Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

TELECOM EUROPA - ochranná známka, majitel Deutsche Telekom AG,

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 1378892
Reprodukce/Znění OZ Telecom Europa
Třídy výrobků a služeb 9, 16, 25, 28, 35, 36, 37, 41, 42
Datum podání přihlášky 11.11.1999
Datum práva přednosti:
11.05.1999
Stav priority:
Přiznaná
Typ priority:
Úplná
Číslo prioritní přihlášky:
399 27 306.9
Země priority:
DE
Datum zveřejnění prihlášky 29.12.2003
Datum zápisu 26.07.2004
Datum konce platnosti 11.11.2019
Přihlašovatel/vlastník Deutsche Telekom AG
Friedrich-Ebert-Allee 140
Bonn DE
53113
Zástupce HOGAN LOVELLS
Avenida Maisonnave 22
Alicante ES
030 03
Stav Zapsaná
Druh Slovní
Seznam výrobků a služeb
9
Appareils et instruments électriques, électroniques, optiques, de mesurage, de signalisation, de contrôle (inspection) ou d'enseignement (compris dans la classe 9); appareils pour l'enregistrement, la transmission, le traitement et la reproduction du son, des images ou de données; supports d'enregistrement des données exploitables par une machine; distributeurs automatiques et mécanismes pour appareils à prépaiement; équipement pour le traitement des données et ordinateurs.

Electric, electronic, optical, measuring, signalling, checking (supervision), or teaching apparatus and instruments (included in class 9); apparatus for recording, transmission, processing and reproduction of sound, images or data; machine-readable data recording carrier; automatic vending machines and mechanisms for coin-operated apparatus; data-processing equipment and computers.

Elektrische, elektronische, optische, Meß-, Signal-, Kontroll- oder Unterrichtsapparate und -instrumente (soweit in Klasse 9 enthalten); Apparate zur Aufzeichnung, Übertragung, Verarbeitung und Wiedergabe von Ton, Bild oder Daten; maschinenlesbare Datenaufzeichnungsträger; Verkaufsautomaten und Mechaniken für geldbetätigte Apparate; Datenverarbeitungsgeräte und Computer.

Elektriske, elektroniske, optiske apparater og instrumenter, samt apparater og instrumenter til måling, signalering, kontrol eller undervisning (indeholdt i klasse 9); apparater til optagelse, transmission, bearbejdning og gengivelse af lyd, billede eller data; maskinlæsbare dataregistreringsbærere; møntautomater og -apparater; databehandlingsudstyr og computere.

Συσκευές και όργανα ηλεκτρικά, ηλεκτρονικά, οπτικά, μέτρησης, σήμανσης, ελέγχου (επιθεώρησης), ή διδασκαλίας (περιλαμβανόμενα στην κλάση 9)

· συσκευές εγγραφής, μετάδοσης, λήψης, επεξεργασίας και αναπαραγωγής ήχου, εικόνων ή δεδομένων· φορείς δεδομένων αναγνώσιμοι από μηχανήματα· αυτόματοι πωλητές και μηχανισμοί τιθέμενοι σε κίνηση με την εισαγωγή νομίσματος ή κέρματος· εξοπλισμός επεξεργασίας δεδομένων και ηλεκτρονικοί υπολογιστές.

Aparatos e instrumentos eléctricos, electrónicos, ópticos, de medida, de señalización, de control (inspección), o de enseñanza (comprendidos en la clase 9); aparatos para el registro, transmisión, proceso y reproducción de sonido, imágenes o datos; soportes de registro de datos legibles por máquina; distribuidores automáticos y mecanismos para aparatos de previo pago; equipos para el tratamiento de la información y ordenadores.

Sähkö-, elektroniset, optiset, mittaus-, merkinanto-, tarkastus- (valvonta-), ja opetuslaitteet ja -kojeet (luokassa 9); äänen, kuvien tai tiedon tallennus-, siirto-, käsittely- ja/tai toistolaitteet; konelukuiset tietovälineet; myyntiautomaatit ja kolikkokäyttöisten laitteiden koneistot; tietojenkäsittelylaitteistot ja tietokoneet.

Apparecchi e strumenti elettrici, elettronici, ottici, di misura, di segnalazione, di controllo (ispezione), o d'insegnamento (compresi nella classe 9); apparecchi per la registrazione, la trasmissione, l'elaborazione e la riproduzione del suono, delle immagini o di dati; supporti di registrazione per dati, leggibili meccanicamente; distributori automatici e meccanismi per apparecchi di prepagamento; apparecchiature per l'elaborazione di dati e computer.

Elektrische, elektronische, optische toestellen en instrumenten, en meet-, sein-, controle- (inspectie-), of onderwijstoestellen en -instrumenten (begrepen in klasse 9); apparaten voor het opnemen, het overbrengen, het verwerken en het weergeven van geluid, beelden of gegevens; machinaal leesbare gegevensdragers; verkoopautomaten en mechanismen voor apparaten met vooruitbetaling; gegevensverwerkende apparatuur en computers.

