|
Seznam výrobků a služeb |
| 7 |
Stroje (nejsou-li zařazeny do jiných tříd) a obráběcí stroje;nástroje (části strojů);pneumatické a hydraulické nůžky;rozprašovače (stroje);drtící a třídící drapáky (stroje nebo součásti strojů);hydraulická drtící kladiva a drapáky;nádrže a síta jako součásti rypadel a nakládacích strojů;nátřesné a pěchovací stroje;drtiče (stroje).
Machines (non comprises dans d'autres classes) et machines-outils;outils (parties de machines);ciseaux pneumatiques et hydrauliques;broyeurs (machines);grappins de démolition et de tri (machines ou pièces de machine);marteaux et grappins de démolition hydrauliques;bacs et tamis (pièces d'excavatrices et de chargeuses);vibreurs et moutons (machines);batteurs de pieux (machines).
Machines (not included in other classes) and machine tools;tools (parts of machines);pneumatic and hydraulic shears;pulverisers (machines);demolition and sorting clamshells (machines or machine parts);hydraulic demolition hammers and clamshells;bins and sieves, being parts of excavators and loaders;vibrating machinery and pile drivers;pile-breakers (machines).
Maschinen (soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind) und Werkzeugmaschinen;Werkzeuge (Maschinenteile);pneumatische und hydraulische Scheren;Zertrümmerer (Maschinen);Abbruch- und Sortiergreifer (Maschinen und Maschinenteile);hydraulische Abbruchhammer und Greifer;Eimer und Siebe als Teile von Baggern und Ladegeräten;Rüttler und Rammen;Pfahlspalter (Maschinen).
Maskiner (ikke indeholdt i andre klasser) og maskinværktøj;værktøjer (maskindele);pneumatiske og hydrauliske klippemaskiner;knusere (maskiner);nedrivnings- og sorteringsgribere (maskiner eller maskindele);hydrauliske ophugningshammere og -gribere;bakker og sigter som dele af grave- og læssemaskiner;vibreringsmaskiner og rambukke;pælenedramningsudstyr (maskiner).
Μηχανές (μη περιλαμβανόμενες σε άλλες κλάσεις) και μηχανήματα κατεργασίας·εργαλεία (μέρη μηχανών)·πνευματικά και υδραυλικά ψαλίδια·κονιορτοποιητές (μηχανές)·εκσκαφείς διάλυσης και διαλογής (μηχανές ή εξαρτήματα μηχανών)·υδραυλικά σφυριά διάλυσης και υδραυλικοί εκσκαφείς·κάδοι και είδη κρησαροποιίας ως εξαρτήματα εκσκαφέων και φορτωτικών μηχανών·μηχανές δόνησης και μηχανές έμπηξης πασσάλων·μηχανές σπασίματος πασσάλων.
Máquinas no comprendidas en otras clases y máquinas-herramientas;herramientas (partes de máquinas);tijeras neumáticas e hidráulicas;pulverizadoras (máquinas);pinzas de desguace y clasificación (máquinas o piezas de máquinas);martillos hidráulicos de desguace y pinzas;cubos y tamices como piezas de excavadoras y cargadoras;máquinas vibradoras y martinetes;extractores de pilotes (máquinas).
Masinad (mis ei kuulu teistesse klassidesse) ja mehaanilised töömasinad;tööriistad (masinaosad);pneumaatilised ja hüdraulilised käärid;pihustusmasinad;lammutamis- ja sorteerimiskopad (masinad või masinaosad);hüdraulilised lammutamishaamrid ja -kopad;mahutid ja sõelad süvendamis- ja laadimismasinate varuosadena;puurmasinad ja rammid;rammimismasinad.
Koneet (jotka eivät kuulu muihin luokkiin) ja työstökoneet;työkalut (koneiden osina);pneumaattiset ja hydrauliset leikkurit;murskaimet (koneet);irrotus- ja lajittelutarraimet (koneet tai koneen osat);hydrauliset louhintavasarat ja tarraimet;säiliöt ja siivilät kaivureiden ja kuormaajien osina;täry- ja paalunjunttauskoneet;paalutusvasarat.
Gépek (amennyiben más osztályba nem soroltak) és szerszámgépek;szerszámok (géprészek);pneumatikus és hidraulikus ollók;porlasztók (gépek);bontó és válogató markolók (gépek vagy gépalkatrészek);hidraulikus bontókalapácsok és markolók;tolólapok és rosták, mint ásó- és rakodógépek alkatrészei;döngölő- és cölöpözőgépek;zúzógépek, aprítógépek, törőgépek.
Macchine (non comprese in altre classi) e macchine utensili;utensili (parti di macchine);forbici pneumatiche e idrauliche;trituratori (macchine);benne per demolizione e smistamento (macchine o parti di macchine);martelli idraulici per demolizione e benne;cassette e setacci come parti di macchine escavatrici e caricatrici;macchine vibratrici e battipali;berte (macchine).
Mašinos (nepriskirtos kitoms klasėms) ir staklės;pjovimo įrankiai (mašinų dalys);pneumatinės ir hidraulinės žirklės;purškiamosios mašinos;smulkintuvai ir rūšiuotuvai (mašinos ar mašinų detalės);hidrauliniai plaktukai ir griebtuvai;dėžės ir filtrai kaip griebtuvų ir krautuvų dalys;perforatoriai ir poliakalės;plūktuvai (mašinos).
Mašīnas (ciktāl tās nav iekļautas citās klasēs) un darbagaldi;rīki (mašīnu daļas);pneimatiskie un hidrauliskie griezēji;slīpēšanas mašīnas;nojaukšanas un šķirošanas tvērēji (mašīnas un mašīnu sastāvdaļas);hidrauliskie nojaukšanas veseri un tvērēji;kausi un sijāšanas ierīces kā ekskavatoru vai iekraušanas mašīnu sastāvdaļas;vibratori un pāļu iedzīšanas mašīnas;blietes (mašīnas).
Magni (sakemm dawn mhumiex inklużi fi klassijiet oħrajn) u għodda tal-magni;għodda (tagħmir tal-magni);imrietel idrawliċi tad-demolizzjoni u grippers;magni li jitħnu;demolizzjoni u sorting grippers(magni jew partijiet tal-magni);imrietel idrawliċi tad-demolizzjoni u grippers;trejs u skrins bħala komponenti ta' magni li jħaffru u li jgħabbu;magna li tħaffer u li twaħħal puntali fl-art;magni li jitħnu.
Machines (voor zover niet begrepen in andere klassen) en werktuigmachines; gereedschappen (machineonderdelen); pneumatische en hydraulische scharen; vergruizers (machines); sloop- en sorteergrijpers (machines of machineonderdelen); hydraulische sloophamers en grijpers; bakken en zeven als onderdelen van graaf- en laadmachines; tril- en heimachines; palenkrakers (machines).
Maszyny (o ile nie zostały wymienione w innych klasach) i obrabiarki;narzędzia (części maszyn);nożyce pneumatyczne i hydrauliczne;pulweryzatory (maszyny);chwytaki do rozbiórki i sortowania (maszyny lub części do maszyn);hydrauliczne młoty do rozbiórki i chwytaki;pojemniki i sita jako części koparek i ładowarek;wiertarki i ubijaki;ubijaki (maszyny).
Máquinas (não incluídas noutras classes) e máquinas-ferramentas;ferramentas (peças de máquinas);tesouras pneumáticas e hidráulicas;pulverizadores (máquinas);garras de demolição e separação (máquinas ou partes de máquinas);martelos demolidores e tenazes hidráulicas;caixas e crivos como partes de máquinas escavadoras e carregadoras;vibradores e arietes;bate-estacas (máquinas).
Stroje (pokiaľ nie sú zaradené do iných tried) a mechanické nástroje;nástroje, ako casti strojov;pneumatické a hydraulické rezačky;pulverizátory (stroje);demolačné a triediace drapáky (stroje a komponenty strojov) a triediace drapáky (stroje alebo komponenty strojov);hydraulické demolačné kladivá a drapáky;vedrá a sitá ako komponenty rýpadiel a nakladačov;vibrátory a baranidlá;drvice (stroje).
Stroji (ki niso vključeni v drugih razredih) in orodja za stroje;orodja (deli strojev);pnevmatične in hidravlične škarje;drobilci (stroji);prijemalniki za razdejanje in sortiranje (stroji ali strojni deli);hidravlična razdejalna kladiva in prijemalniki;zaboji in sita, ki so deli bagrov kopačev in naprav za nakladanje;stroji za vzpostavljanje vibracij in nabijala;tolkači (stroji).
Maskiner (ej ingående i andra klasser) och maskinverktyg;verktyg (verktyg (maskindelar));pneumatiska och hydrauliska saxar;krossmaskiner;rivnings- och sorteringsgripare (maskiner eller maskindelar);hydrauliska rivningshammare och gripare;kärl och silar som delöar till gräv- och lastmaskiner;vibrations- och pålslagningsmaskiner;pålbrytare (maskiner).
|
|
| 35 |
Obchodní zprostředkování nákupu a prodeje, jako i maloobchodní služby týkající se strojů a obráběcích strojů, nástrojů (součásti strojů), pneumatických a hydraulických nůžek, drtičů (stroje), drtících a třídících drapáků (stroje nebo součásti strojů), hydraulických kladiv a drapáků, nádrží a sít jako součástí rypadel a nakládacích strojů, nátřesných a pěchovacích strojů, obrážečů (stroje).
Médiation commerciale pour l'achat et la vente ainsi que la vente au détail de machines et machines-outils, d'outillage (pièces de machines), ciseaux pneumatiques et hydrauliques, broyeurs (machines), grappins de démolition et de tri (machines ou pièces de machines), marteaux et grappins de démolition hydrauliques, bacs et tamis (pièces d'excavatrices et de chargeuses), vibreurs et moutons (machines), batteurs de pieux (machines).
Business mediation with regard to the purchase and sale of, and retailing of, machines and machine tools, tools (machine parts), pneumatic and hydraulic shears, pulverisers (machines), demolition and sorting clamshells (machines or machine parts), hydraulic demolition hammers and clamshells, bins and sieves, being parts of excavators and loaders, vibrating machines and pile drivers, pile-breakers (machines).
Geschäftsvermittlung beim An- und Verkauf von sowie Einzelhandelsdienstleistungen in Verbindung mit Maschinen und Werkzeugmaschinen, Werkzeugen (Maschinenteile), pneumatischen und hydraulischen Scheren, Zertrümmerern (Maschinen), Abbruch- und Sortiergreifern (Maschinen oder Maschinenteile), hydraulischen Abbruchhammern und Greifern, Eimern und Sieben als Teilen von Baggern und Ladegeräten, Rüttlern und Rammen, Pfahlspaltern (Maschinen).
Forretningsmæssig formidling ved køb og salg af samt detailhandelsvirksomhed vedrørende maskiner og værktøjsmaskiner, værktøjer (maskindele), pneumatiske og hydrauliske klippemaskiner, knusere (maskiner), nedrivnings- og sorteringsgribere (maskiner eller maskindele), hydrauliske nedrivningshammere og -gribere, bakker og sigter som dele af grave- og læssemaskiner, vibreringsmaskiner og rambukke, pælenedramningsudstyr (maskiner).
Επιχειρηματική διαμεσολάβηση κατά την αγορά και πώληση, καθώς και υπηρεσίες λιανικού εμπορίου σε σχέση με μηχανές και μηχανήματα κατεργασίας, εργαλεία (μέρη μηχανών), πνευματικά και υδραυλικά ψαλίδια, κονιορτοποιητές (μηχανές), εκσκαφείς διάλυσης και διαλογής (μηχανές ή μέρη μηχανών), υδραυλικά σφυριά διάλυσης και υδραυλικούς εκσκαφείς, κάδους και είδη κρησαροποιίας ως εξαρτήματα εκσκαφέων και φορτωτικών μηχανών, μηχανές δόνησης και μηχανές έμπηξης πασσάλων, μηχανές σπασίματος πασσάλων.
Intermediación comercial así como servicios minoristas relacionados con máquinas y utensilios, herramientas (componentes de máquinas), cortadoras neumáticas e hidráulicas, pulverizadoras (máquinas), pinzas para desguace y clasificación (máquinas o piezas de máquinas) martillos hidráulicos para desguace y pinzas, cubos y tamices como piezas de excavadoras y cargadoras, máquinas vibradoras y martinetes, extractores de pilotes (máquinas), barredoras de piedras (máquinas).
Masinate, mehaaniliste töömasinate, tööriistade (masinaosad), pneumaatiliste ja hüdrauliliste kääride, pihustusmasinate (masinad), lammutamis- ja sorteerimiskoppade (masinad või masinaosad), hüdrauliliste lammutamishaamrite ja traaditangide, lapiktangide, süvendamis- ja laadimismasinate mahutite ja sõelade varuosade, puurmasinate ja kolvide, rammimismasinate (masinad) ostu ja müügi äriline vahendamine, samuti jaekaubandusteenused.
Liiketoiminnallinen välitys koneiden ja työstökoneiden, työkalujen (koneen osien), pneumaattisten ja hydraulisten leikkurien, murskainten (koneiden), irrotus- ja lajittelutarrainten (koneiden ja koneen osien) hydraulisten louhintavasaroiden ja tarrainten, kaivurien ja kuormaajien osina olevien säiliöiden ja sihtien, täry- ja paalunjunttauskoneiden ja paalutusvasaroiden (koneiden) oston ja myynnin yhteydessä sekä niihin liittyvät vähittäismyyntipalvelut.
