|
Seznam výrobků a služeb |
| 16 |
Papír, lepenka a zboží vyrobené z techto materiálu (zarazené do trídy 16); tiskoviny; kniharský materiál; fotografie; papírnické výrobky; etikety (krome etiket z textilu); nálepky, samolepky; lepidla ke kancelárským úcelum nebo pro domácnost; psací stroje a kancelárské potreby (krome nábytku); štetce; materiály pro umelce; vyucovací materiály (krome prístroju); umelohmotné balicí materiály (zarazené do trídy 16); tiskarské typy; tiskarské štocky.
Papier, carton et produits en ces matières (compris dans la classe 16); produits de l'imprimerie; articles pour reliures; photographies; papeterie; étiquettes (non en tissu); autocollants; adhésifs (matières collantes) pour la papeterie ou le ménage; machines à écrire et articles de bureau (à l'exception des meubles); pinceaux; matériel pour les artistes; matériel d'enseignement (à l'exception des appareils); matières plastiques pour l'emballage (comprises dans la classe 16); caractères d'imprimerie; clichés.
Paper, cardboard and goods made from these materials (included in class 16); printed matter; bookbinding material; photographs; stationery; labels (not of textile); stickers; adhesives for stationery or household purposes; typewriters and office requisites (except furniture); paint brushes; artists' materials; teaching materials (except apparatus); plastic materials for packaging (included in class 16); printers' type; printing blocks.
Papier, Pappe (Karton) und Waren aus diesen Materialien, soweit in Klasse 16 enthalten; Druckereierzeugnisse; Buchbinderartikel; Photographien; Schreibwaren; Etiketten, nicht aus Textilstoffen; Aufkleber, Stickers; Klebstoffe für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke; Schreibmaschinen und Büroartikel (ausgenommen Möbel); Pinsel; Künstlerbedarfsartikel; Lehr- und Unterrichtsmittel (ausgenommen Apparate); Verpackungsmaterial aus Kunststoff, soweit in Klasse 16 enthalten; Drucklettern; Druckstöcke.
Papir, pap (karton) og varer heraf, indeholdt i klasse 16; tryksager; bogbinderiartikler; fotografier; papirhandlervarer; etiketter (ikke af tekstil); mærkater, klistermærker; klæbemidler til papirvarer og til husholdningsbrug; skrivemaskiner og kontorartikler (dog ikke møbler); pensler; artikler til brug for kunstnere; undervisningsmateriale (dog ikke apparater); plasticmaterialer til emballeringsbrug (indeholdt i klasse 16); tryktyper; klicheer.
Χαρτί, χαρτόνι και είδη από τα υλικά αυτά (συμπεριλαμβανόμενα στην κλάση 16)· έντυπη ύλη· υλικό βιβλιοδεσίας· φωτογραφίες· χαρτικά είδη· μη υφασμάτινες ετικέτες· αυτοκόλλητα, μικρά αυτοκόλλητα· κόλλες για χαρτικά ή οικιακές χρήσεις· γραφομηχανές και είδη γραφείου (εκτός των επίπλων)· χρωστήρες (πινέλα)· υλικά για καλλιτέχνες· υλικό διδασκαλίας (εκτός συσκευών)· πλαστικά υλικά συσκευασίας (περιλαμβανόμενα στην κλάση 16)· τυπογραφικά στοιχεία· στερεότυπα (κλισέ).
Papel, cartón y artículos fabricados con estos materiales (comprendidos en la clase 16); productos de imprenta; artículos de encuadernación; fotografías; papelería; etiquetas que no sean de tela; pegatinas, adhesivos; adhesivos (pegamentos) para la papelería o la casa; máquinas de escribir y artículos de oficina (excepto muebles); pinceles; material para artistas; material de enseñanza (con excepción de aparatos); materias plásticas para embalaje (comprendidas en la clase 16); caracteres de imprenta; clichés.
Paber, kartong ning tooted nendest materjalidest (sealhulgas klassis 16); trükitooted; raamatuköitematerjalid; fotod; kirjatarbed; etiketid (v.a tekstiilist); kleebised; liim (kontori- või koduatrbed); kirjutusmasinad ja kontoritarbed (v.a mööbel); värvipintslid; kunstitarbed; õppematerjalid (v.a seadmed); plastikust pakkematerjalid (klassist 16); trükitüübid; klišeed.
Paperi, pahvi ja näistä materiaaleista valmistetut tuotteet (sisältyvät luokkaan 16); painotuotteet; kirjansidonta-aineet; valokuvat; paperikauppatavarat; nimilaput (ei-kankaiset); tarrat, tarrakuvat; paperi- ja kotitalousliimat; kirjoituskoneet ja konttoritarvikkeet (paitsi huonekalut); siveltimet; taiteilijantarvikkeet; opetusvälineet (paitsi laitteet); muoviset pakkaustarvikkeet (luokassa 16); painokirjasimet; painolaatat.
Papír, kartonpapír és ezekből az anyagokból készült (16. osztályba sorolt) áruk; nyomtatványok; könyvkötő anyag; fényképek; írószerek/papíráruk; címkék (nem textil ~); címkék, matricák; ragasztószerek/-anyagok írószerekhez/papíráruhoz vagy háztartási használatra; írógépek és irodaszerek (bútor kivételével); festőecsetek; (grafikus, képző)művész anyagok; oktatási anyagok (készülékek kivételével); műanyag csomagolóanyagok (a 16. Osztályban szereplő); nyomdabetűk/betűtípusok; nyomódúcok.
Carta, cartone e prodotti in queste materie (compresi nella classe 16); stampati; articoli per legatoria; fotografie; cartoleria; etichette (non in tessuto); autoadesivi; adesivi (materie collanti) per la cartoleria o per uso domestico; macchine da scrivere e articoli per ufficio (esclusi i mobili); pennelli; materiale per artisti; materiale per l'istruzione (esclusi gli apparecchi); materie plastiche per l'imballaggio (comprese nella classe 16); caratteri tipografici; cliché.
Popierius, kartonas ir prekės iš šių medžiagų (priskirtos prie 16 klasės); spaudiniai; knygų įrišimo medžiagos; fotonuotraukos; raštinės reikmenys; etiketės (ne tekstilinės); lipdukai; klijai raštinės arba buities reikmėms; rašomosios mašinėlės ir biuro reikmenys (išskyrus baldus); dažų teptukai; dailininkų medžiagos; mokomoji medžiaga (išskyrus aparatus); plastikinės pakavimo medžiagos (priskirtos prie 16 klasės); spaustuvinis šriftas; spaustuvinės klišės.
Papīrs, kartons un izstrādājumi no šiem materiāliem, kas ietverti 16. klasē; iespiedprodukcija; grāmatu iesiešanas materiāli; fotogrāfijas; rakstāmlietas; etiķetes (nav no tekstila); uzlīmes; līmvielas biroja vai mājturības vajadzībām; rakstāmmašīnas un kancelejas piederumi (izņemot mēbeles); otas; materiāli māksliniekiem; mācību materiāli (izņemot aparatūru); sintētiskie iesaiņojuma materiāli, kas ietverti 16. klasē; iespiedburti; klišejas.
Karti, kartunċin u oġġetti magħmula minn dawn il-materjali (inklużi fi klassi 16); materjal stampat; materjal għall-legatura tal-kotba; ritratti; kartoleriji; lejbils (mhux tat-tessuti); stikers; sustanza li twaħħal għall-użu ta' kartolerija jew tad-dar; tajprajters u oġġetti neċessarji għall-uffiċċju (apparti l-għamara); pniezel taż-żebgħa; materjali għall-artisti; materjal tat-tagħlim (ħlief l-apparat); materjali tal-plastik għall-ippakjar (inklużi fi klassi 16); tipa tal-printer; inċiżjonijiet ta' l-istampar.
Papier, karton en hieruit vervaardigde producten (voor zover begrepen in klasse 16); drukwerken; boekbinderswaren; foto's; schrijfbehoeften; etiketten, niet van textiel; plakkertjes, stickers; kleefstoffen voor kantoorgebruik of voor de huishouding; schrijfmachines en kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen); penselen; materiaal voor kunstenaars; onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen); plastic materialen voor verpakking voor zover begrepen in klasse 16; drukletters; clichés.
Papier, tektura oraz przedmioty wykonane z tych materiałów (zawarte w klasie 16); materiały drukowane; materiały introligatorskie; fotografie; artykuły papiernicze; etykiety (nietekstylne); naklejki; materiały przylepne do papieru listowego lub do użytku domowego; maszyny do pisania i sprzęt biurowy (z wyjątkiem mebli); pędzle malarskie; sprzęt dla artystów; pomoce naukowe (z wyjątkiem urządzeń); materiały z tworzyw sztucznych do pakowania (zawarte w klasie 16); taśmy drukarskie; matryce do druku ręcznego.
Papel, cartão e produtos nestas matérias (incluídos na classe 16); produtos de impressão; artigos para encadernação; fotografias; papelaria; etiquetas que não sejam de tecido; autocolantes; adesivos (matérias colantes) para papelaria ou para uso doméstico; máquinas de escrever e artigos de escritório (com excepção dos móveis); pincéis; material para artistas; material de ensino (com excepção de aparelhos); matérias plásticas para a embalagem (incluídas na classe 16); caracteres de imprensa; clichés (estereótipos).
Papier, lepenka a tovary vyrobené z týchto materiálov (zahrnuté v 16. triede); tlačoviny; khíhviazačský materiál; fotografie; papiernický tovar; etikety (s výnimkou textilných); nálepky; lepidlá kancelárske alebo pre domácnosť; písacie stroje a kancelárske potreby (okrem nábytku); maliarske štetce; maliarske materiály; učebné materiály (okrem zariadení); plastické materiály na balenie (zahrnuté v 16. triede); tlačové písmo; štočky.
Papir, lepenka in izdelki iz teh materialov (iz 16. razreda); tiskani izdelki; knjigovezni material; fotografije; pisalne potrebščine; etikete, ne iz tekstila; nalepke; lepila za pisarniške ali gospodinjske namene; pisalni stroji in pisarniški pripomočki (razen pohištva); čopiči; materiali za umetnike; učlni materiali (razen naprav); plastični materiali za paketiranje (iz 16. razreda); tiskarske črke; klišeji.
Papper, papp (kartong ) och varor gjorda av dessa material (ingående i klass 16); trycksaker; bokbinderimaterial; fotografier; pappersvaror (skriv- och kontorsmaterial); etiketter, ej av textil; självhäftande etiketter och dekaler; klister och lim för pappersvaror och hushållsändamål; skrivmaskiner och kontorsförnödenheter (ej möbler); målarpenslar; konstnärsmaterial; undervisningsmaterial (ej apparater); plastmaterial för emballering (ingående i klass 16); trycktyper; klichéer.
|
|
| 36 |
Celní služby pro třetí osoby.
Agences en douane.
Customs brokerage.
Zollabfertigung für Dritte.
Toldklarering for tredjemand.
Μεσιτεία σε θέματα εκτελωνισμού.
Agencias de aduanas.
Tollikontorid.
Tulliselvityspalvelut muille.
Vámügynöki tevékenység.
Servizi d' agenzie doganali.
Muitinės tarpininkų veikla [muitinės makleriai].
Muitas starpniecība.
Senserija doganali.
Douaneagentschappen.
Agencje celne.
Serviços de despacho alfandegário.
Sprostredkovanie colných služieb.
Carinarsko posredništvo.
Tullklarering.
|
|
| 39 |
Doprava a preprava; balení askladování zboží; vyzvedávání, přeprava a expedice zboží, zejména balíků;sběr, přeprava a rozesílání dopisů;přepravní, kurýrní a expresní služby; dopravní informace; logistické služby v oblasti přepravy;zprostředkování přepravních služeb.
Transport; emballage et entreposage de marchandises; enlèvement, transport et livraison de marchandises, en particulier de paquets;collecte, transport et livraison de lettres;services de courrier, de fret et de transport express; informations en matière de transport; services logistiques dans le secteur des transports;courtage de services de transport.
Transport; packaging and storage of goods; collection, transport and delivery of goods, in particular parcels;collection, transport and delivery of letters;freight, courier and express delivery services; transportation information; logistics in the transport sector;providing transport services.
Transportwesen; Verpackung und Lagerung von Waren; Abholung, Transport und Auslieferung von Waren, insbesondere Paketen; Einsammeln, Transportieren und Ausliefern von Briefen; Fracht-, Kurier- und Expressdienstleistungen; Auskünfte über Transportangelegenheiten; Logistik-Dienstleistungen auf dem Transportsektor; Vermittlung von Transportdienstleistungen.
Transportvirksomhed; pakning og opbevaring af varer; indsamling, transport og levering af varer, især pakker;indsamling, transport og udbringning af breve;fragt-, kurer- og ekspresforsendelser; information vedrørende transport; logistikvirksomhed inden for transportsektoren;formidling af transportvirksomhed.
Μεταφορές· συσκευασία και αποθήκευση εμπορευμάτων· συλλογή, μεταφορά και παράδοση ειδών, ειδικότερα δεμάτων·συγκέντρωση, μεταφορά και διανομή αλληλογραφίας·υπηρεσίες φορτωτικής και ταχυμεταφοράς· παροχή πληροφοριών σχετικά με τις μεταφορές· υπηρεσίες διοικητικής μέριμνας στον τομέα των μεταφορών·μεσιτεία υπηρεσιών μεταφοράς.
Transporte; embalaje y almacenaje de mercancías; recogida, transporte y entrega de mercancías, en particular paquetes;recogida, transporte y entrega de correspondencia;servicios de carga, mensajería y mensajería urgente; información en materia de transporte; servicios de logística en el sector del transporte;mediación de servicios de transporte.
Transport, veondus, vedu; kaupade pakendamine ja ladustus; kaupade, eelkõige pakkide äraviimine, transport ja kättetoimetamine;kirjade kogumine, transport ja kohaletoimetamine;kaubaveo-, kuller- ja ekspressteenused; transporditeave, -info; logistikateenused transpordisektoris;veoteenuste vahendamine.
Kuljetus; tavaroiden pakkaus ja varastointi; tavaroiden, erityisesti pakettien keräys, kuljetus ja toimitus;kirjeiden keräys, kuljetus ja toimitus;rahti-, kuriiri- ja pikapalvelut; kuljetustoimintaan liittyvä tiedottaminen; logistiset palvelut kuljetusalalla;kuljetuspalvelujen välitys.
Szállítás/szállítmányozás; csomagolás és tárolás (áru-); áruk, különösen csomagok elhozatala, szállítása és kézbesítése;levelek összegyűjtése, szállítása és kézbesítése;fuvar-, szállítmányozási és expressz szolgáltatások; szállítási/szállítmányozási információ; logisztikai szolgáltatások a szállítmányozás területén;szállítási szolgáltatások közvetítése.
Trasporto; imballaggio e deposito di merci; ritiro, trasporto e consegna di merci, in particolare colli;raccolta, trasporto e recapito di lettere;servizi di trasporto merci, di corriere e servizio espresso; informazioni in materia di trasporti; servizi di logistica nel settore dei trasporti;mediazione in servizi di trasporto.
Transportavimas; prekių pakavimas ir saugojiimas; prekių surinkimas, vežimas ir pristatymas, ypač siuntinių;laiškų surinkimas, transportavimas ir išnešiojimas;krovinių, kurjerio ir skubių siuntų gabenimo paslaugos; informacija apie vežimą; logistikos paslaugos transporto sektoriuje;tarpininkavimas transporto paslaugų srityje.
Transports; preču iesaiņošana un uzglabāšana; preču, jo īpaši paku savākšana, transportēšana un piegāde;vēstuļu savākšana, transportēšana un piegāde;iekraušanas, kurjera un ekspress pakalpojumi; transportēšanas informācija; loģistikas pakalpojumi transporta jomā;transporta pakalpojumu starpniecība.
Trasport; l-ippakkjar u l-ħżin ta' oġġetti; ġbir, trasport u kunsinna ta' oġġetti, speċjalment pakketti;ġbir, trasport u distribuzzjoni ta' ittri;servizzi ta' burdnar, ta' kurrier u li jitwettqu fil-pront; informazzjoni dwar it-trasport; servizzi ta' loġistika fis-settur tat-trasport;medjazzjoni ta' servizzi ta' trasport.
Transport; verpakking en opslag van goederen; afhalen, transport en levering van goederen, met name pakketten;verzamelen, vervoeren en bezorgen van brieven;vracht-, koerier- en expressediensten; inlichtingen op het gebied van transport; logistieke diensten in de transportsector;bemiddeling bij vervoersdiensten.
Transport; pakowanie i składowanie towarów; odbiór, transport i dostarczanie towarów, zwłaszcza paczek;zbieranie, transport i dostawa listów;usługi przewozowe, kurierskie i ekspresowe; informacja transportowa; usługi z zakresu logistyki w sektorze transportu;pośredniczenie w usługach transportowych.
Transporte; embalagem e entreposto de mercadorias; recolha, transporte e distribuição (entrega) de mercadorias, em especial de encomendas;recolha, transporte e entrega de correspondência;serviços de transporte de mercadorias, serviços de estafetas e de correio expresso; informações sobre transporte; serviços de logística no sector dos transportes;prestação de serviços na área dos transportes.
Doprava; balenie a uskladnenie tovaru; vyzdvihnutie, preprava a doručovanie tovaru, najmä balíkov;žltá, červená, čierna, sivá;vyzdvihnutie, preprava a doručovanie tovaru, najmä balíkov; informácie o doprave; zber, preprava a rozosielanie dopisov;Žltá, červená, čierna, sivá.
Transport; pakiranje in shranjevanje/skladiščenje blaga; prevzem, transport in dostava blaga, zlasti paketov;pobiranje, transport in dostava pisem;tovorne storitve, kurirske storitve in ekspresne storitve; informacije o transportu; logistične storitve na področju transporta;posredovanje prevozniških storitev.
Transport; emballering och förvaring av gods; insamling, transport och leverans av varor, speciellt paket;insamling, transport av och leverans av brev;frakt-, kurir- och expresstjänster; information avseende transporter; logistiktjänster inom transportsektorn;förmedling av transporttjänster.
|
|
|