|
Seznam výrobků a služeb |
| 18 |
Cuir et imitations du cuir, produits en ces matières (compris en classe 18), peaux d'animaux; malles, valises et sacs à dos et de sport; parapluies, parasols et cannes; fouets et sellerie; poches banane.
Leather and imitations of leather, and goods made of these materials (included in class 18), animal skins, hides; trunks and travelling bags and rucksacks and sports bags; umbrellas, parasols and walking sticks; whips, harness and saddlery; bum-bags.
Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus (soweit in Klasse 18 enthalten), Häute und Felle; Reise- und Handkoffer sowie Rucksäcke und Sporttaschen; Regenschirme, Sonnenschirme und Spazierstöcke; Peitschen, Pferdegeschirre und Sattlerwaren; Gürteltaschen.
Læder og læderimitationer samt varer fremstillet af disse materialer (indeholdt i klasse 18), skind og huder; kufferter og rejsetasker samt rygsække og sportstasker; paraplyer, parasoller og spadserestokke; piske og sadelmagervarer; bæltetasker.
Δέρμα και απομιμήσεις δέρματος, είδη από αυτά τα υλικά περιλαμβανόμενα στην κλάση 18, δέρματα ζώων· κιβώτια ταξιδίου και βαλίτσες, καθώς και σακίδια και αθλητικές τσάντες· ομπρέλες, αλεξήλια και ράβδοι περιπάτου· μαστίγια, ιπποσκευές και είδη σελλοποιίας· τσαντάκι μέσης.
Cuero e imitaciones de cuero, productos de estas materias (comprendidos en la clase 18), pieles de animales; maletas y maletines, así como mochilas y bolsas de deporte; paraguas, sombrillas y bastones; fustas, jaeces y guarnicionería; riñoneras.
Nahat ja nahan jäljitelmät sekä niistä tehdyt tavarat (luokassa 18), eläinten nahat, vuodat; matka-arkut ja -laukut sekä reput ja urheilulaukut; sateenvarjot, päivävarjot ja kävelykepit; piiskat, valjaat ja satulavarusteet; vyölaukut.
Cuoio e sue imitazioni, articoli in queste materie compresi nella classe 18, pelli di animali; bauli e valigie nonché zaini e sacche per lo sport; ombrelli, ombrelloni e bastoni da passeggio; fruste e articoli di selleria; marsupi.
Leder en kunstleder en hieruit vervaardigde producten (voor zover begrepen in klasse 18), dierenhuiden; reiskoffers en koffers alsmede ransels en sporttassen; paraplu's, parasols en wandelstokken; zwepen en zadelmakerswaren; heuptasjes.
Couro e imitações de couro, bem como produtos nestas matérias (incluídos na classe 18), peles de animais; malas e maletas de viagem, bem como mochilas e sacos de desporto; chapéus-de-chuva, chapéus-de-sol e bengalas; chicotes e selaria; bolsas de cintura.
Läder och läderimitationer, samt varor framställda av dessa material och ingående i klass 18, djurhudar och pälsskinn; koffertar och resväskor samt ryggsäckar och sportväskor; paraplyer, parasoller och promenadkäppar; piskor, seldon och sadelmakerivaror; midjeväskor.
|
|
| 20 |
Produits en bois, liège, roseau, jonc, osier, corne, os, compris en classe 20; ivoire, fanon de baleine, écaille, ambre, nacre, écume de mer ou en matières plastiques; équipement de camping (compris en classe 20), en particulier sacs de couchage, matelas et matelas pneumatiques.
Goods (included in class 20) of wood, reed, cane, wicker, horn, bone; ivory, whalebone, shell, amber, mother-of-pearl, meerschaum or of plastics; camping equipment (included in class 20), in particular sleeping bags, mats and air mattresses.
Waren (soweit in Klasse 20 enthalten) aus Holz, Rohr, Binsen, Weide, Horn, Knochen; Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perlmutter, Meerschaum oder aus Kunststoffen; Campingausrüstung (soweit in Klasse 20 enthalten), insbesondere Schlafsäcke, -matten und Luftmatratzen.
Varer (indeholdt i klasse 20) af træ, rør, spanskrør, kurvefletning, horn, ben; elfenben, fiskeben, skildpadde, rav, perlemor, merskum eller af plastic; campingudstyr (indeholdt i klasse 20), særlig soveposer, liggeunderlag og luftmadrasser.
Είδη (περιλαμβανόμενα στην κλάση 20) από ξύλο, καλάμι, βρύουλα, λυγαριά, κέρατο κόκαλο· ελεφαντοστό, κόκαλο φάλαινας, ταρταρούγα, ήλεκτρο, μαργαριτάρι, σηπιόλιθο ή από πλαστικό· εξοπλισμός κατασκήνωσης (συμπεριλαμβανόμενος στην κλάση 20), ειδικότερα υπνόσακοι, χαλάκια ύπνου και στρώματα αέρος.
Productos (comprendidos en la clase 20) de madera, caña, junco, mimbre, cuerno, hueso; marfil, ballena, concha, ámbar, nácar, espuma de mar o de materias plásticas; equipos para camping (comprendidos en la clase 20), en particular sacos de dormir, esteras para dormir y colchones neumáticos.
Tavarat (luokassa 20) puusta, ruo'osta, rottingista, pajusta, sarvesta, luusta; norsunluusta, kalanluusta, simpukasta, meripihkasta, helmiäisestä, merenvahasta tai muovista; retkeilytarvikkeet (luokassa 20), erityisesti makuupussit, -alustat ja ilmapatjat.
Articoli, compresi nella classe 20, in legno, canna, giunco, vimini, corno, osso; avorio, balena, tartaruga, ambra, madreperla, spuma di mare o in materie plastiche; attrezzature da campeggio comprese nella classe 20, in particolare sacchi a pelo, stuoie e materassini gonfiabili.
Goederen (voor zover begrepen in klasse 20) van hout, riet, bies, teen, hoorn, been; van ivoor, balein, schildpad, barnsteen, parelmoer, meerschuim of van plastic vervaardigde producten; kampeeruitrusting (voor zover begrepen in klasse 20), met name slaapzakken, slaapmatten en luchtmatrassen.
Produtos (incluídos na classe 20) em madeira, cana, junco, vime, chifre, osso; marfim, baleia, tartaruga, âmbar, madrepérola, espuma do mar ou em matérias plásticas; equipamento de campismo (incluído na classe 20), em especial sacos-cama, esteiras e colchões insufláveis.
varor (ingående i klass 20) av trä, vass, rotting, korg, horn, ben; elfenben, valfiskben, snäckskal, bärnsten, pärlemor, sjöskum eller av plast; campingutrustning (ingående i klass 20), speciellt sovsäckar, liggunderlag och luftmadrasser.
|
|
| 25 |
Vêtements, en particulier vêtements de sport et de loisirs, chaussures, chapellerie, ceintures.
Clothing, in particular sports and leisure clothing, footwear, headgear, belts.
Bekleidungsstücke, insbesondere Sport- und Freizeitbekleidung, Schuhwaren, Kopfbedeckungen, Gürtel.
Beklædningsgenstande, særlig sports- og fritidsbeklædning, fodtøj, hovedbeklædning, bælter.
Ενδύματα, ειδικότερα αθλητικά ενδύματα και ενδύματα για τον ελεύθερο χρόνο, υποδήματα, είδη πιλοποιίας, ζώνες.
Vestidos, en particular ropa de deporte y de ocio, calzado, sombrerería, cinturones.
Vaatteet, erityisesti urheilu- ja vapaa-ajanvaatteet, jalkineet, päähineet, vyöt.
Articoli di abbigliamento, in particolare abbigliamento per lo sport e il tempo libero, calzature, cappelleria, cinture.
Kledingstukken, met name sport- en vrijetijdskleding, schoeisel, hoofddeksels, ceintuurs.
Vestuário, em especial vestuário de desporto e de lazer, calçado, chapelaria, cintos.
Kläder, speciellt sport- och fritidskläder, fotbeklädnader, huvudbonader, bälten.
|
|
|