Üzleti közvetítés vásárlásnál és értékesítésnél, valamint kiskereskelmi szolgáltatások, gépekkel, munkagépekkel, szerszámokkal (gépalkatrészekkel), pneumatikus és hidraulikus ollókkal, aprítókkal (gépek), bontó és válogató markolókkal (gépek vagy gépalkatrészek), hidraulikus bontókalapácsokkal és markolókkal, tolólapokkal és rostákkal mint ásó- és rakodógépek alkatrészeivel, döngölő- és cölöpözőgépekkel, oszlopásókkal (gépek).
Mediazione commerciale per l'acquisto e la vendita, nonché commercio al dettaglio di macchine e macchine utensili, utensili (parti di macchine), forbici pneumatiche e idrauliche, tritatori (macchine), benne per demolizione e smistamento (macchine o parti di macchine), martelli idraulici per demolizione e benne, cassette e setacci come parti di macchine escavatrici e caricatrici, macchine vibratrici e battipali, berte (macchine).
Komercinis tarpininkavimas perkant ir parduodant, taip pat mažmeninė prekyba mašinomis ir staklėmis, įrankiais (mašinų detalės), pneumatinėmis ir hidraulinėmis žirklėmis, purkštuvais (mašinos), mulkintuvais ir rūšiuotuvais (mašinos arba mašinų detalės), hidrauliniais plaktukais ir mažomis replėmis, dėžėmis ir filtrais kaip griebtuvų ir krautuvų dalimis, perforatoriais ir poliakalėmis, plūktuvais (mašinos).
Komercstarpniecība pirkšanā un pārdošanā un mazumtirdzniecības pakalpojumi attiecībā uz mašīnām un darbagaldiem, darbarīkiem (mašīnu sastāvdaļām), pneimatiskiem un hidrauliskiem griezējiem, drupinātājiem (mašīnas), nojaukšanas un šķirošanas tvērējiem, kausiem un sijāšanas ierīcēm kā ekskavatoru vai iekraušanas mašīnu sastāvdaļām, vibratoriem un pāļu iedzīšanas mašīnām, pāļu nojaucējiem (mašīnas).
Intermedjazzjoni oġġettiva għall-bejgħ u x-xiri ta' kif ukoll servizzi ta' bejgħ bl-imnut ta' magni u għodda tal-magni, għodda (partijiet tal-magni), mqassijiet pnewmatiċi u idrawliċi, magni li jgħaffġu, grippers għad-demolizzjoni u l-issortjar (magni jew partijiet tal-magni), imrietel idrawliċi għad-demolizzjoni u tnalji, trejs u skrins bħala komponenti ta' karikaturi li jduru u karikaturi, steel sheeting, magni għall-arbli (magni).
Zakelijke bemiddeling bij de aan- en verkoop van, alsmede detailhandelsdiensten met betrekking tot machines en werktuigmachines, gereedschappen (machineonderdelen), pneumatische en hydraulische scharen, vergruizers (machines), sloop- en sorteergrijpers (machines of machineonderdelen), hydraulische sloophamers en grijpers, bakken en zeven als onderdelen van graaf- en laadmachines, tril- en heimachines, palenkrakers (machines).
Usługi pośrednictwa przy zakupie i sprzedaży, a także przy handlu detalicznym maszyn i obrabiarek, narzędzi (części do maszyn), nożyc pneumatycznych i hydraulicznych, pulweryzatorów (maszyn), chwytaków do rozbiórki i sortowania (maszyn lub części do maszyn), młotów hydraulicznych do rozbiórki i chwytaków, pojemników i sit, jako części koparek i ładowarek, wiertarek i tłoków, ubijaków (maszyn).
Mediação comercial na compra e venda, bem como serviços de comércio retalhista de máquinas e máquinas-ferramentas, ferramentas (partes de máquinas), tesouras pneumáticas e hidráulicas, pulverizadores (máquinas), garras de demolição e separação (máquinas ou partes de máquinas), martelos demolidores e garras hidráulicos, caixas e crivos enquanto partes de máquinas escavadoras e carregadoras, vibradores e bate-estacas, quebra-estacas (máquinas).
Sprostredkovanie obchodu pri kúpe a predaji a maloobchodné služby vo vzťahu k strojom a mechanickým nástrojom, nástrojom (komponenty strojov), pneumatickým a hydraulickým rezačkám, drvičkám (strojom), demolačným a triediacim drapákom, vedrám a sitám ako komponentom rýpadiel a nakladačov, vibrátorom a baranidlám, rozbíjačiek (strojom).
poslovno posredovanje v zvezi z nakupom in prodajo ter trgovino strojev in strojnega orodja, pnevmatičnih in hidravličnih škarij, drobilcev (stroji), prijemalnikov za razdejanje in sortiranje (stroji ali strojni deli), hidravličnih rezdejalnih kladiv in prijemalnikov, zabojev in sit, ki so deli bagrov kopačev in naprav za nakladanje, strojev za vzpostavljanje vibracij in nabijal, tolkačev (stroji).
Affärsförmedling vid köp och försäljning av, samt detaljhandelstjänster med avseende på, maskiner och maskinverktyg, verktyg (maskindelar), pneumatiska och hydrauliska saxar, krossmaskiner, rivnings- och sorteringsgripare (maskiner eller maskindelar), hydrauliska rivningshammare och gripare, kärl och silar som delar till gräv- och lastmaskiner, vibrations- och pålslagningsmaskiner, pålbrytare (maskiner).
|
|
| 37 |
Údržba, oprava a instalace strojů a obráběcích strojů, nástrojů (součásti strojů), pneumatických a hydraulických nůžek, drtičů (stroje), drtících a třídících drapáků (stroje nebo součásti strojů), hydraulických drtících kladiv a drapáků, nádrží a sít jako součástí rypadel a nakládacích strojů, nátřesných a pěchovacích strojů, obrážečů (stroje);půjčování strojů (služby) a obráběcích strojů, nástrojů (součásti strojů), pneumatických a hydraulických nůžek, drtičů (stroje), drtících a třídících drapáků (stroje nebo součásti strojů), hydraulických drtících kladiv a drapáků, nádrží a sít jako součástí rypadel a nakládacích strojů, nátřesných a pěchovacích strojů, obrážečů (stroje).
Entretien, réparation et installation de machines et machines-outils, d'outillage (pièces de machines), ciseaux pneumatiques et hydrauliques, broyeurs (machines), grappins de démolition et de tri (machines ou pièces de machines), marteaux et grappins de démolition hydrauliques, bacs et tamis (pièces d'excavatrices et de chargeuses), vibreurs et moutons (machines), batteurs de pieux (machines);location de machines et machines-outils, d'outillage (pièces de machines), ciseaux pneumatiques et hydrauliques, broyeurs (machines), grappins de démolition et de tri (machines ou pièces de machines), marteaux et grappins de démolition hydrauliques, bacs et tamis (pièces d'excavatrices et de chargeuses), vibreurs et moutons (machines), batteurs de pieux (machines).
Maintenance, repair and installation of machines and machine tools, tools (machine parts), pneumatic and hydraulic shears, pulverisers (machines), demolition and sorting clamshells (machines or machine parts), hydraulic demolition hammers and clamshells, bins and sieves, being parts of excavators and loaders, vibrating machines and pile drivers, pile-breakers (machines);rental of machines and machine tools, tools (machine parts), pneumatic and hydraulic shears, pulverisers (machines), demolition and sorting clamshells (machines or machine parts), hydraulic demolition hammers and clamshells, bins and sieves, being parts of excavators and loaders, vibrating machines and pile drivers, pile-breakers (machines).
Wartung, Reparatur und Installation von Maschinen und Werkzeugmaschinen, Werkzeugen (Maschinenteile), pneumatischen und hydraulischen Scheren, Zertrümmerern (Maschinen), Abbruch- und Sortiergreifern (Maschinen oder Maschinenteile), hydraulischen Abbruchhammern und Greifern, Eimern und Sieben als Teilen von Baggern und Ladegeräten, Rüttlern und Rammen, Pfahlspaltern (Maschinen);Vermietung von Maschinen und Werkzeugmaschinen, Werkzeugen (Maschinenteile), pneumatischen und hydraulischen Scheren, Zertrümmerern (Maschinen), Abbruch- und Sortiergreifern (Maschinen oder Maschinenteile), hydraulischen Abbruchhammern und Greifern, Eimern und Sieben als Teilen von Baggern und Ladegeräten, Rüttlern und Rammen, Pfahlspaltern (Maschinen).
Vedligeholdelse, reparation og installation af maskiner og værktøjsmaskiner, værktøjer (maskindele), pneumatiske og hydrauliske klippemaskiner, knusere (maskiner), nedrivnings- og sorteringsgribere (maskiner eller maskindele), hydrauliske nedrivningshammere og -gribere, bakker og sigter som dele af grave- og læssemaskiner, vibreringsmaskiner og rambukke, pælenedramningsudstyr (maskiner);udlejning af maskiner og værktøjsmaskiner, værktøjer (maskindele), pneumatiske og hydrauliske sakse, knusemaskiner (maskiner), nedrivnings- og sorteringsgribere (maskiner eller maskindele), hydrauliske nedrivningshammere og -gribere, bakker og sigter som dele af grave- og læssemaskiner, vibreringsmaskiner og rambukke, pælenedramningsudstyr (maskiner).
Συντήρηση, επισκευή και εγκατάσταση μηχανών και μηχανημάτων κατεργασίας, εργαλείων (μερών μηχανών), πνευματικών και υδραυλικών ψαλιδιών, κονιορτοποιητών (μηχανών), εκσκαφέων διάλυσης και διαλογής (μηχανών ή μερών μηχανών), υδραυλικών σφυριών διάλυσης και υδραυλικών εκσκαφέων, κάδων και ειδών κρησαροποιίας ως εξαρτήματα εκσκαφέων και φορτωτικών μηχανών, μηχανών δόνησης και μηχανών έμπηξης πασσάλων, μηχανών σπασίματος πασσάλων·εκμίσθωση μηχανών και μηχανημάτων κατεργασίας, εργαλείων (μερών μηχανών), πνευματικών και υδραυλικών ψαλιδιών, κονιορτοποιητών (μηχανών), εκσκαφέων διάλυσης και διαλογής (μηχανών ή μερών μηχανών), υδραυλικών σφυριών διάλυσης και υδραυλικών εκσκαφέων, κάδων και ειδών κρησαροποιίας ως εξαρτήματα εκσκαφέων και φορτωτικών μηχανών, μηχανών δόνησης και μηχανών έμπηξης πασσάλων, μηχανών σπασίματος πασσάλων.
Mantenimiento, reparación y instalación de máquinas y máquinas-herramientas, herramientas (partes de máquinas), neumáticos y tijeras hidráulicas, trituradores de basura (motores), herramientas para derribos y pinzas de clasificación (motores o partes de máquinas), martillos de derribo y pinzas hidráulicos, cubos y tamices así partes para recuento y cargadoras, vibración y martinetes, barredoras de piedras (motores);alquiler de instalaciones y máquinas-herramientas, herramientas (partes de máquinas), neumáticos y tijeras hidráulicas, trituradores de basura (motores), herramientas para derribos y pinzas de clasificación (motores o partes de máquinas), martillos de derribo y pinzas hidráulicos, cubos y tamices así partes para recuento y cargadoras, vibración y martinetes, barredoras de piedras (motores).
Masinate, mehaanilisete töömasinate, tööriistade (masinaosad), pneumaatiliste ja hüdrauliliste kääride, pihustusmasinate (masinad), lammutamis- ja sorteerimiskoppade (masinad või masinaosad), hüdrauliliste lammutamishaamrite ja traaditangide, lapiktangide, süvendamis- ja laadimismasinate mahutite ja sõelade varuosade, puurmasinate ja kolvide, rammimismasinate (masinad) hooldus, parandus ja paigaldus;masinate ja mehaaniliste töömasinate, tööriistade (masinaosad), pneumaatiliste ja hüdrauliliste kääride, pihustusmasinate (masinad), lammutamis- ja sorteerimiskoppade (masinad või masinaosad), hüdrauliliste lammutamishaamrite ja traaditangide, lapiktangide, süvendamis- ja laadimismasinate mahutite ja sõelade varuosade, puurmasinate ja kolvide, rammimismasinate (masinad) rent.
Koneiden ja työstökoneiden, työkalujen (koneen osien), pneumaattisten ja hydraulisten leikkurien, murskainten (koneiden), irrotus- ja lajittelutarrainten (koneiden ja koneen osien) hydraulisten louhintavasaroiden ja tarrainten, kaivurien ja kuormaajien osina olevien säiliöiden ja sihtien, täry- ja paalunjunttauskoneiden ja paalutusvasaroiden (koneiden) huolto, korjaus ja asennus;koneiden ja työstökoneiden, työkalujen (koneenosien), pneumaattisten ja hydraulisten leikkurien, murskainten (koneiden), irrotus- ja lajittelutarrainten (koneiden ja koneenosien) hydraulisten louhintavasaroiden ja tarrainten, kaivurien ja kuormaajien osina olevien säiliöiden ja sihtien, täry- ja paalunjunttauskoneiden ja paalutusvasaroiden (koneiden) vuokraus.
Gépek és szerszámgépek, szerszámok (gépalkatrészek), pneumatikus és hidraulikus ollók, aprítók (gépek), bontó és válogató markolók (gépek vagy gépalkatrészek), hidraulikus bontókalapácsok és markolók, tolólapok és rosták mint ásó- és rakodógépek alkatrészei, döngölő- és cölöpözőgépek, oszlopásók (gépek) karbantartása, javítása és beüzemelése;gépek és szerszámgépek, szerszámok (gépalkatrészek), pneumatikus és hidraulikus ollók, aprítók (gépek), bontó és válogató markolók (gépek vagy gépalkatrészek), hidraulikus bontókalapácsok és markolók, tolólapok és rosták, mint ásó- és rakodógépek alkatrészei, döngölő és cölöpöző gépek, oszlopásók (gépek) bérbeadása.
Manutenzione, riparazione e manutenzione di macchine e macchine utensili, utensili (parti di macchine), forbici pneumatiche e idrauliche, tritatori (macchine), benne per demolizione e smistamento (macchine o parti di macchine), martelli idraulici per demolizione e benne, cassette e setacci come parti di macchine escavatrici e caricatrici, macchine vibratrici e battipali, berte (macchine);affitto d'impianti e macchine utensili, utensili (parti di macchine), forbici pneumatiche e idrauliche, tritatori (macchine), benne per demolizione e smistamento (macchine o parti di macchine), martelli idraulici per demolizione e benne, cassette e setacci come parti di macchine escavatrici e caricatrici, macchine vibratrici e battipali, berte (macchine).
Mašinų ir staklių, įrankių (mašinų dalys), pneumatinių ir hidraulinių žirklių, purkštuvų (mašinos), smulkintuvų ir rūšiuotuvų (mašinos ar mašinų detalės), hidraulinių plaktukų ir mažų replių, dėžių ir filtrų kaip griebtuvų ir krautuvų dalių, plūktuvų (mašinos) techninė priežiūra, remontas ir montavimas;mašinų ir staklių, įrankių (mašinų detalės), pneumatinių ir hidraulinių žirklių, purkštuvų (mašinos), smulkintuvų ir rūšiuotuvų (mašinos arba mašinų detalės), hidraulinių plaktukų ir mažų replių, dėžių ir filtrų kaip griebtuvų ir krautuvų dalių, plūktuvų (mašinų) nuoma.
Apkope, remonts un uzstādīšana attiecībā uz mašīnām un darbagaldiem, darbarīkiem (mašīnu sastāvdaļām), pneimatiskiem un hidrauliskiem griezējiem, drupinātājiem (mašīnas), nojaukšanas un šķirošanas tvērējiem, kausiem un sijāšanas ierīcēm kā ekskavatoru vai iekraušanas mašīnu sastāvdaļām, vibratoriem un pāļu iedzīšanas mašīnām, pāļu nojaucējiem (mašīnas);noma attiecībā uz mašīnām un darbagaldiem, darbarīkiem (mašīnu sastāvdaļām), pneimatiskiem un hidrauliskiem griezējiem, drupinātājiem (mašīnas), nojaukšanas un šķirošanas tvērējiem, kausiem un sijāšanas ierīcēm kā ekskavatoru vai iekraušanas mašīnu sastāvdaļām, vibratoriem un pāļu iedzīšanas mašīnām, pāļu nojaucējiem (mašīnas).
Manutensjoni, tiswija u stallazzjoni ta' magni u għodda tal-magni, għodda (partijiet tal-magni), imqassijiet pnewmatiċi u idrawliċi, magni li jgħaffġu, grippers għad-demolizzjoni u l-issortjar (magni jew partijiet tal-magni), imrietel idrawliċi għad-demolizzjoni u tnalji, trejs u skrins bħala komponenti ta' karikaturi li jduru u karikaturi, steel sheeting, magni għall-arbli (magni);servizzi ta' kiri ta' magni u għodda tal-magni, għodda (partijiet tal-magni), imqassijiet pnewmatiċi u idrawliċi, magni li jgħaffġu, grippers għad-demolizzjoni u l-issortjar (magni jew partijiet tal-magni), imrietel idrawliċi għad-demolizzjoni u tnalji, trejs u skrins bħala komponenti ta' karikaturi li jduru u karikaturi, steel sheeting, magni għall-arbli (magni).
Onderhoud, reparatie en installatie van machines en werktuigmachines, gereedschappen (machineonderdelen), pneumatische en hydraulische scharen, vergruizers (machines), sloop- en sorteergrijpers (machines of machineonderdelen), hydraulische sloophamers en grijpers, bakken en zeven als onderdelen van graaf- en laadmachines, tril- en heimachines, palenkrakers (machines); verhuur van machines en werktuigmachines, gereedschappen (machineonderdelen), pneumatische en hydraulische scharen, vergruizers (machines), sloop- en sorteergrijpers (machines of machineonderdelen), hydraulische sloophamers en grijpers, bakken en zeven als onderdelen van graaf- en laadmachines, tril- en heimachines, palenkrakers (machines).
Utrzymanie, naprawa i montaż maszyn i obrabiarek, narzędzi (części do maszyn), nożyc pneumatycznych i hydraulicznych, pulweryzatorów (maszyn), chwytaków do rozbiórki i sortowania (maszyn lub części do maszyn), hydraulicznych młotów do rozbiórki i chwytaków, pojemników i sit, jako części koparek i ładowarek, wiertarek i tłoków, ubijaków (maszyn);usługi w zakresie wynajmu maszyn i obrabiarek, narzędzi (części do maszyn), nożyc pneumatycznych i hydraulicznych, pulweryzatorów (maszyn), chwytaków do rozbiórki i sortowania (maszyn lub części do maszyn), hydraulicznych młotów do rozbiórki i chwytaków, pojemników i sit, jako części koparek i ładowarek, wiertarek i tłoków, ubijaków (maszyn).
Manutenção, reparação e instalação de máquinas e máquinas-ferramentas, ferramentas (partes de máquinas), tesouras pneumáticas e hidráulicas, pulverizadores (máquinas), garras de demolição e separação (máquinas ou partes de máquinas), martelos demolidores e garras hidráulicos, caixas e crivos enquanto partes de máquinas escavadoras e carregadoras, vibradores e bate-estacas, quebra-estacas (máquinas);aluguer de máquinas e máquinas-ferramentas, ferramentas (partes de máquinas), tesouras pneumáticas e hidráulicas, pulverizadores (máquinas), garras de demolição e separação (máquinas ou partes de máquinas), martelos demolidores e garras hidráulicos, caixas e crivos enquanto partes de máquinas escavadoras e carregadoras, vibradores e bate-estacas, quebra-estacas (máquinas).
Údržba, oprava a inštalácia strojov a mechanických nástrojov, nástrojov (komponentov strojov), pneumatických a hydraulických rezačiek, drvičiek (strojov), demolačných a triediacich drapákov, vedier a sít ako komponentov rýpadiel a nakladačov, vibrátorov a a baranidiel, rozbíjačiek (strojov);prenájom strojov a mechanických nástrojov, nástrojov (komponentov strojov), pneumatické a hydraulické rezačky, drvičky (stroje), demolačné a triediace drapáky, vedrá a sitá ako komponenty rýpadiel a nakladačov, vibrátory a baranidlá, rozbíjačky (stroje).
vzdrževanje, popravilo in instalacija strojev in strojnih orodij, orodij (strojni deli), pnevmatičnih in hidravličnih škarij, drobilcev (stroji), prijemalnikov za razdejanje in sortiranje (stroji ali strojni deli), hidravličnih rezdejalnih kladiv in prijemalnikov, zabojev in sit, ki so deli bagrov kopačev in naprav za nakladanje, strojev za vzpostavljanje vibracij in nabijal, tolkačev (stroji);najem strojev in strojnih orodij, orodij (strojni deli), pnevmatičnih in hidravličnih škarij, drobilcev (stroji), prijemalnikov za razdejanje in sortiranje (stroji ali strojni deli), hidravličnih rezdejalnih kladiv in prijemalnikov, zabojev in sit, ki so deli bagrov kopačev in naprav za nakladanje, strojev za vzpostavljanje vibracij in nabijal, tolkačev (stroji).
Underhåll, reparation och installation av maskiner och maskinverktyg, verktyg (maskindelar), pneumatiska och hydrauliska saxar, krossmaskiner, rivnings- och sorteringsgripare (maskiner eller maskindelar), hydrauliska rivningshammare och gripare, kärl och silar som delar till gräv- och lastmaskiner, vibrations- och pålslagningsmaskiner, pålbrytare (maskiner);uthyrning av maskiner och maskinverktyg, verktyg (maskindelar), pneumatiska och hydrauliska saxar, krossmaskiner, rivnings- och sorteringsgripare (maskiner eller maskindelar), hydrauliska rivningshammare och gripare, kärl och silar som delar till gräv- och lastmaskiner, vibrations- och pålslagningsmaskiner, pålbrytare (maskiner).
|
|
|