Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

activia - ochranná známka, majitel COMPAGNIE GERVAIS DANONE

Základní údaje ochranné známky

Zdroj WIPO-CZ
Reprodukce/Znění OZ activia - ochranná známka
activia
Číslo zápisu 752427
Třídy výrobků a služeb 29, 30, 32
Vídeňské obrazové třídy 26.4 ; 26.4.1 ; 26.4.10 ; 26.11 ; 26.11.3 ; 27.5 ; 27.5.1 ; 29.1 ; 29.1.2 ; 29.1.3
Datum práva přednosti:
12.07.2000
Číslo prioritní přihlášky:
00/3 040 395
Země priority:
FR
Datum zápisu 28.11.2000
Datum oznámení pro CZ 29.03.2001
Datum konce platnosti 28.11.2020
Přihlašovatel/vlastník COMPAGNIE GERVAIS DANONE
17 boulevard Haussmann
F-75009 PARIS FR
Země původu FR
Zástupce Cabinet REGIMBEAU
20 rue de Chazelles
F-75847 PARIS CEDEX 17 FR
Stav Platný dokument
Druh Kombinovaná
Seznam výrobků a služeb
29
Viande, poisson, jambon, volaille, gibier, charcuterie;
fruits et légumes séchés, conservés et/ou cuits, compotes,
confitures, coulis de fruits, gelées, soupes, potages;
conserves contenant essentiellement de la viande, du
poisson, du jambon, de la volaille, du gibier et/ou de la
charcuterie; plats préparés, séchés, cuits, en conserve,
surgelés, constitués essentiellement de viande, de poisson,
de jambon, de volaille, de gibier et/ou de charcuterie;
produits apéritifs salés ou sucrés à base de fruits ou de
légumes comme la pomme de terre, aromatisés ou natures;
"chips", mélange de fruits secs, tous oléagineux notamment
noix et noisettes préparées telles que cacahouètes, noix de
cajou; mini-charcuterie pour apéritif; lait, laits en
poudre, laits gélifiés aromatisés et laits battus; produits
laitiers à savoir: desserts lactés, yaourts, yaourts à
boire, mousses, crèmes, crèmes dessert, crème fraîche,
beurre, pâtes fromagères, fromages, fromages affinés,
fromages affinés avec moisissure, fromages non affinés
frais et fromages en saumure, fromage blanc, fromages faits
en faisselle, fromages frais vendus sous forme pâteuse ou
liquide, nature ou aromatisés; boissons composées
majoritairement de lait ou de produits laitiers; boissons
lactées comprenant des fruits; produits laitiers fermentés
nature ou aromatisés; huiles comestibles, huile d'olive,
graisses comestibles.


Meat, fish, ham, poultry, game, charcuterie; dried,
preserved and/or cooked fruit and vegetables, compotes,
jams, fruit sauces, jellies, consommés, soups; tinned food
consisting mainly of meat, fish, ham, poultry, game and/or
charcuterie; prepared, dried, cooked, preserved,
deep-frozen dishes, consisting mainly of meat, fish, ham,
poultry, game and/or charcuterie; savoury or sweet snack
goods made with fruit or vegetables such as potatoes,
flavoured or plain; crisps, mixed nuts, all nuts
particularly prepared hazelnuts and walnuts, peanuts,
cashew nuts; cocktail snacks made of charcuterie; milk,
powdered milk, flavoured jellified milks and whipped milk
products; dairy products namely: milk desserts, yoghurts,
drinking yoghurts, mousses, creams, cream puddings, crème
fraîche, butter, cheese spreads, cheese, ripened cheese,
mould-ripened cheese, fresh unripened cheese and cheese in
brine, soft white cheese, strained soft white cheese, fresh
cheese sold in paste or liquid form, flavoured or plain;
beverages mainly consisting of milk or dairy products; milk
beverages containing fruits; plain or flavoured fermented
dairy products; edible oils, olive oil, edible fats.


30
Café, thé, cacao, chocolat, sucre, riz, riz soufflé,
tapioca; farines, tartes et tourtes (sucrées ou salées),
pizzas, pâtes alimentaires nature ou aromatisées et/ou
fourrées, préparations faites de céréales, céréales pour le
petit déjeuner, plats préparés comprenant essentiellement
des pâtes alimentaires; plats préparés totalement ou
partiellement composés de pâtes à tarte; pain, biscottes,
biscuits (sucrés ou salés), gaufrettes, gaufres, gâteaux,
pâtisseries; tous ces produits étant nature et/ou nappés
et/ou fourrés et/ou aromatisés; produits apéritifs salés ou
sucrés comprenant de la pâte boulangère, biscuitière ou
pâtissière; confiserie, glaces alimentaires, glaces
composées totalement ou partiellement de yaourt, crèmes
glacées, sorbets (glaces alimentaires), yaourts glacés
(glaces alimentaires), eau aromatisée congelée, miel, sel,
moutarde, vinaigre, sauces (condiments), sauces sucrées,
sauces pour pâtes, épices.


Coffee, tea, cocoa, chocolate, sugar, rice, puffed rice,
tapioca; flour, tarts and pies (sweet or savoury), pizzas,
plain, flavoured and/or filled pasta, cereal preparations,
breakfast cereals, prepared meals consisting mainly of
pasta; prepared dishes consisting entirely or partly of
cake pastry; bread, rusks, biscuits (sweet or savoury),
wafers, waffles, cakes, pastries; all these goods being
plain and/or topped and/or filled and/or flavoured; savoury
or sweet snack foods containing dough used for bakery,
biscuits or pastries; confectionery products, edible ices,
ices made entirely or partly with yoghurt, ice cream,
sorbets (edible ices), frozen yoghurts (edible ices),
frozen flavoured water, honey, salt, mustard, vinegar,
sauces (condiments), sweet sauces, pasta sauces, spices.


32
Bières (alcoolisées ou non), eaux plates ou pétillantes
(minérales ou non); jus de fruits ou de légumes, boissons
aux fruits ou aux légumes; limonades, sodas, bières de
gingembre, sorbets (boissons); préparations pour faire des
boissons, sirops pour boissons, extraits de fruits ou de
légumes sans alcool; boissons non alcoolisées composées
minoritairement de produits laitiers; boissons non
alcoolisées composées minoritairement de ferments
lactiques; boissons composées majoritairement de ferments
lactiques.


Beers (with or without alcohol), still or sparkling water
(mineral or other); fruit or vegetable juices, beverages
made with fruit or vegetables; lemonades, soft drinks,
ginger ales, sherbets (beverages), preparations for making
beverages, syrups for beverages, non-alcoholic fruit or
vegetable extracts; non-alcoholic beverages containing
small quantities of milk products; non-alcoholic beverages
containing small quantities of lactic ferments; beverages
containing small quantities of lactic ferments.


Transakce ovlivňující stav [ENN] stav: 6 - Registration
FR
2001/6 Gaz, 26.04.2001
AL - AM - AT - AZ - BA - BG - BX - BY - CH - CN - CU - CZ - DE - DZ - EG - ES - HR - HU - IT - KE - KG - KP - KZ - LI - LR - LS - LV - MA - MC - MD - MK - MN - MZ - PL - PT - RO - RU - SD - SI - SK - SL - SM - SZ - TJ - UA - UZ - VN - YU
AG - DK - EE - FI - GB - GE - IS - JP - LT - NO - SE - TM - TR
GB
regedat: 28.11.2000
regrdat: 16.03.2001
notdate: 29.03.2001

[LIN] stav: 6 - Limitation
2010/47 Gaz, 16.12.2010
AG - AL - AM - AT - AZ - BA - BG - BX - BY - CH - CN - CU - CZ - DE - DK - DZ - EE - EG - ES - FI - GB - GE - HR - HU - IS - IT - JP - KE - KG - KP - KZ - LI - LR - LS - LT - LV - MA - MC - MD - ME - MK - MN - MZ - NO - PL - PT - RO - RS - RU - SD - SE - SI - SK - SL - SM - SZ - TJ - TM - TR - UA - UZ - VN - YU
La classe 30 est supprimée.
Class 30 is deleted.
Les autres classes restent inchangées.
The other classes remain unchanged.
regedat: 29.09.2010
regrdat: 23.11.2010
notdate: 09.12.2010

[REN] stav: 6 - Renewal
2010/48 Gaz, 23.12.2010
DZ - KZ - TJ
AG - DK - EE - FI - GB - GE - IS - JP - LT - NO - SE - TM - TR - UZ
AL - AM - AT - AZ - BA - BG - BX - BY - CH - CN - CU - CZ - DE - EG - ES - HR - HU - IT - KE - KG - KP - LI - LR - LS - LV - MA - MC - MD - ME - MK - MN - MZ - PL - PT - RO - RS - RU - SD - SI - SK - SL - SM - SZ - UA - VN
GB
regedat: 28.11.2010
regrdat: 29.11.2010
notdate: 16.12.2010

activia

     Výpis údajů k ochranné známce activia byl pořízen dne 05.11.2011 04:29. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Další ochranné známky stejného znění, 'activia'

Název ochranné známky Přihláška Zápis Priorita Majitel
activia - ochranná známka
activia
- 893078 15.12.05 COMPAGNIE GERVAIS DANONE
activia - ochranná známka
activia
- 893712 22.11.05 COMPAGNIE GERVAIS DANONE
activia - 759380 21.11.00 COMPAGNIE GERVAIS DANONE
activia - 725041 23.04.99 COMPAGNIE GERVAIS DANONE
activia - 918776 28.09.06 Otto Bock HealthCare GmbH
activia 2045102 17.01.01 HECTAS Gebäudedienste Stiftung & Co. KG

Majitel známky

COMPAGNIE GERVAIS DANONE
Zobrazit známky 304 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů