Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

AGRO-K COSMOCEL - ochranná známka, majitel COSMOCEL, S.A.

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 3491181
Reprodukce/Znění OZ AGRO-K COSMOCEL - ochranná známka
AGRO-K COSMOCEL
Třídy výrobků a služeb 1, 5, 35
Vídeňské obrazové třídy 5.5.20 ; 5.5.21 ; 26.4.2 ; 26.4.9 ; 26.4.22
Datum podání přihlášky 31.10.2003
Datum zveřejnění prihlášky 04.10.2004
Datum zápisu 30.05.2006
Datum konce platnosti 31.10.2013
Přihlašovatel/vlastník COSMOCEL, S.A.
Vía Matamoros, 1501 San Nicolás de los Garza
Nuevo León MX
66480
Zástupce BARROSO HERNÁNDEZ
Balmes, 92, 4° 2a B
Barcelona ES
080 08
Stav Registrovaná OZ - registrace zveřejněna
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
1
Produits chimiques destinés à l'industrie, aux sciences, à la photographie, ainsi qu'à l'agriculture, l' horticulture et la sylviculture; résines artificielles et matières plastiques à l'état brut; engrais pour les terres; composés d'extinction; préparations pour la trempe et la soudure des métaux; produits chimiques destinés à conserver les aliments; matières tannantes; adhésifs (matières collantes) destinés à l'industrie.

Chemicals used in industry, science and photography, as well as in agriculture, horticulture and forestry; unprocessed artificial resins and plastics; manures; extinguishing compounds; tempering and soldering preparations; chemicals substances for preserving foodstuffs; tanning materials; adhesives for industry.

Chemische Erzeugnisse für gewerbliche, wissenschaftliche, photografische, land-, garten- und forstwirtschaftliche Zwecke; Kunstharze und Kunststoffe im Rohzustand; Düngermittel; Löschmittel; Mittel zum Härten und Löten von Metallen; chemische Erzeugnisse zum Frischhalten und Haltbarmachen von Lebensmitteln; Gerbmittel; Klebstoffe für gewerbliche Zwecke.

Kemiske produkter til industrielle, videnskabelige og fotografiske formål samt til anvendelse i landbrugs-, havebrugs-, og skovbrugsøjemed; ubehandlet kunstharpiks og plastic; gødningsmidler; slukningsmidler; præparater til hærdning og lodning; kemiske stoffer til konservering af levnedsmidler; garvestoffer; bindemidler til industrielle formål.

Χημικά προϊόντα προοριζόμενα για τη βιομηχανία, την επιστήμη, τη φωτογραφία, τη γεωργία, την κηπουρική, τη δασοκομία· ακατέργαστες τεχνητές ρητίνες και πλαστικές ύλες· λιπάσματα (φυσικά ή χημικά)· μίγματα σβέσης· μέσα βαφής (σκληρύνσεως) και χημικά παρασκευάσματα για τη συγκόλληση μετάλλων· χημικές ουσίες για τη συντήρηση τροφίμων· υλικά βυρσοδεψίας· κόλλες βιομηχανικής χρήσης.

Productos químicos destinados a la industria, ciencia, fotografía, así como a la agricultura, horticultura y silvicultura; resinas artificiales en estado bruto, materias plásticas en estado bruto; abono para las tierras; composiciones extintoras; preparaciones para el temple y soldadura de metales; productos químicos destinados a conservar los alimentos; materias curtientes; adhesivos (pegamentos) destinados a la industria.

Kemikaalit teollisiin, tieteellisiin, valokuvaus- sekä maatalous-, puutarhanhoito- ja metsätaloustarkoituksiin; jalostamattomat tekohartsit ja muovit; lannoitteet; sammutusaineet; karkaisu- ja juotosvalmisteet; kemialliset aineet elintarvikkeiden säilöntään; parkitusaineet; liima-aineet teollisiin tarkoituksiin.

Prodotti chimici destinati all'industria, alle scienze, alla fotografia, all'agricoltura, all'orticoltura ed alla silvicoltura; materie plastiche allo stato grezzo e resine artificiali; Concimi per i terreni; composizioni per estinguere il fuoco; preparati per la tempera e la saldatura dei metalli; prodotti chimici destinati a conservare gli alimenti; materie per la concia; adesivi destinati all'industria.

Chemische producten voor industriële, wetenschappelijke en fotografische doeleinden, alsmede voor land-, tuin- en bosbouwkundige doeleinden; onbewerkte kunstharsen en plastics; meststoffen; blusmiddelen; hardings en soldeerpreparaten voor metalen; chemische producten voor het conserveren van voedingsmiddelen; looimaterialen; kleefstoffen voor industriële doeleinden.

Produtos químicos destinados à indústria, às ciências, à fotografia, assim como à agricultura, à horticultura e à silvicultura; Plásticos e resinas artificiais em estado bruto; adubos para as terras; composições extintoras; preparações para a têmpera e soldadura de metais; produtos químicos destinados a conservar os alimentos; materiais de tanaria; adesivos (matérias colantes) destinados à indústria.

Kemikalier för industriell, vetenskaplig och fotografisk användning, likaså för jordbruk, trädgårdsskötsel och skogsbruk; obearbetade konsthartser och plaster; gödsel; eldsläckningsmedel; kemiska preparat för härdning och lödning; kemiska ämnen för konservering av livsmedel; garvningsmaterial; bindemedel för industriell användning.

5
Produits pharmaceutiques et vétérinaires; produits hygiéniques pour la médecine; substances diététiques à usage médical, aliments pour bébés; emplâtres, matériel pour pansements; matières pour plomber les dents et pour empreintes dentaires; désinfectants et détergents (détersifs); produits pour la destruction des animaux nuisibles; fongicide, herbicide.

Pharmaceutical and veterinary preparations; sanitary preparations for medical purposes; dietetic substances adapted for medical use, food for babies; plasters, materials for dressings; material for stopping teeth, dental wax; desinfectants; preparations for destroying vermin; fungicides, herbicides.

Farmazeutische und veterinärmedizinische Erzeugnisse; Hygieneartikel für medizinische Zwecke; diätetische Erzeugnisse für medizinische Zwecke, Babykost; Pflaster, Verbandmaterial; Zahnfüllmittel und Abdruckmassen für zahnärztliche Zwecke; Desinfektions- und Entkeimungsmittel; Mittel zur Vertilgung von schädlichen Tieren; Fungizide, Herbizide.

Farmaceutiske og veterinære produkter; præparater til sundhedspleje til medicinske formål; diætetiske præparater til medicinsk brug, næringsmidler til spædbørn; plastre og forbindsstoffer; materiale til tandplombering og til tandaftryk; desinficerende midler og desinfektionsmidler; præparater til udryddelse af skadedyr; svampe- og ukrudtsdræbende midler.

Φαρμακευτικά και κτηνιατρικά προϊόντα· προϊόντα υγιεινής για ιατρική χρήση· διαιτητικές ουσίες για ιατρικές χρήσεις, παιδικές τροφές· έμπλαστρα, υλικό επιδέσμων· υλικά σφραγίσεως δοντιών και οδοντιατρικό κερί· απολυμαντικά προϊόντα· προϊόντα για την καταπολέμηση επιβλαβών ζώων και ζωυφίων· μυκητοκτόνα, παρασιτοκτόνα.

Productos farmacéuticos y veterinarios; productos higiénicos para uso médico; sustancias dietéticas para uso médico, alimentos para bebés; emplastos, material para apósitos; material para empastar los dientes y para moldes dentales; desinfectantes; productos para la destrucción de animales dañinos; fungicidas, herbicidas.

Farmaseuttiset ja eläinlääkintätuotteet; hygieniatuotteet lääkinnälliseen käyttöön; dieettituotteet lääkinnälliseen käyttöön, vauvanruoat; laastarit, sidontatarvikkeet; hampaiden täyte- ja jäljennösaineet; desinfiointiaineet; tuhoeläinten ja syöpäläisten hävitysvalmisteet; sieni- ja rikkaruohomyrkyt.

Prodotti farmaceutici e veterinari; prodotti igienici per la medicina; prodotti dietetici per uso medico, alimenti per neonati; impiastri, materiale per fasciature; materie per otturare i denti e per impronte dentarie; disinfettanti; prodotti per distruggere gli animali nocivi; fungicidi, erbicidi.

Farmaceutische en diergeneeskundige producten; hygiënische producten voor geneeskundig gebruik; diëtische substanties voor medisch gebruik, voedingsmiddelen voor baby's; pleisters, verbandmiddelen; tandvulmiddelen en afdrukmateriaal voor tandartsen; desinfecterende en ontmettingsmiddelen; middelen ter verdelging van ongedierte; schimmeldodende middelen, onkruidverdelgende middelen.

Produtos farmacêuticos e veterinários; produtos higiénicos para uso medicinal; substâncias dietéticas de uso medicinal, alimentos para bebés; emplastros, material para pensos; matérias para chumbar os dentes e para impressões dentárias; produtos desinfectantes e anti-sépticos; produtos para a destruição dos animais nocivos; fungicidas, herbicidas.

Farmaceutiska och veterinära produkter; hygieniska preparat för medicinska ändamål; dietiska substanser anpassade för medicinskt bruk, spädbarnsmat; plåster, förbandsmaterial; tandfyllningsmaterial, dentala avtryckningsmassor; desinfektionsmedel; medel för utrotning av skadedjur; preparat för utrotning av svamp och mögel, växtbekämpningsmedel.

35
Gestion des affaires commerciales; administration commerciale; import-export et représentation, ainsi que commerce au détail de produits pour l' industrie, l' agriculture et l' élevage.

Management of commercial affairs; commercial administration; import, export and representation services, and retailing of goods for industry, agriculture and animal breeding.

Geschäftsführung; kaufmännische Verwaltung; Import, Export und Vertretungen sowie Einzelhandel mit Erzeugnissen für Industrie, Ackerbau und Viehzucht.

Bistand ved forretningsledelse; forretningsmæssig administration; import, eksport og repræsentation samt detailhandel af produkter til industrielle formål, til landbrugsformål og til kvægavl.

Διοίκηση επιχειρήσεων· εμπορική διοίκηση· υπηρεσίες εισαγωγών, εξαγωγών και αντιπροσωπειών, καθώς και υπηρεσίες λιανικής πώλησης προϊόντων που προορίζονται για τη βιομηχανία, τη γεωργία και την κτηνοτροφία.

Gestión de negocios comerciales; administración comercial; importación, exportación y representación, así como comercios al por menor de productos para la industria, agricultura y ganadería.

Liikkeenjohto; kaupallinen hallinto; teollisuus-, maatalous- ja karjataloustuotteiden tuonti, vienti, edustus sekä vähittäiskauppa.

Gestione degli affari commerciali; amministrazione commerciale; import-export e rappresentanze, nonché commercio al dettaglio di prodotti per l' industria, l' agricoltura e l' allevamento.

Beheer van commerciële zaken; commerciële administratie; import, export en vertegenwoordiging, alsmede detailverkoop van industriële, landbouwkundige en veeteeltkundige producten.

Gestão de negócios comerciais; administração comercial; importação, exportação e representação, bem como comércio retalhista de produtos para a indústria, agricultura e pecuária.

Företagsledning; kommersiell administration; import, export och agenturer, detaljförsäljning av produkter för industri, jordbruk och boskapsskötsel.


AGRO-K COSMOCEL

     Výpis údajů k ochranné známce AGRO-K COSMOCEL byl pořízen dne 01.02.2012 07:20. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

COSMOCEL, S.A.
Zobrazit známky 23 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů