|
Seznam výrobků a služeb |
| 16 |
Produits de l'imprimerie, à savoir, livres, brochures, bulletins et affiches dans le domaine de l'art, du tourisme et du commerce de détail.
Printed materials, namely, books, pamphlets, newsletters, brochures and posters in the field of art, tourism and retail trade.
Druckereierzeugnisse, nämlich Bücher, Druckschriften, Mitteilungsblätter, Broschüren und Poster und Plakate in den Bereichen Kunst, Fremdenverkehr und Einzelhandel.
Tryksager, nemlig bøger, pjecer, nyhedsbreve, brochurer og plakater inden for kunst, turisme og detailhandel.
Εντυπο υλικό, συγκεκριμένα βιβλία, φυλλάδια, ενημερωτικά δελτία, διαφημιστικά φυλλάδια και αφίσες στους τομείς της τέχνης, του τουρισμού και του λιανικού εμπορίου.
Productos de imprenta, en concreto, libros, panfletos, boletines informativos, folletos y carteles de arte, turismo y comercio minorista.
Painetut materiaalit, nimittäin kirjat, pamfletit, jäsenlehdet, esitteet ja julisteet taiteen, matkailun ja vähittäiskaupan alalla.
Stampati, ovvero libri, opuscoli, bollettini di informazione, fascicoli e manifesti nel settore di arte, turismo e commercio al dettaglio.
Gedrukt materiaal, te weten, boeken, folders, nieuwsbrieven, brochures en posters op het gebied van kunst, toerisme en kleinhandel.
Material impresso, nomeadamente livros, panfletos, boletins informativos, brochuras e cartazes no domínio da arte, do turismo e do comércio a retalho.
Tryckt material, nämligen böcker, pamfletter, informationsblad, broschyrer och affischer avseende konst, turism och detaljhandel.
|
|
| 25 |
Vêtements, à savoir, t-shirts, chapeaux, brassards, bandeaux, visières, vestes, chemises, shorts, poignets (de vêtements), cravates, noeuds-papillon, caleçons, sous-vêtements, casquettes, manteaux, blouses, chaussures, chemises, bonneterie, vêtements pour enfants et vêtements d'intérieur.
Clothing, namely t-shirts, hats, armbands, headbands, visors, jackets, shirts, shorts, wristbands, ties, bowties, boxers, underwear, caps, coats, coveralls, footwear, shirts, hosiery, infantwear and loungewear.
Bekleidungsstücke, nämlich T-Shirts, Hüte, Armbänder, Stirnbänder, Augenschirme, Jacken, Hemden, Shorts, Gelenkbänder, Krawatten, Fliegen, Boxer-Shorts, Unterwäsche, Mützen, Mäntel, Overalls, Schuhwaren, Hemden, Wirkwaren, Kinderbekleidung und Hausbekleidung.
Beklædningsgenstande, nemlig T-shirts, hatte, armbånd, pandebånd, solskærme, jakker, skjorter, shorts, manchetter, slips, butterfly, boksershorts, undertøj, kasketter, frakker, kedeldragter, fodtøj, skjorter, lingeri, småbørnstøj og hverdagstøj.
Ενδύματα, συγκεκριμένα κοντομάνικες μπλούζες, καπέλα, περιβραχιόνια, κεφαλόδεσμοι, γείσα, σακάκια, πουκάμισα, παντελόνια κοντά, περικάρπια, γραβάτες, παπιγιόν, παντελόνια κοντά τύπου μπόξερ, εσώρουχα, κασκέτα, παλτά, πανωφόρια, υποδήματα, πουκάμισα, είδη καλτσοποιίας, βρεφικά ενδύματα και ανεπίσημα ενδύματα.
Artículos de vestir, en concreto, camisetas, sombreros, brazaletes, cintas par el cabello, viseras, chaquetas, camisas, pantalones cortos, muñequeras, corbatas, pajaritas, calzones, ropa interior, gorras, abrigos, monos, calzado, camisas, calcetería, ropa de niño y ropa de casa.
Vaatteet, nimittäin t-paidat, hatut, käsivarsinauhat, otsanauhat, lipat, pusakat, paidat, sortsit, rannekkeet, solmiot, rusetit, bokserit, alusvaatteet, lakit, takit, suojahaalarit, jalkineet, paidat, sukkahousut, vauvanvaatteet ja oloasut.
Abbigliamento, ovvero T-shirt, cappelli, fasce che si portano al braccio, fasce per la testa, visiere, giacche, camicie, pantaloncini, polsini, cravatte, farfallini, boxer, biancheria intima, berretti, cappotti, tute da lavoro, calzature, camicie, maglieria, abbigliamento per neonati e abbigliamento da camera.
Kledingstukken, te weten, t-shirts, hoeden, armbanden, hoofdbanden, kleppen, jekkers, hemden, korte broeken, manchetten, dassen, vlinderdassen, boxers, ondergoed, petten, mantels, overalls, schoeisel, hemden, kousen, kinderkledij en gemakkelijk zittende kledij.
Vestuário, nomeadamente t-shirts, chapéus, faixas para os braços, faixas para a cabeça, viseiras, jaquetas, camisas, calções, faixas para os pulsos, gravatas, laços, cuecas com perna, roupa interior, bonés, casacos compridos, sobretudos, calçado, camisas, artigos em malha, roupa para bebé e roupa de trazer por casa.
Kläder, nämligen T-tröjor, hattar, armband, pannband, skärmar, jackor, skjortor, kortbyxor, handledsband, slipsar, flugor, boxer shorts, underkläder, mössor, överdragskläder, fotbeklädnader, skjortor, spädbarnskläder och fritidskläder.
|
|
| 35 |
Promotion de produits et services de tiers via la création, la distribution et l'exposition de vaches peintes en fibres de verre à usage promotionnel.
Promoting the goods and services of others through the creation, distribution and exhibition of promotional painted fiberglass cows.
Verkaufsförderung für die Waren und Dienstleistungen Dritter durch Erstellung, Vertrieb und Ausstellung von Kühen aus bemalten Glasfasermaterial zu Werbezwecken.
Markedsføring af varer og tjenesteydelser for andre gennem fremstilling, distribution og udstilling af malede køer af glasfiber til reklameformål.
Προώθηση των αγαθών και υπηρεσιών τρίτων μέσω της δημιουργίας, της διανομής και της έκθεσης διαφημιστικών χρωματιστών αγελάδων από υαλοβάμβακα.
Promoción de productos y servicios de terceros a través de la creación, distribución y exposición de vacas de fibra de vidrio pintadas con fines publicitarios.
Muiden osapuolten tavaroiden ja tuotteiden myynninedistäminen luomalla, levittämällä ja esittelemällä myyntiä edistäviä maalattuja lasikuitulehmiä.
Promozione di prodotti e servizi di terzi mediante la creazione, la distribuzione e l'esposizione di mucche in fibra di vetro dipinte utilizzate come materiale promozionale.
Het bevorderen van producten en diensten van derden voor de creatie, de distributie en de vertoning van promotioneel geschilderde glasvezelkoeien.
Promoção de produtos e serviços de terceiros através da criação, distribuição e exposição de vacas pintadas em fibra de vidro para fins de promoção.
Marknadsföring av andras varor och tjänster genom framställning, distribution och visning av målade glasfiberkor för marknadsföringsändamål.
|
|
| 41 |
Conduite d'expositions de divertissement sous forme de festivals locaux comprenant des expositions artistiques publiques.
Conducting entertainment exhibitions in the nature of civic festivals featuring public art exhibitions.
Durchführung von Unterhaltungsausstellungen in Form von Bürgerfesten mit öffentlichen Kunstaussstellungen.
Underholdningsvirksomhed i forbindelse med udstillinger i form af offentlige festivaler med offentlige kunstudstillinger.
Διεξαγωγή ψυχαγωγικών εκθέσεων με τη μορφή πολιτιστικών φεστιβάλ με δημόσιες καλλιτεχνικές εκθέσεις.
Dirección de exposiciones de esparcimiento en forma de festivales cívicos con exposiciones de arte públicas.
Viihdenäyttelyiden pitäminen julkisia taidenäyttelyitä sisältävien kansanfestivaalien muodossa.
Conduzione di esposizioni nel settore del divertimento sotto forma di feste locali che comprendono esposizioni pubbliche d'arte.
Het houden van amusementsvertoningen op het gebied van officiële festivals met inbegrip van openbare kunsttentoonstellingen.
Direcção de exposições num contexto recreativo, sob a forma de festivais públicos com a apresentação de exposições de arte.
Genomförande av nöjesutställningar i form av kommunala festivaler med offentliga konstutställningar.
|
|
|