitaalse muusika (allalaaditamatu) pakkumine.

Koulutus; koulutuksen järjestäminen; ajanviete; urheilu- ja kulttuuritoiminnat, televisioitu kulttuuri- ja urheiluviihde; näyttelyjen järjestäminen kulttuuri- ja opetustarkoituksiin; arpajaisten järjestäminen ja kilpailut; urheiluun liittyvät tai sen yhteydessä tarjottavat vedonlyönti- ja pelipalvelut; urheilutapahtumissa tarjottavat tai niihin liittyvät viihdepalvelut; urheilu- ja kulttuuritapahtumien ja -toiminnan järjestäminen; urheilukilpailujen järjestäminen; urheilutilojen hyödyntäminen; äänentoisto- ja videolaitteiden vuokrauspalvelut; elokuvien sekä video- ja äänitallenteiden tuotanto, esitys, jakelu; elokuvien sekä video- ja äänitallenteiden vuokraus; vuorovaikutteisen koulutus- ja viihdetuotteiden, vuorovaikutteisten CD-levyjen, CD-ROM-levyjen, tietokonepelien esittäminen, verkottaminen ja/tai vuokraaminen; urheilun ja urheilutapahtumien radiointi ja televisiointi; radio- ja televisio-ohjelmien ja videonauhojen tuotantopalvelut; piirroselokuvien tuotanto; piirrettyjen televisio-ohjelmien tuotanto; show-esitysten ja urheilutapahtumien paikanvarauspalvelut; urheilutapahtumien ajankohtien määrääminen; kauneuskilpailujen järjestäminen; vuorovaikutteinen viihde; online-uhkapelipalvelut; pelien tarjoaminen Internetin kautta; arpajaispalvelujen tarjoaminen; ajanvietteeseen tai koulutukseen liittyvä tiedotus online-periaatteella tietokannasta tai Internetistä; Internetin välityksellä tarjottavat elektroniikkapelipalvelut; elektronisten online-julkaisujen tarjoaminen; kirjojen, lehtien, tekstien (muiden kuin mainostekstien) ja kausijulkaisujen julkaiseminen; kirjojen, lehtien, tekstien (muiden kuin mainostekstien) ja kausijulkaisujen elektroninen online-julkaiseminen; digitaalisen musiikin tarjoaminen käyttöön Internetistä; digitaalisen musiikin tarjoaminen käyttöön Internetin MP3-sivustoilta; urheilutulosten tarjoaminen käyttöön; urheiluun ja urheilutapahtumiin liittyvät tiedotuspalvelut; tallennettujen äänien ja kuvien vuokraus; äänituotantopalvelut; online-periaatteella tietokoneen tietokannasta tai Internetistä tarjottavat urheilutapahtumiin liittyvät tiedotuspalvelut; julkaisupalvelut; (muun kuin ladattavan) digitaalisen musiikin tarjoaminen käyttöön.

Oktatás (és nevelés); szakmai képzés; szórakoztatás; sport- és kulturális tevékenységek, televízióban közvetített kulturális és sportszórakoztatás; szervezés (kulturális és oktatási célú kiállítás ~); sorsjátékok és versenyek szervezése; sportfogadás, azzal kapcsolatos szolgáltatások; sportrendezvényeken vagy azokkal kapcsolatban nyújtott szórakoztató szolgáltatások; sport- és kulturális események és rendezvények szervezése; szervezés (sportverseny ~); sportlétesítmények üzemeltetése; audió és videó berendezések kölcsönzése; filmek és video- és hangfelvételek gyártása, bemutatása, forgalmazása; filmek és video- és hangfelvételek kölcsönzése; interaktív oktatási és szórakoztatási termékek, interaktív CD-k, CD-ROM-ok, számítógépes játékok bemutatása, hálózatra való feltevése és/vagy kölcsönzése; rádiós és televíziós sportesemények lefedése; rádió- és televízióműsor- és videoszalag-készítési szolgáltatások; filmgyártás; animációs programok gyártása a televízió számára; showműsorokhoz és sportrendezvényekhez kapcsolódó helyfoglalási szolgáltatások; időmérés sporteseményeken; szervezés (szépségverseny ~); interaktív szórakozás; on-line fogadás szolgáltatása; játékok szolgáltatása az Interneten keresztül; tombolaszolgáltatások nyújtása; Internetről vagy számítógépes adatbázisról biztosított oktatásra vagy szórakoztatásra vonatkozó információ; az Internet révén használható elektronikus játék szolgáltatások; elektronikus kiadványok on-line biztosítása; könyvek, folyóiratok, szövegek (nem reklámszövegek) és időszaki sajtó publikálása; könyvek, folyóiratok, szövegek (nem reklámszövegek) és időszaki sajtó on-line elektronikus publikálása; digitális zene rendelkezésre bocsátása az internetről; digitális zene rendelkezésre bocsátása internetes MP3-as webhelyekről; sporteredmények rendelkezésre bocsátása; tájékoztató szolgáltatások a sport és a sportesemények területén; hang- és videofelvételek kölcsönzése; hangfelvétel készítés; sporteseményekre vonatkozó on-line nyújtott információs szolgáltatások informatikai adatbázisból vagy az Interneten; kiadás és kiadói szolgáltatás; (nem letölthető) digitális zene rendelkezésre bocsátása.

Educazione; formazione; divertimento; attività sportive e culturali, divertimenti culturali e sportivi trasmessi dalla televisione; organizzazione di esposizioni per scopi culturali ed educativi; organizzazione di lotterie e gare; scommesse e giochi di denaro relativi a sport; divertimenti forniti durante o relativi a eventi sportivi; organizzazione d' attività e d' eventi sportivi e culturali; organizzazione di competizioni sportive; sfruttamento di strutture sportive; noleggio di apparecchiature audio e video; produzione, presentazione, distribuzione di film e di registrazioni audio e video; noleggio di film, videoregistrazioni e audioregistrazioni; presentazione, collegamento in rete e/o noleggio di mezzi d'istruzione e divertimento interattivi, compact disc interattivi, CD-ROM, giochi per computer; trasmissione radiofonica o televisiva di sport e manifestazioni sportive; produzione di programmi radiofonici e televisivi e nastri video; produzione di film di animazione; produzione di programmi televisivi d' animazione; prenotazione di posti per spettacoli ed eventi sportivi; cronometraggio delle manifestazioni sportive; organizzazione di concorsi di bellezza; divertimento interattivo; servizi di giochi d' azzardo on-line; offerta di giochi su Internet; servizi relativi a lotterie; informazioni relative a divertimento o educazione fornite on-line tramite una banca dati o Internet; servizi di giochi elettronici forniti mediante Internet; pubblicazioni elettroniche on-line; pubblicazione di libri, riviste, testi (tranne i testi pubblicitari) e periodici; pubblicazione di libri, riviste, testi (eccetto quelli pubblicitari) e di periodici elettronici in linea; musica digitale disponibile su Internet; musica digitale disponibile su siti Internet MP3; fornitura di risultati sportivi; informazioni in materia di sport e manifestazioni sportive; locazione di suoni e immagini registrati; produzione audio; informazioni in materia di manifestazioni sportive fornite on-line tramite una banca dati o Internet; servizi di editoria e di pubblicazione; musica digitale (non scaricabile).

Švietimas; mokymas; pramogos; sportinė ir kultūrinė veikla, kultūros ir sporto pramoginės televizijos laidos; parodų organizavimas kultūros ir švietimo reikmėms; loterijų ir varžybų organizavimas; lažybų ir žaidimų paslaugos, susijusios su sportiniais žaidimais arba teikiamos kartu su jais; pramogų paslaugos, susijusios su sportu arba teikiamos sporto renginių metų; sportinės ir kultūrinės veiklos, sportinių ir kultūrinių renginių organizavimas; sporto varžybų organizavimas; sporto infrastruktūrų eksploatavimas; garso ir vaizdo įrangos nuomos paslaugos; filmų ir vaizdo bei garso įrašų gamyba, pristatymas, platinimas; filmų ir vaizdo bei garso įrašų nuoma; sąveikiųjų mokomųjų ir pramogoms skirtų gaminių, sąveikiųjų kompaktinių diskų, pastoviosios atminties kompaktinių diskų, kompiuterinių žaidimų pristatymas, talpinimas tinkle ir (ar) nuoma; per radiją ir televiziją transliuojamų sporto varžybų ir sporto renginių nušvietimas; radijo ir televizijos programų, ir vaizdajuosčių gamybos paslaugos; filmų kūrimas; animacinių televizijos programų kūrimas; vietų į pramoginius ir sporto renginius užsakymas; sporto varžybų tvarkaraščių sudarymas; grožio konkursų organizavimas; interaktyviosios pramogos; tiesioginio ryšio lošimų paslaugos; internetinių žaidimų teikimas; daiktinės loterijos paslaugų teikimas; informacija, susijusi su pramogomis arba švietimu, teikiama tiesioginio ryšio linija iš kompiuterinių duomenų bazių arba interneto; elektroninių žaidimų paslaugos, tiekiamos internetu; elektroninių leidinių teikimas tiesioginio ryšio linija; knygų, žurnalų, tekstinės medžiagos (išskyrus reklaminio pobūdžio) ir periodinių leidinių leidyba; knygų, žurnalų, tekstinės medžiagos (išskyrus reklaminio pobūdžio) ir elektroninių periodinių leidinių publikavimas internete; skaitmeninės muzikos tiekimas iš interneto; skaitmeninės muzikos tiekimas iš interneto MP3 formato tinklalapių; sportinių rezultatų paskelbimas; informacija apie sportą ir sporto renginius; garso ir vaizdo įrašų nuoma; garso gaminimo paslaugos; informacija apie sportinius renginius, teikiama operatyviniame režime per kompiuterinę duomenų bazę ar internetą; leidyba ir leidybos paslaugos; skaitmeninės muzikos (neatsisiunčiamos) perdavimas.

Izglītošana; apmācība; izpriecas; izklaides, sporta un kultūras sarīkojumi (pasākumi) televīzijā; izstāžu organizēšana kultūras un izglītības nolūkos; loteriju un sacensību rīkošana; totalizatoru un spēļu pakalpojumi, kas attiecas uz vai ir saistībā ar sportu; izklaides pakalpojumi, kurus nodrošina sporta pasākumu ietvaros vai kuri ir saistīti ar sporta pasākumiem; sporta, kultūras pasākumu un aktivitāšu organizēšana; sporta sacensību organizēšana; sporta infrastruktūru ekspluatēšana; iznomāšanas pakalpojumi audio un video iekārtām; filmu un skaņas, un audio ierakstu veidošana, prezentēšana, izplatīšana; filmu un video, un skaņas ierakstu nomāšana; interaktīvās izglītības un izklaides, interaktīvo kompaktdisku, kompaktdisku lasīšanas ierīču, datorspēļu prezentēšana, tīklošana un/vai noma; sporta sacensību un sporta pasākumu atspoguļošana radio un televīzijā; radio un televīzijas programmu un videofilmu producēšanas pakalpojumi; filmu ražošana; televīzijas multiplikāciju filmu veidošana; sēdvietu rerezrvēšana uz šoviem un sporta pasākumiem; sporta pasākumu hronometrēšana; skaistumkonkursu organizēšana; interaktīvā izklaide; derības tiešsaistē; spēles internetā; mantu loterijas; informācijas sniegšana par izklaidi vai izglītību tiešsaistes režīmā no datoru datu bāzēm vai ar Interneta starpniecību; elektronisko spēļu pakalpojumi ar Interneta starpniecību; elektronisko publikāciju nodrošināšana tiešsaistes režīmā; grāmatu, žurnālu, tekstu (izņemot reklāmas tekstus) un periodisko izdevumu publicēsana; grāmatu, žurnālu, tekstu (izņemot reklāmas tekstus) un periodisko izdevumu elektroniskā publicēsana tiešsaistē; nodrošināšana ar digitālu mūziku no interneta; nodrošināšana ar digitālu mūziku (nav lejupielādējama) no MP3 interneta mājas lapām; sporta rezultātu paziņošana; informācija, kas attiecas uz sportu un sporta notikumiem; ierakstītu attēlu unskaņu noma; skaņas producēšanas pakalpojumi; tāda informācija par sporta pasākumiem, ko sniedz tiešsaistē, izmantojot interneta vai datora datu bāzi; izdevējdarbības un publicēšanas pakalpojumi; nodrošināšana ar digitālu mūziku (kas nav lejupielādējama).

Edukazzjoni; provvediment ta’taħriġ; divertiment; attivitajiet sportivi u kulturali, divertiment kulturali u sportiv televiżiv; l-organizzazzjoni ta' esibizzjonijiet għal skopijiet kulturali u edukattivi; organizzazzjoni ta' lotteriji u kompetizzjonijiet; servizzi ta' imħatri u logħob ta' l-azzard relatati ma' jew flimkien ma' l-isport; servizzi ta' divertiment mogħtija fi jew relatati ma' avvenimenti sportivi; organizzazzjoni ta' attivitajiet u ta' avvenimenti sportivi u kulturali; l-organizzazzjoni ta' kompetizzjonijiet sportivi; sfruttar ta' infrastrutturi sportivi; servizzi ta' kiri għal tagħmir ta' l-awdjo u tal-vidjo; produzzjoni, preżentazzjoni, distribuzzjoni ta' films u ta' reġistrazzjonijiet tal-vidjow u ta' ħsejjes; kiri ta' films u ta' reġistrazzjonijiet tal-vidjow u ta' ħsejjes; preżentazzjoni, tqegħid fuq l-Internet u/jew kiri ta' prodotti interattivi għall-edukazzjoni u għad-divertiment, diski kumpatti interattivi, CD-ROMs, logħob informatiku; rappurtaġġ ta' avvenimenti sportivi radjufoniċi u televiżivi; servizzi tal-produzzjoni tal-programmi tar-radju u tat-televiżjoni u tejps tal-vidjo; produzzjoni ta' films; il-produzzjoni tal-programmi animati tat-televiżjoni; servizzi ta' riservazzjoni ta' postijiet għal spettakli u attivitajiet sportivi; żamma tal-ħin għal avvenimenti sportivi; l-organizzazzjoni ta' kompetizzjonijiet ta' sbuħija; divertiment interattiv; servizzi ta' logħob ta' l-ażżard online; il-provvista ta' logħob fuq l-Internet; il-provvista tas-servizzi tal-lotterija; informazzjoni dwar id-divertiment jew l-edukazzjoni, provduti online minn database tal-kompjuter jew l-Internet; servizzi ta' logħob elettroniku provduti permezz ta' l-Internet; il-provvista ta' pubblikazzjonijiet elettroniċi online; pubblikazzjoni ta' kotba, rivisti, testi (minbarra testi pubbliċitarji) u perjodiċi; pubblikazzjoni ta' kotba, rivisti, testi (minbarra testi pubbliċitarji) u ta' perjodiċi elettroniċi online; il-provvista ta' mużika diġitali mill-Internet; il-provvista ta' mużika diġitali (li ma tistax tiġi mniżżla) minn siti ta' MP3 fuq l-Internet; provvista ta' riżultati sportivi; servizzi ta' informazzjoni dwar l-isport u l-avvenimenti sportivi; kiri ta' ħsejjes u immaġni rreġistrati; servizzi ta' produzzjoni ta' awdjo; servizzi ta' informazzjoni dwar l-avvenimenti sportivi offruti online minn database ta' l-informatika jew ta' l-Internet; servizzi ta' ppubblikar u pubblikazzjoni; provvista ta' mużika numerika (li ma titniżżilx).

Opvoeding; opleiding; ontspanning; sportieve en culturele activiteiten, ontspanning op cultureel en sportief gebied via televisie; organisatie van tentoonstellingen voor culturele en educatieve doeleinden; organisatie van loterijen en competities; gokken en spelen met betrekking tot of in samenhang met sport; ontspanning geleverd bij of in samenhang met sportevenementen; organisatie van sportieve en culturele evenementen en activiteiten; organisatie van sportcompetities; exploitatie van sportfaciliteiten; verhuur van audio- en videoapparatuur; productie, presentatie en verspreiding van films en beeld- en geluidsopnamen; verhuur van films, video- en audio-opnamen; presentatie, het op het netwerk zetten en/of verhuur van interactieve producten voor educatieve en ontspanningsdoeleinden, interactieve compactdiscs, cd-roms, computerspellen; verslaggeving van sport en sportevenementen via de radio en televisie; productie van radio- en televisieprogramma's en videobanden; productie van tekenfilms; productie van tekenfilmprogramma's voor televisie; reserveren van zitplaatsen voor shows en sportevenementen; tijdsregistratie van sportieve manifestaties; organisatie van schoonheidswedstrijden; interactieve ontspanning; on-linegokdiensten; verschaffen van spellen via het Internet; levering van loterijen; informatie met betrekking tot ontspanning of opvoeding, on line geleverd vanuit een computerdatabase of het Internet; diensten op het gebied van elektronische spellen geleverd via het Internet; on-lineverschaffing van elektronische uitgaven; publicatie van boeken, tijdschriften, teksten (andere dan publicitaire) en periodieken; publicatie van boeken, tijdschriften, teksten (andere dan publicitaire) en elektronische online-periodieken; verstrekken van digitale muziek vanaf het Internet; het leveren van digitale muziek vanaf MP3-websites op het Internet; beschikbaarstelling van sportresultaten; informatie met betrekking tot sport en sportevenementen; leasen van opgenomen geluid en beeld; productie van audio; informatie met betrekking tot sportevenementen, online geleverd vanuit een computerdatabase of vanaf internet; uitgeverij en publicatie; het verschaffen van digitale muziek (niet-downloadbaar).

Edukacja; kształcenie; rozrywka; działalność sportowa i kulturalna, telewizyjne programy rozrywkowe o charakterze kulturalnym i sportowym; organizowanie wystaw w celach kulturalnych i edukacyjnych; organizowanie loterii i konkursów; usługi w zakresie loterii i gier związanych lub połączonych ze sportem; usługi rozrywkowe udostępniane przez lub zależne od wydarzeń sportowych; organizowanie działalności oraz imprez sportowych i kulturalnych; organizowanie zawodów sportowych; eksploatacja infrastruktury sportowej; wypozyczanie sprzetu audio i wideo; produkcja, prezentacja, dystrybucja filmów i nagrań wideo i dźwięku; wypożyczanie filmów i nagrań wideo i dźwiękowych; prezentacja, prezentacja w sieci komputerowej i/lub wypożyczanie interaktywnych materiałów edukacyjnych i rozrywkowych, interaktywne dyski kompaktowe, CD-ROM, gry komputerowe; obsługa radiowa i telewizyjna imprez sportowych; usługi produkcji programów programów radiowych i telewizyjnych oraz taśm wideo; produkcja filmów; produkcja programów animowanych dla telewizji; rezerwowanie miejsc na pokazy i imprezy sportowe; chronometria na imprezach sportowych; organizowanie konkursów piękności; rozrywka interaktywna; usługi dotyczące zawierania zakładów on line; udostępnianie gier przez Internet; dostarczanie usług w zakresie "tomboli"; informacja dotycząca rozrywki lub edukacji, świadczona on-line z komputerowej bazy danych lub z Internetu; usługi w zakresie gier elektronicznych dostarczanych za pośrednictwem Internetu; udostępnianie elektronicznych publikacji on-line; publikowanie książek, czasopism, tekstów (innych niż teksty reklamowe) i periodyków; publikowanie książek, czsopism, tekstów (innych niż teksty reklamowe) i elektronicznych periodyków on line; udostępnianie muzyki cyfrowej z Internetu; udostępnianie muzyki cyfrowej (nieładowalnej) z internetowych stron MP3; udostępnianie wyników sportowych; usługi w zakresie informacji sportowej i wydarzeń sportowych; wypożyczanie nagrań dźwiękowych i obrazów zapisanych; usługi w zakresie realizacji dźwięku; usługi w zakresie informacji związanej z imprezami sportowymi dostępne on line za pośrednictwem komputerowej bazy danych lub Internetu; publikowanie i uslugi wydawnicze; udostepnianie muzyki cyfrowej (nieładowalnej) z Internetu.