Aparelhos e instrumentos eléctricos, electrónicos, ópticos, de medida, de sinalização, de controlo (inspecção) e de ensino (compreendidos na classe 9); aparelhos para o registo, a transmissão, o processamento e a reprodução do som, de imagens ou dados; suportes de registo de dados reconhecíveis por máquinas; distribuidores automáticos e mecanismos para aparelhos de pré-pagamento; equipamento para o tratamento da informação e computadores.

Elektriska, elektroniska och optiska apparater och instrument samt apparater och instrument för mätning, signalering, kontroll (övervakning), eller undervisning (ingående i klass 9); apparater för inspelning, överföring, behandling eller återgivning av ljud, bilder eller data; maskinläsbara databärare; försäljningsautomater samt mekanismer för myntstyrda apparater; databehandlingsutrustning och datorer.

16
Produits de l'imprimerie, en particulier cartes imprimées et/ou marquées en carton ou en matières plastiques; matériel d'instruction ou d'enseignement (à l'exception des appareils); articles de bureau (à l'exception des meubles).

Printed matter, in particular printed and/or embossed cards of cardboard or plastic; instructional and teaching material (except apparatus); office requisites (other than furniture).

Druckereierzeugnisse, insbesondere bedruckte und/oder geprägte Karten aus Karton oder Plastik; Lehr- und Unterrichtsmittel (ausgenommen Apparate); Büroartikel (ausgenommen Möbel).

Tryksager, særlig trykte og/eller prægede kort af pap eller plastic; instruktions- og undervisningsmateriale (dog ikke apparater); kontorartikler (dog ikke møbler).

Eντυπο υλικό, ειδικότερα τυπωμένες και/ή χαραγμένες κάρτες από χαρτόνι ή πλαστικό υλικό· παιδαγωγικό ή εκπαιδευτικό υλικό (εκτός συσκευών)· είδη γραφείου (εκτός των επίπλων).

Productos de imprenta, en particular tarjetas impresas y/o estampadas de cartón o materias plásticas; material de instrucción o de enseñanza (excepto aparatos); artículos de oficina (excepto muebles).

Painotuotteet, erityisesti painetut ja kohokuvioidut kortit kartongista tai muovista; neuvonta- ja opetusvälineet (paitsi laitteet); toimistotarvikkeet (muut kuin huonekalut).

Stampati, in particolare schede in cartone o plastica stampate e/o impresse; materiale per l'istruzione o l'insegnamento (tranne gli apparecchi); articoli per ufficio (esclusi i mobili).

Drukwerken, met name bedrukte en/of gestempelde kaarten van karton of plastic; leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen); kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen).

Produtos de impressão, em especial cartões de matérias plásticas ou de cartão impressos e/ou estampados; material de instrução ou de ensino (com excepção dos aparelhos); artigos de escritório (com excepção dos móveis).

Trycksaker, speciellt tryckta och/eller präglade kort av kartong eller plast; instruktions- och undervisningsmaterial (ej apparater); kontorsförnödenheter (ej möbler).

25
Vêtements, chaussures, chapellerie.

Clothing, footwear, headgear.

Bekleidungsstücke, Kopfbedeckungen, Schuhwaren.

Beklædningsgenstande, fodtøj og hovedbeklædning.

Ενδύματα, υποδήματα και είδη πιλοποιίας.

Vestidos, calzados, sombrerería.

Vaatteet, jalkineet, päähineet.

Articoli di abbigliamento, scarpe, cappelleria.

Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels.

Vestuário, calçado e chapelaria.

Kläder, fotbeklädnader, huvudbonader.

28
Jeux, jouets; appareils de gymnastique et appareils de sport non compris dans d'autres classes.

Games and playthings; gymnastic and sporting articles, included in class 28.

Spiele, Spielzeug; gymnastische Geräte und Sportgeräte (soweit in Klasse 28 enthalten).

Spil og legetøj; gymnastik- og sportsartikler (indeholdt i klasse 28).

Παιχνίδια, αθύρματα· όργανα γυμναστικής και αθλητισμού, (περιλαμβανόμενα στην κλάση 28).

Juegos, juguetes; aparatos de gimnasia y de deporte no comprendidos en otras clases.

Pelit ja leikkikalut; voimistelu- ja urheiluvälineet (luokassa 28).

Giochi, giocattoli; attrezzi per la ginnastica e lo sport non compresi in altre classi.

Spellen, speelgoed; gymnastiek- en sportartikelen (voor zover begrepen in klasse 28).

Jogos, brinquedos; aparelhos de ginástica e de desporto não compreendidos noutras classes.

Spel och leksaker; gymnastikredskap och sportredskap (ingående i klass 28).

35
Publicité et gestion des affaires commerciales.

Advertising and business management.

Werbung und Geschäftsführung.

Annonce- og reklamevirksomhed, bistand ved forretningsledelse.

Διαφήμιση και διοίκηση επιχειρήσεων.

Publicidad y gestión de negocios.

Mainonta ja liikkeenjohto.

Pubblicità e gestione di affari commerciali.

Reclame en beheer van commerciële zaken.

Publicidade e gestão.

Annons- och reklamverksamhet samt företagsledning.

36
Assurances; affaires financières; affaires monétaires; affaires immobilières.

Insurance; financial affairs; monetary affairs; real-estate affairs.

Versicherungswesen; Finanzwesen; Geldgeschäfte; Immobilienwesen.

Forsikringsvirksomhed; finansiel virksomhed; valutarisk virksomhed; ejendomsmæglervirksomhed.

Ασφάλειες· χρηματο-οικονομικές υποθέσεις· νομισματικές υποθέσεις· κτηματομεσιτικές υποθέσεις.

Seguros; negocios financieros; negocios monetarios; negocios inmobiliarios.

Vakuutustoiminta; rahatalousasiat; raha-asiat; kiinteistöasiat.

Assicurazioni; affari finanziari; affari monetari; affari immobiliari.

Verzekeringen; financiële zaken; monetaire zaken; makelaardij en handel in onroerende goederen.

Seguros; negócios financeiros; negócios monetários; negócios imobiliários.

Försäkringsverksamhet; finansiella tjänster; monetära tjänster; fastighetsmäkleri.

37
Construction; installation, entretien et réparation d'installations de télécommunication.

Building construction; installation, maintenance and repair of telecommunications equipment.

Bauwesen; Installation, Wartung und Reparatur von Einrichtungen für die Telekommunikation.

Byggevirksomhed; installation, vedligeholdelse og reparation af anordninger til telekommunikation.

Οικοδομικές εργασίες· εγκατάσταση, συντήρηση και επισκευή συστημάτων τηλεπικοινωνίας.

Construcción; instalación, mantenimiento y reparación de dispositivos para las telecomunicaciones.

Rakentaminen; tietoliikennelaitteistojen asennus, huolto ja korjaus.

Costruzione; installazione, manutenzione e riparazione di impianti di telecomunicazione.

Bouw; installatie, onderhoud en reparatie van installaties voor de telecommunicatie.

Construção; instalação, manutenção e reparação de equipamentos de telecomunicações.

Uppförande/anläggande av byggnationer; installation, underhåll och reparation av utrustning för telekommunikation.

41
Éducation; formation; divertissement; organisation de manifestations sportives et culturelles; publication et édition de livres, de périodiques et d'autres produits de l'imprimerie et des moyens électroniques afférents (y compris cédéroms et cédés interactifs)

Education; training; entertainment; organisation of sporting and cultural activities; publishing books, periodicals and other printed matter and associated electronic media (including CD-ROMs and CDIs)

Erziehung; Ausbildung; Unterhaltung; Organisation von sportlichen und kulturellen Veranstaltungen; Veröffentlichung und Herausgabe von Büchern, Zeitschriften und anderen Druckerzeugnissen sowie entsprechenden elektronischen Medien (einschließlich CD-ROM und CD-I)-

Uddannelse; undervisning; underholdningsvirksomhed; organisering af sportsarrangementer og kulturelle arrangementer; offentliggørelse og udgivelse af bøger, tidsskrifter og andre tryksager samt offentliggørelse og udgivelse af tilsvarende elektroniske medier (inklusive cd-rommer og cd-i'er)

Εκπαίδευση· επιμόρφωση (επαγγελματική κατάρτιση)· ψυχαγωγία· οργάνωση αθλητικών και πολιτιστικών εκδηλώσεων· δημοσίευση και έκδοση βιβλίων, περιοδικών και λοιπού έντυπου υλικού, καθώς και ανάλογων ηλεκτρονικών μέσων (στα οποία περιλαμβάνονται σύμπυκνοι δίσκοι (CD-ROM) και αλληλεπιδραστικοί σύμπυκνοι δίσκοι (CD-i))

Educación; formación; esparcimiento; organización de acontecimientos deportivos y culturales; publicación y edición de libros, revistas y otros productos de imprenta, así como de los correspondientes medios electrónicos (incluyendo CD-ROM y CD-I)

Koulutus; koulutuspalvelut; ajanviete; urheilu- ja kulttuuritilaisuuksien järjestäminen; kirjojen, sanomalehtien ja muiden painotuotteiden sekä vastaavien sähköisten viestimien (mukaan lukien CD-ROM- ja CD-i-levyt) julkaiseminen ja toimittaminen

Educazione; formazione; divertimento; organizzazione di manifestazioni sportive e culturali; pubblicazione di libri, riviste ed altri stampati, nonché di appositi mezzi di comunicazione elettronici (compresi CD-ROM e CD-I)

Opvoeding; opleiding; ontspanning; organisatie van sportieve en culturele activiteiten; publicatie en uitgave van boeken, week- of maandbladen en andere drukwerken alsmede daarmee samenhangende elektronische media (waaronder cd-rom en cd-i)

Educação; formação; divertimento; organização de eventos desportivos e culturais; publicação e edição de livros, revistas e outro material impresso, bem como de suportes electrónicos correspondentes (incluindo CD-ROM e CD-I)

Undervisning/utbildning; anordnande av handledning/instruktion; underhållning; anordnande av sport- och kulturevenemang; publicering och utgivning av böcker, tidskrifter och andra trycksaker samt motsvarande elektroniska medier (inkluderande cd-rom och cd-i)

42
Programmation pour ordinateurs; services d'une banque de données, à savoir location de temps d'accès à et utilisation d'une banque de données et compilation et livraison de données; location d'équipement pour le traitement de l'information et ordinateurs; conception et planification de dispositifs de télécommunication.

Computer programming; database services, in particular leasing of access time to and operation of databases and the gathering and supply of data; rental of data processing equipment and computers; design and planning of telecommunications equipment.

Erstellen von Programmen für die Datenverarbeitung; Dienstleistungen einer Datenbank, nämlich Vermietung der Zugriffszeiten zu und Betrieb von Datenbanken sowie Sammeln und Liefern von Daten; Vermietung von Datenverarbeitungseinrichtungen und Computern; Projektierung und Planung von Einrichtungen für die Telekommunikation.

Computerprogrammering; databasevirksomhed, nemlig udlejning af adgangstid til og drift af databaser, samt indsamling og levering af data; udlejning af databehandlingsudstyr og computere; projektering og planlægning af anordninger til telekommunikation.

Προγραμματισμός ηλεκτρονικών υπολογιστών· υπηρεσίες τράπεζας δεδομένων, συγκεκριμένα εκμίσθωση χρόνου πρόσβασης σε τράπεζες δεδομένων και λειτουργία αυτών, καθώς και συλλογή και προμήθεια δεδομένων· μίσθωση εξοπλισμού για την επεξεργασία δεδομένων και ηλεκτρονικών υπολογιστών· σχεδιασμός έργου και σχεδιασμός συστημάτων τηλεπικοινωνίας.

Programación de ordenadores; servicios de una base de datos, en particular, alquiler de tiempo de acceso a bases de datos y explotación de bases de datos, así como recopilación y suministro de datos; alquiler de equipos para el tratamiento de la información y ordenadores; proyecto y planificación de instalaciones para la telecomunicación.

Tietokoneohjelmointi; tietopankkipalvelut, erityisesti tiedonhakuajan vuokraus ja tietopankin ylläpito sekä tietojen keräys ja välitys; tietojenkäsittelylaitteiden ja tietokoneiden vuokraus; tietoliikennelaitteistojen suunnittelu.

Programmazione per computer; servizi di banche dati, in particolare noleggio di tempi di accesso e gestione di banche dati, raccolta e divulgazione di dati; noleggio del corredo per il trattamento dell'informazione e di computer; progettazione di impianti di telecomunicazione.

Computerprogrammering; diensten met betrekking tot een gegevensbestand, te weten verhuur van toegangstijd tot en gebruik van een gegevensbestand, evenals het verzamelen en leveren van gegevens; verhuur van dataverwerkingsapparatuur en computers; ontwikkeling en planning van installaties voor de telecommunicatie.

Programação para computadores; serviços de bases de dados, nomeadamente aluguer de tempo de acesso a bases de dados e operação de bases de dados, bem como recolha e fornecimento de dados; aluguer de equipamento para o tratamento da informação e computadores; execução de projectos e planeamento de equipamento de telecomunicações.

Datorprogrammering; databastjänster, nämligen uthyrning av åtkomsttid till och drift av databaser, samt insamling och leverans av data; uthyrning av databehandlingsutrustning och datorer; projektering och planering av telekommunikationsanläggningar.


TELECOM EUROPA

     Výpis údajů k ochranné známce TELECOM EUROPA byl pořízen dne 30.11.2011 06:00. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Další ochranné známky stejného znění, 'TELECOM EUROPA'

Název ochranné známky Přihláška Zápis Priorita Majitel
TELECOM EUROPA - ochranná známka
TELECOM EUROPA
1095934 05.03.99 ESPRIT TELECOM GROUP PLC

Majitel známky

Deutsche Telekom AG,
Zobrazit známky 2348 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů

Pin
Připnutí Kurzy.cz
přetáhněte ikonu
z Internet Exploreru
na hlavní panel.