Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

t mail - ochranná známka, majitel Deutsche Telekom AG,

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 2905487
Reprodukce/Znění OZ t mail - ochranná známka
t mail
Třídy výrobků a služeb 9, 16, 35, 36, 38, 42
Vídeňské obrazové třídy 24.17.17 ; 26.1.3 ; 26.1.18 ; 27.99.20
Datum podání přihlášky 24.10.2002
Datum práva přednosti:
29.04.2002
Stav priority:
Přiznaná
Typ priority:
Úplná
Číslo prioritní přihlášky:
302 21 214.0
Země priority:
DE
Datum zveřejnění prihlášky 10.06.2003
Datum zápisu 12.02.2004
Datum konce platnosti 24.10.2012
Přihlašovatel/vlastník Deutsche Telekom AG
Friedrich-Ebert-Allee 140
Bonn DE
53113
Zástupce HOGAN LOVELLS
Avenida Maisonnave 22
Alicante ES
030 03
OZ tvořena pouze barvou ENMagenta, grey.
OZ tvořena pouze barvou FRMagenta, gris.
OZ tvořena pouze barvou DAMagenta, grå.
OZ tvořena pouze barvou DEMagenta / Grau.
OZ tvořena pouze barvou ELΜατζέντα/γκρι.
OZ tvořena pouze barvou ESMagenta, gris.
OZ tvořena pouze barvou FIMagenta, harmaa.
OZ tvořena pouze barvou ITMagenta, grigio.
OZ tvořena pouze barvou NLMagenta / grijs.
OZ tvořena pouze barvou PTMagenta / cinzento.
OZ tvořena pouze barvou SVMagenta, grått.
Barevná
Stav Zapsaná
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
9
Appareils et instruments électriques, électroniques, optiques, de mesurage, de signalisation, de contrôle (inspection) ou d'enseignement (compris dans la classe 9); appareils pour l'enregistrement, la transmission, le traitement et la reproduction du son, des images ou de données; supports d'enregistrement des données exploitables par une machine; distributeurs automatiques et mécanismes pour appareils à prépaiement; équipement pour le traitement des données et ordinateurs.

Electric, electronic, optical, measuring, signalling, checking (supervision), or teaching apparatus and instruments (included in class 9); apparatus for recording, transmission, processing and reproduction of sound, images or data; machine-readable data recording carrier; automatic vending machines and mechanisms for coin-operated apparatus; data-processing equipment and computers.

Elektrische, elektronische, optische, Mess-, Signal-, Kontroll- oder Unterrichtsapparate und -instrumente (soweit in Klasse 9 enthalten); Apparate zur Aufzeichnung, Übertragung, Verarbeitung und Wiedergabe von Ton, Bild oder Daten; maschinenlesbare Datenaufzeichnungsträger; Verkaufsautomaten und Mechaniken für geldbetätigte Apparate; Datenverarbeitungsgeräte und Computer.

Elektriske, elektroniske, optiske apparater og instrumenter, samt apparater og instrumenter til måling, signalering, kontrol eller undervisning (indeholdt i klasse 9); apparater til optagelse, transmission, bearbejdning og gengivelse af lyd, billede eller data; maskinlæsbare dataregistreringsbærere; møntautomater og -apparater; databehandlingsudstyr og computere.

Συσκευές και όργανα ηλεκτρικά, ηλεκτρονικά, οπτικά, μέτρησης, σήμανσης, ελέγχου (επιθεώρησης), ή διδασκαλίας (περιλαμβανόμενα στην κλάση 9)· συσκευές εγγραφής, μετάδοσης, λήψης, επεξεργασίας και αναπαραγωγής ήχου, εικόνων ή δεδομένων· φορείς δεδομένων αναγνώσιμοι από μηχανήματα· αυτόματοι πωλητές και μηχανισμοί τιθέμενοι σε κίνηση με την εισαγωγή νομίσματος ή κέρματος· εξοπλισμός επεξεργασίας δεδομένων και ηλεκτρονικοί υπολογιστές.

Aparatos e instrumentos eléctricos, electrónicos, ópticos, de medida, de señalización, de control (inspección), o de enseñanza (comprendidos en la clase 9); aparatos para el registro, transmisión, proceso y reproducción de sonido, imágenes o datos; soportes de registro de datos legibles por máquina; distribuidores automáticos y mecanismos para aparatos de previo pago; equipos para el tratamiento de la información y ordenadores.

Sähkö-, elektroniset, optiset, mittaus-, merkinanto-, tarkastus- (valvonta-), ja opetuslaitteet ja -kojeet (luokassa 9); äänen, kuvien tai tiedon tallennus-, siirto-, käsittely- ja/tai toistolaitteet; konelukuiset tietovälineet; myyntiautomaatit ja kolikkokäyttöisten laitteiden koneistot; tietojenkäsittelylaitteistot ja tietokoneet.

Apparecchi e strumenti elettrici, elettronici, ottici, di misura, di segnalazione, di controllo (ispezione), o d'insegnamento (compresi nella classe 9); apparecchi per la registrazione, la trasmissione, l'elaborazione e la riproduzione del suono, delle immagini o di dati; supporti di registrazione per dati, leggibili meccanicamente; distributori automatici e meccanismi per apparecchi di prepagamento; apparecchiature per l'elaborazione di dati e computer.

Elektrische, elektronische, optische toestellen en instrumenten, en meet-, sein-, controle- (inspectie-), of onderwijstoestellen en -instrumenten (begrepen in klasse 9); apparaten voor het opnemen, het overbrengen, het verwerken en het weergeven van geluid, beelden of gegevens; machinaal leesbare gegevensdragers; verkoopautomaten en mechanismen voor apparaten met vooruitbetaling; gegevensverwerkende apparatuur en computers.

Aparelhos e instrumentos eléctricos, electrónicos, ópticos, de medida, de sinalização, de controlo (inspecção) e de ensino (compreendidos na classe 9); aparelhos para o registo, a transmissão, o processamento e a reprodução do som, de imagens ou dados; suportes de registo de dados reconhecíveis por máquinas; distribuidores automáticos e mecanismos para aparelhos de pré-pagamento; equipamento para o tratamento da informação e computadores.

Elektriska, elektroniska och optiska apparater och instrument samt apparater och instrument för mätning, signalering, kontroll (övervakning), eller undervisning (ingående i klass 9); apparater för inspelning, överföring, behandling eller återgivning av ljud, bilder eller data; maskinläsbara databärare; försäljningsautomater samt mekanismer för myntstyrda apparater; databehandlingsutrustning och datorer.

16
Produits de l'imprimerie, en particulier cartes imprimées et/ou marquées en carton ou en matières plastiques; matériel d'instruction ou d'enseignement (à l'exception des appareils); articles de bureau (à l'exception des meubles); à l'exception des journaux et périodiques.

Printed matter, in particular printed and/or embossed cards of cardboard or plastic; instructional and teaching material (except apparatus); office requisites (other than furniture); except newspapers and periodicals.

Druckereierzeugnisse, insbesondere bedruckte und/oder geprägte Karten aus Karton oder Plastik; Lehr- und Unterrichtsmittel (ausgenommen Apparate); Büroartikel (ausgenommen Möbel); ausgenommen Zeitungen und Zeitschriften.

Tryksager, særlig trykte og/eller prægede kort af pap eller plastic; instruktions- og undervisningsmateriale (dog ikke apparater); kontorartikler (dog ikke møbler); dog ikke aviser og tidsskrifter.

Εντυπο υλικό, ειδικότερα τυπωμένες και/ή χαραγμένες κάρτες από χαρτόνι ή πλαστικό υλικό· παιδαγωγικό ή εκπαιδευτικό υλικό (εκτός συσκευών)· είδη γραφείου (εκτός των επίπλων)· εκτός από εφημερίδες και περιοδικές εκδόσεις.

Productos de imprenta, en particular, tarjetas impresas y/o estampadas de cartón o materias plásticas; material de instrucción o de enseñanza (excepto aparatos); artículos de oficina (excepto muebles); excepto periódicos y revistas.

Painotuotteet, erityisesti painetut ja kohokuvioidut kortit kartongista tai muovista; neuvonta- ja opetusvälineet (paitsi laitteet); toimistotarvikkeet (muut kuin huonekalut); paitsi sanomalehdet ja kausijulkaisut.

Stampati, in particolare schede in cartone o plastica stampate e/o impresse; materiale per l'istruzione o l'insegnamento (tranne gli apparecchi); articoli per ufficio (esclusi i mobili); eccetto giornali e riviste.

Drukwerken, met name bedrukte en/of gestempelde kaarten van karton of plastic; leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen); kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen); uitgezonderd kranten en tijdschriften.

Produtos de impressão, em especial cartões de matérias plásticas ou de cartão impressos e/ou estampados; material de instrução ou de ensino (com excepção dos aparelhos); artigos de escritório (com excepção dos móveis); com excepção de jornais e revistas.

Trycksaker, speciellt tryckta och/eller präglade kort av kartong eller plast; instruktions- och undervisningsmaterial (ej apparater); kontorsförnödenheter (ej möbler); ej tidningar och tidskrifter.

35
Publicité et affaires commerciales.

Publicity and commercial affairs.

Werbung und Geschäftsführung.

Reklamevirksomhed og forretningsvirksomhed.

Διαφήμιση και εμπορικές υποθέσεις.

Publicidad y negocios comerciales.

Mainonta ja liiketoiminta.

Pubblicità e affari commerciali.

Publiciteit en commerciële zaken.

Publicidade e negócios comerciais.

Reklam- och företagsverksamhet.

36
Affaires financières; affaires immobilières.

Financial affairs; real-estate affairs.

Finanzwesen; Immobilienwesen.

Finansiel virksomhed; ejendomsmæglervirksomhed.

Χρηματο-οικονομικές υποθέσεις· κτηματομεσιτικές υποθέσεις.

Negocios financieros; negocios inmobiliarios.

Rahatalousasiat; kiinteistöasiat.

Affari finanziari; affari immobiliari.

Financiële zaken; makelaardij en handel in onroerende goederen.

Negócios financeiros; negócios imobiliários.

Finansiella tjänster; fastighetsmäkleri.

38
Télécommunications; utilisation et location de dispositifs de télécommunication, en particulier pour la radiodiffusion et la télévision.

Telecommunications; operation and rental of telecommunications equipment, in particular for radio and television.

Telekommunikation; Betreiben und Vermietung von Einrichtungen für die Telekommunikation, insbesondere für Funk und Fernsehen.

Telekommunikationsvirksomhed; drift og udlejning af anordninger til telekommunikation, særlig til radio og fjernsyn.

Τηλεπικοινωνίες· λειτουργία και εκμίσθωση συστημάτων τηλεπικοινωνιών, ειδικότερα για τη ραδιοτεχνία και την τηλεόραση.

Telecomunicaciones; explotación y alquiler de dispositivos para las telecomunicaciones, en particular, para radio y televisión.

Kaukoviestintä; tietoliikennelaitteistojen, erityisesti radio- ja televisiotoimintaan tarkoitettujen, ylläpito ja vuokraus.

Telecomunicazioni; gestione e affitto d' impianti di telecomunicazione, in particolare per radio e per televisione.

Telecommunicatie; exploitatie en verhuur van installaties voor de telecommunicatie, met name voor radio en televisie.

Telecomunicações; exploração e aluguer de equipamento de telecomunicações, em especial para rádio e televisão.

Telekommunikation; drift och uthyrning av anläggningar för telekommunikation, speciellt för radio och television.