Educação; formação; divertimento; actividades desportivas e culturais, divertimentos culturais e desportivos transmitidos na televisão; organização de exposições com fins culturais e educativos; organização de lotarias e competições; serviços de apostas e de jogos a dinheiro relacionados com desportos ou em conjugação com os mesmos; serviços de divertimento prestados durante acontecimentos desportivos ou relacionados com os mesmos; organização de acontecimentos e actividades desportivos e culturais; organização de competições desportivas; exploração de instalações desportivas; serviços de aluguer de equipamento de áudio e de vídeo; produção, apresentação e distribuição de filmes e registos de vídeo e de sons; aluguer de filmes, gravações de vídeo e gravações áudio; apresentação, colocação em rede e/ou aluguer de produtos educativos e de divertimentos interactivos, discos compactos interactivos, CD-ROM, jogos informáticos; cobertura de desportos e acontecimentos desportivos; serviços de produção de programas de rádio e de televisão e de fitas de vídeo; produção de filmes animados; produção de programas de televisão animados; organização de reserva de lugares para espectáculos e acontecimentos desportivos; cronometragem de manifestações desportivas; organização de concursos de beleza; divertimento interactivo; serviços de jogos em linha; fornecimento de jogos através da Internet; prestação de serviços de tômbolas (sorteios); informações relacionadas com divertimento ou educação, fornecidas em linha a partir de uma base de dados informática ou da Internet; serviços de jogos electrónicos fornecidos através da Internet; fornecimento de edições electrónicas em linha; publicação de livros, revistas, textos (sem ser textos publicitários) e periódicos; publicação de livros, revistas, textos (sem ser textos publicitários) e periódicos electrónicos em linha; fornecimento de música digital através da Internet; fornecimento de música digital de locais MP3 na Web pela Internet; disponibilização de resultados desportivos; serviços de informações relacionados com desporto e eventos desportivos; aluguer de sons e de imagens gravados; serviços de produção de áudio; serviços de informações sobre eventos desportivos prestados em linha a partir de uma base de dados informática ou da Internet; serviços de edição e publicação; fornecimento de música digital (não descarregável).

Vzdelávanie; poskytovanie odbornej prípravy; zábava, pobavenie; športové a kultúrne podujatia, televízne kultúrne a športové zábavné relácie; organizovanie kultúrnych alebo vzdelávacích výstav; organizovanie lotérií a súťaží; stávky a hazardné hry týkajúce sa športu alebo súvisiace so športom; služby usporiadajúce zábavy poskytnuté počas alebo súvisiace so športovými podujatiami; organizovanie športových a kultúrnych aktivít a podujatí; organizovanie športových súťaží; prevádzkovanie športových infraštruktúr; prenájom audio a video zariadenia, [služby-]; produkcia, prezentácia, distribúcia filmov a obrazových a zvukových nahrávok; prenájom filmov a videových a zvukových nahrávok; prezentácia, zosieťovanie a/alebo prenájom vzdelávacích a zábavných interaktívnych produktov, interaktívnych kompaktných diskov, CD-ROMov, počítačových hier; pokrytie rozhlasových a televíznych športových podujatí; produkcia rozhlasových a televíznych programov a služby výroby filmov na videokazete; filmová tvorba; výroba televíznych animovaných programov; služby rezervácie sedadiel pre športové podujatia; meranie času na športových podujatiach; organizovanie súťaži krásy; interaktívna zábava; služby v oblasti on-line stávkovania; poskytovanie Internetových hier; poskytovanie služieb súvisiacich s tombolou; informácia týkajúce sa zábavy alebo vzdelania, poskytované on-line z počítačovej databázy alebo Internetu; elektronické hry poskytnuté internetom; poskytovanie elektronických publikácií on-line; publikovanie kníh, revuí, textov (okrem reklamných textov) a periodík; publikovanie elektronických kníh, revuí, textov (okrem reklamných textov) a periodík on-line; poskytovanie digitálnej hudby z internetu; poskytovanie digitálnej hudby (nenahrateľnej) z miest webových stránkok MP3 internetu; poskytovanie športových výsledkov; informačné služby týkajúce sa športu a športových podujatí; prenájom nahraných zvukov a snímok; produkcia zvuku [služby-]; informačné služby týkajúce sa športových podujatí poskytované on-line z počítačovej databázy alebo z internetu; publikovanie a publikačné služby; poskytovanie digitálnej hudby (nestiahnuteľnej).

Izobraževanje; pouk; zabave; športne in kulturne dejavnosti, kulturne in športne razvedrilne oddaje; organizacija kulturnih in izobraževalnih razstav; organiziranje loterij in tekmovanj; stavne in hazardne storitve v zvezi s športom; razvedrilne storitve v okviru športnih prireditev; organiziranje športnih in kulturnih dejavnosti in prireditev; organizacija športnih tekmovanj; uporaba športne infrastrukture; najemne storitve za avdio in video opremo; produkcija, predstavitev, distribucija filmov in video in zvočnih zapisov; izposoja filmov in video in zvočnih zapisov; produkcija, vključitev v omrežje in/ali izposoja interaktivnih izobraževalnih in razvedrilnih izdelkov, interaktivnih zgoščenk, CD-ROM-ov, računalniških iger; pokrivanje radijskih in televizijskih športnih prireditev; storitve produkcije radijskih in televizijskih programov in video trakov; filmska produkcija; produkcije televizijskih animiranih programov; storitve rezervacije sedežev za predstave in športne prireditve; merjenje časa na športnih prireditvah; organiziranje lepotnih tekmovanj; interaktivno razvedrilo; spletne stavne storitve; nudenje iger preko interneta; nudenje tombolskih storitev; informacije v zvezi z zabavo ali izobraževanjem, na voljo on-line iz računalniške podatkovne baze ali interneta; storitve elektronskih iger preko interneta; ponudba on-line elektronskih publikacij; objavljanje knjig, revij, besedil (razen reklamnih besedil) in periodike; objavljanje elektronskih knjig, revij, besedil (razen reklamnih besedil) in periodike na spletu; nudenje digitalne glasbe z Interneta; nudenje digitalne glasbe z MP3 internetnih spletnih strani; nudenje športnih rezultatov; informacijske storitve v zvezi s športom in s športnimi prireditvami; dajanje v najem posnetih zvokov in slik; storitve zvočne produkcije; spletne informacijske storitve v zvezi s športnimi prireditvami preko računalniške podatkovne baze ali interneta; založništvo in založniške storitve; nudenje digitalne glasbe (nenaložljive).

Undervisning/utbildning; anordnande av handledning/instruktion; underhållning; sport- och idrottsaktiviteter, kulturverksamhet, tv-sänd kultur- och sportunderhållning; anordnande av utställningar för kultur- och utbildningsändamål; lotteriverksamhet och tävlingar; vadhållnings- och speltjänster relaterade till eller i samband med sport; underhållning vid eller i samband med sportevenemang; anordnande av evenemang och aktiviteter för sport- och kulturändamål; anordnande av idrottstävlingar; exploatering av sportanläggningar; uthyrning av ljud- och videoutrustning; produktion, presentation, distribution av filmer och video- och ljudinspelningar; uthyrning av filmer, video- och ljudinspelningar; presentation, nätarbete och/eller uthyrning av produkter för interaktiv utbildning och underhållning, interaktiva cd-skivor, cd-romskivor, datorspel; radio- och televisionstäckning av sport och sportevenemang; produktionstjänster avseende radio- och tv-program och videoband; produktion av tecknade filmer; produktion av tecknade tv-program; platsbokningstjänster för shower och sportevenemang; tidtagning vid idrotts- och sportevenemang; anordnande av skönhetstävlingar; interaktiv underhållning; direktanslutna speltjänster; tillhandahållande av spel via Internet; tillhandahållande av tombolatjänster; direktinformation avseende underhållning eller utbildning från en databas eller från Internet; tjänster avseende elektroniska spel via Internet; tillhandahållande av direktanslutna elektroniska publikationer; utgivning av böcker, tidskrifter, texter (ej reklamtexter) och tidskrifter; publicering av böcker, tidskrifter, texter, ej reklamtexter och elektroniska tidskrifter via direktanslutning; tillhandahållande av digital musik från Internet; tillhandahållande av digital musik från webbplatser för musik i MP3-format på Internet; tillhandahållande av sportresultat; informationstjänster inom området för idrott och idrottsevenemang; uthyrning av inspelade ljud och bilder; ljudproduktionstjänster; information avseende sportevenemang tillhandahållen via direktanslutning från en databas eller Internet; förlagsverksamhet och publicering; tillhandahållande av digital musik (ej nedladdningsbar).

42
Vědecký a průmyslový výzkum; laboratorní vědecké analýzy; návrhy a vývoj počítačového hardwaru a softwaru; právní služby, včetně zahájení právních řízení určených k boji proti kopiím a pirátskému marketingu; udělování licencí k právům duševního vlastnictví.

Services de recherches scientifiques et industrielles; analyses scientifiques en laboratoire; conception et développement d'ordinateurs et de logiciels; services juridiques, y compris l’engagement de procédures judiciaires destinées à prévenir ou combattre les contrefaçons et le marketing sauvage (ambush marketing); concession de licences de droits de propriété intellectuelle .

Scientific and industrial research; scientific laboratory analyses; design and development of computer hardware and software; legal services, including the implementation of legal procedures for preventing and combating counterfeiting and ambush marketing; licensing of intellectual property rights.

Wissenschaftliche und industrielle Forschung; wissenschaftliche Laboranalysen; Entwurf und Entwicklung von Computerhardware und -software; Rechtsberatung und -vertretung, einschließlich die Herbeiführung von Gerichtsverfahren zur Vermeidung oder Bekämpfung von Markenpiraterie und Schmarotzermarketing (Ambush-Marketing); Lizenzvergabe von geistigen Schutzrechten.

Videnskabelig og industriel forskning; videnskabelige laboratorieanalyser; design og udvikling af computer hardware og computer software; juridisk bistand, inklusive forpligtelser vedrørende retslige procedurer til forebyggelse eller bekæmpelse af forfalskninger og parasit marketing; meddelelse af licens til udnyttelse af immaterielle ejendomsrettigheder.

Υπηρεσίες επιστημονικής και βιομηχανικής έρευνας· επιστημονική ανάλυση σε εργαστήριο· σχεδιασμός και ανάπτυξη υλισμικού και λογισμικού ηλεκτρονικών υπολογιστών· νομικές υπηρεσίες, όπου περιλαμβάνεται η διεξαγωγή δικαστικών διαδικασιών για την πρόληψη ή καταπολέμηση των παραποιήσεων και του πειρατικού μάρκετινγκ (ambush marketing)· εκχώρηση αδειών εκμετάλλευσης δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας.

Servicios de investigación científica e industrial; análisis científicos en laboratorio; diseño y desarrollo de ordenadores y software; servicios jurídicos, incluyendo el compromiso de procedimientos judiciales para prevenir o combatir las falsificaciones y la mercadotecnia salvaje (mercadotecnia de emboscada); concesión de licencias de derechos de la propiedad intelectual.

Teaduslikud ja tööstuslikud uurimused; teaduslikud laboratoorsed analüüsid; arvutiriistvara ja -tarkvara projekteerimine ja arendus; juriidilised teenused, kaasa arvatud võltsingute ja ebaseadusliku turunduse (varimajandus) ennetamiseks või nende ilmingute vastu võitlemiseks suunatud juriidiliste meetmete käivitamine; intellektuaalomandiõiguste litsentsimine.

Tieteelliset ja teolliset tutkimuspalvelut; tieteelliset laboratorioanalyysit; tietokonelaitteistojen ja -ohjelmistojen suunnittelu ja kehittäminen; oikeudelliset palvelut, mukaan lukien oikeudellisten menettelyjen käynnistäminen väärennysten ja piilomainonnan ehkäisemiseksi ja torjumiseksi; immateriaalioikeuksia koskevien lisenssien myöntäminen.

Tudományos és ipari kutatás; laboratóriumi tudományos elemzések; számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés; jogi szolgáltatások, beleértve a hamisítások és a vadmarketing ("ambush marketing") megelőzésére vagy legyőzésére szolgáló bírósági eljárások elindítását; szellemi tulajdonjogi licenszek/engedélyek kiadása.

Ricerca scientifica e industriale; analisi scientifiche di laboratorio; progettazione e sviluppo di hardware e software; servizi giuridici, compreso l'avvio di procedure giudiziarie destinate a prevenire o combattere le contraffazioni e il marketing selvaggio (ambush marketing); concessione di licenze per diritti di proprietà intellettuale.

Moksliniai ir pramoniniai tyrimai; moksliniai laboratoriniai tyrimai; kompiuterių programinės ir aparatinės įrangos projektavimas ir tobulinimas; teisinės paslaugos, įskaitant pradėjimą teisminių procedūrų, siekiant užkirsti kelią ar kovoti su gaminių padirbinėjimu ir neteisėta rinkodara (ambush marketing); intelektinės nuosavybės licencijavimas.

Zinātniskā un rūpnieciskā pētniecība; zinātniska analīze laboratorijas apstākļos; datoru aparatūras un programmatūras projektēšana, izstrādne un pilnveidošana; juridiskie pakalpojumi, tai skaitā tiesas procedūru iesaistīšana ar nolūku cīnīties un izvairīties no viltošanas un pagrīdes tirdzniecības; intelektuālā īpašuma licencēšana.

Riċerka xjentifika u industrijali; analiżi xjentifiċi tal-laboratorju; disinn u żvilupp ta' ħardwer u softwer tal-kompjuter; servizzi ġuridiċi, inkluża l-introduzzjoni ta' proċeduri ġudizzjarji maħsuba biex jevitaw jew jikkumbattu l-falsifikazzjoni u l-marketing aggressiv (ambush marketing); liċenzjar ta' proprjetà intellettwali.

Onderzoek op wetenschappelijk en industrieel gebied; wetenschappelijke laboratoriumanalyses; ontwerpen en ontwikkelen van computers en van software; juridische diensten, waaronder het aangaan van gerechtelijke procedures ter voorkoming of bestrijding van vervalsingen en guerillamarketing (ambush marketing); licentieverlening inzake intellectuele eigendomsrechten.

Badania naukowe i badania w dziedzinie przemysłu; analizy naukowe i laboratoryjne; projektowanie i rozwój komputerowego sprzętu i oprogramowania; usługi prawne, w tym przeprowadzanie postępowań prawnych w celu przeciwdziałania lub likwidacji plagiatów, podróbek, fałszerstw i niedozwolonego ("dzikiego") marketingu (ambush marketing); licencjonowanie własności intelektualnej.

Serviços de investigações científicas e industriais; análises científicas em laboratório; concepção e desenvolvimento de computadores e de programas de computadores; serviços jurídicos, incluindo a execução de procedimentos judiciários destinados a prevenir ou a combater as contrafacções e o marketing selvagem (marketing de emboscada); concessão de licenças de direitos de propriedade intelectual.

Vedecký a priemyselný výskum; vedecké laboratórne analýzy; navrhovanie a vývoj počítačového hardvéru a softvéru; právny servis vrátane začatia súdnych konaní určených na prevenciu alebo boj proti falšovaniu (napodobneninám) a divokému marketingu (ambush marketing); práva duševného vlastníctva (licencie -).

Znanstvene in industrijske raziskave; laboratorijske znanstvene analize; oblikovanje in razvoj računalniške strojne in programske opreme; pravne storitve, vključno z uvedbo sodnih postopkov za preprečevanje ali boj proti ponarejanju in divjemu trgovanju (divjemu trgovanju); licenciranje intelektualno lastninskih pravic.

Vetenskaplig och industriell forskning; vetenskapliga laboratorieanalyser; design och utveckling av datahårdvaror och mjukvaror; juridiska tjänster, inklusive inledande av juridiska processer för att förhindra eller bekämpa förfalskningar och gerillamarknadsföring (ambush marketing); licensiering av immateriella rättigheter.

43
Restauracní služby (jídlo); samoobslužné restaurace a restaurace (služby); pohoštění při přivítání, zejména dodávky jídel a nápojů; gastronomické služby; rezervace hotelů a dočasného ubytování.

Services de restauration (alimentation); services de cafétérias et de restaurants; services d'accueil, à savoir fourniture d'aliments et de boissons; services de traiteur; réservation d'hôtels et de logements temporaires .

Restaurant services (food); cafeteria and restaurant services; corporate hospitality, namely provision of food and drink; catering services; reservation of hotels and temporary lodgings.

Verpflegung von Gästen (Lebensmittel); Betrieb von Cafeterien und Restaurants; Empfangsdienste, nämlich Bereitstellung von Speisen und Getränken; Cateringdienste; Zimmerreservierung in Hotels und Reservierung von Unterkünften.

Restaurationsvirksomhed og udbringning af mad og drikke; cafeteri- og restaurationsvirksomhed; indlogeringsvirksomhed, nemlig udbringning af mad og drikke; cateringvirksomhed; reservation af hotelværelser og udlejning af værelser.

Υπηρεσίες εστίασης (παροχή διατροφής)· υπηρεσίες καφετέριας και εστιατορίου· υπηρεσίες υποδοχής, συγκεκριμενα παροχή διατροφής και ποτών· υπηρεσίες τροφοδοσίας· κρατήσεις σε ξενοδοχεία και σε προσωρινά καταλύματα.

Servicios de restauración (alimentación); servicios de cafetería y restaurante; alojamiento y restauración de grupos, en concreto suministro de comidas y bebidas; servicios de comidas preparadas; reservas hoteleras y alojamiento temporal.

Restoraniteenused (toitlustamine); kohviku- ja restoraniteenused; vastuvõtuteenused, nimelt toitude ja jookide pakkumine; toitlustusteenused; hotellikohtade ja ajutiste majutuskohtade reserveerimine.

Ravitsemispalvelut; kahvio- ja ravintolapalvelut; yrityskestitys, nimittäin ravitseminen; pitopalvelut; hotelli- ja tilapäismajoituksen varaus.

Éttermi szolgáltatás (étel); gyorséttermi és éttermi szolgáltatások; vendégfogadó szolgáltatások, vagyis ételek és italok szolgáltatása; étkeztetési szolgáltatás; helyfoglalás szállodákban és ideiglenes szállásokon.

Servizi di ristorazione (alimentazione); caffetterie e ristoranti; accoglienza di gruppi, ovvero ristorazione; servizi di catering; prenotazione di alberghi e alloggi temporanei.

Restoranų paslaugos (maistas); kavinių ir restoranų paslaugos; priėmimo paslaugos, būtent maisto ir gėrimų tiekimas; viešojo maitinimo paslaugos; viešbučių rezervavimas ir laikinas apgyvendinimas.

Restorānu pakalpojumi; kafejnīcu un restorānu pakalpojumi; uzņemšanas pakalpojumi, proti, dzērienu un ēdienu pasniegšana; ēdināšanas pakalpojumi; viesnīcu rezervēšana un pagaidu mājvietas.

Servizzi ta' restorant (ikel); servizzi ta' kafetterija u restorant; servizzi ta' riċeviment, jiġifieri provvista ta' ikel u xorb; servizzi ta' forniment ta' ikel; riservazzjoni ta' lukandi u akkomodazzjonijiet temporanji.

Diensten met betrekking tot restauratie (het verstrekken van voedsel); diensten van cafetaria's en restaurants; ontvangsten voor bedrijven, te weten verstrekking van voedsel en dranken; cateringdiensten; reservering van hotels en tijdelijke logies.

Usługi restauracyjne (posilki); usługi w zakresie kafeterii i restauracji; usługi w zakresie odbioru, w szczególności dostarczonych produktów spożywczych i napojów; usługi kateringowe; rezerwacje w hotelach i kwaterach na czas określony.

Serviços de restauração (alimentação); serviços de cafetaria e restaurante; acolhimento de empresas, nomeadamente restaurantes (alimentação); serviços de catering; reserva de hotéis e alojamento temporário.

Reštauračné služby (strava); jedálenské a reštauračné služby; uvítacie služby, menovite poskytovanie jedla a nápojov; služby zabezpečujúce pohostenie; rezervácia hotelov a dočasného ubytovania.

Restavracijske storitve (hrana); storitve samopostrežnih restavracij in restavracij; sprejemne storitve, in sicer nudenje hrane in pijače; prehrambene storitve; hotelske rezervacije in začasna nastanitev.

Restaurangverksamhet och utskänkning av mat och dryck; kafeteria- och restaurangtjänster; hotell- och restaurangtjänster, nämligen utskänkning av mat och dryck; tjänster avseende catering; bokning av hotell och tillfälliga bostäder.


SUMMER GAMES

     Výpis údajů k ochranné známce SUMMER GAMES byl pořízen dne 05.12.2011 15:18. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

Comité International Olympique (Association)
Zobrazit známky 91 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů