|
Seznam výrobků a služeb |
| 29 |
Maso, ryba, drubež a zverina; konzervované, sušené a varené ovoce a zelenina; škeble, korýši (neživí); masové nebo rybí konzervy; kuchařské přípravky na bázi ryb (nebo masa nebo kuřecího masa nebo zvěřiny).
Viande, poisson, volaille et gibier; fruits et légumes conservés, séchés et cuits; crustacés, coquillages (non vivants); conserves de viande ou de poisson; préparations culinaires à base de poissons (ou de viande, ou de volaille ou de gibier).
Meat, fish, poultry and game; preserved, dried and cooked fruits and vegetables; crustaceans, shellfish, not live; meat and fish preserves; meals based on fish (or meat, poultry or game).
Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild; konserviertes, getrocknetes und gekochtes Obst und Gemüse; (nicht lebende) Krustentiere, Schalentiere; Fleisch- oder Fischkonserven; kulinarische Zubereitungen aus Fisch (oder Fleisch oder Geflügel oder Wild).
Kød, fisk, fjerkræ og vildt; konserverede, tørrede og kogte frugter og grøntsager; skaldyr, krebsdyr (ikke levende); kød- og fiskekonserves; tilberedte kulinariske retter på basis af fisk (eller kød, fjerkræ eller vildt).
Κρέατα, ψάρια, πουλερικά και κυνήγια· φρούτα και λαχανικά διατηρημένα (κονσέρβες), αποξηραθέντα και μαγειρεμένα· μαλακόστρακα, οστρακόδερμα (μη ζώντα)· κρέατα και ψάρια διατηρημένα (κονσέρβες)· μαγειρικά παρασκευάσματα με βάση τα ψάρια (ή το κρέας ή τα πουλερικά ή το κυνήγι).
Carne, pescado, aves y caza; frutas y legumbres en conserva, secas y cocidas; crustáceos, conchas (que no estén vivos); conservas de carne o pescado; preparados culinarios elaborados con pescado (o carne, o aves, o caza).
Liha, kala, ulukiliha ja linnuliha; puu- ja köögiviljad (konservitud, kuivatatud, kuumtöödeldud); koorikloomad, merikarbid (eluta); liha- ja kalakonservid; liha baasil kulinaariatooted (või kala, või linnuliha või ulukiliha baasil).
Liha, kala, siipikarja ja riista; säilötyt, kuivatut ja umpioidut hedelmät ja vihannekset; äyriäiset, simpukat (ei-elävät); liha- ja kalasäilykkeet; kalapohjaiset (tai liha-, siipikarja- tai riistapohjaiset) ruokavalmisteet.
Hús, hal, baromfi és vadhús; tartósított/konzervált, szárított és főtt gyümölcs és zöldség; rákfélék, kagylófélék (nem élő); hús- vagy halkonzervek; hal (vagy hús vagy baromfi vagy vadhús) alapú konyhatermékek.
Carne, pesce, pollame e selvaggina; frutta e ortaggi conservati, essiccati e cotti; molluschi, crostacei (non vivi); conserve di carne o di pesce; piatti a base di pesce (o di carne, o di pollame o di selvaggina).
Mėsa, žuvis, paukštiena ir žvėriena; konservuoti, džiovinti ir virti vaisiai ir daržovės; vėžiagyviai, moliuskai (negyvi); mėsos ar žuvies konservai; kulinariniai gaminiai iš žuvies (arba iš mėsos, arba iš paukštienos, arba iš žvėrienos).
Gaļa, zivis, mājputni un medījumi; konservēti, žāvēti (kaltēti) un termiski apstrādāti augļi un dārzeņi; mīkstmieši, gliemji (nedzīvi); zivju vai gaļas konservi; ēdieni uz zivs (vai gaļas, mājputnu gaļas vai meža zvēru gaļas) bāzes.
Laħam, ħut, tjur u laħam; frott u ħxejjex ippreservat, imqadded u msajjar; frott tal-baħar bil-qoxra, mhux ħaj; preżervanti tal-laħam jew tal-ħut; platti msajra magħmula mill-ħut (jew laħam, tjur jew annimali żgħar).
Vlees, vis, gevogelte en wild; geconserveerde, gedroogde en gekookte vruchten en groenten; schaaldieren, schelpdieren (niet levend); vlees- en visconserven; culinaire preparaten op basis van vis (of vlees, gevogelte of wild).
Mięso, ryby, drób i dziczyzna; owoce i warzywa konserwowane, suszone i gotowane; skorupiaki, małże [mięczaki] (nieżywe); konserwy mięsne lub rybne; dania gotowe na bazie ryb (lub mięsa, lub drobiu, lub dziczyzny).
Carne, peixe, aves e caça; frutos e legumes em conserva, secos e cozidos; crustáceos, marisco (não vivo); carne ou peixe em conserva; preparações culinárias à base de peixe (ou de carne ou de aves ou de caça).
Mäso, ryba, hydina a zverina; konzervované, sušené a varené ovocie a zelenina; kôrovce, mušle (lastúry) (neživé); mäsové alebo rybacie konzervy; kuchárske prípravky na báze rýb (alebo mäsa, alebo hydiny, alebo diviny).
Meso, ribe, perutnina in divjačina; konzervirano, suho in kuhano sadje in zelenjava; užitni lupinarji, školjke (nežive); mesne ali ribje konzerve; kulinarični pripravki na osnovi rib (ali mesa ali perutnine ali divjačine).
Kött, fisk, fjäderfä och vilt; konserverade, torkade och tillagade frukter och grönsaker; snäck- och skaldjur (ej levande); kött- och fiskkonserver; tillagade maträtter baserade på fisk (eller kött, fjäderfä eller vilt).
|
|
| 31 |
Cerstvé ovoce a zelenina; korýše, živí měkkýši; ryby živé.
Fruits et légumes frais; crustacés, coquillages vivants; poissons vivants.
Fresh fruits and vegetables; crustaceans, shellfish (live); fish, live.
Frisches Obst und Gemüse; lebende Krustentiere, Schalentiere; Fisch (lebend).
Friske frugter og grøntsager; skaldyr, krebsdyr (levende); levende fisk.
Νωπά φρούτα και λαχανικά· μαλακόστρακα, οστρακόδερμα (ζώντα)· ψάρια, ζώντα.
Frutas y legumbres frescas; crustáceos, conchas vivas; peces vivos.
Värsked puu- ja köögiviljad; elusad koorikloomad, merikarbid; kala (elus- ), eluskala.
Tuoreet hedelmät ja vihannekset; elävät äyriäiset, simpukat; elävät kalat.
Fris gyümölcsök és zöldségek; élő rákfélék, kagylófélék; halak (élo).
Frutta e ortaggi freschi; molluschi, crostacei (vivi); pesci vivi.
Švieži vaisiai ir daržovės; vėžiagyviai, gyvi moliuskai; žuvys (gyvos).
Svaigi augļi un dārzeņi; vēžveidīgie, dzīvi mīkstmieši; zivis, dzīvas.
Frott u ħxejjex friski; krustaċji, frott il-baħar bil-qoxra ħajjin; ħut, ħaj.
Verse vruchten en groenten; schaaldieren, levende schelpdieren; vissen (levend).
Owoce i warzywa świeże; skorupiaki, małże żywe; ryby, żywe.
Frutas e legumes frescos; crustáceos, marisco vivo; peixes vivos.
Čerstvé ovocie a zelenina; živé kôrovce, mušle; ryby (živé -).
Sveže sadje in zelenjava; užitni lupinarji, žive školjke; ribe, žive.
Färska frukter och grönsaker; snäck- och skaldjur (levande); fisk, levande.
|
|
|