42
Services de programmation pour ordinateurs; services d'une banque de données, en particulier location de temps d'accès à et utilisation des banques de données et compilation et livraison de données et d'informations; location d'équipement pour le traitement de l'information et ordinateurs; conception et planification de dispositifs de télécommunication.

Computer programming; database services, namely leasing of access time to and operating computer databases, and gathering and supplying of data and information; rental of data processing equipment and computers; designing installations and equipment for telecommunications.

Erstellen von Programmen für die Datenverarbeitung; Dienstleistungen einer Datenbank, nämlich Vermietung der Zugriffszeiten zu und Betrieb von Datenbanken sowie Sammeln und Liefern von Daten und Informationen; Vermietung von Datenverarbeitungseinrichtungen und Computern; Projektierung und Planung von Einrichtungen für die Telekommunikation.

Programmering af computere; databasevirksomhed, nemlig udlejning af adgangstid til og drift af databaser, samt indsamling og levering af data og information; udlejning af databehandlingsudstyr og computere; projektering og planlægning af anordninger til telekommunikation.

Υπηρεσίες προγραμματισμού ηλεκτρονικών υπολογιστών· υπηρεσίες τράπεζας δεδομένων, συγκεκριμένα εκμίσθωση χρόνου πρόσβασης σε τράπεζες δεδομένων και λειτουργία αυτών, καθώς και συλλογή και διάθεση δεδομένων, ειδήσεων και πληροφοριών· μίσθωση εξοπλισμού για την επεξεργασία δεδομένων και ηλεκτρονικών υπολογιστών· σχεδιασμός έργου και σχεδιασμός συστημάτων τηλεπικοινωνίας.

Servicios de programación de ordenadores; servicios de una base de datos, en particular alquiler de tiempo de acceso a bases de datos y explotación de bases de datos, así como recopilación y suministro de datos e informaciones; alquiler de equipos para el tratamiento de la información y ordenadores; proyecto y planificación de instalaciones para la telecomunicación.

Tietokoneiden ohjelmointipalvelut; tietopankkipalvelut, nimenomaan tiedonhakuajan vuokraus ja tietopankin ylläpito sekä tiedon ja informaation keräys ja välitys; tietojenkäsittelylaitteiden ja tietokoneiden vuokraus; tietoliikennelaitteistojen suunnittelu.

Programmazione di computer; servizi di banche dati, in particolare noleggio di tempi d'accesso a banche dati e gestione di banche dati, nonché raccolta e divulgazione di dati e informazioni; noleggio del corredo per il trattamento dell'informazione e di computer; progettazione di impianti di telecomunicazione.

Computerprogrammering; diensten met betrekking tot een databank, te weten verhuur van toegangstijd tot en gebruik van een databank, evenals het verzamelen en leveren van gegevens en informatie; verhuur van dataverwerkingsapparatuur en computers; ontwikkeling en planning van installaties voor de telecommunicatie.

Serviços de programação para computadores; serviços de bases de dados, em especial aluguer de tempo de acesso a bases de dados e exploração de bases de dados, bem como recolha e fornecimento de dados e informações; aluguer de equipamento para o tratamento da informação e computadores; execução de projectos e planeamento de equipamento de telecomunicações.

Datorprogrammering; databastjänster, nämligen leasing av åtkomsttid till och drift av databaser, samt insamling och leverans av data och information; uthyrning av databehandlingsutrustning och datorer; projektering och planering av telekommunikationsanläggningar.


t mail

     Výpis údajů k ochranné známce t mail byl pořízen dne 31.12.2011 08:46. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Další ochranné známky stejného znění, 't mail'

Název ochranné známky Přihláška Zápis Priorita Majitel
t mail - ochranná známka
t mail
- 809060 29.04.02 Deutsche Telekom AG,

Majitel známky

Deutsche Telekom AG,
Zobrazit známky 2348 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů