Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

M Mercedes Cánovas Novias - ochranná známka, majitel CONFECCIONES HERYCA, S.L.

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 2749646
Reprodukce/Znění OZ M Mercedes Cánovas Novias - ochranná známka
M Mercedes Cánovas Novias
Popis ENConsists of the words "Mercedes Cánovas" in special italics, above which, centrally, there is a larger letter "M" in the same italics, while underneath, also centrally, the word "Novias" appears in standard letters;all in blue lettering.
Popis FRLa marque consiste en la dénomination "Mercedes Cánovas" écrite dans un caractère spécial italique, la lettre "M" apparaissant au-dessus, centrée, de plus grande taille et dans le même type de caractère italique, tandis qu'en-dessous, également centrée, figure la mention "Novias" en caractères standard;le tout en lettres de couleur bleue.
Popis DAVaremærket består af benævnelsen "Mercedes Cánovas" skrevet med en speciel, kursiveret skrifttype, og oven over benævnelsen er bogstavet "M" midterstillet og skrevet i en større skriftstørrelse, men med samme kursiveret skrifttype, og nedenunder ses benævnelsen "Novias", ligeledes midterstillet og skrevet med standardtyper;alle bogstaverne er blå.
Popis DEBesteht aus der Bezeichnung "Mercedes Cánovas", in einer besonderen Art von Kursivbuchstaben geschrieben, darüber zentriert ein größerer Buchstabe "M" in der gleichen Kursivschrift, während sich darunter, ebenfalls zentriert und in Standardbuchstaben, das Wort "Novias" befindet;alles in blauen Buchstaben.
Popis ELΣυνίσταται στην ονομασία "Mercedes Cαnovas", γραμμένη με ειδικούς χαρακτήρες πλάγιας γραμματοσειράς, πάνω από την οποία, σε κεντρική θέση, διακρίνεται ένα γράμμα "M" μεγαλύτερου μεγέθους και της ίδιας πλάγιας γραμματοσειράς, ενώ από κάτω, επίσης σε κεντρική θέση, εμφανίζεται η ένδειξη "Novias", με κανονικούς τυπογραφικούς χαρακτήρες·το σύνολο των χαρακτήρων είναι μπλε χρώματος.
Popis ESConsiste en la denominación "Mercedes Cánovas" escrita en un tipo especial de letra cursiva, figurando sobre la misma, centradamente, una letra "M" de mayor tamaño y del mismo tipo cursivo, mientras que por debajo, también centradamente, figura la mención "Novias" en letras estándar; todo ello en letras de color azul.
Popis FIMerkki muodostuu nimestä "Mercedes Cánovas", joka on kirjoitettu erikoisin kursiivein kirjaimin, ja nimen yläpuolella keskellä on samalla tavoin kursiivi ja isompikokoinen "M"-kirjain, ja nimen alapuolella keskellä on sana "Novias", joka on kirjoitettu tavallisin kirjaimin;kaikki tämä on kirjoitettu laivastonsinisin kirjaimin.
Popis ITIl marchio consiste nella denominazione "Mercedes Cánovas", scritta con un tipo particolare di corsivo, sopra alla quale compare, centrata, una lettera "M" di dimensioni maggiori e nello stesso tipo di corsivo, mentre in basso, sempre centrata, si legge la scritta "Novias" in caratteri standard;tutto in lettere di colore blu.
Popis NLHet merk bestaat uit de naam "Mercedes Cánovas" die is weergegeven in een speciaal cursief lettertype, en hierboven staat in het midden de letter "M" die groter is en tevens cursief gedrukt is, met daaronder eveneens in het midden het woord "Novias" dat is weergegeven in standaardletters;alle letters hebben een blauwe kleur.
Popis PTA marca consiste na denominação "Mercedes Cánovas" escrita num tipo especial de letra itálica, figurando sobre a mesma, numa posição centrada, uma letra "M" de maior tamanho e do mesmo tipo itálico, enquanto que, por baixo, muma posição igualmente centrada, figura a menção "Novias" em letras normais;tudo em letras de cor azul.
Popis SVBestår av firmanamnet "Mercedes Cánovas" skrivet med ett speciellt typsnitt i kursiv stil, ovanpå detta står, centrerad, bokstaven "M" i större storlek och samma kursiva stil, och under, också centrerat, står ordet "Novias" med standardbokstäver;allt detta i blå bokstäver.
Třídy výrobků a služeb 25, 26, 39
Vídeňské obrazové třídy 27.5.1 ; 29.1.4
Datum podání přihlášky 21.06.2002
Datum zveřejnění prihlášky 07.07.2003
Datum zápisu 16.05.2006
Datum konce platnosti 21.06.2012
Přihlašovatel/vlastník CONFECCIONES HERYCA, S.L.
Avenida José Alegría, 100, bajo
Zarandona (Murcia) ES
30007
Zástupce JOSE RAMON TRIGO, S.L.
Gran Via, 40, 6º 2
Madrid ES
280 13
OZ tvořena pouze barvou ENBlue.
OZ tvořena pouze barvou FRBleu.
OZ tvořena pouze barvou DABlå.
OZ tvořena pouze barvou DEBlau.
OZ tvořena pouze barvou ELΜπλε.
OZ tvořena pouze barvou ESAzul.
OZ tvořena pouze barvou FISininen.
OZ tvořena pouze barvou ITBlu.
OZ tvořena pouze barvou NLBlauw.
OZ tvořena pouze barvou PTAzul.
OZ tvořena pouze barvou SVBlått.
Barevná
Stav Zapsaná
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
25
Vêtements, chaussures, chapellerie; en particulier robes de mariées, vêtements de communion, robes du soir et vêtements de fête;y ompris des lavallières, coiffures (chapellerie), voiles (habillement) et gants (habillement).

Clothing, footwear, headgear; in particular wedding dresses, communion dresses, evening dresses and party dresses;including petticoats, headgear, veils (clothing) and gloves (clothing).

Bekleidungsstücke, Schuhwaren, Kopfbedeckungen; insbesondere Brautkleider, Kommunionskleider/-anzüge, Abendbekleidung und Festbekleidung;einschließlich Petticoats, Kopfbedeckungen, Schleier (Bekleidung) und Handschuhe (Bekleidung).

Beklædningsgenstande, fodtøj og hovedbeklædning; særlig brudekjoler, konfirmationstøj, aftentøj og selskabstøj;inklusive underkjoler, hovedpynt, slør (beklædning) og handsker (beklædning).

Ενδύματα, υποδήματα και είδη πιλοποιίας· ειδικότερα νυφικά, ενδύματα για κοσμικές εκδηλώσεις, επίσημα ενδύματα και ενδύματα για γιορτές·στα οποία περιλαμβάνονται μεσοφόρια, καλύμματα κεφαλής, πέπλα (είδη ένδυσης) και γάντια (συμπληρώματα ένδυσης).

Vestidos, calzados y sombrerería; particularmente trajes de novia, trajes de comunión, trajes de noche y trajes de fiesta; incluyendo enaguas, tocados (sombrerería), velos (para vestir) y guantes (para vestir).

Vaatteet, jalkineet, päähineet; erityisesti morsiuspuvut, ehtoollispuvut, iltapuvut ja juhlapuvut;mukaan lukien alushameet, hunnut (päähineet), hunnut (vaatteet) ja käsineet (vaatteet).

Articoli di abbigliamento, scarpe, cappelleria; in particolare abiti da sposa, abiti da comunione, abiti da sera e abiti da ricevimento;compresi sottovesti, copricapi (cappelleria), veli (articoli d'abbigliamento) e guanti (articoli d'abbigliamento).

Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels; met name bruiloftskleding, communiekleding, avond- en feestkleding, met inbegrip van onderrokken;hoofdtooien (hoofddeksels), sluiers (kledingstukken) en handschoenen (kledingstukken).

Vestuário, calçado e chapelaria; em especial vestidos de noiva, fatos de comunhão, fatos de noite e fatos de festa;incluindo saiotes, toucados (chapelaria), véus (vestuário) e luvas (vestuário).

Kläder, fotbeklädnader, huvudbonader; speciellt brudklänningar, konfirmationskläder, aftondräkter och festkläder;inkluderande underkjolar, huvudbonader, slöjor och handskar.

26
Dentelle, lacets et broderie, rubans et rosettes; boutons, crochets et oeillets, épingles et aiguilles; fleurs artificielles et bouquets de fleurs artificielles.

Lace, laces and embroidery, tapes and bows; buttons, hooks and eyes, pins and needles; artificial flowers and bouquets of artificial flowers.

Spitzen und Stickereien, Bänder und Schnürbänder; Knöpfe, Haken und Ösen, Nadeln; künstliche Blumen und Sträuße aus künstlichen Blumen.

Blonder, kniplinger og broderi, bånd og sløjfer; knapper, hægter og maller, knappenåle og synåle; kunstige blomster, buketter af kunstige blomster.

Δαντέλα, κορδόνια και κεντήματα, κορδέλες και φιόγκοι· κουμπιά, αγκράφες, κόπιτσες, καρφίτσες και βελόνες· τεχνητά άνθη, κλαδιά από τεχνητά άνθη.

Encajes, puntillas y bordados, cintas y lazos; botones, corchetes y ojetes, alfileres y agujas; flores artificiales y ramos de flores artificiales.

Pitsi, nyörit ja koruompeleet, nauhat ja rusetit; napit, hakaset, nuppi- ja silmäneulat; tekokukat, tekokukkakimput.

Pizzo, stringhe e ricami, nastri e fiocchi; bottoni, ganci e occhielli, spilli e aghi; fiori artificiali e rami di fiori artificiali.

Kant en borduurwerk, banden en strikken; knopen, haken en ogen, spelden en naalden; kunstbloemen en boeketten van kunstbloemen.

Renda, rendas e bordados, fitas e laços; botões, colchetes e ilhós, alfinetes e agulhas; flores artificiais e ramos em flores artificiais.

Spetsar, skosnören och finbroderivaror, band och rosetter; knappar, hakar och hyskor, knappnålar, synålar, virknålar och stickor; konstgjorda blommor, buketter av konstgjorda blommor.

39
Distribution, expédition (envoi), stockage et transport de vêtements, chaussures, chapellerie, dentelle, picots, broderie, rubans et lacettes, fleurs artificielles, spécialement pour robes de mariées, vêtements de communion et vêtements de fête.

Distribution, despatch (sending), storage and transport of clothing, footwear, headgear, lace, embroidery, ribbons and braid, artificial flowers, in particular for wedding dresses, communion dresses and party dresses.

Vertrieb, Spedition (Versand), Lagerung und Transport von Bekleidungsstücken, Schuhwaren, Kopfbedeckungen, Spitzen, Stickereien, Bändern und Schnürbändern, künstlichen Blumen, insbesondere für Brautkleider, Kommunionskleider/-anzüge und Festbekleidung.

Distribution, spedition (forsendelse), opbevaring og transport af beklædningsgenstande, fodtøj, hovedbeklædning, blonder, kniplinger, broderier, bånd og sløjfer, kunstige blomster, særlig brudekjoler, konfirmationstøj og selskabstøj.

Διανομή, αποστολή, αποθήκευση και μεταφορά ενδυμάτων, υποδημάτων, ειδών πιλοποιίας, δαντελών, κεντημένων υφασμάτων και άλλων κεντημάτων, λωρίδων και κορδελών, τεχνητών λουλουδιών, και ειδικότερα νυφικών, ενδυμάτων για κοσμικές εκδηλώσεις και ενδυμάτων για γιορτές.

Distribución, expedición (envío), almacenaje y transporte de vestidos, calzados, sombrerería, encajes, puntillas, bordados, cintas y lazos, flores artificiales, particularmente de trajes de novia, trajes comunión y trajes de fiesta.

Vaatteiden, jalkineiden, päähineiden, pitsien, pitsireunusten, koruompelutarvikkeiden, nauhojen ja punosten, tekokukkien, erityisesti morsiuspukujen, ehtoollispukujen ja juhlapukujen jakelu, toimitus (lähetys), varastointi ja kuljetus.

Distribuzione, spedizione (invio), magazzinaggio e trasporto d'abiti, calzature, cappelleria, pizzi, smerli, ricami, nastri e fiocchi, fiori artificiali, in particolare per abiti da sposa, abiti da comunione e abiti da ricevimento.

Distributie, expeditie (verzending), opslag en transport van kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels, kant, fijne kant, borduurwerk, lint en strikken, kunstbloemen, met name bruiloftskleding, communiekleding en feestkleding.

Distribuição, expedição (envio), depósito e transporte de vestuário, calçado, chapelaria, renda, espiguilhas (rendas), bordados, fitas e laços, flores artificiais, em especial para vestidos de noiva, fatos de comunhão e fatos de festa.

Distribution, sändning, förvaring och transport av kläder, fotbeklädnader, huvudbonader, spetsar, skosnören, finbroderivaror, band och rosetter, konstgjorda blommor, speciellt brudklänningar, konfirmationskläder och festkläder.


M Mercedes Cánovas Novias

     Výpis údajů k ochranné známce M Mercedes Cánovas Novias byl pořízen dne 03.02.2012 20:36. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

CONFECCIONES HERYCA, S.L.
Zobrazit známky 3 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů