Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

Quartier 206 BERLIN - ochranná známka, majitel Departmentstore Quartier 206|GmbH & Co. KG

Základní údaje ochranné známky

Zdroj WIPO-CZ
Reprodukce/Znění OZ Quartier 206 BERLIN - ochranná známka
Quartier 206 BERLIN
Číslo zápisu 819218
Třídy výrobků a služeb 3, 4, 5, 8, 9, 14, 16, 18, 20, 21, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 32, 33, 34, 35, 41, 43, 44
Vídeňské obrazové třídy 27.5 ; 27.5.1 ; 27.7 ; 27.7.1
Datum zápisu 17.09.2003
Datum oznámení pro CZ 11.03.2004
Datum konce platnosti 17.09.2013
Přihlašovatel/vlastník Departmentstore Quartier 206
GmbH & Co. KG

Friedrichstraße 71
10117 Berlin DE
Země původu DE
Zástupce GLEISS LUTZ
Friedrichstrasse 71
10117 Berlin DE
Stav Platný dokument
Druh Kombinovaná
Seznam výrobků a služeb
3
Savons; produits de parfumerie, huiles essentielles,
cosmétiques; lotions capillaires; dentifrices.


Soaps; perfumery, essential oils, cosmetics; hair lotions;
dentifrices.


4
Bougies; mèches; cire d'éclairage; veilleuses.


Candles; wicks; wax lights; night-lights.


5
Produits pharmaceutiques et vétérinaires; produits
d'hygiène.


Pharmaceutical and veterinary preparations; sanitary
preparations.


8
Couverts de table, rasoirs.


Cutlery, razors.


9
Appareils pour l'enregistrement, la transmission ou la
reproduction de sons ou d'images; supports de données
magnétiques; disques vierges; caisses enregistreuses.


Apparatus for recording, transmission or reproduction of
sound or images; magnetic data carriers; recording discs;
cash registers.


14
Métaux précieux et leurs alliages et articles en métaux
précieux ou en plaqué, compris dans cette classe, objets
décoratifs et objets d'artisanat en métaux précieux ou en
plaqué; bijoux; pierres précieuses, notamment bagues,
boucles d'oreilles, broches, bracelets et bracelets joncs;
pendentifs; colliers; boutons de manchettes; épingles de
cravate; instruments chronométriques et d'horlogerie.


Precious metals and their alloys and goods of precious
metals or coated therewith, included in this class,
ornaments and craft objects of precious metals or coated
therewith; jewellery; precious stones, in particular rings,
earrings, brooches, bracelets and bangles; pendants;
necklaces; cuff links; tie pins; horological and
chronometric instruments.


16
Papier, carton et produits en ces matières, compris dans
cette classe; serviettes de table en papier; produits
imprimés, notamment dépliants, livres, journaux et revues;
articles de papeterie; articles pour reliures; nécessaires
de correspondance; porte-documents; albums de poésies;
agendas; livres d'or; carnets; annuaires téléphoniques et
carnets d'adresses; calendriers perpétuels; fournitures de
bureau; fournitures pour artistes; accessoires de bureau en
matières plastiques; photographies; caractères
d'imprimerie; matières plastiques pour l'emballage,
comprises dans cette classe; accessoires de bureau en cuir.


Paper, cardboard and goods made from these materials,
included in this class; table napkins made of paper;
printed matter, in particular leaflets, books, newspapers
and periodicals; stationery; bookbinding material; writing
cases; briefcases; poetry albums; diaries; guest books;
note books; telephone books and address books; perpetual
calendars; office requisites; artist's materials; plastic
desk accessories; photographs; printer's type; plastic
materials for packaging, included in this class; desk
accessories of leather.


18
Cuir et imitations de cuir, ainsi que produits en ces
matières, compris dans cette classe; sacs et autres
contenants en cuir non spécifiquement conçus pour les
objets qu'ils sont destinés à contenir, porte-documents en
cuir, ceintures en cuir, porte-cartes en cuir et étuis
porte-clés en cuir; cuirs d'animaux; peaux; malles et sacs
de voyage; sacs en cuir pour nécessaires de cirage de
voyage (vides); sacs en cuir pour nécessaires de couture de
voyage (vides); ensembles de voyage en cuir; parapluies.


Leather and leather imitations, and goods made of these
materials, included in this class; bags and other leather
containers not specifically designed for the objects being
carried, leather briefcases, leather belts, leather card
cases and leather keycases; animal skins; hides; trunks and
travelling bags; leather travelling shoe-shine bags
(empty); leather travelling needlework bags (empty);
travelling sets of leather; umbrellas.


20
Meubles, miroirs, cadres, notamment encadrements de
tableaux; produits (compris dans cette classe), en bois,
liège, jonc, roseau, osier, corne, os, ivoire, baleine,
écaille, ambre, nacre, écume de mer et succédanés de toutes
ces matières ou en matières plastiques; coffres, non
métalliques, caisses en bois ou en matières plastiques,
objets d'art en bois sculpté ou tourné, en cire ou matière
plastique; coussins.


Furniture, mirrors, frames, in particular picture frames;
goods (included in this class), of wood, cork, reed, cane,
wicker, horn, bone, ivory, whalebone, shell, amber,
mother-of-pearl, meerschaum and substitutes for all these
materials or of plastics; chests, not of metal, cases of
wood or plastic, carved turned works of art of wood, wax or
plastic; cushions.


21
Ustensiles et récipients pour le ménage et la cuisine;
peignes et éponges; brosses; articles en verre; articles en
porcelaine et faïence, compris dans cette classe; verre
brut ou mi-ouvré.


Household and kitchen utensils and containers; combs and
sponges; brushes; glassware; porcelain and earthenware,
included in this class; unworked or semi-worked glass.


24
Tissus et produits en matières textiles, compris dans cette
classe, à savoir toiles, rideaux, linge de maison,
garnitures en éponge; gants de toilette; débarbouillettes;
serviettes d'invités; serviettes de toilette; linge de
table et de lit, linge de table en coton de couleur, toiles
mixtes mi-lin et matières textiles synthétiques; sets de
table; chemins de table; serviettes de bain; serviettes de
plage; mouchoirs pour hommes; tissus à la pièce et
damassés; toile de coton brute non traitée, molletons,
draps en flanelle de coton; serviettes de table; gaze pour
couches de bébé; housses de protection pour vitres; jetés
de lit et tapis de table, notamment couvertures en coton et
matières synthétiques, couvertures, draps, linge de lit en
coton, toile mixte et matières textiles synthétiques.


Textiles and textile goods, included in this class, namely
fabric, curtains, household linen, clothing made of
terry-towelling; washing mitts; wash rags; guest towels;
hand towels; table and bed linen, coloured table linen of
cotton, union half-linen and synthetic textile materials;
place mats; table runners; bath towels; beach towels; men's
handkerchiefs; piece goods and inlays; raw untreated cotton
cloth, molleton, flannelette sheets; table napkins; gauze
for babies' nappies; covers for glass sheets; bed and table
covers, in particular blankets of cotton and synthetic
materials, blankets, sheets, bed linen of cotton,
half-linen and synthetic textile materials.


25
Vêtements, chaussures, articles de chapellerie.


Clothing, footwear, headgear.


26
Fleurs artificielles; dentelles et broderies; rubans et
galons; dentelles et broderies.


Artificial flowers; lace and embroidery; ribbons and braid;
lace and embroidery.


27
Tapis, paillassons et autres matériaux pour le revêtement
de sols; papiers peints.


Carpets, door mats and other materials for covering floors;
wall paper.


28
Jeux et jouets; articles de gymnastique et de sport,
compris dans cette classe; décorations pour arbres de Noël.


Games and toys; gymnastic and sporting articles, included
in this class; decorations for Christmas trees.


29
Confitures; fruits et légumes conservés, séchés et cuits.


Jams; preserved, dried and cooked fruits and vegetables.


30
Café, thé, cacao, sucre, chocolat; produits de
chocolaterie; articles de confiserie; succédanés de café;
pain, pâtisseries.


Coffee, tea, cocoa, sugar, chocolate; chocolate goods;
confectionery; artificial coffee; bread, pastry.


32
Bières; boissons sans alcool; boissons aux fruits et jus de
fruits; sirops et autres préparations destinés à la
confection de boissons.


Beers; non-alcoholic drinks; fruit beverages and fruit
juices; syrups and other preparations for making beverages.


33
Boissons alcoolisées (à l'exception de bières).


Alcoholic beverages (except beers).


34
Tabac; articles pour fumeurs; allumettes.


Tobacco; smokers' articles; matches.


35
Publicité; conseil en gestion d'entreprise et en
organisation; marketing; gestion d'entreprise; travaux de
bureau.


Advertising; business management and organization
consultancy; marketing; business management; office
functions.


41
Divertissement; activités sportives et culturelles.


Entertainment; sporting and cultural activities.


43
Services de restauration.


Providing of food and drink.


44
Soins d'hygiène et de beauté.


Hygienic and beauty care.


Transakce ovlivňující stav [ENN] stav: 6 - Registration
DE
2004/4 Gaz, 01.04.2004
CZ - HU - LV - PL - SI - SK
LT
regedat: 17.09.2003
regrdat: 26.02.2004
notdate: 11.03.2004

Quartier 206 BERLIN

     Výpis údajů k ochranné známce Quartier 206 BERLIN byl pořízen dne 05.01.2012 21:47. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Další ochranné známky stejného znění, 'Quartier 206 BERLIN'

Název ochranné známky Přihláška Zápis Priorita Majitel
Quartier 206 BERLIN - ochranná známka
Quartier 206 BERLIN
- 833930 17.09.03 Departmentstore Quartier 206|GmbH & Co. KG
Quartier 206 BERLIN - ochranná známka
Quartier 206 BERLIN
893461 28.07.98 Departmentstore Quartier 206 GmbH & Co. KG
Quartier 206 BERLIN - ochranná známka
Quartier 206 BERLIN
2715456 28.05.02 Departmentstore Quartier 206 GmbH & Co. KG
Quartier 206 BERLIN - ochranná známka
Quartier 206 BERLIN
1036920 16.07.98 Departmentstore Quartier 206 GmbH & Co. KG

Majitel známky

Departmentstore Quartier 206|GmbH & Co. KG
Zobrazit známky 2 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů