Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

Telekom - ochranná známka, majitel Deutsche Telekom AG,

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 2004679
Reprodukce/Znění OZ Telekom
Třídy výrobků a služeb 9, 16, 25, 28, 35, 36, 37, 38, 39, 41, 42
Datum podání přihlášky 18.12.2000
Datum zveřejnění prihlášky 04.08.2003
Přihlašovatel/vlastník Deutsche Telekom AG
Friedrich-Ebert-Allee 140
Bonn DE
53113
Zástupce HOGAN LOVELLS
Avenida Maisonnave 22
Alicante ES
030 03
Stav Zpětvzetá přihláška
Druh Slovní
Seznam výrobků a služeb
9
Appareils et instruments électriques, électroniques, optiques, de mesurage, de signalisation, de contrôle ou d'enseignement compris en classe 9; appareils pour l'enregistrement, la transmission, le traitement et la reproduction du son, des images ou des données; supports d'enregistrement des données exploitables par une machine; distributeurs automatiques et mécanismes pour appareils à prépaiement; équipement pour le traitement des données et ordinateurs.

Electric, electronic, optical, measuring, signalling, checking (supervision) and teaching apparatus and instruments (included in class 9); apparatus for recording, transmission, processing and reproduction of sound, images or data; machine-readable data recording carrier; automatic vending machines and mechanisms for coin-operated apparatus; data-processing equipment and computers.

Elektrische, elektronische, optische, Meß-, Signal-, Kontroll-, oder Unterrichtsapparate und -instrumente (soweit in Klasse 9 enthalten); Apparate zur Aufzeichnung, Übertragung, Verarbeitung und Wiedergabe von Ton, Bild oder Daten; maschinenlesbare Datenaufzeichnungsträger; Verkaufsautomaten und Mechaniken für geldbetätigte Apparate; Datenverarbeitungsgeräte und Computer.

Elektriske, elektroniske, optiske apparater og instrumenter samt apparater og instrumenter til måling, signalering, kontrol eller undervisning (indeholdt i klasse 9); apparater til optagelse, transmission, behandling og gengivelse af lyd, billede eller data; maskinlæsbare dataregistreringsbærere; møntautomater og -apparater; databehandlingsudstyr og computere.

Συσκευές και όργανα ηλεκτρικά, ηλεκτρονικά, οπτικά, μέτρησης, σήμανσης, ελέγχου (επιθεώρησης) και διδασκαλίας (περιλαμβανόμενα στην κλάση 9)· συσκευές για την εγγραφή, τη μετάδοση, την επεξεργασία και την αναπαραγωγή ήχου, εικόνας και δεδομένων· φορείς δεδομένων αναγνώσιμοι από μηχανήματα· Αυτόματοι πωλητές και μηχανισμοί με κερματοδέκτη· εξοπλισμός επεξεργασίας δεδομένων και ηλεκτρονικοί υπολογιστές.

Aparatos e instrumentos eléctricos, electrónicos, ópticos, de medida, de señalización, de control (inspección) o de enseñanza (comprendidos en la clase 9); aparatos para el registro, transmisión, tratamiento y reproducción de sonido, imágenes o datos; soportes de registro de datos legibles por máquina; distribuidores automáticos y mecanismos para aparatos de previo pago; equipos para el tratamiento de la información y ordenadores.

Sähkö-, elektroniset, optiset, mittaus-, merkinanto-, tarkastus- tai opetuslaitteet ja -kojeet (luokassa 9); äänen, kuvan ja tiedon tallennus-, siirto- ja toistolaitteet; konelukuiset tietovälineet; myyntiautomaatit ja kolikkokäyttöisten laitteiden koneistot; tietojenkäsittelylaitteistot ja tietokoneet.

Apparecchi e strumenti elettrici, elettronici, ottici, di misura, di segnalazione, di controllo (ispezione) o d'insegnamento (compresi nella classe 9); apparecchi per la registrazione, la trasmissione, la riproduzione del suono, di immagini o di dati; supporti di registrazione per dati, leggibili meccanicamente; distributori automatici e meccanismi per apparecchi di prepagamento; apparecchiature per l'elaborazione di dati e computer.

Elektrische, elektronische, optische, meet-, sein-, controle- (inspectie-) of onderwijstoestellen en -instrumenten (voorzover begrepen in klasse 9); apparaten voor het opnemen, overbrengen, verwerken en weergeven van geluid, beeld of gegevens; machinaal leesbare gegevensdragers; verkoopautomaten en mechanismen voor apparaten met vooruitbetaling; gegevensverwerkende apparatuur en computers.

Aparelhos e instrumentos eléctricos, electrónicos, ópticos, de medida, de sinalização, de controlo (inspecção) ou de ensino (incluídos na classe 9); aparelhos para o registo, a transmissão, o tratamento e a reprodução do som, das imagens, som ou de dados; suportes de registo de dados reconhecíveis por máquinas; distribuidores automáticos e mecanismos para aparelhos de pré-pagamento; equipamento para o tratamento da informação e computadores.

Elektriska, elektroniska och optiska apparater och instrument och apparater och instrument för mätning, signalering, kontroll och undervisning (ingående i klass 9); apparater för inspelning, upptagning, bearbetning, sändning och återgivning av ljud, bild och data; maskinläsbara databärare; försäljningsautomater samt mekanismer för myntstyrda apparater; databehandlingsutrustning och datorer.

16
produits de l'imprimerie, en particulier cartes imprimées et/ou gaufrées en carton ou en matières plastiques, matériel d'enseignement (à l'exception des appareils); articles de bureau (à l'exception des meubles).

Printed matter, in particular printed and/or embossed cards of cardboard or plastic, instructional and teaching materials (except apparatus); office requisites (other than furniture).

Druckereierzeugnisse, insbesondere bedruckte und/oder geprägte Karten aus Karton oder Plastik, Lehr- und Unterrichtsmittel (ausgenommen Apparate); Büroartikel (ausgenommen Möbel).

Tryksager, særlig trykte og/eller prægede kort af karton eller plastic, instruktions- og undervisningsmateriale (dog ikke apparater); kontorartikler (dog ikke møbler).

Εντυπο υλικό, ειδικότερα τυπωμένες και/ ή χαραγμένες κάρτες από χαρτόνι ή πλαστικό υλικό, υλικό διδασκαλίας και εκπαίδευσης (εκτός συσκευών)· είδη γραφείου (εκτός των επίπλων).

Productos de imprenta, en particular tarjetas impresas y/o estampadas de cartón o materias plásticas, material didáctico y de enseñanza; artículos de oficina (excepto muebles).

Painotuotteet, erityisesti pahviset tai muoviset painetut ja/tai kohokuvioidut kortit, neuvonta- ja opetusvälineet (paitsi laitteet); toimistotarvikkeet (muut kuin huonekalut).

Stampati, in particolare schede stampate e/o impresse, in cartone o plastica, materiale per l'istruzione e l'insegnamento (esclusi gli apparecchi); articoli per ufficio (esclusi i mobili).

Drukwerken, met name bedrukte en/of gestempelde kaarten van karton of plastic, leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen); kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen).

Produtos de impressão, em especial cartões de plástico e/ou cartão, impressos e/ou estampados, material de instrução ou de ensino (com excepção dos aparelhos); artigos de escritório (com excepção dos móveis).

Trycksaker, speciellt tryckta och/eller präglade kort av kartong eller plast, undervisnings- och utbildningsmaterial (ej apparater); kontorsförnödenheter (ej möbler).

25
Vêtements, chaussures, chapellerie.

Clothing, footwear, headgear.

Bekleidungsstücke, Kopfbedeckungen, Schuhwaren.

Beklædningsgenstande, fodtøj og hovedbeklædning.

Ενδύματα, υποδήματα και είδη πιλοποιίας.

Vestidos, calzados, sombrerería.

Vaatteet, jalkineet, päähineet.

Articoli di abbigliamento, scarpe, cappelleria.

Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels.

Vestuário, calçado e chapelaria.

Kläder, fotbeklädnader, huvudbonader.

28
Jeux, jouets; appareils de gymnastique et de sport; articles de gymnastique et de sport (compris en classe 28).

Games and playthings; gymnastic apparatus and sports equipment; gymnastic and sporting articles (included in class 28).

Spiele, Spielzeug; gymnastische Geräte und Sportgeräte; Turn- und Sportartikel (soweit in Klasse 28 enthalten).

Spil og legetøj; gymnastik- og sportsredskaber; gymnastik- og sportsartikler (indeholdt i klasse 28).

