Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

CONTENT EUROPE.COM http://www.contenteurope.com - ochranná známka, majitel CONTENTEUROPE.COM SA

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 1706951
Reprodukce/Znění OZ CONTENT EUROPE.COM http://www.contenteurope.com - ochranná známka
CONTENT EUROPE.COM http://www.contenteurope.com
Třídy výrobků a služeb 9, 16, 38, 42
Vídeňské obrazové třídy 1.15.9 ; 20.5.11 ; 24.15.1 ; 24.15.11 ; 24.15.13 ; 26.4.1 ; 26.4.3 ; 26.4.9 ; 26.4.19
Datum podání přihlášky 14.06.2000
Datum zveřejnění prihlášky 15.10.2001
Přihlašovatel/vlastník CONTENTEUROPE.COM SA
rue du Cerf, 200
Genval BE
1332
Stav Zpětvzetá přihláška
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
9
Support de données exploitables par une machine en tout genre avec programme ; programmes informatiques et logiciels en tout genre (compris en classe 9) ; logiciels et programmes informatiques.

Exploitable data support by a machine of any kind with program; computer programs and software of any kind (Including in class 9 ); computer software and programs.

Unterstützung nutzbarer Daten durch Maschinen jeder Art mit Programm; Computerprogramme und Software jeder Art, soweit sie in Klasse 9 enthalten sind; Computerprogramme und -software.

En maskine af enhver art med et program til udnyttelse af data; computerprogrammer og software af enhver art (indeholdt i klasse 9); computerprogrammer og software.

Εκμεταλλεύσιμα δεδομένα υποστηριζόμενα από ένα οποιοδήποτε μηχάνημα με πρόγραμμα· προγράμματα και λογισμικό ηλεκτρονικών υπολογιστών παντός τύπου (συμπεριλαμβανόμενα στην κλάση 9)· λογισμικό ηλεκτρονικών υπολογιστών και προγράμματα ηλεκτρονικών υπολογιστών.

Soporte de datos explotable por una máquina de cualquier tipo con programa; programas informáticos y software de cualquier tipo (incluido en la clase 9); software y programas informáticos.

Kaikkien ohjelmoitujen koneiden tarjoama datatuki; kaikenlaiset tietokoneohjelmat ja -ohjelmistot (luokassa 9); tietokoneohjelmat ja -ohjelmistot.

Supporto di dati sfruttabili da una macchina di qualsiasi genere dotata di programma; programmi per computer e software di qualsiasi genere (compresi nella classe 9); programmi per elaboratori elettronici e software.

Exploiteerbare gegevensondersteuning door een machine van elk soort programma; computerprogramma's en elk soort software (begrepen in klasse 9); computerprogramma's en software.

Apoio a dados exploráveis por uma máquina de qualquer tipo com um programa; programas de computador e software de qualquer tipo (incluídos na classe 9); programas de computador e software.

Exploaterbart datastöd med alla typer av maskiner med program; datorprogram och programvara av alla slag (inkluderande i klass 9); datorprogram och datorprogramvara.

16
Matériel d'accompagnement écrit pour logiciels et programmes informatiques à savoir manuels, catalogues, modes d'emploi et indications.

Accompanying material written for computer software and programs, that is to say manuals, catalogues, instructions and indications.

Begleitmaterial für Computersoftware und -programme, d.h. Handbücher, Kataloge, Anleitungen und Hinweise.

Ledsagemateriale til computersoftware og programmer i form af kataloger, instruktionsvejledninger og tilkendegivelser.

Συνοδευτικό υλικό γραμμένο για λογισμικό και προγράμματα ηλεκτρονικών υπολογιστών, δηλαδή εγχειρίδια, κατάλογοι, οδηγίες και ενδείξεις.

Material escrito que acompaña software para ordenadores y programas, es decir, manuales, catálogos, instrucciones e indicaciones.

Tietokoneohjelmistojen ja -ohjelmien kirjallinen oheismateriaali eli käyttöoppaat, luettelot, ohjeet ja opasteet.

Materiale scritto abbinato a software e programmi per computer, vale a dire manuali, cataloghi, istruzioni e indicazioni.

Bijbehorend materiaal geschreven voor software en programma's, dat wil zeggen handboeken, catalogussen, instructies en indicaties.

Material de acompanhamento escrito para software e programas de computador, isto é, manuais, catálogos, instruções e indicações.

Medföljande material skrivet för programvara och program, d.v.s. manualer, kataloger, anvisningar och indikationer.

38
Services de télécommunications au moyen d'Internet.

Communication services by of the Internet.

Über das Internet bereitgestellte Kommunikationsdienstleistungen.

Kommunikationsvirksomhed gennem Internettet.

Υπηρεσίες επικοινωνίας στο Διαδίκτυο (Internet).

Servicios de comunicación por medio de Internet.

Internetin kautta tarjottavat viestintäpalvelut.

Comunicazione attraverso Internet.

Communicatie via het Internet.

Serviços de comunicação pela Internet.

Kommunikationstjänster via Internet.

42
Création, développement et application de programmes et de logiciels, en particulier pour des domaines de fonction commercieux, par exemple pour le calcul et le contrôle, la production et l'économie du personnel et la gestion des projets, ainsi que les fonctions générales de bureau telles que le traitement de textes, le courrier électronique et l'archivage, implémentation, conseils, entretiens et diffusion de programmes informatiques et de logiciels, conservés en utilisation et application de programmes informatiques.

Creating, developing and applying programs and software, more specifically for commercial functions, for example calculating and control, material production and savings, quality and maintenance management, distribution, saving up personnel and project management, also general desk functions such as word processing e-mail archiving implementing advice, maintenance and spreading of computer programs and of software, advice for using and applying the computer programs.

Erstellung, Entwicklung und Anwendung von Programmen und Software, insbesondere in Bezug auf kommerzielle Funktionen, wie z.B. Kalkulation und Kontrolle, Materialherstellung und -einsparung, Qualitäts- und Wartungsmanagement, Vertrieb, Personaleinsparungen und Projektmanagement, ebenso wie allgemeine Bürofunktionen wie Textverarbeitung, E-Mail, Archivierung, Implementierung, Beratung, Pflege und Verbreitung von Computerprogrammen und Software, Beratung in Bezug auf die Verwendung und Nutzung von Computerprogrammen.

Udarbejdelse, udvikling og anvendelse af programmer og software, særlig til kommercielle funktioner, f.eks. beregning og styring, materialeproduktion og -besparelse, kvalitets- og vedligeholdelsesstyring, distribution, personalebesparelse og projektstyring samt generelle kontorfunktioner såsom tekstbehandling og arkivering af elektronisk post, implementering af, rådgivning vedrørende, vedligeholdelse og udbredelse af computerprogrammer og software, rådgivning vedrørende anvendelse af førnævnte computerprogrammer.

Δημιουργία, ανάπτυξη και εφαρμογή προγραμμάτων και λογισμικού, ειδικότερα για επαγγελματικές χρήσεις, για παράδειγμα τον υπολογισμό και έλεγχο, την παραγωγή και την εξοικονόμηση υλικού, τη διαχείριση ποιότητας και συντήρησης, τη διανομή, την εξοικονόμηση προσωπικού και τη διαχείριση έργων, καθώς και για γενικές εργασίες γραφείου όπως η επεξεργασία κειμένου, το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο και η αρχειοθέτηση, υλοποίηση, παροχή συμβουλών, συντήρηση και διανομή στον τομέα των προγραμμάτων και του λογισμικού ηλεκτρονικών υπολογιστών, παροχή συμβουλών στη χρησιμοποίηση και εφαρμογή προγραμμάτων ηλεκτρονικών υπολογιστών.

Creación, desarrollo y aplicación de programas y software, más concretamente para funciones comerciales, por ejemplo para cálculo y control, producción de material y ahorros, gestión de calidad y mantenimiento, distribución, ahorro de personal y dirección de proyectos, también funciones generales de oficina tal como un dispositivo de tratamiento de texto para archivado de correo electrónico, mantenimiento y difusión de programas informáticos y de software, asesoramiento para el uso y la aplicación de los programas informáticos.

Ohjelmien ja ohjelmistojen luonti, kehitys ja soveltaminen erityisesti kaupallisiin tarkoituksiin, esimerkiksi laskentaan ja valvontaan, materiaalin tuotantoon ja säästöön, laadun- ja kunnossapidon hallintaan, jakeluun, henkilöstö- ja projektinhallintaresurssien säästöön sekä yleisiin toimistotehtäviin, kuten tekstinkäsittelyyn, sähköpostin arkistointiin, tietokoneohjelmien ja -ohjelmistojen ylläpitoon ja hajautukseen, tietokoneohjelmien käyttöön liittyvä neuvonta.

Creazione, sviluppo e applicazione di programmi per computer e software, in particolare per funzioni di tipo commerciale, ad esempio per calcolo e controllo, produzione di materiale e risparmio, gestione di qualità e manutenzione, distribuzione, risparmio di personale e gestione di progetti, e anche per lavori generici di segreteria come trattamento testi, posta elettronica e archiviazione, applicazione, consulenza, manutenzione e distribuzione di programmi per computer e software, consulenza in materia di uso e applicazione di software.

Het creëren, ontwikkelen en toepassen van programma's en software, met name voor commerciële doeleinden, bijvoorbeeld het calculeren en bedienen, productie van materiaal en sparen, kwaliteits- en onderhoudsbeheer, distributie, het opsparen van personeel en projectbeheer, ook algemene bureaufuncties zoals tekstverwerking, e-mail, archivering, implementatie, advisering, onderhoud en het verspreiden van computerprogramma's en software, advisering voor het gebruik en toepassen van computerprogramma's.

Criação, desenvolvimento e aplicação de programas e software, mais especificamente para funções comerciais, por exemplo, cálculo e controlo, produção de material e poupanças, gestão de qualidade e de manutenção, distribuição, poupança de pessoal e gestão de projecto, também funções gerais de secretaria tais como tratamento de texto assessoria de implementação de arquivo de correio electrónico, manutenção e difusão de programas de computador e de software, assessoria para utilização e aplicação dos programas de computador.

Utarbetande, utveckling och användning av program och programvara, speciellt för kommersiella funktioner, exempelvis beräkning och styrning, materialproduktion och -besparing, kvalitets- och underhållshantering, distribution, personalnedskärningar och projektledning, även allmänna kontorsfunktioner som ordbehandling, arkivering av epost, rådgivning, underhåll och spridning av datorprogram och programvara, rådgivning för användning och applicering av datorprogram.


CONTENT EUROPE.COM http://www.contenteurope.com

     Výpis údajů k ochranné známce CONTENT EUROPE.COM http://www.contenteurope.com byl pořízen dne 27.11.2011 08:14. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

CONTENTEUROPE.COM SA
Zobrazit známky 7 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů