|
Zdroj |
OHIM |
|
Číslo spisu |
587436 |
|
Reprodukce/Znění OZ |
 VIRT'S DUCHA DENTAL |
|
Popis |
ENThe present Trademark registration consists in the denomination "VIRT'S DUCHA DENTAL" (Virt's dental shower), written on capital print letters and placed in two horizontal pararel lines, the first word is written on the upper line and it has a bigger size and a ticker trace than the other two words which are inscribed in the second line. The first word VIRT'S is the diameter of a circle formed by two semicircles of tick trace with they're ends like arrows. The upper semicircle in red colour and the lower semicircle like the denomination is coloured in blue, in the upper part of the desing, we can see the figure of a molar turned upsidedown placed over the word VIRT'S also in blue. |
|
Popis |
FRLa marque consiste en la dénomination "VIRT'S DENTAL" écrite sur deux lignes horizontales parallèles en lettres majuscules imprimées. Le premier mot se trouve sur la première ligne et est plus grand et plus épais que les deux autres, la ligne inférieure est là à titre primitif. Le premier mot forme le diamètre d'un cercle constitué de deux demi-cercles en trait gras qui se terminent en flèches, c'est-à-dire l'un avec la pointe vers l'intérieur et l'autre avec la pointe vers l'extérieur. Le demi-cercle supérieur est de couleur rouge et le demi-cercle inférieur en bleu, comme la dénomination au-dessus de laquelle est dessinée, en bleu, la silhouette d'une dent inversée. |
|
Popis |
DADette varemærke består af navnet "VIRT'S DENTAL" skrevet på to vandrette linier med trykte majuskler. Det første ord står på den første linie højere oppe og med tykkere streg end de næste, den anden linie befinder sig nedenunder. Det første ord er diameteren af en cirkel dannet af to tykstregede halvcirkler, der ender i spidser, dvs. den ene i et punkt og den anden går ind i den første. Den øverste er rød og den nederste blå ligesom navnet, ovenover navnet og med blåt er der en silhuettegning af en omvendt kindtand. |
|
Popis |
DEBesteht aus der Bezeichnung "VIRT'S DENTAL" in zwei parallelen, waagerechten Zeilen in gedruckten Versalien geschrieben; das erste Wort steht in der ersten Zeile und ist größer und fetter als die beiden anderen, die zweite Zeile ist kleiner; das erste Wort ist der Durchmesser eines Kreises, der aus zwei Halbkreisen mit fettem Linienzug gebildet wird, die in Pfeilen enden, das heißt, am Treffpunkt der Halbkreise sind die Pfeilspitzen gegeneinander gerichtet; der obere Halbkreis ist rot und der untere wie die Bezeichnung blau, über der Bezeichnung erscheint blau gezeichnet der Umriß eines umgekehrten Backenzahns. |
|
Popis |
ELΤο σήμα αυτό συνίσταται στην επωνυμία "VIRT'S DENTAL", γραμμένη σε δύο παράλληλες οριζόντιες σειρές, με κεφαλαίους τυπογραφικούς χαρακτήρες· η πρώτη λέξη βρίσκεται στην πρώτη σειρά, έχει μεγαλύτερο ύψος και πιο χονδρή γραμμή από τις υπόλοιπες, ενώ ο αρχικός τίτλος βρίσκεται στην κάτω σειρά· η πρώτη λέξη σχηματίζει τη διάμετρο ενός κύκλου που αποτελείται από δύο τόξα σε μορφή ημικυκλίου, σχεδιασμένα με χονδρή γραμμή και καταλήγοντας σε βέλος, δηλαδή με τελεία στη μία άκρη και εσοχή στην άλλη· το άνω τόξο είναι κόκκινο, ενώ το κάτω, όπως και η επωνυμία, είναι μπλε, και πάνω από την επωνυμία, σε μπλε χρώμα, εμφανίζεται σχηματικά το σχέδιο ενός αναποδογυρισμένου φρονιμίτη. |
|
Popis |
ESConsiste esta Marca en la denominación "VIRT'S DENTAL" escrita en dos renglones horizontales paralelos en letras mayúsculas de imprenta. La primera palabra está en el primer renglón con mayor altura y trazo más grueso a las dos restantes, a título primitivo está el renglón inferior. La primera palabra es el diámetro de un círculo formado por dos semicírculos de trazo grueso terminados en flechas, es decir, uno en un punto y otro en entrante. El superior de color rojo y el inferior como la denominación en azul, sobra la denominación y en color azul aparece dibujada la silueta de una muela invertida. |
|
Popis |
FIMerkki koostuu nimestä "VIRT´S DENTAL", joka on kirjoitettu isoin painokirjasimin kahdelle rinnakkaiselle vaakariville. Ensimmäinen sana on ensimmäisellä rivillä muita rivejä suuremmin ja lihavammin kirjaimin; Ensimmäinen sana muodostaa kahden lihavalla piirretyn puoliympyrän muodostaman ympyrän halkaisijan; puoliympyrät alkavat pisteestä ja päättyvät nuoleen. Yläosa on punainen ja alaosa sekä nimi siniset; nimen yläpuolelle on kuvattu sinisellä poskihammas. |
|
Popis |
ITIl marchio consiste nella denominazione "VIRT'S DENTAL", scritta in caratteri di stampa maiuscoli su due righe orizzontali parallele. La prima parola è posta sulla prima riga e, rispetto alle altre due, è più alta e presenta tratti più spessi, mentre il termine principale figura sulla riga inferiore. La prima parola occupa il diametro di un cerchio formato da due semicerchi in grassetto che terminano con delle frecce, uno in un punto e l'altro a seguire. Quello superiore è rosso e quello inferiore blu, come la denominazione; sopra quest'ultima è tracciata, in blu, la sagoma di un dente molare al contrario. |
|
Popis |
NLDit merk bestaat uit de naam VIRT'S DENTAL, geschreven in gedrukte hoofdletters op twee evenwijdig lopende, horizontale regels. Het eerste woord op de eerste regel is groter en dikker geschreven dan de twee overige woorden, die op de onderste regel staan. Het eerste woord is een diameter van een cirkel gevormd door twee halve cirkels in dikke lijnen die eindigen in pijlen, dat wil zeggen, een in een punt en de ander in het uiteinde. Boven de naam is de bovenste rood en de onderste net als de naam blauw, en in het blauw is het silhouet van een omgekeerde kies getekend. |
|
Popis |
PTEsta marca consiste na denominação "Virt's Dental" escrita em duas filas horizontais paralelas em letras maiúsculas de imprensa. A primeira palavra está na primeira fila, com maior altura e traço mais grosso do que as duas restantes, a título primitivo está na fila inferior. A primeira palavra é o diâmetro de um círculo formado por dois semicírculos de traço grosso terminados em flechas, isto é, um num ponto e outro em reentrância. A parte superior de cor vermelha e a inferior em azul, como a denominação, excede a denominação e em cor azul aparece desenhada a silhueta de um dente invertido. |
|
Popis |
SVDetta märke består av firmanamnet "VIRT´S DENTAL" skrivet på två horisontella, parallella rader med versala tryckbokstäver. Första ordet står på första raden med större höjd och tjockare streck än de båda andra, på nedre raden finns basrubriken. Första ordet är diametern på en cirkel formad av två halvcirklar med tjocka streck och avslutade med pilar, d.v.s, den ena vid en punkt och den andra ingående. Den övre i rött och den nedre som firmanamnet i blått, över firmanamnet och i blått finns silhuetten av en uppåtvänd kindtand. |
|
Třídy výrobků a služeb |
21 |
|
Vídeňské obrazové třídy |
2.9.10 ; 24.15.13 |
|
|
| Datum podání přihlášky |
30.07.1997 |
| Datum práva přednosti: |
|
| Stav priority: |
|
| Typ priority: |
|
| Číslo prioritní přihlášky: |
|
| Země priority: |
|
|
Datum zveřejnění prihlášky |
04.05.1998 |
|
Datum zápisu |
18.11.1998 |
|
Datum konce platnosti |
30.07.2007 |
| Seniorita: |
ES: N Whole Accepted Registration: 1.942.314 19.01.1995 Filing:
|
|
Přihlašovatel/vlastník |
D. Vicente LASERNA SANTOS |
|
|
Virgen de Aranzazu, n° 7
|
|
|
MADRID ES |
|
|
28034 |
|
Zástupce |
NARANJO, S.L. María Antonia Naranjo Marcos
|
|
|
Paseo de la Habana, 200 |
|
|
Madrid ES |
|
|
280 36 |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ENBlanco, rojo y azul. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
FRBlanc, rouge et bleu. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
DAHvid, rød og blå. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
DEWeiß, rot und blau. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ELΛευκό, κόκκινο και μπλε. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ESBlanco, rojo y azul. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
FIValkoinen, punainen ja sininen. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ITBianco, rosso e blu. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
NLWit, rood en blauw. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
PTBranco, vermelho e azul. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
SVVitt, rött och blått. |
|
|
Barevná |
|
Stav |
Zaniklá |
|
Druh |
Obrazová |
|
Seznam výrobků a služeb |
| 21 |
Bains de bouche.
Mouth showers.
Mundduschen.
Mundducher.
Συσκευές για το πλύσιμο του στόματος.
Duchas bucales.
Suusuihkut.
Docce buccali.
Monddouches.
Dispositivos para duches bucais.
Munduschar.
|
|
|