Παιχνίδια, αθύρματα· όργανα γυμναστικής και αθλητισμού· είδη γυμναστικής και αθλητισμού, συμπεριλαμβανόμενα στην κλάση 28.

Juegos, juguetes; aparatos de gimnasia y de deporte; artículos de gimnasia y de deporte (comprendidos en la clase 28).

Pelit ja leikkikalut; voimistelu- ja urheilulaitteet; voimistelu- ja urheiluvälineet (luokassa 28).

Giochi, giocattoli; attrezzi per la ginnastica e lo sport; articoli per la ginnastica e lo sport compresi nella classe 28.

Spellen, speelgoed; gymnastiekapparaten en sportapparaten; gymnastiek- en sportartikelen (voorzover begrepen in klasse 28).

Jogos, brinquedos; equipamentos de ginástica e de desporto; artigos de ginástica e de desporto, incluídos na classe 28.

Spel och leksaker; gymnastik- och sportredskap; gymnastik- och sportartiklar (ingående i klass 28).

35
Publicité et gestion d'affaires.

Advertising, business management.

Werbung und Geschäftsführung.

Annonce- og reklamevirksomhed, forretningsledelse.

Διαφήμιση, διοίκηση επιχειρήσεων.

Publicidad, gestión de negocios.

Mainonta, liikkeenjohto.

Pubblicità, direzione aziendale.

Reclame, bedrijfsvoering.

Publicidade, gestão de negócios.

Reklam- och annonsverksamhet, företagsledning.

36
Assurances; affaires financières; affaires monétaires; affaires immobilières.

Insurance; financial affairs; monetary affairs; real-estate affairs.

Versicherungswesen; Finanzwesen; Geldgeschäfte; Immobilienwesen.

Forsikringsvirksomhed; finansiel virksomhed; valutarisk virksomhed; ejendomsmæglervirksomhed.

Ασφάλειες· χρηματο-οικονομικές υποθέσεις· νομισματικές υποθέσεις· κτηματομεσιτικές υποθέσεις.

Seguros; negocios financieros; negocios monetarios; negocios inmobiliarios.

Vakuutustoiminta; rahatalousasiat; raha-asiat; kiinteistöasiat.

Assicurazioni; affari finanziari; affari monetari; affari immobiliari.

Verzekeringen; financiële zaken; monetaire zaken; makelaardij en handel in onroerende goederen.

Seguros; negócios financeiros; negócios monetários; negócios imobiliários.

Försäkringsverksamhet; finansiella tjänster; monetära tjänster; fastighetsmäkleri.

37
Construction; installation, entretien et réparation d'installations de télécommunication.

Building construction; installation, maintenance and repair of telecommunications equipment.

Bauwesen; Installation, Wartung und Reparatur von Einrichtungen für die Telekommunikation.

Byggevirksomhed; installation, vedligeholdelse og reparation af anordninger til telekommunikation.

Οικοδομικές εργασίες· εγκατάσταση, συντήρηση και επισκευή συστημάτων τηλεπικοινωνίας.

Construcción; instalación, mantenimiento y reparación de sistemas para las telecomunicaciones.

Rakentaminen; tietoliikennelaitteistojen asennus, huolto ja korjaus.

Costruzione; installazione, manutenzione e riparazione di impianti di telecomunicazione.

Bouw; installatie, onderhoud en reparatie van installaties voor de telecommunicatie.

Construção; instalação, manutenção e reparação de equipamentos de telecomunicações.

Uppförande/anläggande av byggnationer; installation, underhåll och reparation av utrustning för telekommunikation.

38
Télécommunications; utilisation et location de dispositifs de télécommunication, en particulier pour la radiodiffusion et la télévision; compilation et livraison de nouvelles et d'informations et compilation et livraison de données.

Telecommunications; provision and rental of telecommunications equipment, in particular for radio and television; collating and supplying of messages and information and the collating and supplying of data.

Telekommunikation; Betrieb und Vermietung von Einrichtungen für die Telekommunikation, insbesondere für Funk und Fernsehen; Sammeln und Liefern von Nachrichten und Informationen sowie Sammeln und Liefern von Daten.

Telekommunikationsvirksomhed; drift og udlejning af anordninger til telekommunikation, særlig til radio og fjernsyn; indsamling og levering af meddelelser og informationer samt indsamling og levering af data.

Τηλεπικοινωνίες· λειτουργία και εκμίσθωση συστημάτων τηλεπικοινωνιών, ειδικότερα για τη ραδιοτεχνία και την τηλεόραση· συλλογή και διάθεση ειδήσεων και πληροφοριών καθώς και συλλογή και διάθεση δεδομένων.

Telecomunicaciones; explotación y alquiler de dispositivos para las telecomunicaciones, en particular para radio y televisión; recopilación y suministro de noticias e informaciones así como recopilación y suministro de datos.

Kaukoviestintä; tietoliikennelaitteistojen, erityisesti radio- ja televisiotoimintaan tarkoitettujen, ylläpito ja vuokraus; uutisten ja tiedon kokoaminen ja toimittaminen sekä tietojen kokoaminen ja toimittaminen.

Telecomunicazioni; gestione e affitto di impianti di telecomunicazione, in particolare per radio e per televisione; raccolta e divulgazione di notizie ed informazioni, nonché raccolta e divulgazione di dati.

Telecommunicatie; exploitatie en verhuur van installaties voor de telecommunicatie, met name voor radio en televisie; het verzamelen en leveren van nieuws en informatie alsmede het verzamelen en leveren van gegevens.

Telecomunicações; exploração e aluguer de equipamento de telecomunicações, em especial para rádio e televisão; recolha e fornecimento de mensagens, informações e dados.

Telekommunikation; drift och uthyrning av anläggningar för telekommunikation, speciellt för radio och television; insamling och leverans av meddelanden och information samt insamling och leverans av data.

39
Transport et entreposage.

Transport and storage.

Transport- und Lagerwesen.

Transport og opbevaring.

Μεταφορά και αποθήκευση.

Transporte y almacenaje.

Kuljetus ja varastointi.

Trasporto e immagazzinaggio.

Vervoer en opslag.

Transporte e entreposto.

Transport och förvaring.

41
Éducation; formation; divertissement; organisation de manifestations sportives et culturelles; publication et édition de livres, de périodiques et d'autres produits de l'imprimerie et des moyens électroniques afférents (y compris cédéroms et cédés interactifs (CD-I)).

Education; training; entertainment; organisation of sporting and cultural activities; publishing books, periodicals and other printed matter and associated electronic media (including CD-ROMs and CD-Is).

Erziehung; Ausbildung; Unterhaltung; Organisation von sportlichen und kulturellen Veranstaltungen; Veröffentlichung und Herausgabe von Büchern, Zeitschriften und anderen Druckerzeugnissen sowie entsprechenden elektronischen Medien (einschließlich CD-ROM und CD-I).

Uddannelse; undervisning; underholdningsvirksomhed; organisering af sportsarrangementer og kulturelle arrangementer; offentliggørelse og udgivelse af bøger, tidsskrifter og andre tryksager samt offentliggørelse og udgivelse af tilsvarende elektroniske medier (inklusive cd-rommer og cd-i'er).

Εκπαίδευση· επιμόρφωση (επαγγελματική κατάρτιση)· ψυχαγωγία· οργάνωση αθλητικών και πολιτιστικών εκδηλώσεων· δημοσίευση και έκδοση βιβλίων, περιοδικών και λοιπού έντυπου υλικού, καθώς και ανάλογων ηλεκτρονικών μέσων (στα οποία περιλαμβάνονται σύμπυκνοι δίσκοι και αλληλεπιδραστικοί σύμπυκνοι δίσκοι.

Educación; formación; esparcimiento; organización de acontecimientos deportivos y culturales; publicación y edición de libros, revistas y otros productos de imprenta, así como de los correspondientes medios electrónicos (incluyendo CD-ROM y CD-I).

Koulutus; koulutuspalvelut; ajanviete; urheilu- ja kulttuuritilaisuuksien järjestäminen; kirjojen, sanomalehtien ja muiden painotuotteiden sekä vastaavien sähköisten viestimien (mukaan lukien CD-ROM- ja CD-i-levyt) julkaiseminen ja toimittaminen.

Educazione; formazione; divertimento; organizzazione di manifestazioni sportive e culturali; pubblicazione di libri, riviste ed altri stampati, nonché di appositi mezzi di comunicazione elettronici (compresi CD-ROM e CD-I).

Opvoeding; opleiding; ontspanning; organisatie van sportieve en culturele activiteiten; publicatie en uitgave van boeken, week- of maandbladen en andere drukwerken alsmede daarmee samenhangende elektronische media (waaronder cd-rom en cd-i).

Educação; formação; divertimento; organização de eventos desportivos e culturais; publicação e edição de livros, revistas e outro material impresso, bem como de suportes electrónicos correspondentes (incluindo CD-ROM e CD-I).

Undervisning/utbildning; anordnande av handledning/instruktion; underhållning; anordnande av sport- och kulturevenemang; publicering och utgivning av böcker, tidskrifter och andra trycksaker samt motsvarande elektroniska medier (inkluderande cd-rom och cd-i).

42
Programmation pour ordinateurs; services de banques de données, à savoir location de temps d'accès à des bases de données et exploitation de celles-ci; location d'installations informatiques et d'ordinateurs; conception et planification de dispositifs de télécommunication.

Computer programming; database services, namely leasing of access time to and operation of computer databases; rental of data processing equipment and computers; design and planning of telecommunications equipment.

Erstellen von Programmen für die Datenverarbeitung; Dienstleistungen einer Datenbank, nämlich Vermietung der Zugriffszeiten zu und Betrieb von Datenbanken; Vermietung von Datenverarbeitungseinrichtungen und Computern; Projektierung und Planung von Einrichtungen für die Telekommunikation.

Computerprogrammering; databasevirksomhed, særlig udlejning af adgangstid til og drift af databaser; udlejning af databehandlingsudstyr; projektering og planlægning af anordninger til telekommunikation.

Προγραμματισμός ηλεκτρονικών υπολογιστών· Υπηρεσίες τράπεζας δεδομένων, συγκεκριμένα εκμίσθωση χρόνου πρόσβασης σε αυτές και λειτουργία τραπεζών δεδομένων· εκμίσθωση συστημάτων επεξεργασίας δεδομένων και ηλεκτρονικών υπολογιστών· σχεδιασμός έργου και σχεδιασμός συστημάτων τηλεπικοινωνίας.

Programación de ordenadores; servicios de una base de datos, en concreto alquiler de tiempo de acceso y explotación de una base de datos; alquiler de equipos para el tratamiento de la información (datos) y ordenadores; proyecto y planificación de instalaciones para la telecomunicación.

Tietokoneohjelmointi; Tietopankkipalvelut, erityisesti tietopankkien käyttöaikojen vuokraus ja tietopankkien käyttö; tietojenkäsittelylaitteiden ja tietokoneiden vuokraus; tietoliikennelaitteistojen suunnittelu.

Programmazione per computer; servizi di banche dati, ovvero noleggio di tempi di accesso e gestione di banche dati; noleggio di dispositivi per l'elaborazione dati e di computer; progettazione di impianti di telecomunicazione.

Computerprogrammering; diensten met betrekking tot een database, te weten verhuur van toegangstijd tot en gebruik van databanken; verhuur van gegevensverwerkende apparatuur en computers; ontwikkeling en planning van installaties voor de telecommunicatie.

Programação para computadores; serviços de bases de dados, nomeadamente aluguer de tempo de acesso a bases de dados e exploração de bases de dados; aluguer de equipamento informático e computadores; execução de projectos e planeamento de equipamento de telecomunicações.

Datorprogrammering; databasverksamhet, nämligen uthyrning av åtkomsttid till och drift av databaser; uthyrning av databehandlingsanläggningar och datorer; projektering och planering av telekommunikationsanläggningar.


Telekom

     Výpis údajů k ochranné známce Telekom byl pořízen dne 05.05.2012 09:32. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Další ochranné známky stejného znění, 'Telekom'

Název ochranné známky Přihláška Zápis Priorita Majitel
Telekom - ochranná známka
Telekom
- 663775 29.03.96 Deutsche Telekom AG,
Telekom - 755707 18.12.00 Deutsche Telekom AG,
Telekom 5927991 23.05.07 Deutsche Telekom AG,

Majitel známky

Deutsche Telekom AG,
Zobrazit známky 2348 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů

Pin
Připnutí Kurzy.cz
přetáhněte ikonu
z Internet Exploreru
na hlavní panel.