Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

D DEMO - ochranná známka, majitel DEMO MODELTEC S.r.l.
DEMO TECHNOLOGY S.r.l.

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 6096366
Reprodukce/Znění OZ D DEMO - ochranná známka
D DEMO
Třídy výrobků a služeb 6, 12, 42
Vídeňské obrazové třídy 26.15.9 ; 26.15.25
Datum podání přihlášky 12.07.2007
Datum zveřejnění prihlášky 17.12.2007
Datum zápisu 10.06.2008
Datum konce platnosti 12.07.2017
Přihlašovatel/vlastník DEMO TECHNOLOGY S.r.l.
Vicolo Torricelli, 1
Vigonza (PADOVA) IT
35010
Přihlašovatel/vlastník DEMO MODELTEC S.r.l.
Vicolo Torricelli, 2B
Vigonza (PADOVA) IT
35010
Zástupce GALLO & PARTNERS S.R.L.
Via Trieste, 49
Padova IT
351 21
Stav Registrovaná OZ - registrace zveřejněna
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
6
Obecné kovy a jejich slitiny; kovové stavební materiály; kovové mobilní stavby; kovové materiály pro železniční koleje; kabely a dráty (kromě elektrických) vyrobené z běžných kovů; železářské zboží, drobné kovové předměty; kovové roury a trubky; bezpečnostní schránky; zboží z běžných kovů nezahrnuté do jiných tříd; nerosty, zejména formy pro kovové materiály.

Métaux communs et leurs alliages; matériaux de construction métalliques; constructions transportables métalliques; matériaux métalliques pour les voies ferrées; câbles et fils métalliques non électriques; serrurerie et quincaillerie métalliques; tuyaux métalliques; coffres-forts; produits métalliques non compris dans d'autres classes; minéraux, et en particulier moules pour matériaux métalliques.

Common metals and their alloys; metal building materials; transportable buildings of metal; materials of metal for railway tracks; non-electric cables and wires of common metal; ironmongery, small items of metal hardware; pipes and tubes of metal; safes; goods of common metal not included in other classes; ores, and in particular moulds for metals.

Unedle Metalle und deren Legierungen; Baumaterialien aus Metall; transportable Bauten aus Metall; Schienenbaumaterial aus Metall; Kabel und Drähte aus Metall (nicht für elektrische Zwecke); Schlosserwaren und Kleineisenwaren; Metallrohre; Geldschränke; Waren aus Metall, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Erze und insbesondere Gussformen für Metalle.

Неблагородни метали и техните сплави; метални строителни материали; преносими метални конструкции; метални материали за железопътни линии; неелектрически метални кабели и жици; железария, метална кинкалерия; метални тръби; метални каси; метални продукти, които не са включени в други класове; минерали, а именно щампи за метални материали.

Uædle metaller og legeringer heraf; byggematerialer af metal; transportable bygninger af metal; materialer af metal til jernbaneanlæg; metalkabler og tråd (dog ikke til elektriske formål); kleinsmedearbejder, isenkramvarer af metal; metalrør; pengeskabe; andre varer af metal (ikke indeholdt i andre klasser); malm, især forme til materialer af metal.

Κοινά μέταλλα και κράματα αυτών· μεταλλικά υλικά οικοδομών· λυόμενες μεταλλικές κατασκευές· μεταλλικά υλικά για σιδηροτροχιές· μη ηλεκτρικά καλώδια και σύρματα από κοινό μέταλλο· είδη κλειθροποιϊας και σιδηροπωλείου· μεταλλικοί σωλήνες· χρηματοκιβώτια· άλλα μεταλλικά προϊόντα μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· μεταλλεύματα, και ειδικότερα μήτρες για μεταλλικά υλικά.

Metales comunes y sus aleaciones; materiales de construcción metálicos; construcciones transportables metálicas; materiales metálicos para vías férreas; cables e hilos metálicos no eléctricos; cerrajería y ferretería metálicas; tubos metálicos; cajas de caudales; productos metálicos no comprendidos en otras clases; minerales, y en particular, moldes para materiales metálicos.

Mitteväärismetallid ja nende sulamid; metallist ehitusmaterjalid; ehitised, tarindid (teisaldatavad) (metallist); metallmaterjalid raudteeliinidele; kaablid (v.a. elektri-), traadid (lihtmetallist); rauakaubad, metallist väikeesemed; torud (metallist); seifid; teistesse klassidesse mittekuuluvad põhimetalltooted; mineraalid, eelkõige metallide valuvormide jaoks.

Epäjalot metallit ja niiden seokset; metalliset rakennusaineet; siirrettävät metalliset rakennukset; metallitarvikkeet rautatiekiskoja varten; ei-sähköiset metallikaapelit ja langat; rautatavarat, pienet metalliesineet; metallijohdot ja -putket; kassakaapit; epäjalot metallitavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; malmit ja erityisesti metallimateriaalien muotit.

Közönséges fémek és ötvözeteik; fém építőanyagok; szállítható épületek (fémből készült ~); vasúti sínek fémanyagai; közönséges fémből készült, nem villamos kábelek és vezetékek; vas- és fémáru, kisméretű fémtárgyak; csövek, csővezetékek (fém-); széfek, páncélszekrények; más osztályokba nem sorolt közönséges fémáru; ércek, és főleg sablonok fémanyagokhoz.

Metalli comuni e loro leghe; materiali per costruzione metallici; costruzioni trasportabili metalliche; materiali metallici per ferrovie; cavi e fili metallici non elettrici; serrami e chincaglieria metallica; tubi metallici; casseforti; prodotti metallici non compresi in altre classi; minerali, ed in particolare stampi per materiali metallici.

Paprastieji metalai ir jų lydiniai; metalinės statybinės medžiagos; kilnojamieji metaliniai statiniai; metalinės geležinkelių medžiagos; paprastųjų metalų kabeliai ir laidai (ne elektriniai); geležies dirbiniai, smulkūs metalo dirbiniai; metaliniai vamzdžiai; seifai; prekės iš paprastųjų metalų, nepriskirtos prie kitų klasių; rūdos, ypač metalų štampai.

Parasti metāli un to sakausējumi; būvmateriāli no metāla; pārvietojamas metāla būves; sliežu ceļu materiāli; metāla troses un stieples (ne elektriskiem nolūkiem); būvapkalumi, atslēdznieku izstrādājumi; metāla caurules; seifi; izstrādājumi no parastiem metāliem, kas nav ietverti citās klasēs; rūda, jo īpaši metāla materiālu apdrukāšanai paredzēti zīmogi.

Metalli komuni u l-ligi tagħhom; materjali tal-metall għall-bini; bini tal-metall trasportabbli; materjali tal-metall għall-binarji tal-ferroviji; kejbils u wajers mhux ta' l-elettriku tal-metall komuni; ironmongery, oġġetti zgħar tal-metall; pajpijiet u tubi tal-metall; armarji; oġġetti tal-metall komuni mhux inklużi f' klassijiet oħrajn; minerali, u b'mod partikolari forom għall-materjali metalliċi.

Onedele metalen en hun legeringen; bouwmaterialen van metaal; verplaatsbare constructies van metaal; metalen materialen voor spoorwegen; niet-elektrische metalen kabels en draden; slotenmakerswaren van metaal en kleinijzerwaren; metalen buizen; brandkasten; metaalwaren voor zover niet begrepen in andere klassen; ertsen, met name vormen voor materialen van metaal.

Metale nieszlachetne i ich stopy; metalowe materiały budowlane; przenośne konstrukcje metalowe; materiały z metalu do trakcji kolejowych; kable nieelektryczne i drut z metali nieszlachetnych; drobnica żelazna, drobne wyroby metalowe; metalowe przewody i rury; sejfy; towary z metali nieszlachetnych nie zawarte w innych klasach; minerały, i w szczególności matryce do materiałów z metalu.

Metais comuns e suas ligas; materiais de construção metálicos; construções metálicas transportáveis; materiais metálicos para as vias férreas; cabos e fios metálicos não eléctricos; serralharia e quinquilharia metálicas; tubos metálicos; cofres-fortes; produtos metálicos não incluídos noutras classes; minerais, em especial moldes para metais.

Metale comune şi aliajele lor; materiale pentru construcţii metalice; construcţii metalice transportabile; materiale metalice pentru şine de cale ferată; cabluri şi fire neelectrice din metale obişnuite; fierărie, articole mici din metal; ţevi şi tuburi metalice; seifuri; produse din metale comune necuprinse în alte clase; minerale, si in special matrite pentru materiale metalice.

Obyčajné kovy a ich zliatiny; kovové stavebné materiály; prenosné kovové stavby; kovové materiály pre železničné koľaje; neelektrické káble a vodiče z obyčajného kovu; železiarsky tovar, malé súčiastky kovového hardveru; kovové rúry a rúrky; sejfy; tovary z bežného kovu nezahrnuté v iných triedach; rudy, a najmä lisy pre kovové materiály.

Navadne kovine in njihove zlitine; kovinski gradbeni materiali; kovinske prenosne zgradbe; kovinski materiali za železniške tračnice; neelektrični kabli in žice iz navadnih kovin; železna roba, majhni železninski predmeti; kovinske cevi; trezorji; proizvodi iz navadnih kovin, ki jih ne obsegajo drugi razredi; minerali, in zlasti kalupi za kovinske materiale.

Oädla metaller och deras legeringar; byggnadsmaterial av metall; flyttbara byggnader (byggnationer) av metall; material av metall för järnvägsspår; icke-elektriska kablar och metalltrådar; små smidesvaror av järn och metall; rör av metall; kassaskåp; artiklar av oädla metaller, ej ingående i andra klasser; malmer, och speciellt formar för metallmaterial.

12
Ruční vozíky a příslušenství k nim zařazené do této třídy, zejména prodlužovací kusy pro ruční vozíky.

Brouettes et accessoires pour brouettes compris dans d'autres classes et en particulier rallonges pour brouettes.

Wheelbarrows and fittings for wheelbarrows included in this class and in particular extensions for wheelbarrows.

Schubkarren und Zubehör für Schubkarren, soweit es in dieser Klasse enthalten ist, und insbesondere Vergrößerungen für Schubkarren.

Ръчни колички и аксесоари за ръчни колички, които са включени в този клас, а именно удължители за ръчни колички.

Trillebøre og tilbehør til trillebøre indeholdt i denne klasse, især forlængelser til trillebøre.

Χειράμαξες και εξαρτήματα για χειράμαξες περιλαμβανόμενα στην παρούσα κλάση και ειδικότερα προεκτάσεις για χειράμαξες.

Carretillas de mano y accesorios para carretillas de mano comprendidos en esta clase y, en particular, alargadores para carretillas de mano.

Kärud ja kärutarvikud, mis kuuluvad sellesse klassi, eelkõige kärude pikendused.

Kottikärryt ja kottikärryjen varusteet tässä luokassa ja erityisesti kottikärryjen pidennysosat.

Ebbe az osztályba sorolt kocsik és felszerelések kocsikhoz és főleg hosszabbítók kocsikhoz.

Carriole e accessori per carriole compresi in questa classe ed in particolare prolunghe per carriole.

Vienratės priekabos ir jų priedai, priskirti šiai klasei, ypač vienračių priekabų priedai.

Ķerras un ķerru piederumi, kas ir ietverti šajā klasē, jo īpaši nestuves.

Karretti u aċċessorji għall-karretti inklużi f'din il-klassi u b'mod partikolari prolungi għall-karretti.

Kruiwagens en accessoires voor kruiwagens voor zover begrepen in deze klasse, met name verlengstukken voor kruiwagens.

Taczki i akcesoria do taczek ujęte w tej klasie i w szczególności przedłużacze do taczek.

Carrinhos-de-mão e respectivos acessórios incluídos nesta classe, em especial extensões para carrinhos-de-mão.

Roabe si accesorii pentru roabe incluse in aceasta clasa si in special manere pentru roabe.

Ručné vozíky a príslušenstvo uvedené v tejto triede a najmä nadstavce pre ručné vozíky.

Samokolnice in oprema za samokolnice, ki jih obsega ta razred in zlasti podaljški za samokolnice.

Skottkärror och tillbehör för skottkärror ingående i denna klass och speciellt förlängsdon för skottkärror.

42
Vědecké a technologické služby a s nimi spojený výzkum a návrhy
; průmyslové analýzy a výzkum; návrh a vývoj hardwaru a softwaru, zejména studie ohledně designu a návrhu komponentů a forem pro slévárny, realizace prototypů.

Services scientifiques et technologiques ainsi que services de recherches et de conception y relatifs; services d'analyses et de recherches industrielles; conception et mise au point de matériel informatique et logiciels, et en particulier étude du design et conception de composants et moules de fonderie, réalisation de prototypes.

Scientific and technological services and research and design relating thereto; industrial analysis and research services; design and development of computer hardware and software, and in particular study of the design and development of components and moulds for foundries, manufacture of prototypes.

Wissenschaftliche und technologische Dienstleistungen und Forschungsarbeiten und diesbezügliche Designerdienstleistungen; industrielle Analyse- und Forschungsdienstleistungen; Entwurf und Entwicklung von Computerhardware und Computersoftware und insbesondere Gestaltung und Entwurf von Teilen und Gussformen für Gießereien, Herstellung von Prototypen.

Научни и технологически услуги и свързани с тях изследователски и проектантски услуги; услуги за промишлени анализи и проучвания; проектиране и разработка на хардуер и софтуер, а именно изучаване на дизайн и проектиране на компоненти и щампи за леярни, създаване на прототипи.

Videnskabelige og teknologiske tjenesteydelser samt forskning og design i forbindelse dermed; industriel analyse og forskning; design og udvikling af computerhardware og -software, især designstudier og projektering af komponenter og støbeforme, fremstilling af prototyper.

Επιστημονικές και τεχνολογικές υπηρεσίες και έρευνα και σχεδιασμός που σχετίζεται με αυτές· υπηρεσίες βιομηχανικής ανάλυσης και έρευνας· σχεδιασμός και ανάπτυξη υλικού και λογισμικού ηλεκτρονικών υπολογιστών και ειδικότερα μελέτη σχεδίασης και σχεδιασμου εξαρτημάτων και μητρών χύτευσης, κατασκευή πρωτοτύπων.

Servicios científicos y tecnológicos así como servicios de investigación y diseño relativos a ellos; servicios de análisis y de investigación industrial; diseño y desarrollo de hardware y software, y estudios de diseño y creación de componentes y moldes de fundición, realización de prototipos.

Teaduslikud ja tehnoloogilised uurimused ja projekteerimine teenusena; tööstuslikud analüüsid ja uurimused teenusena; arvutitark- ja -riistvara kavandamine ja arendamine, ja eriti valukodade komponentide ja valuvormide kujundamise ja kavandamise väljaõpe, valumudelite ehitamine.

Tieteelliset ja teknologiset palvelut sekä niihin liittyvä tutkimus ja suunnittelu; teolliset analyysi- ja tutkimuspalvelut; tietokonelaitteistojen ja -ohjelmistojen suunnittelu ja kehittäminen ja erityisesti valimokomponenttien ja -muottien muotoiluun liittyvät tutkimukset ja suunnittelu, prototyyppien toteuttaminen.

Tudományos és műszaki szolgáltatások, valamint az idetartozó tervezői és kutatói tevékenység
; ipari elemző és kutató szolgáltatások; hardverek és szoftverek tervezése, és főleg alkatrészek és öntödei sablonok formatervezése és tervezése, prototípusok létrehozása.

Servizi scientifici e tecnologici e servizi di ricerca e progettazione ad essi relativi; servizi di analisi e di ricerche industriali; progettazione e sviluppo di hardware e software, ed in particolare studio del design e progettazione di componenti e stampi per fonderie, realizzazione di prototipi.

Mokslo ir technologijų paslaugos ir su tuo susiję tyrimai ir projektavimas; pramoninės analizės ir tyrimų paslaugos; aparatinės ir programinės įrangos projektavimas ir tobulinimas, ypač dizaino tyrimai,detalių projektavimas ir liejimo šablonai, pavyzdžių realizavimas.

Zinātniskie un tehnoloģiskie pakalpojumi, izpēte un projektēšana šajās jomās; rūpnieciskā izpēte un izstrādnes; aparatūras projektēšana un izstrāde un datoru programmu nodrošinājumi, un dizaina studijas un drukāšanas mašīnu projektēšana, prototipu realizēšana.

Servizzi xjentifiċi u teknoloġiċi u riċerka u disinn relatati ma’ l-istess; analiżi industrijali u servizzi ta’ riċerka; id-disinn u l-iżvilupp ta' ħardwer u softwer, u b'mod partikolari l-istudju tad-disinn u l-proġettazzjoni ta' komponenti u forom tal-fonderija, l-għamil ta' prototipi.

Wetenschappelijke en technologische diensten, alsmede bijbehorende onderzoeks- en ontwerpdiensten; dienstverlening op het gebied van industriële analyse en industrieel onderzoek; ontwerp en ontwikkeling van hardware en software, met name studie van het design en ontwerp van gieterijonderdelen en -vormen, vervaardiging van prototypes.

Naukowe i techniczne usługi i badania oraz ich projektowanie
; przemysłowa analiza i badanie usług; projektowanie i rozwój sprzętu komputerowego i oprogramowania komputerowego, i w szczególności analiza wzornictwa i projektowanie komponentów i matryc dla odlewni, wykonywanie prototypów.

Serviços científicos e tecnológicos bem como serviços de pesquisas e concepção a eles referentes; serviços de análises e pesquisas industriais; concepção e desenvolvimento de hardware e software, em especial estudo e concepção de componentes e moldes para a fundição, realização de protótipos.

Servicii stiintifice si tehnologice, precum si serviciile de cercetare si proiectare referitoare la acestea; servicii de analiza si cercetare industriala; proiectare si dezvoltare de hardware si software de calculator, si in special studierea designului si proiectarea componentelor si matrite pentru topitorie, realizare de prototipuri.

Vedecké a technologické služby, výskum a navrhovanie, ktoré s tým súvisia
; priemyselné analýzy a výskumné služby; Projektovanie a rozvoj hardvéru a softvéru a najmä štúdium dizajnu a projektovanie komponentov a lisov pre zlievarne, realizácia prototypov.

Znanstvene in tehnološke storitve in raziskave ter pripadajoče storitve oblikovanja
; industrijske analize in raziskave; oblikovanje in razvoj računalniške strojne opreme in računalniške programske opreme, in zlasti študija dizajna in oblikovanja komponent in livarskih kalupov, izdelava prototipov.

Vetenskapliga och teknologiska tjänster och därtill relaterad forskning och design; industriella analyser och forskningstjänster; planering och utveckling av maskinvara och programvara, och designstudier och planering av komponenter och grundgjutformar, utformande av prototyper.


D DEMO

     Výpis údajů k ochranné známce D DEMO byl pořízen dne 29.02.2012 14:56. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Další ochranné známky stejného znění, 'D DEMO'

Název ochranné známky Přihláška Zápis Priorita Majitel
D DEMO - ochranná známka
D DEMO
1153253 27.04.99 DEMO Protezioni Antiurto S.r.l.

Majitel známky

DEMO MODELTEC S.r.l.<br /> DEMO TECHNOLOGY S.r.l.
Zobrazit známky 1 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů