|
Seznam výrobků a služeb |
| 7 |
Stroje pro domácnost;stroje používané při přípravě a ohřívání potravin a nápojů;myčky na nádobí, pračky, odstředivé sušičky a bubnové sušičky;stroje na otvírání konzerv, elektrické nože na porcování masa, elektrické stroje na porcování masa, kráječe, stroje na ostření nožů a míchadla na potraviny;pletací a šicí stroje; stroje na likvidaci odpadu; všechno kuchyňské příslušenství a bytový textil, včetně doplňků a bytového textilu, včetně ubrousků, servítků, ubrusů.
Appareils ménagers;machines utilisées pour la préparation et la cuisson d'aliments et de boissons;lave-vaisselle, machines à laver, essoreuses centrifuges et séchoirs à tambour;ouvre-boîtes, couteaux électriques, machines à découper électriques, trancheuses, machines à aiguiser les couteaux et mixeurs;machines à coudre et à tricoter; machines pour l'élimination de déchets; tous les accessoires de cuisine et les textiles d'ameublement, y compris les accessoires et les textiles d'ameublement, y compris les serviettes, les nappes.
Household machines; machines for use in the preparation and heating of foods and beverages; dish-washers, washing machines, spin dryers and tumble dryers; can opening machines, electric carving knives, electric carving machines, slicing machines, knife sharpening machines and food mixers; knitting machines and sewing machines; waste disposal machines; all kitchen accessories and soft furnishings, including accessories and soft furnishings, including napkins, serviettes, tablecloths.
Haushaltsmaschinen;Maschinen für die Zubereitung und Erhitzung von Speisen und Getränken;Geschirrspülmaschinen, Waschmaschinen, Wäscheschleudern und Trommeltrockner;Dosenöffnungsmaschinen, elektrische Tranchiermesser, elektrische Tranchiermaschinen, Schneidemaschinen, Messerschärfmaschinen und Lebensmittelmixer;Nähmaschinen und Strickmaschinen; Abfallentsorgungsmaschinen; Küchenzubehör und Wohnraumtextilien aller Art, einschließlich Zubehör und Wohnraumtextilien, einschließlich Tücher, Servietten, Tischdecken.
Husholdningsmaskiner;maskiner til fremstilling og opvarmning af næringsmidler og drikke;opvaskemaskiner, vaskemaskiner, centrifuger, tørretumblere;dåseåbnere, elektriske forskærerknive, elektriske forskæremaskiner, pålægsmaskiner, knivslibemaskiner og apparater til miksning af mad;symaskiner og strikkemaskiner; maskiner til affaldsbehandling; alt køkkentilbehør og bløde møbelstoffer, inklusive tilbehør og bløde møbelstoffer, inklusive bleer, servietter, bordduge.
Μηχανές για οικιακή χρήση·μηχανές για χρήση στην παρασκευή και ζέσταμα τροφίμων και ποτών·πλυντήρια πιάτων, πλυντήρια, φυγόκεντρα στεγνωτήρια, περιστρεφόμενα στεγνωτήρια·μηχανές για άνοιγμα κονσερβών, ηλεκτρικά μαχαίρια τεμαχισμού, ηλεκτρικές μηχανές τεμαχισμού, μηχανές κοπής σε φέτες, μηχανές για το ακόνισμα μαχαιριών και αναμίκτες (μίξερ) τροφίμων·πλεκτομηχανές και ραπτομηχανές· μηχανές διάθεσης αποβλήτων· συμπληρώματα κουζίνας και υφασμάτινα είδη επίπλωσης, όπου περιλαμβάνονται συμπληρώματα και υφασμάτινα είδη επίπλωσης, όπου περιλαμβάνονται πετσέτες, πετσέτες φαγητού, τραπεζομάντιλα.
Máquinas domésticas;máquinas para su uso en la preparación y el calentamiento de comidas y bebidas;lavavajillas, lavadoras, centrifugadoras y secadoras de tambor;máquinas abrelatas, cuchillos para trinchar eléctricos, máquinas eléctricas para trinchar, máquinas rebanadoras, máquinas para afilar cuchillos y batidoras de alimentos;máquinas de coser y máquinas de tricotar; máquinas para eliminación de basuras; todo tipo de accesorios de cocina y telas para muebles, incluyendo accesorios y accesorios blandos, incluyendo servilletas, manteles.
Kodumasinad;masinad toidu ja jookide valmistamiseks ja soojendamiseks;nõudepesumasinad, pesumasinad, tsentrifuugid ja trummelkuivatid;konserviavamismasinad, elektrilised lõikenoad, elektrilised lõikemasinad, viilutusmasinad, noateritusmasinad ja mikserid;kudumismasinad ja õmblusmasinad; prahipeenestid; kõik köögitarvikud ja kodutekstiilid, kaasa arvatud tarvikud ja kodutekstiilid, kaasa arvatud salvrätid, servjetid, lauakatted.
Kodinkoneet;ruokien ja juomien valmistus- ja lämmityskoneet;tiskikoneet, pyykinpesukoneet, lingot ja kuivausrummut;purkinavauskoneet, sähkökäyttöiset paistiveitset, sähkökäyttöiset paloittelukoneet, viipalointikoneet, veitsenteroituskoneet ja yleiskoneet;ompelukoneet ja neulontakoneet; jätteenpoistokoneet; kaikenlaiset keittiötarvikkeet ja sisustustekstiilit, mukaan lukien tarvikkeet ja sisustustarvikkeet, mukaan lukien lautasliinat, servietit, pöytäliinat.
Háztartási gépek;ételek és italok készítésére és melegítésére használt gépek;mosogatógépek, mosógépek, centrifugák és ruhaszárítógépek;konzervnyitógépek, elektromos kések, elektromos darabológépek, szeletelőgépek, késélezőgépek és konyhagépek;kötő- és varrógépek; hulladékaprító gépek; minden konyhai tartozék és bútorszövet, beleértve a tartozékokat és bútorszöveteket, beleértve a szalvétákat, asztalkendőket, asztalneműket.
Macchine per uso domestico;macchine utilizzate per preparare e riscaldare alimenti e bevande;lavastoviglie, lavatrici, centrifughe e asciugabiancheria;macchine apriscatole, coltelli da incisione elettrici, macchine da incisione elettriche, affettatrici, macchine per affilare i coltelli e frullatori per alimenti;macchine da cucire e macchine per maglieria; macchine per l'eliminazione di spazzature; tutti accessori per la cucina e tessuti d'arredamento, compresi tovaglioli, tovagliolini, tovaglie.
Buitiniai prietaisai (mašinos);prietaisai, skirti naudoti maisto produktų ir gėrimų paruošime ir šildyme;indaplovės, plovimo mašinos, džiovinimo mašinos ir elektriniai džiovintuvai;konservų atidarymo mašinos, elektriniai peiliai, elektrinės pjaustymo mašinos, pjaustymo griežinėliais (riekėmis) mašinos, peilių galandimo mašinos ir maisto maišytuvai;mezgimo mašinos ir siuvimo mašinos; šiukšlių tvarkymo mašinos; visi virtuvės rakandai ir minkštieji baldai, įskaitant aksesuarus ir minkštuosius baldus, įskaitant servetėles, servetėles, stalo užtiesalus.
Mājsaimniecības ierīces;ierīces, kas ir paredzētas pārtikas un dzērienu sagatavošanai un sildīšanai;trauku mazgājamās mašīnas, veļas mazgājamās mašīnas, centrifūgas un žāvētāji;konservu attaisāmie, elektriskie naži, elektriskie griezēji, šķēlētāji, nažu asināšanas iekārtas un mikseri;adāmmašīnas un šujmašīnas; atkritumu likvidēšanas mašīnas; visi virtuves piederumi un apdares materiāli, tai skaitā piederumi un apdares materiāli, tai skaitā salvetes, servjetes, galdauti.
Magni domestiċi;magni għall-użu fil-preparazzjoni u t-tisħin ta' ikel u xorb;magni għall-ħasil tal-platti, magni tal-ħasil tal-ħwejjeġ, magni li jnixxfu l-ħwejjeġ bid-dawran mgħaġġel tat-tanbur u magni tat-tnixxif (tumble dryers);magni li jiftħu l-bottijiet tal-landa, skieken ta' l-elettriku, magni elettriċi għat-tqattigħ tal-laħam, magni li jaqtgħu, magni li jsonnu s-skieken u blenders;magni ta' l-immaljar u tal-ħjata; magni għat-tneħħija ta' l-iskart; aċċessorji tal-kċina u affarijiet għad-dar tad-drapp bħal purtieri u twapet, inkluż aċċessorji u affarijiet għad-dar tad-drapp bħal purtieri u twapet, inkluż srievet tal-karti, srievet, tvalji.
Huishoudelijke machines;machines voor gebruik bij de bereiding en verwarming van voedsel en dranken;vaatwasmachines, wasmachines, centrifuges en droogtrommels;machinale blikopeners, elektrische vleesmessen, elektrische snijmachines, snijmachines, messlijpmachines en mixers voor voedingsmiddelen;naai- en breimachines; afvalverwerkingsmachines; allemaal keukenaccessoires en woningtextiel, waaronder accessoires en woningtextiel, met inbegrip van servetten, tafellakens.
Maszyny do gospodarstwa domowego;maszyny do użycia do przygotowania i podgrzewania żywności i napojów;zmywarki do naczyń, pralki, wirówki i wirówko-suszarki;otwieracze puszek, elektryczne noże do krojenia mięsa, elektryczne maszyny do krojenia mięsa, elektryczne krajalnice, ostrzarki do noży i miksery do żywności;dziewiarki i maszyny szycia; maszyny do usuwania odpadków; wszelkie akcesoria kuchenne i miękkie elementy wyposażenia, w tym akcesoria i miękkie elementy wyposażenia, w tym serwetki stołowe, serwetki, obrusy.
Máquinas para uso doméstico;máquinas para utilização na preparação e aquecimento de alimentos e bebidas;máquinas de lavar louça, máquinas de lavar roupa, centrifugadoras e máquinas de secar roupa;máquinas abre-latas, facas de trinchar eléctricas, máquinas de trinchar eléctricas, máquinas de fatiar, máquinas para amolar facas e misturadores de alimentos;máquinas de costura e máquinas de tricotar; máquinas para eliminar lixos; acessórios e roupas de cozinha de todos os tipos, incluindo acessórios e roupas, nomeadamente guardanapos, toalhas de mesa.
domáce spotrebiče;stroje na využitie pri príprave a ohrievaní jedál a nápojov;umývačky riadu, práčky, odstredivky a sušičky;stroje na otváranie konzerv, elektrické nože, elektrické stroje na rezanie, stroje na rezanie na plátky, stroje na brúsenie nožov a mixéry;pletacie a šijacie stroje; stroje na drvenie odpadu; všetky kuchynské potreby a bytový textil, vrátane príslušenstva a bytového textilu, vrátane obrúskov, servítok, obrusov.
Gospodinjski stroji;stroji za pripravo in segrevanje hrane in pijač;stroji za pomivanje posode, pralni stroji, stroji za centrifugalno sušenje perila in rotacijski sušilniki;aparati za odpiranje konzerv, električni noži, električni rezalniki, aparati za rezanje na rezine, aparati za ostrenje nožev in mešalniki za hrano;šivalni in pletilni stroji; stroji za uničevanje odpadkov; vsi kuhinjski pripomočki in mehka oprema, vključno s pripomočki in mehko opremo, vkjučno s prtički, servietami, namiznimi prti.
Hushållsmaskiner;maskiner för användning vid tillredning och uppvärmning av livsmedel och drycker;diskmaskiner, tvättmaskiner, torkcentrifuger, torktumlare;konservöppningsmaskiner, elektriska knivar, elektriska skärmaskiner, skivningsmaskiner, knivvässningsmaskiner och matmixrar;sy- och stickmaskiner; maskiner för avfallshantering; alla kökstillbehör och mjuka möbeltyger, inklusive tillbehör och mjuka möbeltyger, inklusive servetter, bordsdukar.
|
|
| 8 |
Otvíráky na konzervy; kráječe sýra;příbory a stolní náčiní (včetně lžic, nožů a vidliček);kráječe na pizzu; zahradnické nástroje; otvíráky na konzervy; sekáčky na zeleninu, nože, řezače a kráječe;mixéry;stroje pro tvarování účesů;příbory a kuchyňské nože.
Ouvre-boîtes; couteaux à fromage;coutellerie et vaisselle (y compris cuillères, couteaux et fourchettes);couteaux à pizzas; outils de jardinage; ouvre-boîtes; hache-légumes, coupe-légumes et tranche-légumes;mélangeurs;machines à friser les cheveux;coutellerie et couteaux de cuisine.
Can openers; cheese slicers; cutlery and tablewear (including spoons, knives and forks); pizza cutters; garden tools; tin openers; vegetable choppers, knives, shredders and slicers; blenders; hair curling machines; cutlery and kitchen knives.
Dosenöffner; Käsemesser;Bestecke und Essbestecke (einschließlich Löffel, Messer und Gabeln);Pizzaschneider; Gartengeräte; Dosenöffner; Gemüsezerkleinerer, -messer, -hobel und -schnitzler;Mischer;Maschinen zum Lockendrehen;Messerschmiedewaren und Küchenmesser.
Dåseåbnere; ostehøvle;bestik og bordservice (inklusive skeer, knive og gafler);pizzaskærere; haveredskaber; dåseåbnere; grøntsagshakkere, -knive, -snittere og -skærere;blendere;krøllejernsmaskiner;knivsmedevarer og køkkenknive.
Ανοιχτήρι κονσέρβας· μαχαίρια κοπής τυριού·μαχαιροπίρουνα και επιτραπέζια σκεύη (όπου περιλαμβάνονται κουτάλια, μαχαίρια και πιρούνια)·εργαλεία κοπής για πίτσα· εργαλεία κήπου· ανοιχτήρι κονσέρβας· μαχαίρια τεμαχισμού λαχανικών, μαχαίρια, μηχανές κοπής λαχανικών σε μικρά τεμάχια και μηχανές κοπής λαχανικών σε φέτες·αναμίκτες (μπλέντερ)·μηχανές για κατσάρωμα των μαλλιών·όργανα κοπής και μαχαίρια κουζίνας.
Abrelatas; cortadores de queso;cubertería y vajilla (incluyendo cucharas, cuchillos y tenedores);cortadores de pizzas; herramientas de jardinería; abrelatas; cortadores, cuchillos, picadores y trituradores de verduras;mezcladores;tenacillas para rizar el cabello;cuchillería y cuchillos de cocina.
Konserviavajad; juustuviilutajad;lõikeriistad ja lauanõud (kaasa arvatud lusikad, noad ja kahvlid);pitsalõikurid; alatööriistad; konserviavajad; aedviljahakkurid, noad, riivid ja viilutajad;segistid;juukselokkimismasinad;lõikeriistad ja kööginoad.
Purkinavaajat; juustohöylät;ruokailuvälineet ja pöytäastiastot (mukaan lukien lusikat, veitset ja haarukat);pizzaleikkurit; puutarhatyökalut; purkinavaajat; vihannesleikkurit, -veitset, raastimet sekä viipaloijat;tehosekoittimet;hiustenkiharruskoneet;ruokailuvälineet, keittiöveitset.
Konzervnyitók; sajtszeletelők;evőeszközök és terítékek (köztük kanalak, kések és villák);pizzavágók; kerti szerszámok; konzervnyitók; zöldségvágók, kések, aprítók és szeletelők;keverők;hajgöndörítő gépek;evőeszközök és konyhai kések.
Apriscatole; affettatrici di formaggi;coltelleria e articoli da tavola (compresi cucchiai, coltelli e forchette);taglia-pizza; utensili da giardinaggio; apriscatole; trita-verdura, coltelli per verdura, taglia-verdura e affetta-verdura;frullatori;ferri per arricciare i capelli;coltelleria, coltelli da cucina.
Konservų peiliai; sūrio raikymo peiliai;stalo įrankiai ir stalo reikmenys (įskaitant šaukštus, peilius ir šakutes);peiliai picai pjaustyti; sodo įrankiai; konservų peiliai; daržovių smulkintuvai, peiliai, trintuvės ir raikymo peiliai;maišytuvai;plaukų sukimo mašinos;stalo įrankiai ir virtuviniai peiliai.
Kārbu atvēršanas instrumenti; siera naži;galda piederumi un galda piederumi (tai skaitā karotes, naži un dakšiņas);picas naži; dārza darbarīki; kārbu atvēršanas instrumenti; dārzeņu smalcinātāji, naži, rīves un šķēlētāji;maisītāji;matu cirtotāji;galda piederumi un virtuves naži.
Għodda li jiftħu l-bottijiet; skieken għall-ġobon;pożati u oġġetti li jintużaw għal fuq il-mejda (inkluż mgħaref, skieken u frieket);strumenti li jaqtgħu l-pizza; għodda tal-ġnien; għodda li jiftħu l-bottijiet; skieken għat-tqattigħ tal-ħaxix, skieken, magni tat-tqattigħ;blenders;ċilindri żgħar sħan biex ix-xagħar jiġi nnukklat;pożati u skieken tal-kċina.
Blikopeners; kaasschaven;messenmakerswaren, vorken en lepels en tafelgerei (waaronder lepels, messen en vorken);pizzasnijders; tuingereedschappen; blikopeners; hakmessen, messen, versnipperaars en snijmachines voor groenten;mengtoestellen;krultangen;messenmakerswaren, keukenmessen.
Otwieracze do puszek; krajarki do sera;sztućce i zastawa stołowa (w tym łyżki, noże i widelce);przecinaki do pizzy; narzędzia ogrodnicze; otwieracze do puszek; tasaki, noże, szatkownice i krajarki do warzyw;mieszarki;maszyny do kręcenia włosów;sztućce i noże kuchenne.
Abre-latas; cortadores de queijo às fatias;cutelaria e artigos de mesa (incluindo colheres, facas e garfos);instrumentos para cortar pizzas; ferramentas de jardim; abre-latas; corta-legumes, picadores e cortadores de legumes às fatias;malaxadores;máquinas para frisar os cabelos;cutelaria e facas de cozinha.
Otvárače na konzervy; nože na krájanie syra;príbor a kuchynský riad (vrátane lyžíc, nožov a vidličiek);krájače na pizzu; záhradnícke nástroje; otvárače na konzervy; krájače na zeleninu, nože, strúhadlá a krájače;miešače;prístroje na natáčanie vlasov;príbor a kuchynské nože.
Odpirači za konzerve; rezalniki za sir;jedilni in namizni pribor (vključno z žlicami, noži in vilicami);rezalniki za pico; vrtnarska orodja; odpirači za konzerve; noži za sekljanje zelenjave, noži, strgalniki in rezalniki na rezine;mešalci;naprave za kodranje las;noži, vilice in žlice in kuhinjski noži.
Konservöppnare; osthyvlar;bestick och bordsvaror (inklusive skedar, knivar och gafflar);pizzaskärare; trädgårdsverktyg; konservöppnare; grönsakshackare, knivar, rivjärn och skärare;blandare;hårlocksmaskiner;bestick och köksknivar.
|
|
| 11 |
Přístroje pro chlazení vzduchu, klimatizační přístroje, deodorizující přístroje a přístroje pro vysoušení vzduchu;ohřívače vzduchu; obloukové lampy; lampy; svetla; rošty na opékání masa;vany a koupelnové vybavení;vany (lázeňské);ohřívače do lůžek;přístroje na chlazení nápojů; elektrické prikrývky; toustovace; horáky; stropní svetla; kávové filtry, stroje, překapávače a pražicí stroje; sporáky; přístroje a zařízení na vaření;varné plotýnky;kuchyňské potřeby;spotřebiče a stroje na vaření;polštáře a podložky (hřející); fritézy; rozptylovací stínítka; filtry na pitnou vodu;elektrické jogurtovače; elektrické lampy; digestoře do kuchyní;lampióny; vetráky; přední mřížky;krby;obložení pro trouby; mrazicí zarízení, mraznicky; plynové přístroje a spotřebiče; grily; sušice vlasu; plotýnkové varice; horkovzdušné trouby;mrazicí boxy;stroje a přístroje na výrobu ledu; spalovny, spalovací pece; elektrické konvice; kuchyňské sporáky (trouby); stínidla na lampy; lampy; lucerny; žárovky; rozptylovací stínítka; osvetlovací zarízení a aparatury; mikrovlnné trouby;olejové lampy a hořáky;trouby na pečení a vybavení trouby na pečení;pasterizační přístroje; ohrívace talíru; plotýnky a tlakové hrnce;ledničky a chladicí přístroje, stroje, zařízení, instalace, skříňky a komory;pánve; zarízení na pražení kávy; sterilizátory; solária (přístroje k opalování);čističe vody;mrazničky a stroje na výrobu zmrzliny;sporáky a skupinové sporáky;extrakční přístroje;digestoře a odsavače par používané spolu se sporáky; pece, pecicí trouby; varné desky;pračky;myčky nádobí;bubnové sušičky;mikrovlnné trouby;instalace a přístroje pro ohřívání potravin a nápojů;fritovací hrnce;grilovací a pečicí přístroje pro vaření, zařízení na opékání, toustovače;přístroje na přípravu sendvičů;elektrické hluboké pánve;přístroje pro přípravu čaje a kávy, kávovary, mlýnky a překapávače kávy;chladicí boxy na víno a zařízení a přístroje na uchovávání vína;zásobníky na odpad a zařízení na ukládání odpadu;teplomety a ohřívače vody;plynové zapalovače;přístroje na sušení oděvů;stojany na sušení ručníků (vytápěné);přístroje a zařízení na vysoušení vlasů (s výjimkou strojů);malé kuchyňské a domácí přístroje;všechny volně stojící a integrované elektrické a plynové přístroje;domácí instalace, přístroje, zařízení a tmavá elektronika zařazené do třídy 11;sušiče na vlasy.
Appareils pour refroidir, conditionner, désodoriser et déshumidifier l'air;réchauffeurs d'air; lampes à arc; lampes d'éclairage; lumières; barbecues;accessoires pour bain et salle de bain;bains (thermaux);chauffe-lits;appareils pour le refroidissement de boissons; couvertures chauffantes; grille-pain; brûleurs; plafonniers; filtres à café, machines à café, percolateurs et torréfacteurs; cuisinières; appareils et installation de cuisson;réchauds;ustensiles de cuisson;appareils et machines de cuisson;coussins et coussinets (chauffants); friteuses; diffuseurs de lumière; filtres pour l'eau potable;appareils électriques pour faire des yaourts; lampes électriques; hottes aspirantes de cuisine;lanternes vénitiennes; ventilateurs; barres forgées;cheminées;garnitures de fours; congélateurs; appareils et dispositifs à gaz; grils; sèche-cheveux; plaques chauffantes; aérothermes;glacières;appareils et machines à glace; incinérateurs; bouilloires électriques; potagers (fourneaux); abat-jour; lampes d'éclairage; falots; ampoules d'éclairage; diffuseurs de lumière; appareils et installations d'éclairage; micro-ondes;brûleurs et lampes à huile;fours et garnitures de four;pasteurisateurs; chauffe-plats; réchauds et casseroles à pression;réfrigérateurs et appareils de réfrigération, machines, appareils, installations, armoires et chambres;poêlons; torréfacteurs de café; stérilisateurs; appareils de bronzage;purificateurs d'eau;surgélateurs et machines à faire de la glace;cuisinières;extracteurs;hottes aspirantes et hottes à extraction d'air pour cuisinières; fours; plans de cuisson;machines à laver;lave-vaisselle;sèches linges;micro-ondes;installations et appareils pour réchauffer les aliments et les boissons;friteuses;grills et rôtissoires pour cuisson, barbecues, grille-pain;appareils à faire des sandwiches;woks électriques;appareils pour préparer du thé et du café, machines à café, broyeurs et percolateurs;caves à vin et dispositifs et appareils de stockage de vin;distributeurs d'ordures et systèmes de stockage;convecteurs et chauffe-eau;allumeurs de gaz;séchoirs à linge;radiateurs porte-serviettes;sèche-cheveux (à l'exception des machines);petits appareils pour la cuisine et le ménage;tous les appareils électriques ou au gaz sur pieds et intégrés;installations, équipements, appareils ménagers et produits bruns compris dans la classe 11;sèche-cheveux.
Air cooling, conditioning, deodorizing and dehumidifying apparatus; air re-heaters; arc lamps; lamps; lights; barbeques; bath and bathroom fittings; baths (spas); bedwarmers; beverage cooling apparatus; electric blankets; bread toasters; burners; ceiling lights; coffee filters, machines, percolators and roasters; cookers; cooking apparatus and installation; cooking rings; cooking utensils; cooking appliances and machines; cushion and pads (heating); deep fryers; light diffusers; drinking water filters; electric appliances for making yogurt; electric lamps; extractor hoods for kitchens; fairy lights; fans; fore bars; fireplaces; fittings for ovens; freezers; gas apparatus and appliances; grills; hair dryers; hot plates; hot air ovens; ice boxes; ice machines and apparatus; incinerators; electric kettles; kitchen ranges (ovens); lamp shades; lamps; lanterns; light bulbs; light diffusers; lighting apparatus and installations; microwaves; oil lamps and burners; ovens and oven fittings; pasteurizers; plate warmers; hotplate and pressure cookers; refrigerators and refrigerating apparatus, machines appliances, installations, cabinets and chambers; saucepans; coffee roasters; sterilisers; tanning apparatus; water purifiers; deep freezers and ice making machines; cookers and range-cookers; extractors; cooker hoods and air extractor hoods for use with cookers; ovens; hobs; washing machines; dishwashers; tumble-dryers; microwaves; installations and apparatus for heating foodstuffs and beverages; deep fat fryers; grilling and roasting apparatus for cooking, barbecues, toasters; sandwich makers; electric woks; apparatus for making tea and coffee, coffee machines, grinders and percolators; wine coolers and wine storage devices and apparatus; garbage dispensers and storage devices; space heaters and water heaters; gas lighters; clothes dryers; towel drying rails (heated); hair drying apparatus and appliances (non being machines); small kitchen and household appliances ; all free-standing and integrated electrical and gas appliances; household installations, appliances, apparatus and brown goods included in class 11; hair drying machines.
Luftkühl-, Klima, Desodorier- und Entfeuchtungsgeräte;Luftnachwärmer; Bogenlampen; Lampen; Leuchten; Barbecues;Badewannen und Badezimmerarmaturen;Bäder (Sprudelbäder);Bettwärmer;Getränkekühlapparate; elektrische Wärmedecken; Toaster; Brenner; Deckenlampen; Kaffeefilter, -maschinen, -perkolatoren und -röster; Küchenherde; Kochapparat und -anlage;Kochplatten;Kochutensilien;Kochapparate und -maschinen;Heizkissen und -polster; Friteusen; Lichtverteiler; Trinkwasserfilter;elektrische Geräte für die Zubereitung von Joghurt; elektrische Lampen; Dunstabzugshauben für die Küche;Lampions; Lüfter; Ofengitter;Kamine;Ofenarmaturen; Gefrierschränke, -truhen; Gasgeräte und -vorrichtungen; Grillgeräte; Haartrockner; Heizplatten; Heizlüfter;Eisschränke;Eismaschinen und -apparate; Verbrennungsanlagen; Elektrokessel; Kochherde; Lampenschirme; Lampen; Laternen; Glühbirnen; Lichtverteiler; Beleuchtungsapparate und -installationen; Mikrowellen;Ölbrenner und Öllampen;Öfen und Ofenarmaturen;Pasteurisiergeräte; Tellerwärmer; Heizplatten und Schnellkochtöpfe;Eisschränke und Kühlapparate, -maschinen, -geräte, -anlagen, -schränke und -kammern;Kochtöpfe; Kaffeeröster; Sterilisierapparate; Bräunungsgeräte;Wasseraufbereiter;Gefrierschränke und Maschinen für die Eisherstellung;Küchenherde und Kochherde;Entlüfter;Dunstabzughauben und Luftabzughauben zur Verwendung mit Küchenherden; Öfen; Kochfelder;Waschmaschinen;Geschirrspülmaschinen;Wäschetrockner;Mikrowellen;Anlagen und Geräte zum Erhitzen von Nahrungsmitteln und Getränken;Fritteusen;Brat- und Röstapparate zum Kochen, Grillgeräte, Toaster;Sandwichbereiter;elektrische Woks;Geräte zum Zubereiten von Tee und Kaffee, Kaffeemaschinen, Mühlen und Perkolatoren;Weinkühler und Weinlagerungsvorrichtungen und -apparate;Abfallbeseitigungs- und -aufbewahrungsvorrichtungen;Raumheizer und Heißwassergeräte;Gasanzünder;Wäschetrockner;beheizte Handtuchtrockenstangen;Apparate und Geräte zum Haartrocknen (keine Maschinen);Küchen- und Haushaltskleingeräte;frei stehende und integrierte Elektro- und Gasgeräte aller Art;Haushaltsanlagen, -geräte, -apparate und Heimelektronikwaren, soweit sie in Klasss 11 enthalten sind;Haartrockenmaschinen.
Apparater til luftkøling, -konditionering, -desodorisering og -affugtning;anlæg til genopvarmning af luft; buelamper; lamper; lys; havegriller;armaturer til bad og badeværelser;spabade;sengevarmere;køleapparater til drikkevarer; elektriske tæpper; brødristere; brændere; loftsbelysning; kaffefiltre, -maskiner, perkolatorer og stegegryder; komfurer; apparater og installationer til kogning;kogeplader;kogegrej;kogningsapparater og -maskiner;varmepuder og -hynder; frituregryder; lysspredere; filtre til drikkevand;elektriske apparater til fremstilling af yoghurt; elektriske lamper; emhætter til køkkener;små kulørte pærer; ventilatorer; smedede stænger;pejse;tilbehør til ovne; dybfrysere; gasapparater og -anordninger; grillapparater; hårtørrere; varmeplader; varmluftovne;isskabe;ismaskiner og -apparater; forbrændingsovne; elektriske kedler; komfurer (ovne); lampeskærme; lamper; lanterner; lyspærer; lysspredere; belysningsapparater og -installationer; mikroovne;oliebrændere og lamper;ovne og tilbehør til ovne;pasteuriseringsapparater; tallerkenvarmere; varmeplader og trykkogere;køleskabe og apparater til køling, maskinapparater, installationer, skabe og kamre;kasseroller; kafferistere; steriliseringsapparater; solbrunende apparater;vandrensere;dybfrysere og maskiner til fremstilling af iscreme;kogere og komfurer;udluftere;emhætter og hætter til luftudtræk til brug sammen med komfurer; ovne; kogeplader;vaskemaskiner;opvaskemaskiner;tørretumblere;mikroovne;installationer og apparater til opvarmning af fødevarer og drikkevarer;friturekogere;apparater til grilning og stegning, udendørsgrill, brødristere;sandwichapparater;elektriske wokker;apparater til fremstilling af te og kaffe, kaffemaskiner, kaffekværne og perkolatorer;udstyr og apparater til vinkøling og -opbevaring;affaldsmaskiner og anordninger til opbevaring af affald;rumopvarmere og vandvarmere;gaslightere;tørretumblere;opvarmede håndklædetørrere;apparater og udstyr til hårtørring (ikke maskiner);små husholdnings- og køkkenapparater;alle fritstående og indbyggede el- og gasdrevne apparater;husholdningsinstallationer, -redskaber, -apparater og underholdningselektronik, indeholdt i klasse 11;maskiner til hårtørring.
Συσκευές ψύξης αέρα, κλιματισμού, απόσμησης και αφύγρανσης·συσκευές επαναθέρμανσης αέρα· λυχνίες τόξου· λάμπες· φώτα· υπαίθριες ψησταριές·εξαρτήματα για λουτήρες και μπάνια·λουτήρες (ιαματικά λουτρά)·θερμοφόρες κλίνης·συσκευές ψύξης ποτών· ηλεκτρικές κουβέρτες· τοστιέρες· καυστήρες· φωτιστικά οροφής· μηχανές του καφέ, καφετιέρες φίλτρου και συσκευές για το καβούρντισμα του καφέ· ηλεκτρικές κουζίνες· συσκευές και εγκαταστάσεις μαγειρέματος·θερμοθάλαμοι·μαγειρικά σκεύη·συσκευές και μηχανές μαγειρέματος·(θερμαινόμενα) μαξιλάρια και επιθέματα· φριτέζες· διατάξεις διάχυσης φωτός· φίλτρα πόσιμου νερού·ηλεκτρικές συσκευές για την παρασκευή γιαουρτιού· ηλεκτρικές λάμπες· καλύπτρες εξαεριστήρων για κουζίνες·χρωματιστά διακοσμητικά φαναράκια· ανεμιστήρες· εμπρόσθιες ράβδοι·τζάκια·εξαρτήματα για φούρνους· καταψύκτες· συσκευές αερίου· σχάρες (ψησίματος)· στεγνωτήρες μαλλιών· θερμαντικές επιφάνειες· φούρνοι θερμού αέρα·δοχεία ψύξης (παγωνιέρες)·μηχανές και συσκευές πάγου· κλίβανος αποτεφρώσεως· ηλεκτρικοί βραστήρες· κουζίνες μαγειρέματος (φούρνοι)· αμπαζούρ· λάμπες· φανοί· λυχνίες φωτός· διατάξεις διάχυσης φωτός· συσκευές και εγκαταστάσεις φωτισμού· φούρνοι μικροκυμάτων·λάμπες και καυστήρες πετρελαίου·φούρνοι και εξαρτήματα για φούρνους·συσκευές παστερίωσης· θερμαντήρες πιάτων· εστίες μαγειρέματος και χύτρες ταχύτητας·ψυγεία και εξοπλισμός, μηχανές, συσκευές, εγκαταστάσεις, ερμάρια και θάλαμοι ψύξης·κατσαρόλες· συσκευές για καβούρντισμα του καφέ· μέσα αποστείρωσης· συσκευές για τεχνητό μαύρισμα·συσκευές καθαρισμού ύδατος·καταψύκτες βαθείας κατάψυξης και παγομηχανές·κουζίνες μαγειρέματος και εστίες μαγειρέματος·μηχανές εξαγωγής·απορροφητήρες κουζίνας μαγειρέματος και απορροφητήρες εξαγωγής αέρα για χρήση με κουζίνες μαγειρέματος· ηλεκτρικοί φούρνοι· εστίες·πλυντήρια·πλυντήρια πιάτων·στεγνωτήρια ρούχων·φούρνοι μικροκυμάτων·εγκαταστάσεις και συσκευές θέρμανσης τροφίμων και ποτών·φριτέζες·συσκευές για ψήσιμο μαγειρικής χρήσης, ψηστιέρες, φρυγανιέρες·συσκευές παρασκευής σάντουιτς·ηλεκτρικά κινέζικα σκεύη κουζίνας (γουόκ)·συσκευές παρασκευής τσαγιού και καφέ, μηχανές του καφέ, μύλοι του καφέ και καφετιέρες φίλτρου·ψύκτες οίνου και διατάξεις και συσκευές αποθήκευσης οίνων·διανομείς και διατάξεις αποθήκευσης απορριμμάτων·συσκευές θέρμανσης χώρου και θερμαντήρες νερού·αναπτήρες φωταερίου·στεγνωτήρια ρούχων·(θερμαινόμενες) βέργες για το στέγνωμα πετσετών·εξοπλισμός και συσκευές για το στέγνωμα μαλλιών (όχι μηχανές)·μικρές συσκευές μαγειρικής και οικιακής χρήσης·το σύνολο των αυτόνομων και ενσωματωμένων συσκευών που λειτουργούν ηλεκτρικά και με αέριο·οικιακές εγκαταστάσεις, συσκευές, εξοπλισμός και είδη συσκευές και μαυρίσματος στην κλάση 11·στεγνωτήρες μαλλιών.
Aparatos de aire acondicionado, acondicionamiento, desodorización y deshumidificación;recalentadores de aire; lámparas de arco; lámparas; luces; barbacoas;baño y grifería;bañeras (balnearios);calienta-camas;aparatos para refrescar bebidas; mantas eléctricas; tostadoras; quemadores; plafones (lámpara pegada al techo); cafeteras, filtros, coladores y tostadores de café; cocinas; aparatos e instalaciones de cocina;recalentadores (aparatos);utensilios de cocción;aparatos y maquinas de cocina;cojín y almohadillas (calentamiento); freidoras; difusores de luz; filtros para agua potable;aparatos eléctricos para hacer yogur; lámparas eléctricas; campanas extractoras para cocinas;guirnaldas luminosas; ventiladores; barras delanteras;chimeneas;accesorios para hornos; congeladores; aparatos de gas y aparellaje; parrillas; secadores de pelo; placas calentadoras; aerotermos;frigoríficos;aparatos y máquinas de hielo; incineradores; hervidores eléctricos; hornillos de cocina [hornos]; pantallas; lámparas; faroles; bombillas; difusores de luz; aparatos e instalaciones de alumbrado; microondas;quemadores y lámparas de aceite;hornos y accesorios para hornos;pasteurizadores; calientaplatos; calientaplatos y ollas a presión;neveras y aparatos frigoríficos, máquinas, aparatos, instalaciones, armarios y cámaras;cacerolas; tostadoras de café; esterilizadores; aparatos de bronceado;depuradoras de agua;freidoras y máquinas para hacer hielo;cocinas y cocinas económicas;extractores;campanas para humos y extractores de aire para su uso con cocinas; hornos; placas de cocción;lavadoras;lavavajillas;secadoras de ropa;microondas;instalaciones y aparatos para calentar alimentos y bebidas;freidoras;aparatos de parrilla y asador para cocinar, barbacoas, tostadoras;sandwicheras;woks eléctricos;aparatos para hacer té y cafés, máquinas de café, afiladoras y cafeteras eléctricas;enfriadores de vino y dispositivos y aparatos para almacenar vino;distribuidores de basura y dispositivos de almacenamiento;calentadores de habitaciones y hervidores de agua;calentadores;secadoras de ropa;toalleros térmicos (calentados);aparatos para secar el pelo (que no sean máquinas);pequeños aparatos para el menaje y la cocina;todo tipo de aparatos eléctricos y de gas autónomos e integrados;instalaciones, aparatos y artículos de línea marrón para la casa comprendidos en la clase 11;secadores de cabello.
Õhujahutusseadmed, kliimaseadmed, õhu lõhnatustamis- ja niiskuse vähendamise aparaadid;õhu taassoojendajad; kaarlambid; lambid (valgustid); tuled; grillid, röstrid;vannid ja vannitoatarvikud;vannid (tervistavad);voodisoojendid;joogijahutusaparaadid, joogijahutid; elektrilised tekid; röstrid; põletid; laevalgustid; kohvifiltrid, -masinad, -perkulaatorid ja -röstrid; keedu- ja küpsetusseadmed, keetlid ja küpsetid; toiduvalmistusaparaadid ja -installatsioonid;keedurõngad;keedunõud;toiduvalmistusvahendid ja -masinad;polstrid ja padjad (soojendus); fritüürid; hajutid (valgus-), valgushajutid; joogiveefiltrid;elektriseadmed (jogurti valmistamise ); elektrilambid (valgustid); tõmbekapid, pliidikummid (köökide);dekoreerimisvalgustid, ehisvalgustid, iluvalgustid; ventilaatorid; esiletid;korstnad;ahjude väliskestad; külmutid, külmikud, külmutusseadmed; gaasiaparaadid ja -seadmed; grillid; kuivatid (juukse-), juuksekuivatid; kuumutusplaadid; kuumaõhuahjud;jääkarbid;jäämasinad ja -aparaadid; tuhastusseadmed, krematsiooniahjud; veekeedukannud (elektrilised), elektrikannud; pliidid, ahjud; lambivarjud; lambid (valgustid); laternad; pirnid, elektripirnid; hajutid (valgus-), valgushajutid; valgustusaparaadid ja -seadised; mikrolaineahjud;õlilambid ja -põletid;ahjud ja ahjutarvikud;pastörisaatorid; taldrikusoojendid; kuumplaadid ja survekeetlid;külmikud ja külmutusseadmed, -masinad, -paigaldised, -kapid ja -kambrid;kastrulid; kohviröstrid; sterilisaatorid, steriliseeraparaadid; päevitusseadmed, solaariumid;veepuhastid;sügavkülmikud ja jäämasinad;küpsetid ja pliidid;tõmmitsad;pliidikatted ja tõmbekubud koos pliitidega kasutamiseks; ahjud; keedurõngad;pesumasinad;nõudepesumasinad;pesukuivatid;mikrolaineahjud;seadmed ja aparaadid toidu ja jookide soojendamiseks;fritüürid;grillimis- ja röstimisseadmed küpsetamiseks, grillimiseks, röstimiseks;võileivagrillid;elektrilised vokipannid;seadmed tee ja kohvi valmistamiseks, kohviaparaadid, jahvatusmasinad ja kurnajad;veinijahutid ja veinisäilitusseadmed ja -aparaadid;jäätmekäitlus- ja -säilitusseadmed;konvektorid ja veesoojendid;gaasisüüteseadised;riidenagid;(köetavad) rätikukuivatusvarnad;juuksekuivatusseadmed ja -tarvikud (mis ei ole masinad);väikesed köögi- ja majapidamisseadmed;kõik autonoomsed ja integreeritud elektri- ja gaasiseadmed;majapidamisseadmed, -vahendid, -aparaadid ja kodumasinad, mis kuuluvad klassi 11;juuksekuivatid.
Ilman jäähdytys-, ilmastointi-, ilmanraikastus- ja -kosteutuslaitteet;ilmanlämmittimet; valokaarilamput; lamput; valot; grillit;kylpyammeet ja kylpyhuonekalusteet;poreammeet;vuoteenlämmittimet;juomien jäähdytyslaitteet; sähköhuovat; leivänpaahtimet; polttimet; kattovalaisimet; kahvinsuodattimet, kahvinkeittimet, aromikahvinkeittimet ja kahvipaahtimet; keittimet; keittovälineet ja -laitteistot;keittolevyt;keittovälineet;ruuanlaittolaitteet ja -koneet;tyynyt ja pehmusteet (lämmitykseen); uppopaistolaitteet; valon hajottimet; juomaveden suodattimet;sähkölaitteet jogurtin valmistamiseen; sähkölamput; keittiöiden poistoilmakuvut;värilliset lamput; tuulettimet; etutangot;takat;uunien varusteet; pakastimet; kaasulaitteet; grillit; hiustenkuivaimet; keittolevyt; kuumailmauunit;kylmäkaapit;jääkoneet ja -laitteet; polttouunit; sähköiset vedenkeittimet; keittiöliedet (uunit); lampunvarjostimet; lamput; lyhdyt; hehkulamput; valon hajottimet; valaistuslaitteet ja -asennukset; mikroaaltouunit;öljypolttimet ja öljylamput;uunit ja uunien varusteet;pastörointilaitteet; lautasten lämmittimet; lämpölevy- ja painekeittimet;jääkaapit ja jäähdytyslaitteet, -koneet, -kojeet, -laitteistot, -kaapit ja -huoneet;kasarit; kahvinpaahtimet; sterilointilaitteet; ruskettavat laitteet;vedenpuhdistimet;pakastimet ja jääkoneet;liedet ja monitoimiliedet;puristimet;liesikuvut ja liesituulettimet; uunit; liesien sivulevyt;pesukoneet;astianpesukoneet;pyykinkuivaajat;mikroaaltouunit;laitteistot ja laitteet elintarvikkeiden ja juomien lämmittämiseen;friteerauspannut;grillaus- ja paahtolaitteet ruoanlaittoon, puutarhagrillit, paahtimet;voileiväntekolaitteet;sähköiset wokkipannut;teen- ja kahvinvalmistuslaitteet, kahvinkeittimet, myllyt ja aromikahvinkeittimet;viinipullon jäähdytyslaitteet ja viininsäilytyslaitteet ja -välineet;roskasäiliöt ja säilytyslaitteet;tilalämmittimet ja vedenkuumentimet;kaasusytyttimet;vaatteiden kuivaajat;pyyhkeenkuivaustangot (lämmitettävät);hiustenkuivauslaitteet ja -välineet (eivät ole koneita);pienet talous- ja keittiövälineet;kaikenlaiset erilliset ja integroidut sähkö- ja kaasulaitteet;kotitaloudessa käytettävät laitteistot, laitteet, välineet ja viihdelaitteet luokassa 11;hiustenkuivauslaitteet.
Léghűtő, légkondicionáló, szagtalanító és párátlanító berendezések;légmelegítők; ívlámpák; lámpák; lámpák; sütőnyársak;fürdő- és fürdőszobai kellékek;fürdők (spa-k);ágymelegítők;italhűtő berendezések; fűtött (elektromos) takaró; kenyérpirítók; égők; mennyezetvilágítások; kávészűrők, -gépek, -főzők és -pörkölők; tűzhelyek (konyhai ~); főzőberendezések és -felszerelések;főzőlapok;konyhafelszerelési eszközök/konyhaedények;főzőkészülékek és -gépek;alátétek és betétek (fűtő); olajsütők (fritőzök); diffúzorok/integrátorok; ivóvízszűrők;elektromos eszközök joghurt készítéséhez; villanylámpák; elszívóernyők, konyhai;lampionok; ventillátorok; előrudak;kémények;idomdarabok kemencékhez, kohókhoz; fagyasztók; gázberendezések és -készülékek; rácsok, rostélyok; hajszárítók; főzőlapok/platnik; hőlégkemencék;jégtartó dobozok;jégkészítő gépek; égető-/hamvasztóberendezések; elektromos vízforralók; tűzhelyek, konyhai; lámpaernyők; lámpák; lámpások; villanykörték/égők; diffúzorok/integrátorok; világítóberendezések és -készülékek; mikrohullámú sütő;olajlámpák és -égők;sütők és sütőfelszerelések;pasztőröző berendezések; tányérmelegítők; főzőlapok és kuktafazekak;hűtők és hűtőberendezések, -gépeszközök, -felszerelések, -szekrények és -fülkék;nyeles serpenyők; kávépörkölő készülékek; sterilizátorok; szoláriumberendezések (napágyak);víztisztítók;mélyhűtők és jégkészítőgépek;főzőeszközök és távfőzők;elszívó berendezések, lehúzó szerszámok;szagelszívók és légelszívók főzőeszközökhöz használva; sütők/kemencék; főzőlapok;mosógépek;mosogatógépek;ruhaszárítók;mikrohullámú sütő;élelmiszerek és italok melegítésére szolgáló felszerelések és berendezések;zsír-/olajsütők;sütő- és pirítóberendezések főzéshez, szabadtűzön sütéshez, kenyérpirítókhoz;(meleg)szendvics készítők;elektromos wok-ok;tea és kávé készítésére szolgáló berendezések, kávégépek, -darálók és -főzők;borhűtők és bortároló eszközök és berendezések;hulladékelosztó és -tároló eszközök;hőlégfúvók és vízmelegítők;gázgyújtók, gázöngyújtók;ruhafogasok;törülközőszárító rácsok (fűtött);hajszárító berendezések és készülékek (nem gépek);kis konyhai és háztartási készülékek;minden szabadon álló és beépített elektromos és gázkészülék;a 11. osztályba sorolt háztartási felszerelések, készülékek, berendezések;hajszárítók.
Apparecchi per raffreddare, condizionare, deodorizzare e deumidificare l'aria;riscaldatori ad aria; lampade ad arco; lampade; luci; barbecue;bagni e accessori da bagno;vasche idromassaggio;scaldini;apparecchi refrigeranti per bevande; termocoperte; tostapane; bruciatori; plafoniere; macchine, filtri, caffettiere e torrefattori da caffé; cucine economiche; apparecchi ed impianti per cucinare;fornelli;utensili per cucinare;apparecchi e macchine per cucinare;cuscini e imbottiture (riscaldanti); friggitrici; diffusori (illuminazione); filtri per l'acqua potabile;apparecchi elettrici per preparare lo yogurt; lampade elettriche; cappe aspiranti per cucine;lampadine per feste; ventilatori; barre frontali;caminetti;accessori per forni; congelatori; apparecchi e dispositivi a gas; graticole; asciugacapelli; piastre scaldanti; aerotermi;ghiacciaie;apparecchi e macchine per il ghiaccio; inceneritore; bollitori elettrici; cucine economiche [fornelli]; paralumi; lampade; lanterne; lampadine; diffusori (illuminazione); apparecchi ed impianti di illuminazione; forni a microonde;lampade e bruciatori ad olio;forni e accessori per forni;pastorizzatori; scaldavivande; piastre scaldanti e pentole a pressione;frigoriferi e apparecchi, macchine, dispositivi, impianti, armadi e camere di refrigerazione;tegami; apparecchi per tostare il caffè; sterilizzatori; apparecchi per abbronzare;depuratori dell'acqua;surgelatori e macchine per fare il ghiaccio;fornelli e cucine economiche;sfiatatoi;cappe di cucine economiche e cappe di aspirazione dell'aria da utilizzare con cucine economiche; forni; piastre di cottura;lavatrici;lavastoviglie;asciugatrici per indumenti;forni a microonde;impianti e apparecchi per il riscaldamento d'alimenti e di bevande;friggitrici;apparecchi per grigliare e tostare per la cucina, barbecue, tostapane;macchine per la preparazione di panini;wok elettrici;apparecchi per fare il tè e caffe', macchine da caffè, macinacaffé, macchine da caffé a caduta;raffreddatori per vino e dispositivi e apparecchi per riporre il vino;distributori di spazzature e dispositivi di deposito;stufe e riscaldatori d'acqua;accenditori automatici per becchi a gas;asciugatrici per indumenti;portasciugamani riscaldati;apparecchi e dispositivi per asciugare i capelli (escluse le macchine);piccoli apparecchi per la cucina e la casa;apparecchi elettrici e a gas a struttura indipendente o integrati;impianti, dispositivi, apparecchi per uso domestico e vasellame di terracotta smaltata marrone, compresi nella classe 11;asciugacapelli.
Oro aušinimo, kondicionavimo, dezodoravimo ir drėgmės surinkimo aparatai;oro pašildytojai; lankinės lempos; lempos; šviestuvai; kepimo rėmai;vonios ir vonios kambario furnitūra;vonios (gydomosios vonios);lovų šildynės;gėrimų atšaldymo aparatai; elektrinės antklodės; skrudintuvai; degikliai; pakabinamieji šviestuvai; kavos filtrai, mašinos, sieteliai ir skrudintuvai; viryklės; maisto gaminimo (virimo, kepimo) aparatai ir instaliavimas;viryklėlės;virtuvės reikmenys;kepimo, virimo prietaisai ir mašinos;pagalvėlės ir padėklai (šildymas); gilios keptuvės; šviesos sklaidytuvai; geriamojo vandens filtrai;elektriniai jogurto darymo prietaisai; elektros lempos; traukos gaubtai (virtuvėms);kiniški žibintai; ventiliatoriai; priekiniai užtvarai;kaminai;krosnių fasoninės išklojos; šaldymo aparatai; dujiniai aparatai ir prietaisai; kepsninės; plaukų džiovintuvai; šildymo plokštės; kanalinės krosnys;šaldytuvai (kambariniai);ledo gaminimo įrenginiai ir mašinos; šiukšlių degintuvai; elektriniai virduliai; virtuvinės viryklės (krosnelės); lempų gaubtai; lempos; žibintai; apšvietimo lemputės; šviesos sklaidytuvai; apšvietimo aparatai ir įrenginiai; mikrobangės krosnelės;aliejinės lempos ir degikliai;orkaitės ir orkaičių priedai;pasterizavimo aparatai; plokštieji šildytuvai; elektrinių viryklių puodai ir greitpuodžiai;šaldytuvai ir šaldymo aparatai, mašininiai prietaisai, įrenginiai, spintos ir kameros;priekaistuviai; kavos pupelių skrudintuvai; sterilizatoriai; įdegimo įrenginiai (saulės vonios);vandens valymo prietaisai;šaldikliai ir ledų gaminimo mašinos;viryklės ir reguliuojamo temperatūrinio diapazono viryklės;ekstraktoriai;ekstraktoriai ir oro ištraukimo gaubtai, skirti naudoti kartu su viryklėmis; orkaitės; viryklėlės;plovimo mašinos;indaplovės;skalbinių džiovyklos;mikrobangės krosnelės;įrenginiai ir aparatai, skirti maisto produktų ir gėrimų šildymui;gilios gruzdintuvės;kepimo (ant grotelių) ir skrudinimo aparatai, skirti kepimui, kepimo rėmai, skrudintuvai;sumuštinių gaminimo įrenginys;elektriniai katilėliai su išgaubtu dugnu;aparatai, skirti arbatos ir kavos ruošimui, kavavirės, kavamalės ir kavos sieteliai;vyno atšaldymo prietaisai ir vyno sandėliavimo prietaisai ir aparatai;atliekų išdavimo ir saugojimo įtaisai;elektriniai oro šildytuvai ir vandens šildytuvai;dujiniai žiebtuvėliai;elektriniai džiovintuvai;rankšluosčių džiovinimo gyvatukai (šildomi);plaukų džiovinimo aparatai ir prietaisai (ne mašinos);maži virtuviniai ir buitiniai prietaisai;visi pastatomi ir integruojami elektriniai ir dujiniai prietaisai;buitiniai įrenginiai, prietaisai, aparatai ir juodinti gaminiai priskirti 11 klasei;plaukų džiovintuvai.
Gaisa dzesēšanas, kondicionēšanas, dezodorēšanas un susināšanas iekārtas;gaisa sildītāji; elektriskā loka lampas; lampas; gaismas avoti; cepšanas restes;vannas un vannas istabas piederumi;burbuļvannas;gultu sildierīces;aparāti dzērienu atvēsināšanai; elektriskās segas; tosteri; degļi; griestu lampas; kafijas filtri, automāti, ekstrakcijas aparāti un grauzdētāji; plītis; ēdienu gatavošanas aparāti un iekārtas;elektriskās plītiņas;vārīšanas piederumi;ēdienu pagatavošanas ierīces un iekārtas;paliktņi un spilventiņi (sildīšanas); cepšanas ierīces; gaismas izkliedētāji; dzeramā ūdens filtri;elektriskās jogurta pagatavošanas ierīces; elektriskās lampas; tvauka nosūcēji;ķīniešu lukturīši; ventilatori; priekšējie režģi;skursteņi;cepeškrāšņu piederumi; ledusskapji; gāzes plītis un iekārtas; grili; matu žāvētāji (matu fēni); sildplates; karsta gaisa cepeškrāsnis;dzesēšanas kastes;saldēšanas iekārtas un aparāti; krāsnis atkritumu dedzināšanai; elektriskie katli; virtuves plītis (krāsnis); lampu abažūri; lampas; laternas; spuldzes; gaismas izkliedētāji; apgaismošanas ierīces un aparāti; mikroviļņu krāsnis;eļļas lampas un degļi;cepeškrāsnis un cepeškrāšņu piederumi;pasterizētāji; šķīvju sildīšanas ierīces; elektriskās plītiņas un spiediena katli;ledusskapji un dzesētāji, iekārtas, automāti, ierīces, skapji un novietnes;kastroļi; kafijas grauzdēšanas aparāti; sterilizēšanas ierīces; sauļošanās iekārtas;ūdens attīrītāji;saldētāji un ledus pagatavošanas iekārtas;plītis un plītis;ekstraktori;plīšu tvaika nosūcēji un gaisa attīrītāji; krāsnis; elektriskās plītiņas;veļas mazgājamās mašīnas;trauku mazgāšanas mašīnas;veļas žāvētāji;mikroviļņu krāsnis;pārtikas produktu un dzērienu sildīšanas iekārtas un aparāti;taukvāres cepšanas pannas;grili un grauzdēšanas iekārtas ēdienu pagatavošanai, bārbekjū, tosteri;sviestmaižu gatavošanas ierīces;elektriskie katliņi;tējas un kafijas pagatavošanas automāti, kafijas automāti, kafijas dzirnaviņas un kafijas ekstrakcijas aparāti;vīna dzesētāji un vīna uzglabāšanas iekārtas un ierīces;atkritumu dozatori un uzglabāšanas iekārtas;telpu sildītāji un ūdens sildītāji;gāzes šķiltavas;drēbju žāvētāji;dvieļu žāvētāji (apsildāmi);matu žāvētāji (fēni) un lietotnes (nav ierīces);mazā virtuves un sadzīves tehnika;visas ir brīvi novietojamas un saskaņotas elektriskas un gāzes iekārtas;mājsaimniecības iekārtas, lietotnes, ierīces un brūnas preces, kas ir iekļautas 11. klasē;matu žāvētāji (fēni).
Apparat li jkessaħ l-arja, apparat għall-ikkondizzjonar ta' l-arja, apparat għad-deodorizzazzjoni ta' l-arja u apparat biex jixrob l-umdità mill-arja;apparat li jerġa' jsaħħan l-arja; arc lamps; lampi; dwal; barbikju;banjijiet u fittings tal-kmamar tal-banju;spas (banjijiet);oġġetti li jsaħħnu s-sodod;apparat li jkessaħ ix-xorb; gvieret ta2019 l-elettriku; towsters; burners; dwal tas-soqfa; apparat li jiffiltra il-kafè, magni tal-kafè, filtri għas-sajran tal-kafè u apparat tax-xiwi tal-kafè; cookers; apparat u installazzjonijiet tat-tisjir;hot plates;għodod għat-tisjir;apparat u għodda tat-tisjir;kuxxinetti u kuttinar (tas-sħana); twaġen li jaqlu f' ħafna żejt; apparat ta' difużjoni tad-dawl; filtri għall-ilma tax-xorb;tagħmir bl-elettriku li jagħmel il-jogurt; lampi ta2019 l-elettriku; apparat li jiġbed l-arja ħażina jew irewwaħ kċina;bozoz żgħar; fannijiet; fore bars;ċmieni;aċċessorji għall-fran; friża; apparat u tagħmir tal-gass; grillijiet; hair driers; hot plates; ħîters b' fann;kaxxi insulati biex iżommu l-ikel frisk;magni u apparat tas-silġ; inċineraturi; ktieli ta2019 l-elettriku; cookers; lampxejds; lampi; lanterni; bozoz tad-dawl; apparat ta' difużjoni tad-dawl; apparat u istallazzjonijiet tad-dawl; fran tal-majkrowejv;lampi taż-żejt u burners;fran u aċċessorji tal-fran;pasturizzaturi; tagħmir li jsaħħan il-platti; apparat li jinġarr għas-sajran jew għat-tisħin ta' l-ikel u borom tal-pressjoni;refriġeraturi u apparat ta' refriġerazzjoni, għodda tal-magni, installazzjonijiet, armarji u kmamar;twaġen; magni li jixwu l-kafè; sterilizzaturi; tagħmir tat-tixmix artifiċjali;purifikaturi ta' l-ilma;friżers u magni li jagħmlu s-silġ;kukers u range-cookers;estratturi;għata fuq il-kuker u estratturi ta' l-arja li jintużaw mal-kukers; fran; hot plates;magni tal-ħasil;magni tal-ħasil tal-platti;magni għat-tnixxif ta' ħwejjeġ maħsula;fran tal-majkrowejv;installazzjonijiet u apparat għat-tisħin ta' l-ikel u xorb;twaġen fondi għall-qali;apparat li jigrilja u jixwi għat-tisjir, barbikju, towsters;tagħmir li jagħmel is-sandwiches;woks elettriċi;apparatat biex isir t-te u l-kafè, magni tal-kafè, magni li jitħnu l-kafè u perkolaturi tal-kafè;taħmir u apparat għat-tkessiħ u għall-ħażna ta' l-inbid;dispensers għaż-żibel u kontenituri għall-ħażna taż-żibel;konvetturi u tagħmir li jsaħħan l-ilma;ħiters;tumble dryers;vireg fejn iddendel xugamani biex jinxfu (imsaħħna);apparat u strumenti għat-tnixxif tax-xagħar (li mhumiex magni);għodda żgħira għall-kċina u apparat domestiku;l-għodda elettrika u tal-gass kollha li toqgħod wieqfa weħidha u integrata;installazzjonijiet, għodda u apparat tad-dar u tagħmir tad-dar li jaħdem bl-elettriku inklużi fil-klassi 11;hair driers.
luchtkoel-, airconditioning-, reukverdrijvings- en ontvochtigingsapparaten;apparaten om de lucht opnieuw op te warmen; booglampen; lampen; lichten; barbecues;bad- en badkameraccessoires;bubbelbaden;beddenwarmers;koelapparaten voor dranken; elektrische dekens; broodroosters; branders; plafondlampen; koffiefilters, -machines en percolators en machines voor het roosteren van koffie; keukenfornuizen; kooktoestellen en -installaties;komforen;kookgerei;koelinstallaties en -machines;verwarmingskussens; frituurpannen; lichtdiffusors; drinkwaterfilters;elektrische apparaten voor het bereiden van yoghurt; elektrische lampen; afzuigkappen voor keukens;lampions; ventilators; smeedijzeren stangen;open haarden;accessoires voor ovens; diepvriezers; gasapparaten en -toestellen; grills; haardrogers; kookplaten; heteluchtverwarmers;ijskisten;ijsapparaten en -machines; verbrandingsovens; elektrische ketels; kookfornuizen; lampenkappen; lampen; lantaarns; gloeilampen; lichtdiffusors; verlichtingsapparaten en -installaties; magnetrons;oliebranders en -lampen;ovens en accessoires voor ovens;pasteuriseerapparaten; bordenwarmers; warmhoudplaten en snelkookpannen;koelkasten en koelinstallaties, -machines, -toepassingen, -installaties, -kasten en -kamers;steelpannen; koffiebranders; sterilisators; looimachines;waterzuiveringstoestellen;vrieskasten en ijsmachines;keukenfornuizen en grote keukenfornuizen;extractors;afzuigkappen en luchtafzuigkappen voor gebruik met fornuizen; ovens; kookplaten;wasmachines;vaatwassers;drogers;magnetrons;installaties en verwarmingsapparaten voor voedingsmiddelen en dranken;frituurpannen;grill- en roostertoestellen om te koken, voor barbecues, broodroosters;apparaten voor het bereiden van belegde broodjes;elektrische wokken;apparaten voor het zetten van thee en koffie, koffiemachines, slijpmachines en percolators;wijnkoelers en wijnopslagtoestellen en -apparatuur;afvalverwerkingsinrichtingen en -opslagtoestellen;verwarmingstoestellen en waterverwarmers;gasaanstekers;kledingdrogers;verwarmde handdoekrekken;apparatuur en toestellen voor het drogen van het haar (geen machines);kleine apparaten voor de huishouding en de keuken;allemaal vrijstaande en geïntegreerde elektrische en gastoestellen;huishoudelijke installaties, toestellen, apparaten en bruingoed voorzover begrepen in klasse 11;haardroogmachines.
Urządzenia do chłodzenia, klimatyzacji, odwaniania i osuszania powietrza;nagrzewnice wtórne powietrza; lampy łukowe; lampy; lampy; rożen;akcesoria do wanien i łazienek;wanny (wanny typu spa);podgrzewacze do łóżek;aparatura chłodząca do napojów; koce elektryczne; tostery; palniki; oświetlenie sufitowe; filtry, ekspresy, perkolatory i palarki do kawy; kuchenki; urządzenia i instalacje kuchenne;palniki kuchenek;utensylia kuchenne;przyrządy i maszyny kuchenne;poduszki i podkładki (ogrzewanie); frytownice; dyfuzory światła; filtry do wody pitnej;urządzenia elektryczne do produkcji jogurtów; lampy elektryczne; wyciągi wentylacyjne;lampiony; wentylatory; kraty do kominków;kominy;wyposażenie do pieców; zamrażarki; urządzenia i przyrządy gazowe; rożna (grille); suszarki do włosów; płyty grzewcze; zespół grzejny powietrzny;lodówki turystyczne;aparatura i urządzenia do wytwarzania lodu; piece do spopielania; czajniki elektryczne; piece kuchenne; abażury do lamp; lampy; latarnie; żarówki oświetleniowe; dyfuzory światła; aparatura i instalacje oświetleniowe; kuchenki mikrofalowe;lampy i palniki olejowe;piekarniki i akcesoria do nich;pasteryzatory; podgrzewacze płytowe; kuchenki z płytkami grzejnymi i szybkowary;lodówki i urządzenia, maszyny, przyrządy, instalacje, szafki i komory chłodnicze;rondle; urządzenia do palenia kawy; sterylizatory; urządzenia do opalania się;oczyszczalniki wody;zamrażarki głębokie i lodowniki;kuchnie i kuchenki;ekstraktory;okapy z wyciągiem i okapy do wyciagów powietrznych do użycia z kuchenkami; piecyki kuchenne; palniki kuchenek;pralki;zmywarki do naczyń;suszarki do bielizny;kuchenki mikrofalowe;instalacje i urządzenia do podgrzewania artykułów żywnościowych i napojów;frytownice;urządzenia do grilowania i pieczenia, rożna, tostery;opiekacze do kanapek;elektryczne woki chińskie;urządzenia do przyrządzania herbaty i kawy, ekspresy, młynki i perkolatory do kawy;chłodziarki do wina oraz urządzenia i aparatura do przechowywania wina;zasobniki na śmieci i urządzenia do składowania śmieci;grzejniki (do pomieszczeń) i podgrzewacze do wody;zapalniczki do gazu;wirówki (suszarki);wieszaki do suszenia ręczników (podgrzewane);urządzenia i przyrządy do suszenia włosów (nie będące maszynami);drobny sprzęt kuchenny i gospodarstwa domowego;wszelki wolnostojący i połączony sprzęt elektryczny i gazowy;instalacje, sprzęt, urządzenia i sprzęt RTV do gospodarstwa domowego ujęte w klasie 11;suszarki do włosów.
Aparelhos de refrigeração, desodorização e desumidificação;reaquecedores de ar; lâmpadas de arco; lâmpadas; luzes; churrasqueiras;acessórios para banheiras e casas de banho;banheiras (banheiras de hidromassagem);aquecedores para camas;aparelhos para o arrefecimento de bebidas; cobertores eléctricos; torradeiras; queimadores; candeeiros de tecto; filtros, máquinas, coadores e torradores de café; fogões de cozinha; aparelhos e instalações de cozedura;fogareiros;utensílios para cozinhar;aparelhos e máquinas para cozinhar;almofadas e acolchoados (de aquecimento); fritadeiras; difusores (iluminação); filtros para água potável;aparelhos eléctricos para fazer iogurte; lâmpadas eléctricas; exaustores para cozinhas;lanternas em papel (venezianas); ventoinhas; barras dianteiras;lareiras;acessórios para fornos; congeladores; aparelhos e dispositivos de gás; grelhadores; secadores de cabelo; placas aquecedoras; aerotermos;geleiras;aparelhos e máquinas para gelo; incineradoras; chaleiras eléctricas; fornalhas de cozinha (fornos); quebra-luz; lâmpadas; lanternas; lâmpadas eléctricas; difusores (iluminação); aparelhos e instalações de iluminação; microondas;queimadores de óleo e lamparinas;fornos e acessórios para fornos;pasteurizadores; aquecedores de pratos; placas quentes e panelas de pressão;frigoríficos e aparelhos, máquinas, instalações, armários e câmaras de refrigeração;caçarolas; torradores de café; esterilizadores; aparelhos para bronzear;depuradores de água;arcas congeladoras e máquinas para fazer gelo;fogões de cozinha e fogões de cozinha com forno;exaustores;exaustores de fumos e ventoinhas de extracção de ar para utilização com fogões; fornos; discos de fogões;máquinas de lavar;máquinas para lavar a loiça;secadores de roupa;microondas;instalações e aparelhos para aquecer alimentos e bebidas;fritadeiras de imersão;grelhadores e assadores para cozinhar, churrasqueiras, torradeiras;máquinas para fazer sanduíches;utensílios de trabalho eléctricos;aparelhos para fazer chá e café, máquinas de café, amoladoras e percoladores;refrigeradores para vinho e dispositivos e aparelhos para armazenamento de vinho;caixotes do lixo e dispositivos de armazenamento;aquecedores de ambiente e aquecedores de água;acendedores de gás;secadoras de roupa;varões para secar toalhas (aquecidos);aparelhos para a secagem dos cabelos (com excepção das máquinas);aparelhos pequenos para a cozinha e para uso doméstico;aparelhos eléctricos e a gás autónomos e integrados;instalações, aparelhos e produtos eléctricos de entretenimento para uso doméstico incluídos na classe 11;aparelhos para secar os cabelos.
chladiače, klimatizačné, aromatizačné prístroje a prístroje na znižovanie vlhkosti;medziprehrievače vzduchu; oblúkové lampy; lampy; svietidlá; rošty na opekanie mäsa;vane a kúpeľňové doplnky;vane (kúpeľné);ohrievače do postele;nápojové chladničky; elektrické prikrývky; hriankovače; horáky; stropné svetlá; filtre na kávu, stroje, kávovary a pražiče kávy; sporáky; varné prístroje a zariadenia;variče;kuchynské potreby;varné spotrebiče a stroje;vankúše a podložky (vykurovanie); fritézy; difuzéry svetla; filtre na pitnú vodu;elektrické strojčeky na výrobu jogurtov; elektrické lampy; kuchynské odsávače;lampióny; ventilátory; presné časti pultu;komíny;tvarované obloženie pecí; mraziace zariadenia, mrazničky; plynové prístroje a spotrebiče; grily; sušiče na vlasy; platničky na varenie; teplovzdušné rúry;mraziace boxy na výrobu ľadu;stroje a zariadenia na výrobu ľadu; spaľovne, spaľovacie pece; elektrické kanvice; kuchynské sporáky; tienidlá na lampy; lampy; svietidlá; žiarovky; difuzéry svetla; osvetľovacie prístroje a zariadenia; mikrovlnné rúry;olejové lampy a horáky;pece a doplnky pre pece;pasterizátory; ohrievače tanierov; ohrievacie platničky a tlakové hrnce;chladničky a chladiace zariadenia, strojové spotrebiče, zariadenia, skrinky a komory;panvice; zariadenia na praženie kávy; sterilizátory; soláriá ako prístroje;prístroje na čistenie vody;fritézy a stroje na výrobu zmrzliny;sporáky a kuchynské sporáky;extraktory;odsávače pár a výstupné hadice na využitie s varičmi; pece; variče;pracie stroje;umývacky riadu;sušičky bielizne;mikrovlnné rúry;zariadenia a prístroje na ohrievanie potravín a nápojov;fritovacie hrnce;grilovacie a pražiace prístroje na varenie, ražne, hriankovače;hriankovače;elektrické woky;prístroje na prípravu čaju a kávy, kávovary, drviče a kávovary;nádoby s ľadom na chladenie vína a zariadenia a prístroje na skladovanie vína;zariadenia na drvenie a uschovanie odpadu;radiátory a ohrievače vody;zapaľovače na zapalovanie plynu;odstredivky, žmýkačky;stojany na sušenie uterákov (ohrievané);prístroje na sušenie vlasov a spotrebiče (nie povahy strojov);malé kuchynské a domáce spotrebiče;samostatné a integrované elektrické a plynové spotrebiče;domáce zariadenia, spotrebiče, prístroje a čierna elektronika zahrnutá v triede 11;sušice na vlasy.
Naprave za hlajenje, klimatizacijo, odišavljanje in razvlažitev zraka;grelniki zraka; obločnice; svetilke; svetilke; ražnji;oprema za kopel in kopalniška oprema;kopeli (toplice);posteljni grelniki;aparati za hlajenje pijač; električne odeje; toasterji; gorilniki, gorilci; stropne luči; filtri za kavo, naprave, aparati za filter kavo in pražilniki; kuhalniki; kuhalni aparati in napeljava;kuhalne plošče;kuhalne priprave;kuhalni aparati in naprave;blazine in podloge (grelne); friteze; razpršilniki svetlobe; filtri za pitno vodo;električne naprave za izdelavo jogurta; električne svetilke; nape za kuhinje;lampijoni; ventilatorji; sprednji drogovi;kamini;pribor za pečice; zamrzovalniki; gasilni aparati in naprave; ražnji; sušilniki za lase; električni kuhalniki; pečice na vroči zrak;ledenice;stroji in aparati za izdelovanje ledu; sežigalne peči, krematoriji; električni kotlički za gretje vode; kuhinjski štedilniki (pečice); senčniki za luči; svetilke; prenosne svetilke; žarnice; razpršilniki svetlobe; naprave in napeljave za razsvetljavo; mikrovalovne pečice;svetilke in gorilniki na olje;pečice in pribor za pečice;aparati za pasteriziranje; grelniki za krožnike; kuhalne plošče in kuhalniki na pritisk;hladilniki in hladilni aparati, strojne naprave, napeljava, omarice in sobe;ponve; aparati za praženje kave; sterilizatorji; aparati za porjavitev kože;čistilci za vodo;naprave za globoko zamrzovanje in izdelavo ledu;štedilniki in veliki štedilniki;odzračevalniki;nape za štedilnike in nape z odzračevanjem za uporabo s štedilniki; pečice; kuhalne plošče;pralni stroji;pomivalni stroji;sušilniki za perilo;mikrovalovne pečice;napeljava in aparati za segrevanje hrane in pijač;cvrtniki;aparati za žar in pečenje, ražnji, opekači;opekači za sendviče;električni voki;aparati za pripravo čaja in kave, kavni aparati, mlinčki in aparati za filter kavo;hladilniki za vino ter naprave in aparati za shranjevanje vina;naprave za shranjevanje in odmet smeti;grelniki prostora in grelniki za vodo;plinski vžigalniki;sušilniki za obleke;držala za brisače (ogrevana);aparati in pripomočki za sušenje las (ne stroji);majhni kuhinjski in gospodinjski aparati;vsi prostostoječi in integrirani električni in plinski aparati;napeljava, pripomočki, aparati in rjava tehnika za gospodinjstvo, vključeni v razred 11;sušilniki za lase.
Apparater för luftkylning, luftkonditionering, luktborttagning och avfuktning;luftåteruppvärmare; båglampor; lampor; belysning; utomhusgrillar;badkar och badrumsinredning;massagebadkar;sängvärmare;kylapparater för drycker; elektriska filtar; brödrostar; brännare; innertakbelysningar; kaffefilter, -maskiner, -bryggare och -rostare; köksspisar; apparater och installationer för kokning;gaskök;kokredskap;matlagningsaordningar och -maskiner;kuddar och dynor (upvärmning); fritöser; ljusdiffusorer; dricksvattenfilter;elektriska apparater för tillverkning av yoghurt; elektriska lampor; utsugningshuvar för kök;ljusslingor; fläktar; smidda stänger;öppna spisar;ugnsarmaturer; frysar; gasapparater och -anordningar; grillar; hårtorkar; värmehällar; varmluftsugnar;isboxar;ismaskiner och -apparater; förbränningsugnar; elektriska vattenkokare; vedspisar; lampskärmar; lampor; lanternor; glödlampor; ljusdiffusorer; belysningsapparater och belysningsinstallationer; mikrovågsugnar;oljelampor och -brännare;ugnar och ugnsarmaturer;pastöriseringsmaskiner; tallriksvärmare; värmeplattor och tryckkokare;kylskåp och kylapparater, maskiner, apparater, installationer, förvaringsskåp och kammare;kastruller; kafferostningsapparater; steriliseringsapparater; solningsapparater;vattenrenare;frysboxar och ismaskiner;matlagningsspisar;luftutsugare;spiskåpor och luftutsugshuvar för användning med spisar; ugnar; spishällar;tvättmaskiner;diskmaskiner;klädtorkar;mikrovågsugnar;installationer och apparater för uppvärmning av livsmedel och drycker;anordningar för flottyrstekning;grill- och stekapparater för matlagning, utomhusgrillar, brödrostar;smörgåsgrillar;elektriska wokar;apparater för tillagning av te och kaffe, kaffemaskiner, slipmaskiner och bryggare;vinkylare och utrustning och apparater för vinförvaring;soputmatare och sopförvaringsanordningar;rumsvärmare och vattenvärmare;gaständare;klädtorkar;uppvärmda handdukstorkstänger;apparater och redskap för hårtorkning (ej maskiner);små köks- och hushållsanordningar;alla fristående och integrerade elektriska och gasdrivna apparater;hushållsinstallationer, -anordningar, -apparater och hemelektronik ingående i klass 11;apparater för hårtorkning.
|
|
| 16 |
Reklamní plochy z kartonu, papíru nebo lepenky;reklamy a loga na dodávkách, vozidlech a dodávkových vozidlech; oznámení; modrotisky, návody, knihy, karty, soubory dokumentů, kartoteční lístky; seznamy, rejstríky; plány; etikety; dopisy; manuály; nálepky; papír a papírové předměty, tiskoviny, plakáty, jídelní lístky, příručky;vývěsní štíty z papíru nebo z lepenky; nástenky; alba na výstrižky; brožury; prospekty; papírové tašky; papírová schémata; reklamy; reklamní letáky;reklama ve formě vývěsních tabulí z papíru, kartonu a umělé hmoty;reklamní materiál z lepenky nebo papíru;reklamní tabule;reklamní vývěsní tabule;reklamy do oken;reklamní tabule;výkresy a plány vytvořené s pomocí počítačového projektovacího programu (CAD);grafické návrhy; kucharské knihy; knihy a literatura pojednávající o uspořádání a navrhování kuchyní;knihy a literatura pojednávající o navrhování interiérů; veškeré výše uvedené zboží zarazené do trídy 16.
Panneaux publicitaires en papier ou en carton;publicités et logos sur camionnettes, véhicules et véhicules de livraison; faire-part; cyanotypies, recettes, livres, cartes, dossiers, répertoires; répertoires; plans; étiquettes; lettres; manuels; autocollants; papier et articles en papier, produits de l'imprimerie, affiches, cartes de menus, livres de référence;enseignes en papier ou en carton; cartes murales; albums; brochures; dépliants; sacs en papier; diagrammes sur papier; publicités; dépliants publicitaires;panneaux publicitaires en papier, carton et matière plastique;matériel publicitaire en papier ou en carton;affiches publicitaires;panneaux publicitaires;formules de vitrines;panneaux publicitaires;dessins et plans créés par conception assistée par ordinateur;conception graphique; livres de cuisine; livres et littérature sur la conception et l'agencement de cuisines;livres et littérature sur la décoration d'intérieur; tous les produits précités compris dans la classe 16.
Advertisement boards of card, paper or cardboard; advertisements and logos on vans, vehicles and delivery vehicles; announcement cards; blueprints, recipes, books, cards, document files, index cards; indexes; plans; labels; letters; manuals; stickers; paper and paper articles, printed matter, posters, menu cards, reference books; signboards made of paper or of cardboard; wall charts; scrapbooks; brochures; leaflets; paper bags; paper diagrams; advertisements; advertising leaflets; advertisement display boards of paper, card and plastic form; advertising material of cardboard or paper; advertising posters; advertising signboards; window signs; advertising boards; computer aided design generated drawings and plans; graphic designs; cookbooks; kitchen layout and design books and literature; interior design books and literature; all included in class 16.
Plakatträger aus Karton, Papier oder Pappe;Werbeanzeigen und Logos an Lieferwagen, Fahrzeugen und Lieferfahrzeugen; Anzeigekarten (Papeteriewaren); Blaupausen, Rezepte, Bücher, Karten, Aktenordner, Karteikarten; Sachregister; Pläne; Etiketten; Buchstaben; Handbücher; Aufkleber; Papier und Waren aus Papier, Druckereierzeugnisse, Poster, Speisekarten, Nachschlagewerke;Schilder aus Papier oder Pappe (Karton); Wandkarten; Alben; Broschüren; Informationsblätter; Papiertüten; Papierdiagramme; Anzeigen; Werbeprospekte;Werbeträger aus Papier, Karton und Kunststoff;Werbematerial aus Pappe oder Papier;Werbeposter;Schilder zu Werbezwecken;Fensterschilder;Werbetafeln;durch computergestütztes Design erstellte Zeichnungen und Pläne;Grafikdesign; Kochbücher; Bücher und Literatur über Küchengestaltung und -planung;Bücher und Literatur über Innenarchitektur; alle vorstehend genannten Waren, soweit sie in Klasse 16 enthalten sind.
Reklametavler af karton, papir eller pap;reklamer og logoer på lukkede lastvogne, køretøjer varevogne; kort til meddelser; lystryk, opskrifter, bøger, kort, arkiver, kartotekskort; registre til kartoteker; planer, kort, tegninger; etiketter; bogstaver; manualer; klistermærker; papir og papirvarer, tryksager, plakater, menukort, opslagsbøger;skilte af papir eller pap; vægkort; scrapbøger; brochurer; foldere; papirsposer; papirdiagrammer; reklamer; reklamefoldere;reklametavler i papir-, kort- og plasticform;reklamemateriale af pap eller papir;reklameplakater;reklameskilte;vinduesskilte;reklametavler;computergenererede designtegninger og -planer;grafisk design; kogebøger; bøger og litteratur om køkkenindretning og -design;bøger og litteratur om indretningsarkitektur; alle ovennævnte varer indeholdt i klasse 16.
Διαφημιστικοί πίνακες από μαλακό χαρτόνι, χαρτί ή χαρτόνι·διαφημίσεις και λογότυπα σε μικρά φορτηγά, οχήματα και οχήματα παράδοσης προϊόντων· κάρτες αναγγελίας· κυανοτυπίες, συνταγές, βιβλία, κάρτες, αρχειοθέτες εγγράφων, κάρτες αποδελτίωσης· ευρετήρια· σχεδιαγράμματα· ετικέτες· γράμματα· εγχειρίδια· αυτοκόλλητα· χαρτί και είδη από χαρτί, έντυπο υλικό, αφίσες, κάρτες εδεσματολογίου (μενού), βιβλία αναφοράς·πινακίδες από χαρτί ή χαρτόνι· χάρτες τοίχου· λευκώματα με αποκόμματα από τον τύπο· μπροσούρες· ενημερωτικά φυλλάδια· χαρτοσακούλες· διαγράμματα από χαρτί· διαφημίσεις· διαφημιστικά φυλλάδια·πίνακες προβολής διαφημίσεων από χαρτί, μαλακό χαρτόνι και πλαστικό·διαφημιστικό υλικό από χαρτόνι ή χαρτί·διαφημιστικές αφίσες·διαφημιστικές πινακίδες·σήματα για βιτρίνες·διαφημιστικοί πίνακες·σχέδια και σχεδιαγράμματα σχεδιασμένα με τη βοήθεια ηλεκτρονικού υπολογιστή·γραφικά σχέδια· βιβλία μαγειρικής· βιβλία και βιβλιογραφία για διαρρύθμιση και σχεδιασμό κουζίνας·βιβλία και βιβλιογραφία για διακόσμηση εσωτερικών χώρων· όλα τα προαναφερθέντα είδη περιλαμβανόμενα στην κλάση 16.
Tableros publicitarios de cartulina, papel o cartón;anuncios y logotipos en camionetas, vehículos y vehículos de reparto; tarjetas de notificación; planos, recetas, libros, tarjetas, expedientes, fichas de índice; repertorio (ficheros, índices); planos; etiquetas; letras; manuales; pegatinas; papel y artículos de papel, productos de imprenta, carteles, tarjetas de menú, libros de consulta;letreros hechos de papel o de cartón; gráficos de pared; álbumes de recortes; folletos; folletos; bolsas de papel; diagramas de papel; anuncios publicitarios; folletos publicitarios;tableros de papel, cartulina y plástico para visualizar anuncios;material publicitario de cartón o papel;carteles publicitarios;letreros publicitarios;carteles para escaparates;carteles publicitarios;dibujos y planos generados por diseño asistido por ordenador;diseños gráficos; libros de cocina; libros y literatura de diseño y distribución de cocinas;libros y literatura de diseño de interiores; todos los productos mencionados, comprendidos en la clase 16.
Papist, paberist või kartongist reklaamtahvlid;kuulutused ja logod kaubikutel, sõidukitel ja kaubasõidukitel; visiitkaardid; projektid, retseptid, raamatud, kaardid, dokumendifailid, kartoteegikaardid; loendid, nimestikud, registrid; plaanid; lipikud ja sildid; kirjad; käsiraamatud; kleebised; paber ja paberitooted, trükitooted, plakatid, menüüd, teatmeteosed;rippsildid (paberist või papist); seinakaardid; väljalõigete albumid; brošüürid; reklaamlehed; paberkotid; paberdiagrammid; kuulutused; reklaamlehed;paberist, papist ja plastist reklaamtahvlid;paberist või papist reklaammaterjal;kuulutustetahvlid;reklaamkuulutusseinad;aknamärgid;kuulutustetahvlid;arvuti abil kujundatud joonistused ja plaanid;graafiline kujundus; kokaraamatud; köögipaigutus- ja -kujundusraamatud ja -kirjandus;sisekujundusraamatud ja -kirjandus; kõik eelpoolmainitud klassi 16 kuuluvad kaubad.
Mainostaulut pahvista, paperista tai kartongista;mainokset ja logot pakettiautoihin, ajoneuvoihin ja jakeluautoihin; ilmoituskortit; sinikopiot, ruokaohjeet, kirjat, kortit, asiakirja-arkistot, kortistokortit; hakemistot; luonnokset; nimilaput; kirjeet; käyttöohjekirjat; tarrat; paperi ja paperitavarat, painotuotteet, julisteet, ruokalistakortit, hakuteokset;paperista tai pahvista tehdyt kyltit; seinäkartat; leikekirjat; mainoslehtiset; lehtiset; paperipussit; paperikaaviot; mainokset; mainoslehtiset;mainostaulut paperista, pahvista ja muovista;mainosmateriaali kartongista tai paperista;mainosjulisteet;mainostaulut;ikkunakyltit;mainostaulut;tietokoneavusteisen suunnittelun avulla tuotetut piirustukset ja suunnitelmat;graafiset kuvat; keittokirjat; keittiöiden piirustuksiin ja keittiösuunnitelmiin liittyvät kirjat ja kirjallisuus;sisustussuunnitteluun liittyvät kirjat ja kirjallisuus; kaikki edellä mainitut tavarat sisältyen luokkaan 16.
Kartonból, papírból vagy kartonpapírból készült hirdetőtáblák;reklámok és jelvények teherautókon, járműveken és szállítójárműveken; nyomdai értesítők; kéknyomatok, receptek, könyvek, kártyák, iratállományok, kartotéklapok; tárgymutatók/betűrendes mutatók; tervrajzok/térképek; címkék; levelek; kézikönyvek; címkék, matricák; papír és papírcikkek, nyomdaipari termékek, poszterek, étlapok, kézikönyvek;cégtáblák papírból vagy kartonból; fali ábrák; albumok/könyvek (újság)kivágások beragasztására; prospektusok; szórólapok; papírzacskók; papírdiagramok; reklámok; reklámröplapok;papírból, kartonból vagy műanyagból készült hirdetőtáblák;kartonpapírból vagy papírból készült reklámanyag;hirdetőtáblák;reklámtáblák;kirakati táblák;hirdetőtáblák;számítógéppel támogatott tervrajz- és ábratervezés;grafikai tervezési szolgáltatások; receptkönyvek, szakácskönyvek; konyhai vázlat- és tervkönyvek és prospektusok;beltéri tervkönyvek és propektusok; a 16. Osztályba sorolt össze fent említett áruja.
Porta affissi di cartoncino, carta o cartone;annunci pubblicitari e logotipi su furgoni, veicoli e veicoli per consegne; partecipazioni; copie cianografiche, ricette, libri, schede, raccoglitori, schede per schedari; repertori; piante (progetti, disegni); etichette; caratteri; manuali; autoadesivi; carta e articoli in carta, stampati, manifesti, menù, libri di consultazione;insegne in carta o cartone; carte da appendere alle pareti; album di ritagli; brochure; depliant; sacchi di carta; diagrammi di carta; annunci pubblicitari; volantini pubblicitari;tabelloni pubblicitari in carta, cartoncino e forme di plastica;materiale pubblicitario di carta o cartone;manifesti pubblicitari;insegne pubblicitarie;insegne per finestre;pannelli per annunci;disegni e piante generate tramite computer;disegni grafici; libri di cucina; libri e documentazione per configurazione e progettazione di cucine;libri e documentazione su progettazione di interni; tutti i suddetti prodotti compresi nella classe 16.
Reklaminiai plakatai iš plono kartono, popieriaus ar kartono;skelbimai ir logotipai ant sunkvežimių, transporto priemonių ir prekių pristatymo transporto priemonių; skelbimų kortelės; šviesoraščio popierius, receptai, knygos, kortelės, dokumentų bylos, kartoteka; rodyklės; planai; etiketės; raštai; žinynai; lipdukai; popierius ir popieriaus gaminiai, spaudiniai, afišos, meniu kortelės, žinynai;popierinės ar kartoninės iškabos; mokomieji plakatai; iškarpų albumai; brošiūros; skrajutės; popieriniai krepšeliai; popierinės diagramos; skelbimai; reklaminiai lapeliai;reklaminiai demonstraciniai plakatai iš popieriaus, kartono ir plastiko forma;kartoninė arba popierinė reklaminė medžiaga;skelbimų lentos;reklaminiai stendai;vitrininės iškabos;skelbimų lentos;kompiuterinio projektavimo priemonėmis sukurti brėžiniai ir planai;vaizduojamųjų menų projektavimas; kulinarijos knygos; virtuvės išplanavimo ir projektavimo knygos ir literatūra;interjero projektavimo knygos ir literatūra; visos anksčiau nurodytos prekės, priskirtos prie 16 klasės.
Kartona, papīra vai papes sludinājumu dēļi;reklāmas sludinājumi un logotipi uz automašīnām, transportlīdzekļiem un piegādes transportlīdzekļiem; paziņojumu kartītes; gaismkopijas, receptes, grāmatas, kartītes, dokumentu mapes, kartotēku kartītes; kartotēkas; plāni; etiķetes; vēstules; rokasgrāmatas; uzlīmes; papīrs un papīra priekšmeti, iespiedmateriāli, plakāti, ēdienkartes, uzziņu grāmatas;papīra vai kartona izkārtnes; tāfeles kartē; albumi; brošūras; informatīvas lapas; papīra maisiņi; papīra diagrammas; reklāmas sludinājumi; reklāmas lapiņas;papīra, kartes vai plastmasas reklāmas stendi;papīra vai kartona reklāmas materiāli;reklāmas plakāti;reklāmas izkārtnes;logu zīmes;reklāmas dēļi;ar datoru veidoti rasējumi un plāni;poligrāfiskā noformēšana; pavārgrāmatas; virtuves izkārtojuma un dizaina grāmatas un literatūra;interjera dizaina grāmatas un literatūra; visas iepriekš minētās preces ietvertas 16. klasē.
Bords tar-reklamar tal-kartun, karti jew kartunċin;riklami u lowgos fuq vannijiet, vetturi u vetturi tal-ġarr; biljett ta' notifika; prints blu, riċetti, kotba, kards, fajls tad-dokumenti, skedarji; indiċi; proġetti; lejbils; ittri; manwali; stikers; karti u oġġetti tal-karti, materjal stampat, stampi kbar, kards tal-menu, kotba ta' referenza;kartellun b'isem jew simbolu fuqu tal-karti jew tal-kartunċin; ċârts ta' mal-ħajt; scrapbooks; opuskuli; fuljetti; boroż tal-karti; dijagrammi tal-karti; riklami; fuljetti ta' reklamar;bords tal-karti, tal-kartun u tal-plastik fejn jitwaħħlu r-riklami;materjal ta' reklamar magħmul mill-karti jew mill-kartunċin;bordijiet ta' l-injam użati għar-riklami;kartellun b'isem jew simbolu fuqu għar-reklamar;reklamar fit-twieqi;bordijiet ta' l-injam użati għar-riklami;stampi u pjanti magħmula bl-għajnuna tal-kompjuter;disinn ta' arti grafika; ktieb tat-tisjir; kotba u materjal stampat dwar id-disinn u tqassim tal-kċejjen;kotba u materjal stampat dwar id-disinn ta' ġewwa; l-oġġetti kollha li ntqalu qabel inklużi fi klassi 16.
Reclameborden van karton of papier;advertenties en logo's op bestelwagens, voertuigen en goederenwagens; kennisgevingskaarten; plattegronden, recepten, boeken, kaarten, documentenmappen, registerinsteekkaarten; registers (bestanden); plattegronden; etiketten; belettering; handleidingen; stickers; papier en papieren artikelen, drukwerken, aanplakbiljetten, menukaarten, naslagwerken;uithangborden vervaardigd van papier of karton; wandkaarten; plakboeken; brochures; folders; papieren zakken; papieren diagrammen; advertenties; reclamefolders;reclameborden van papier, karton en plastic;reclamemateriaal van karton of papier;reclameaanplakbiljetten;reclameborden;bordjes om voor de ramen te hangen;reclameborden;met behulp van computers ontworpen tekeningen en plannen;grafische ontwerpen; kookboeken; boeken en informatiemateriaal over keukenindeling en -ontwerp;boeken en informatiemateriaal over binnenhuisarchitectuur; alle voornoemde goederen, voor zover begrepen in klasse 16.
Tablice ogłoszeniowe z kartonu, papieru lub tektury;ogłoszenia i znaki firmowe na furgonetki, pojazdy i pojazdy dostawcze; zawiadomienia; plany, przepisy, książki, karty, teczki na dokumenty, karty kartotekowe; indeksy; plany; etykiety; litery; podręczniki; naklejki; papier i wyroby z papieru, druki, plakaty, jadłospisy, informatory;szyldy z papieru lub z kartonu; mapy ścienn, tablice ścienne; albumy z wycinkami; broszury; ulotki; torby papierowe; wykresy papierowe; ogłoszenia; ulotki reklamowe;tablice ogłoszeniowe z papieru, kartonu i tworzyw sztucznych;materiały reklamowe z tektury lub papieru;tablice ogłoszeń;szyldy reklamowe;znaki na okna;tablice ogłoszeń;rysunki i plany generowane w procesie projektowania wspomaganego komputerowo;usługi artystów grafików; książki kucharskie; książki i literatura z zakresu rozplanowania i projektowania kuchni;książki i literatura z zakresu projektowania wnętrz; wszystkie uprzednio wymienione towary zawarte w klasie 16.
Cartazes em papel ou em cartão;anúncios e logótipos em carrinhas, veículos e veículos de entrega; cartões de participação; cianótipos, receitas, livros, cartões, ficheiros, fichas; repertórios com índice; planos; rótulos; letras; manuais; autocolantes; papel e artigos de papel, produtos de impressão, cartazes, ementas, livros de referência;sinalizadores feitos de papel ou de cartão; mapas e gráficos de parede; álbuns para coleccionar recortes; brochuras; folhetos; sacos de papel; gráficos em papel; anúncios publicitários; folhetos publicitários;painéis publicitários de papel, cartão e plástico;material publicitário em papel ou cartão;cartazes publicitários;placas publicitárias;letreiros para janelas;painéis publicitários;desenhos e plantas produzidos por desenho assistido por computador;desenhos gráficos; livros de cozinha; livros e literatura sobre a disposição e decoração de cozinhas;livros e literatura de decoração de interiores; todos os produtos atrás referidos incluídos na classe 16.
reklamné tabule z kartónu, papiera, alebo lepenky;reklama a logá na dodávkových automobiloch, vozidlách a zásobovacích vozidlách; oznámenia; planogramy, recepty, knihy, karty, obaly na dokumenty, indexové lístky; zoznamy; plány; etikety; listy; manuály; nálepky; papier a predmety z papiera, tlačoviny, plagáty, jedálne lístky, referenčné príručky;papierové alebo kartónové tabuľky; nástenné grafy; albumy; brožúry; dvojlisty; papierové vrecká; pepierové nákresy; reklamy; reklamné letáky;reklamné zobrazovacie tabule z papiera, kartónu a penového plastu;reklamný materiál z kartóna, alebo papiera;reklamné tabule;reklamné informačné tabule;okenné ozačenie;reklamné tabule;počítačové navrhovanie a tvorba nákresov a plánov;grafický dizajn; kuchárske knihy; kuchynské priestorové a projektové nákresy a literatúra;knihy a literatúra o interiérovom dizajne; všetky vyššie uvedené tovary zahrnuté v 16. triede.
Oglasne table iz kartona, papirja ali lepenke;oglasi in logotipi na poltovornjakih, vozilih in dostavnih vozilih; vizitke; načrti, recepti, knjige, kartice, dokumentne kartoteke, kartotečne kartice; poslovni registri; načrti; etikete; pisma; priročniki; nalepke; papir in papirnati izdelki, tiskarski izdelki, plakati, kartice z meniji, referenčni priročniki;izveski iz papirja ali lepenke; stenski zemljevidi; spominske knjige; brošure; prospekti; papirnate vrečke; papirnati diagrami; oglasi; oglasni prospekti;oglasne table iz papirja, kartona in plastike;oglasni material iz kartona ali papirja;oglasni plakati;oglasne table;okenske oznake;oglasne deske;računalniško podprto načrtovanje, generirane risbe in načrti;grafično oblikovanje; kuharske knjige; knjige in literatura za ureditev in načrtovanje kuhinj;knjige in literatura za načrtovanje notranjo opreme; vse omenjeno blago iz 16. razreda.
Annonstavlor av papp, papper eller kartong;annonser och logotyper på skåpbilar, fordon och leveransfordon; kort för tillkännagivande; blåkopior, recept, böcker, kort, dokumentmappar, kartotekskort; register; planritningar; etiketter; bokstäver; manualer; klistermärken; papper och pappersartiklar, trycksaker, affischer, menykort, referensböcker;skyltar tillverkade av papper eller kartong; planscher; urklippsböcker; broschyrer; reklamblad; papperspåsar; pappersdiagram; annonser; reklamhäften;reklamskyltar av papper, papp och plast;reklammaterial av papp eller papper;reklamaffischer;reklamskyltar;fönsterskyltar;anslagstavlor;ritningar och planer genererade med hjälp av datorstödd utformning;grafisk formgivning; kokböcker; böcker och litteratur om kökslayout och -utformning;böcker och litteratur om heminredning; alla tidigare nämnda varor ingående i klass 16.
|
|
| 21 |
Fritovací hrnce; pánve wok; domácí nebo kuchyňské potřeby a nádoby, sklo, skleněné nádobí, porcelán a keramika, hrnčířské zboží, kamenina, vázy, stolní podložky, porcelán, šálky, hrnky, talíře a talířky;čisticí prostředky, chňapky, chňapky ve formě rukavice, všechno kuchyňské a jídelní příslušenství, kuchyňské náčiní a stolní náčiní
Friteuses; woks; ustensiles et conteneurs, verre, verrerie, porcelaine et faïence, poteries, faïence, vases, ronds de table, faïence, tasses, chopes, plaques et soucoupes de cuisine ou de ménage;articles de nettoyage, maniques, maniques (gants), tous les accessoires, ustensiles et vaisselle de cuisson et de restauration
Deep fat fryers; woks; household or kitchen utensils and containers, glass, glassware, porcelain and earthenware, pottery, crockery, vases, table mats, chinaware, cups, mugs, plates and saucers; articles for cleaning, oven clothes, oven gloves, all cooking and dining accessories, utensils and tablewear
Fritteusen; Woks; Haushalts- oder Küchengeräte und Behälter, Glas, Glaswaren, Porzellan und Steingut, Töpferwaren, Geschirr, Vasen, Platzdeckchen, Feinporzellan, Tassen, Becher, Teller und Untertassen;Putzzeug, Topflappen, Topfhandschuhe, Koch- und Speisezubehör aller Art, Utensilien und Tafelgeschirr
Friturekogere; wokker; husholdnings- eller køkkenredskaber og -beholdere, glas, glasvarer, porcelæn og keramik, pottemagervarer, lertøj, vaser, dækkeservietter, porcelæn, kopper, krus, fade og underkopper;artikler til rengøring, vævede stoffer til brug med ovne, grillhandsker, alle redskaber og tilbehør til madlavning og servering, redskaber og bordservice
Φριτέζες· γουόκ (κινέζικα σκεύη κουζίνας)· συσκευές και δοχεία για οικιακή χρήση και την κουζίνα, γυαλί, είδη υαλουργίας, πορσελάνη και φαγεντιανά, πήλινα είδη, πιατικά, βάζα, επιτραπέζιες προστατευτικές βάσεις, πορσελάνες, κύπελλα, κούπες, πιάτα και πιατάκια·είδη καθαρισμού, πανιά για το φούρνο, γάντια για το φούρνο, το σύνολο των εξαρτημάτων, σκευών και επιτραπέζιων σκευών μαγειρικής και εστίασης
Freidoras; cacerola para guisar comida china; el menaje o utensilios de cocina y recipientes, vidrio, cristalería, porcelana y loza, alfarería, loza, jarrones, salvamanteles, loza, tazas, tazones, placas y salseras;artículos para limpiar, paños para el horno, guantes para el horno, todo tipo de accesorios de cocina y servicio, utensilios y vajilla
Fritüürid; wok-pannid; majapidamises või köögis kasutatavad nõud ja mahutid, klaas, klaasnõud, portselannõud ja savinõud, savinõud, vaasid, lauamatid, portselannõud, tassid, kruusid, taldrikud ja alustassid;puhastustarbed, pajalapid, ahjukindad, kõik küpsetus- ja söögitarvikud, -nõud ja lauanõud
Uppopaistolaitteet; vokkipannut; kotitalouksiin tai keittiökäyttöön tarkoitetut välineet ja säilytysastiat, lasi, lasitavara, posliini ja keramiikka, keramiikka, savitavara, maljakot, tabletit, posliinitavarat, kupit, mukit, levyt ja aluslautaset;puhdistustarvikkeet, patalaput, patakintaat, kaikki ovat ruoanlaittoon ja päivälliskäyttöön liittyviä tarvikkeita, välineitä ja ruokailuvälineitä
Zsír-/olajsütők; wokok; háztartási vagy konyhai eszközök és tárolók, üveg, üvegáru, porcelán és agyagáruk, fazekasáruk, fajanszedények, vázák, asztali alátétek, finomporcelán, csészék, bögrék, tányérok és csészealjak;áruk tisztításhoz, sütőrongyok, sütőkesztyűk, mindezek főző- és étkezőkellékek, -eszközök és asztalneműk
Friggitrici; wok; utensili e contenitori per la casa o la cucina, bicchieri, vetreria, porcellana e ceramica, terracotta, vasellame, faenza, vasi, sottopiatti, porcellana pregiata, tazze, boccali, piatti e piattini;articoli per pulire, panni da forno, guanti da forno, tutti accessori per cucinare, utensili e articoli per la tavola
Gilios gruzdintuvės; katilai išgaubtu dugnu (kinų virtuvės patiekalams); buitiniai ar virtuvės rakandai ir tara, stiklas, stiklo dirbiniai, porcelianas ir fajanso indai, keramikos dirbiniai, indai, vazos, stalo paklotės, porceliano dirbiniai, puodeliai, taurės, lėkštės ir lėkštelės;valymo reikmenys, virtuviniai rūbai, krosninės pirštinės, visi kepimo, virimo ir pietavimo aksesuarai, įrankiai ir stalo reikmenys
Taukvāres cepšanas pannas; tvaika ""vok"" katli ēdienu gatavošanai; mājsaimniecības vai virtuves darbarīki un tilpnes, stikls, stikla trauki, porcelāna un māla izstrādājumi, māla trauki, māla trauki, vāzes, trauku paliktņi, porcelāna izstrādājumi, kausi, krūkas, šķīvji un apakštases;tīrīšanas izstrādājumi, cepeškrāšņu lupatiņas, virtuves cimdi cepeškrāsnīm, visi ēdienu pagatavošanas un pusdienu piederumi, rīki un galda piederumi
Twaġen fondi għall-qali; twaġen kbar bħal skutella użat l-aktar għat-tisjir ta' ikel Ċiniż; għodod u kontenituri tal-kċina jew tad-dar, ħġieġ, oġġetti magħmula mill-ħġieġ, porċellana u oġġetti tal-fuħħar, fuħħar, oġġetti taċ-ċaqquf, vażuni, mattijiet ta' taħt il-platti, xogħol tal-kina, kikkri, maggijiet, platti u plattini;materjal għat-tindif, paljazzi tal-forn, ingwanti għall-fran, l-aċċessorji kollha tat-tisjir u ta' l-ikel, għodda ta' l-idejn u oġġetti li jintużaw għal fuq il-mejda
Frituurpannen; wokken; gerei en containers voor de huishouding en de keuken, glas, glaswerk, porselein en aardewerk, pottenbakkerswaren, aardewerk, vazen, tafelmatjes, porseleinen voorwerpen, kopjes, bekers, borden en schoteltjes;artikelen voor het reinigen, pannenlappen, ovenhandschoenen, allemaal kook- en dineraccessoires, gerei en tafelgerei
Frytownice; woki; domowe lub kuchenne utensylia i pojemniki, szkło, wyroby szklane, porcelana i wyroby ceramiczne, wyroby garncarskie, naczynia stołowe, wazony, maty stołowe, wyroby porcelanowe, filiżanki, kubki, talerze i spodki;artykuły czyszczące, ściereczki do użycia przy gorących naczyniach, rękawice kuchenne, wszelkie kuchenne i obiadowe akcesoria, utensylia i zastawa stołowa
Fritadeiras de imersão; "woks" (frigideiras chinesas); utensílios e recipientes domésticos ou de cozinha, vidro, vidraria, porcelana e faiança, cerâmica, louça, vasos, individuais, objectos de porcelana fina, chávenas, canecas, pratos e molheiras;artigos de limpeza, panos de forno, luvas para forno, acessórios de cozinha e de jantar, utensílios e artigos de mesa
Fritovacie hrnce; diela; domáce, alebo kuchynské potreby a nádoby, sklo, predmety zo skla, porcelán a hrnčiarsky tovar, keramický tovar, riad (porcelánový alebo hlinený), vázy, podložky na stôl, porcelánový riad, šálky, hrnčeky, taniere a tanieriky;predmety na čistenie, utierky na pečenie, rukavice na pečenie, príslušenstvo na pečenie a stolovanie, náčinie a riad
Cvrtniki; voki; priprave ter posode za gospodinjstvo ali kuhinjo, steklo, steklenina, porcelan in fajansa, lončene posode, glinaste posode, vaze, namizni podstavki, porcelan, skodelice, vrči, krožniki in omačnice;izdelki za čiščenje, tekstilna oprema za pečico, rokavice za pečico, vsi pripomočki, potrebščine in namizni pribor za kuhanje in obedovanje
Elektriska frityrgrytor; wokar; hushålls- eller köksredskap och -behållare, glas, glasvaror, porslin och lergods, keramik, porslin, vaser, bordstabletter, porslin, koppar, muggar, tallrikar och tefat;artiklar för rengöring, ugnsdukar, ugnshandskar, alla matlagnings- och middagstillbehör, -redskap och bordsserviser
|
|
| 25 |
Trička, svetry, čepice, klobouky a oblečení a pokrývky hlavy, všechno zařazené do třídy 25.
Tee-shirts, chandails, casquettes, chapeaux et articles d'habillement et chapellerie, tous compris dans la classe 25.
T-shirts, sweaters, caps, hats and articles clothing and headgear all in class 25.
T-Shirts, Sweater, Mützen, Hüte und Bekleidungsstücke und Kopfbedeckungen, alle in Klasse 25 enthalten.
T-shirts, sweatere, kasketter, hatte og beklædningsgenstande og hovedbeklædning, indeholdt i klasse 25.
Κοντομάνικα μπλουζάκια, πουλόβερ, κασκέτα, καπέλα και είδη ένδυσης και πιλοποιίας στο σύνολό τους περιλαμβανόμενα στην κλάση 25.
Camisetas, jerseys, gorros, sombreros y vestidos y todo en la clase 25.
T-särgid, sviitrid, kinnised kampsunid, mütsid, kübarad, rõivad ja peakatted, mis kuuluvad klassi 25.
T-paidat, neulepuserot, lakit, hatut ja vaatteet ja päähineet luokassa 25.
Pólók, melegítők, szvetterek, sapkák, kalapok és ruházati cikkek és fejfedők a 25. osztályban.
T-shirt, maglioni, cuffie, cappelli e articoli d'abbigliamento e cappelleria nella classe 25.
Teniso marškinėliai, megztiniai, kepurės, skrybėlės ir rūbai ir galvos apdangalai, visi priskirti 25 klasei.
T-krekli, svīteri, cepures, platmales un apģērbi, un galvassegas, tās visas ir iekļautas 25. klasē.
T-shirts, ġersijiet, brieret, kpiepel u ħwejjeġ u xedd ir-ras kollha fil-klassi 25.
T-shirts, truien, petten, hoeden en kledingstukken en allemaal voorzover begrepen in klasse 25.
t-shirty, swetry, czapki, kapelusze i artykuły odzieżowe oraz nakrycia głowy, wszystkie w klasie 25.
T-shirts, camisolas, bonés, chapéus e artigos de vestuário e chapelaria, todos incluídos na classe 25.
Tričká, svetre, čiapky, klobúky a časti odevu a pokrývky hlavy v triede 25.
Majice s kratkimi rokavi, svitri, kape, klobuki in oblačilni artilki ter pokrivala, vse v razredu 25.
T-tröjor, sweatrar, kepsar, hattar och kläder och huvudbonader ingående i klass 25.
|
|
| 29 |
ančovičky (sardele);jelita, jitrnice, párky;fazole;džemy a zavařeniny;sýry;sušené ovoce;omáčky, včetně brusinkové omáčky;olej, včetně kukuřičného oleje;olivový olej, řepkový olej, kokosový olej, kukuřičný olej pro vaření a konzumaci;šťávy (zeleninové) na vaření;kandované ovoce;datle;ovoce, zelenina, saláty;drůběž, maso a zvěřina;koláče s náplní;pudinky;olivy, chléb a těstoviny;čokoláda a čokoládové výrobky;cukrovinky;sušenky;ryby a měkkýši; polévky; jogurty.
Anchois;boudin noir, boudin, saucisses;haricots;confitures et conserves;fromages;tranches de fruits;sauces, y compris sauce aux airelles;huiles, y compris huile de maïs;huile d'olive, huile de colza, huile de coco, huile de maïs pour la cuisson et alimentation;jus à base de légumes pour la cuisine;fruits cristallisés;dattes;fruits, légumes, salades;viande, volaille et gibier;pâtés;poudings;olives, pains et pâtes;chocolat et produits de chocolat;confiseries;biscuits;poisson et coquillages; soupes; yaourts.
anchovies; black pudding, pudding, sausages; beans; jams and preserves; cheeses; chips (fruit); sauces including cranberry sauce; oils including corn oil; olives oil, rape seed oil, coconut oil, maize oil for cooking and eating; juices (vegetable) for cooking; crystallized fruits; dates; fruits, vegetables, salads; poultry, meat and game; pates; puddings; olives, breads and pasta; chocolate and chocolate products; confectionary; biscuits; fish and shell fish; soups; yogurts.
Sardellen;Blutwurst, Fleischpasteten, Wurst;Bohnen;Konfitüren und Eingemachtes;Käse;Fruchtchips;Soßen, einschließlich Preiselbeersoße;Öle, einschließlich Maiskeimöl;Olivenöl, Rapsöl, Kokosöl, Maisöl für Koch- und Speisezwecke;Gemüsesäfte zum Kochen;kandierte Früchte;Datteln;Obst, Gemüse, Salate;Fleisch, Geflügel und Wild;Pasteten;Pudding;Oliven, Brote und Teigwaren;Schokolade und Schokoladenerzeugnisse;Konditorwaren;Kekse;Fisch und Schalentiere; Suppen; Joghurt.
Ansjoser;blodpølser, buddinger, pølser;bønner;marmelader og konserves;oste;frugtchips;saucer, inklusive tranebærsauce;olie, inklusive majsolie;olivenolie, rapsolie, kokosnøddeolie, majsolie til madlavning og salater;grøntsagssaft til madlavning;kandiseret frugt;dadler;frugter, grøntsager, salater;fjerkræ, kød og vildt;patéer;buddinger;oliven, brød og pastavarer;chokolade og chokoladeprodukter;konfekturevarer;biskuitter;fisk og skaldyr; supper; yoghurt.
Αντσούγιες·αιματιά (λουκάνικο), λουκάνικα με αίμα, λουκάνικα·φασόλια·μαρμελάδες και κονσέρβες·τυριά·κομμάτια φρούτων·σάλτσες όπου περιλαμβάνεται σάλτσα βατόμουρου·έλαια όπου περιλαμβάνεται αραβοσιτέλαιο·μαγειρικό και βρώσιμο ελαιόλαδο, κραμβέλαιο, έλαιο καρύδας, καλαμποκέλαιο·χυμοί λαχανικών για το μαγείρεμα·φρούτα γλασέ·χουρμάδες·φρούτα, λαχανικά, σαλάτες·πουλερικά, κρέατα και κυνήγι·κρεατοπολτοί (πατέ)·πουτίγκες·ελιές, άρτοι και ζυμαρικά·σοκολάτα και προϊόντα σοκολάτας·είδη ζαχαροπλαστικής·μπισκότα·ψάρια και οστρακόδερμα· σούπες· γιαούρτια.
Anchoas;morcillas, pudines y salchichas;alubias;mermeladas y conservas;quesos;rodajas de frutas;salsas incluyendo salsa de arándanos;aceites, incluyendo aceite de maíz;aceite de oliva, aceite de colza, aceite de coco, aceite de maíz para cocinar y comer;zumos vegetales para la cocina;frutas escarchadas;dátiles;ensaladas, frutas, verduras;carne, aves y caza;patés;budines;aceitunas, panes y pastas alimenticias;chocolate y productos de chocolate;confitería;galletas;pescado, marisco; sopas; yogures.
Anšoovis;verivorst, puding, vorstid;oad;keedised ja konservid;juust;laastud (puuvilja- ), puuviljalaastud, puuviljakrõpsud;kastmed, kaasa arvatud jõhvikakaste;õlid, kaasa arvatud maisiõli;oliiviõli, rapsiõli, kookosõli, maisiõli toiduvalmistamiseks ja toiduks;köögiviljamahlad (toiduvalmistamiseks);puuviljad (tuhksuhkurdatud);datlid;puuviljad, aedviljad, salatid;linnuliha, liha ja ulukiliha;pirukad;pudingid;oliivid, leivad ja makaronitooted;šokolaad ja šokolaaditooted;kondiitritooted;biskviidid;kala ja karploomad; supid; jogurt.
Anjovis;veripalttu, vanukkaat ja makkarat;pavut;hyytelöt ja säilykkeet;juustot;hedelmälastut;kastikkeet, mukaan lukien karpalokastike;öljyt, mukaan lukien maissiöljy;oliiviöljy, rapsiöljy, kookosöljy, maissiöljy ruoanlaittoon ja ruokailuun;vihannesmehut ruoanlaittoon;sokeroidut hedelmät;taatelit;salaatit, hedelmät, vihannekset;liha, siipikarja ja riista;pateet;vanukkaat;oliivit, leivät ja pasta;suklaa ja suklaatuotteet;makeiset;keksit;kala, simpukat; keitot; jogurtit.
Szardella, ajóka;véreshurka, hurka, kolbász;babok;dzsemek és befőttek;sajtok;gyümölcsszeletkék (apró);mártások, beleértve tőzegáfonya-mártásokat;olaj, közte kukoricaolaj;olívaolajak, repceolaj, kókuszolaj, kukoricaolaj főzési és étkezési célra;zöldséglevek főzéshez;kandírozott (cukrozott) gyümölcsök;datolya;gyümölcsök, zöldségek, salaták;baromfihús, hús és vadhús;gyümölcsös sütemények/torták;pudingok;olajbogyók, kenyerek és tésztafélék;csokoládé és csokoládé termékek;cukorkaáruk;kétszersültek, kekszek;hal és rákfélék; levesek; joghurt.
Acciughe;sanguinacci e salsicce;fagioli;marmellate e conserve;formaggi;frutta a fette;salse, compresa la salsa al mirtillo palustre;oli, compreso l'olio di granturco;olio di oliva, olio di colza, olio di noce di cocco, olio di mais per cucinare e da consumare crudo;succhi vegetali per la cucina;frutti cristallizzati;datteri;frutta, ortaggi, insalate;carne, pollame e selvaggina;paté;budini;olive, pane e paste alimentari;cioccolato e prodotti a base di cioccolato;confetteria;biscotti;pesce, molluschi; minestre; yogurt.
Ančiuviai (žuvys);kraujiniai vėdarai, pudingai, dešros;pupelės;uogienės ir konservai;sūris;traškučiai (vaisiai);padažai, įskaitant spanguolių padažus;aliejai, įskaitant kukurūzų aliejų;alyvų aliejus, rapsų aliejus, kokosų aliejus, kukurūzų aliejus kepimui ir valgymui;daržovių sultys (maistui ruošti);cukruoti vaisiai;datulės;vaisiai, daržovės, salotos;paukštiena, mėsa ir žvėriena;paštetai;pudingai;alyvuogės, duona ir makaronai;šokoladas ir šokolado produktai;konditerijos gaminiai;biskvitai;žuvis ir kiautuotieji vėžiagyviai; sriubos; jogurtas.
Anšovi;asinsdesa, sacepums, cīsiņi;pupas;džemi un konservi;siers;augļu čipsi;mērces, tai skaitā dzērveņu mērce;eļļas, tai skaitā kukurūzas eļļa;olīveļļa, rapšu eļļa, kokosriekstu eļļa, kukurūzas eļļa ēdienu gatavošanai un izmantošanai uzturā;sulas (dārzeņu) ēdienu gatavošanai;saldēti augļi;dateles;augļi, dārzeņi, salāti;gaļa, mājputni un medījumi;pīrāgi;pudiņi;olīvas, maize un makaroni;šokolāde un šokolādes produkti;saldumu konditoreja;biskvīti;zivis un mīkstmieši; zupas; jogurts.
Inċova;mazzita, pudini, zalzett;fażola;ġamm u preservanti;ġobon;ċipps (frott);zlalzi inkluż iz-zalza tal-cranberry;żjut ikluż iż-żejt tal-qamħirrum;żejt taż-żebbuġa, żejt tal-lift, żejt tal-ġewż ta' l-Indi, żejt tal-qamħirrun għat-tisjir u l-ikel;meraq (tal-ħaxix) għat-tisjir;frott iffriżat;tamal;frott, ħxejjex, insalati;tjur, laħam u laħam tal-kaċċa;torti;pudini;żebbuġ, ħobż u għaġin;ċikkulata u prodotti taċ-ċikkulata;ħelu;biskuttini;ħut u frott tal-baħar bil-qoxra; sopop; jogurt.
Ansjovis;bloedworst, pudding, worsten;bonen;jams en conserven;kazen;fruitchips;sausen, waaronder cranberrysaus;oliën, waaronder maïsolie;olijfolie, koolzaadolie, kokosolie, maïsolie voor het koken en om te nuttigen;groentesappen voor gebruik in de keuken;gesuikerde vruchten;dadels;salades, vruchten, groenten;vlees, gevogelte en wild;patés;pudding;olijven, brood en deegwaren;chocolade en chocoladeproducten;suikergoed;koekjes;vis, schelpdieren; soepen; yoghurts.
Anchois;kaszanka, puddingi, kiełbasy;fasola;dżemy i konfitury;ser;chrupki owocowe;sosy, w tym sos żurawinowy;oleje, w tym olej kukurydziany;olej z oliwek, olej rzepakowy, olej kokosowy, olej kukurydziany do gotowania i spożycia;soki roślinne do gotowania;owoce kandyzowane;daktyle;owoce, warzywa, sałatki;drób, mięso i dziczyzna;placki;puddingi;oliwki, chleb i makarony;czekolada i wyroby czekoladowe;wyroby cukiernicze;biszkopty;ryby i skorupiaki; zupy; jogurty.
Anchovas;chouriços de sangue, pudins, salsichas;feijões;compotas e conservas;queijos;pedaços (de frutos);molhos, incluindo molho de arando;óleos, incluindo óleo de milho;azeite, óleo de sementes de colza, óleo de coco, óleo de milho para comer e cozinhar;sumos vegetais para a cozinha;frutos cristalizados;tâmaras;frutos, legumes, saladas;aves, carne e caça;patês;pudins;azeitonas, pães e massas alimentares;chocolate e produtos de chocolate;confeitaria;biscoitos;peixe e marisco; sopas; iogurtes.
sardely;krvavničky, jaternice, salámy;fazuľa;džemy a zaváraniny;syry;plátky sušeného ovocia;omáčky vrátane brusnicovej omáčky;olej vrátane kukuričného oleja;olivový olej, repkový olej, kokosový olej, kukuričný olej na varenie a na konzumáciu;zeleninové štavy na varenie;kandizované ovocie;datle;ovocie, zelenina, šaláty;hydina, mäso a divina;koláče s plnkou;puding;olivy, pečivo a cestoviny;čokoláda a čokoládové výrobky;cukrovinky;sušienky, sucháre, keksy, biskvity;ryby a lastúrniky; vývary; jogurt.
inčuni;krvavice, klobase, salame;fižol;marmelade in konzervirana hrana;siri;sadni krhlji;omake, vključno z omako iz brusnic;olja, vključno s koruznim oljem;olivna olja, olja iz semen grozdja, kokosovo olje, koruzno olje za kuho in uživanje;sokovi (zelenjavni) za kuhanje;kristalizirano sadje;datlji;sadje, zelenjava, solate;meso, perutnina in divjačina;paštete;pudingi;olive, kruh in testenine;čokolada in čokoladni izdelki;slaščice;piškoti;ribe in lupinarji; juhe; jogurti.
Ansjovis;blodpudding, pudding, korv;bönor;sylt och marmelad;ostar;chips (frukt-);såser inklusive tranbärssås;oljor inklusive majsolja;olivolja, rapsfröolja, koksnötolja, majsolja för matlagning och ätning;grönsakssafter för matlagning;kanderad frukt;dadlar;frukt, grönsaker, sallader;kött, fjäderfä och vilt;patéer;puddingar;oliver, bröd och pastadeg;choklad och chokladprodukter;konfekt;kex;fisk och skaldjur; soppor; yoghurt.
|
|
| 30 |
Korení; chuťové přísady, bonbony a cukrovinky; aromatické prípravky do potravin; príchute; nápoje; sušenky; sušenky; chléb; záviny/rolády; strouhanka; buchty; croissanty;housky; koláce; chléb a směsi na přípravu moučníků; sortiment sladkého peciva; rýžové kolácky; cokoláda; čokoládové a kakaové nápoje a výrobky; káva; káva (náhražky); kávové nápoje s mlékem; kávové prísady; káva (nepražená); kávové nápoje; příchutě a esence; zmrzlina; ledový čaj;želé; med; nudle; čaje
Épices; condiments, bonbons et confiseries; préparations aromatiques à usage alimentaire; aromates; boissons; biscuits; biscuits; pains; petits pains; chapelure; brioches; croissants;bagels; gâteaux; préparations instantanées pour pains et gâteaux; pâtisseries; gâteaux de riz; chocolat; chocolat et boissons et produits à base de cacao; café; café (artificiel); café au lait; aromates de café; café vert; boissons à base de café; aromates et essences; crèmes glacées; thé glacé;gelées; miel; nouilles; thé
Spices; condiments, candy and confectionery; aromatic preparations for food; flavourings; beverages; biscuits; cookies; breads; rolls; breadcrumbs; buns; croissants; bagels; cakes; bread and cake mixes; pastries; rice cakes; chocolate; chocolate and cocoa beverages and products; coffee; coffee (artificial); coffee beverages with milk; coffee flavourings; coffee (unroasted); coffee-based beverages; flavourings and essences; ice cream; ice tea; jellies; honey; noodles; teas-
Gewürze; Würzmittel, Süß- und Konditorwaren; Aromapräparate für Speisen; Aromastoffe; Getränke; Biskuits; Kekse; Brote; Brötchen; Semmelbrösel; Brioches (Gebäck); Hörnchen;Bagels; Kuchen; Brot- und Kuchenbackmischungen; feine Backwaren; Reiswaffeln; Schokolade; Schokoladen- und Kakaogetränke und -produkte; Kaffee; Kaffeeersatzmittel; Milchkaffee; Kaffeearomen; Rohkaffee; Getränke auf Kaffeebasis; Geschmacksstoffe und Essenzen; Eiskrem; Eistee;Gallerten (Gelees); Honig; Nudeln; Tee
Krydderier; krydderier, slik og konfekturevarer; aromatiske præparater til næringsmidler; smagsstoffer; drikke; biskuitter; småkager; brød; boller; rasp; boller; croissanter;bagels; kager; brød- og kageblandinger; konditorkager; riskager; chokolade; drikke og produkter på basis af chokolade og kakao; kaffe; kaffeerstatning; kaffedrikke med mælk; smagsstoffer til kaffe; ubrændt kaffe; kaffebaserede drikke; smagsstoffer og essenser til næringsmidler; iscreme; iste;geléer; honning; nudler; te
Μπαχαρικά· μπαχαρικά, ζαχαρωτά και είδη ζαχαροπλαστικής· αρωματικά παρασκευάσματα για τρόφιμα· καρικεύματα· ποτά· μπισκότα· βουτήματα· άρτοι· ψωμάκια· θρύμματα ψωμιού· ψωμάκια με καρυκεύματα· κρουασάν·κουλούρια· κέικ· άρτος και μείγματα κέικ· ζαχαρώδη· κέικ ρυζιού· σοκολάτα· ροφήματα και προϊόντα από σοκολάτα και κακάο· καφές· καφές (τεχνητός)· ροφήματα καφέ με γάλα· αρτυματικές ύλες καφέ· ακαβούρντιστος καφές· ροφήματα με βάση τον καφέ· αρτυματικές ύλες και αρωματικά συστατικά (εσάνς)· παγωτά· παγωμένο τσάι·σακχαρώδη ζελέ· μέλι· χυλοπίτες· τσάγια
Especias; condimentos, caramelo y dulces; preparados aromáticos para alimentos; aromas; bebidas; galletas; galletas; panes; bollos; pan rallado; bollos; croissants;bollos con forma de rosquilla; pastel; pan y masas para bizcochos; repostería; tartas de arroz; chocolate; chocolate y bebidas a base de cacao y productos; café; cafés (sucedáneo); bebidas de café con leche; aromatizantes de café; café sin tostar; bebidas a base de café; aromatizantes y esencias; helados cremosos; té helado;gelatinas; miel; tallarines; tés
Vürtsid; vürtsid, kommid ja maiustused; aroomiained, lõhnaained (toidu-); maitseained; joogid; biskviidid; küpsised; leib; rullid; riivsai; kuklid; sarvesaiad;kohvisaiad; koogid, keeksid, tordid; leiva- ja koogisegud; kondiitritooted; riisikoogid; šokolaad; šokolaadi- ja kakaojoogid ja -tooted; kohv; (kunst-) kohv; kohvi-piimajoogid, piima-kohvijoogid; kohvimaitsestajad; kohv (röstimata); kohvijoogid; maitseained ja essentsid; jäätis; tee (jää-);tarretised; mesi; nuudlid; teed
Mausteet; mausteet, karamellit ja makeiset; aromaattiset valmisteet elintarvikekäyttöön; aromiaineet; juomat; keksit; pikkuleivät; leivät; pikkusämpylät; korppujauho; sämpylät; voisarvet;rinkelit; kakut; leipä- ja kakkusekoitukset; leivonnaiset; riisikakut; suklaa; suklaa- ja kaakaojuomat ja -tuotteet; kahvi; (keinotekoinen) kahvi; kahvijuomat maidon kera; kahviaromiaineet; kahvi (paahtamaton); kahvipohjaiset juomat; makuaineet ja esanssit; jäätelöt; jäätee;hyytelöt; hunaja; nuudelit; teet
Fűszerek; ételízesítők, cukrok és cukrászáruk; aromakészítmények/aromák élelmiszerekhez; ízesítőszerek/aromák; italok; sütemények/kekszek; aprósütemények; kenyér; tekercs; kenyérbélek; cipók/molnárkák; kiflik;zsemlék; piskóták/torták; kenyér és csüteménykeverékek; édestészták/cukrászsütemények; rizstorták/rizslepények; csokoládé; csokoládé- és kakaóitalok és -termékek; kávé; kávé (mű); kávéitalok (tejes ~); kávéizesítők; kávé (pörköletlen); kávé alapú italok; ízesítőszerek és sűrítmények; fagylalt; jeges tea;zselék; méz; metélttészta; teák
Spezie; condimenti, zucchero candito e confetteria; composti aromatici per uso alimentare; aromi; bevande; biscotti; biscotteria; pane; panini imbottiti; pangrattato; brioche; croissant;panini; dolci; pane e miscele per dolci; pasticcini; dolci di riso; cioccolato; cioccolata nonché bevande e prodotti a base di cacao; caffè; succedanei del caffè; caffelatte; aromi al caffè; caffè verde; bevande a base di caffè; aromi ed essenze; gelati; tè freddo;gelatine; miele; tagliatelle; tè
Prieskoniai (aštrieji); prieskoniai, karamelė ir konditerijos gaminiai; kvapieji preparatai (maistui); kvapiosios medžiagos; gėrimai; biskvitai; sausainiai; duona; pyragėliai su įdaru; duonos trupiniai; bandelės (saldžios); raguoliai;bandelės; kepiniai; duonos ir pyrago ruošiniai; tešlainiai; ryžių kepiniai; šokoladas; šokolado ir kakavos gėrimai ir produktai; kava; kava (dirbtinė); kavos gėrimai su pienu; kavos kvapiosios medžiagos; kava (neskrudinta); kavos gėrimai; prieskoniai ir esencijos; valgomieji ledai; arbata su ledais;drebučiai / želė; medus; lakštiniai; arbatos
Garšvielas; garšvielas, konfektes un saldumu konditoreja; pārtikas aromātiskās piedevas; pārtikas garšas uzlabotāji; dzērieni; biskvīti; cepumi; maize; apaļas formas maizītes; maizes gabaliņi; maizītes; radziņi;veltņi; kūkas; maizes un kūku maisījumi; miltu konditorejas izstrādājumi; rīsa kūkas; šokolāde; šokolādes un kakao dzērieni, un produkti; kafija; kafija (mākslīga); kafijas dzērieni ar pienu; kafijas garšvielas; kafija (negrauzdēta); dzērieni uz kafijas bāzes; aromatizētāji un esences; saldējums; ledus tēja;želejas; medus; nūdeles; tēju-
Ħwawar; kondimenti, zokkor-kandju u ħelu; preparazzjonjijiet aromatiċi għall-ikel; ħwawar; xarbiet; biskuttini; biskuttiini; ħobż; rombli; frak tal-ħobż; bann; ħobż (magħmul minn għaġina ħafifa) forma ta' nofs qamar li jittiekel ġeneralment mal-kolazzjon;panini; torti; taħlit tal-ħobż u tal-kejkijiet; ikel ta' l-għaġina; torti tar-ross; ċikkulata; xorb u prodotti bbażati fuq iċ-ċikkulata u l-kawkaw; kafè; kafè (artifiċjali); xorb tal-kafè bil-ħalib; togħmiet tal-kafè; kafè (mhux mixwi); xorb ibbażat fuq il-kafè; ħwawar u essenza; ġelati; te kiesaħ;ġèli; għasel; taljarini; tejiet-
Specerijen; kruiden, snoepgoed en suikerbakkerswaren; aromatische preparaten voor voedingsdoeleinden; smaakstoffen; dranken; koekjes; biscuits; brood; broodjes; paneermeel; broodjes; croissants;bagels (harde ringvormige ongezuurde broodjes); gebakjes; brood- en taartmengsels; gebak; rijsttaarten; chocolade; chocolade- en cacaodranken en -producten; koffie; koffie (surrogaat-); koffiedranken met melk; koffiearomaten; ongebrande koffie; dranken op basis van koffie; aromaten en essences; roomijs; ijsthee;gelei; honing; noedels; thee
Przyprawy; przyprawy, cukierki i wyroby cukiernicze; aromatyczne (preparaty -) do żywności; aromaty; napoje; biszkopty; ciastka (kruche); chleb; bułki; bułka tarta; bułeczki słodkie; rogaliki francuskie;bajgle; ciasta; mieszanki na chleb i ciasta; paszteciki; ryżowe (ciastka -); czekolada; napoje i produkty czekoladowe i kakaowe; kawa; kawa (sztuczna); napoje kawowe z mlekiem; aromaty kawowe; kawa (niepalona); kawy (napoje na bazie -); aromaty i esencje; lody; herbata mrożona;galaretki; miód; makaron nitki; herbaty
Especiarias; condimentos, rebuçados e confeitaria; preparações aromáticas para alimentos; aromas; bebidas; bolachas; biscoitos; pães; pãezinhos; pão ralado; brioches; croissants;roscas rijas de massa levedada; bolos; pão e misturas para bolos; produtos de pastelaria; bolos de arroz; chocolate; bebidas e produtos de chocolate e cacau; café; café (artificial); café com leite; aromas de café; café verde; bebidas à base de café; aromas e essências; gelados; chá gelado;geleias; mel; massas alimentares; chás
Koreniny; chuťové prísady, cukríky a cukrovinky; aromatické prípravky do potravín; príchute do nápojov; nápoje; sušienky, sucháre, keksy, biskvity; sušienky; chlieb; rulá; strúhanka; sladké žemle; croissanty;pečivo (rožky); zákusky, koláče; pečivo a zmes jemného pečiva; jemné pečivo; ryžové koláče; čokoláda; čokoláda a kakaové nápoje a výrobky; káva; umelé kávové náhradky; mliečne kávové nápoje; čokoládové prísady; káva (nepražená); kávové nápoje; príchute a esencie; zmrzlina; ľadový caj;želé; med; slíže; čaje
Dišave, zacimbe (rastlinskega izvora, največkrat v prahu); začimbni dodatki jedem, bomboni in slaščice; aromatični dodatki za prehrano; arome; pijače; drobno pecivo (piškoti); pecivo, piškoti, keksi; kruhi; zvitki; krušne drobtine; brioši (pecivo); rogljički;žemlje; torte; mešanice za kruh in pecivo; fino pecivo iz krhkega in listnatege testa; riževo pecivo; čokolada; pijače in izdelki na osnovi čokolade in kakava; kava; kava (umetna); kavni napitki z mlekom; kavne arome; kava (nepražena); pijače na osnovi kave; arome in esence; sladoled; ledeni čaj;želeji; med; široki rezanci; čaji
Kryddor; kryddor, godis och godsaker; aromatiska preparat för födoämnen; smak- och aromämnen; drycker; kex och skorpor; småkakor; bröd; småfranska; ströbröd; bullar; croissanter;beigler; mjuka kakor; bröd- och kakmixer; bakelser; riskakor; choklad; choklad och kakaodrycker och -produkter; kaffe; kaffe (konstgjort); kaffedrycker med mjölk; kaffesmakämnen; orostat kaffe; kaffebaserade drycker; smakämnen och essenser; glass; iste;geléer; honung; bandvermiceller; teer
|
|
| 32 |
Sycená voda; aperitivy, nealkoholické; piva; nápoje (nealkoholické);nápoje z ovocných štáv (nealkoholické); ovocné štávy; zázvorová piva a piva; izotonické nápoje; citronády; sladové pivo;minerální vody [nápoje]; nealkoholické nápoje; nealkoholické nápoje z ovocných štáv;zeleninové štávy (nápoje);vody [nápoje]: vody (stolní).
Eaux gazeuses; apéritifs sans alcool; bières; boissons non alcooliques;boissons de fruits non alcooliques; jus de fruits; bières de gingembre et bières; boissons isotoniques; limonades; bières de malt;eaux minérales [boissons]; boissons non alcoolisées; boissons de fruits non alcooliques;jus végétaux [boissons];eaux [boissons]: eaux (de table).
Aerated water; aperitifs, non-alcoholic; beers; beverages (non-alcoholic); fruit juice beverages (non-alcoholic); fruit juices; ginger ales and beers; isotonic beverages; lemonades; malt beers; mineral water [beverages]; non-alcoholic beverages; non-alcoholic fruit juice beverages; vegetable juices [beverages]; waters [beverages]: waters (table).
Kohlensäurehaltiges Wasser; alkoholfreie Aperitifs; Biere; alkoholfreie Getränke;alkoholfreie Fruchtgetränke; Fruchtsäfte; Ginger Ale und Biere; isotonische Getränke; Limonaden; Malzbier;Mineralwässer (Getränke); nichtalkoholische Getränke; alkoholfreie Fruchtgetränke;Gemüsesäfte (Getränke);Wässer (Getränke), Tafelwässer.
Kulsyreholdigt vand; ikke-alkoholholdige aperitiffer; øl; ikke-alkoholholdige drikke;ikke-alkoholholdige frugtdrikke; frugtsaft; gingerale og ingefærøl; isotoniske drikke; limonade; maltøl;mineralvand; ikke-alkoholholdige drikke; ikke-alkoholholdige frugtdrikke;grøntsagssafter (drikke);vande (drikkevarer), bordvande.
Αεριούχο νερό· ορεκτικά ποτά (απεριτίφ), μη οινοπνευματώδη· ζύθος· μη οινοπνευματώδη ποτά·ποτά από χυμούς φρούτων (μη οινοπνευματώδη)· χυμοί φρούτων· αεριούχα ποτά αρωματισμένα με ζιγγίβερη (τζίντζερ έιλ) και ζύθος ζιγγίβερης (τζιτζιμπύρα)· ισοτονικά ποτά· λεμονάδες· ζύθος βύνης·μεταλλικά ύδατα (ποτά)· μη οινοπνευματώδη ποτά· μη οινοπνευματώδη ποτά από χυμούς φρούτων·χυμοί λαχανικών (ποτά)·νερά [ποτά]: (επιτραπέζια) νερά.
Aguas gaseosas; aperitivos, sin alcohol; cervezas; bebidas no alcohólicas;bebidas de zumos de frutas (no alcohólicas); zumos de frutas; cervezas (ale) de jengibre y cervezas; bebidas isotónicas; limonadas; cerveza de malta;aguas minerales [bebidas]; bebidas no alcohólicas; bebidas de frutas no alcohólicas;zumos de hortalizas [bebidas];aguas [bebidas]: aguas (de mesa).
Gaseeritud vesi, gaseervesi; aperitiivid, alkoholivabad; õlu (mitmesugune); alkoholivabad joogid;alkoholivabad puuviljamahlajoogid; puuviljamahlad; ingveriõlu ja õlled; isotoonilised joogid; limonaadid; linnaseõlu;mineraalvesi (joogid); joogid (alkoholivabad); alkoholivabad puuviljamahlajoogid;köögiviljamahlad (joogid);veed [joogid]: (laua-) veed.
Hiilihappovedet; aperitiivit, alkoholittomat; oluet; (alkoholittomat) juomat;alkoholittomat hedelmämehujuomat; hedelmätuoremehut; inkiväärioluet; isotoniset juomat; limonadit; mallasoluet;kivennäisvesi; alkoholittomat juomat; alkoholittomat hedelmämehujuomat;vihannesmehut (juomat);vedet (juomat), pöytävedet.
Szénsavas víz; alkoholmentes aperitifek; sörök; alkoholmentes italok;alkoholmentes gyümölcsitalok; gyümölcslevek; gyömbérüdítők és sörök; izotóniás italok; limonádék; malátasör;ásványvizek [italok]; alkoholmentes italok; alkoholmentes gyümölcsitalok;zöldséglevek (italok);vizek [italok]: vizek (asztali).
Acque gassate; aperitivi analcolici; birre; bevande analcoliche;succhi di frutta analcolici; succhi di frutta; ginger ale e birre; bevande isotoniche; limonate; birra di malto;acque minerali [bevande]; bevande analcooliche; bevande di frutta non alcooliche;succhi vegetali [bevande];acque (bevande): acque (da tavola).
Gazuotas vanduo; gaivieji aperityvai; įvairių rūšių alus; gaivieji gėrimai;gaivieji vaisių sulčių gėrimai; vaisių sultys; imbierinis alus ir įvairių rūšių alus; netonizuojantys gėrimai; limonadai; salyklinis alus;mineralinis vanduo [gėrimai]; nealkoholiniai gėrimai; gaivieji vaisių sulčių gėrimai;daržovių sultys (gėrimai);vanduo [gėrimai]: vanduo (stalo).
Gāzētais ūdens; bezalkoholiskais aperitīvs; alus; bezalkoholiskie dzērieni;bezalkoholiskie augļu dzērieni; augļu sulas; ingveralus un alus; izotoniskie dzērieni; limonāde; iesala alus;minerālūdens [dzērieni]; bezalkoholiskie dzērieni; bezalkoholiskie augļu dzērieni;dārzeņu sulas [dzērieni];ūdens [dzērieni]: ūdens (galda).
Ilma bil-gazz; aperittivi mingħajr alkoħol; birer; xorb mhux alkoħoliku;xorb tal-frott mhux alkoħoliku; xorb tal-meraq tal-frott; ġinġerejl u birer; xorb isotoniku; luminati; birer magħmula mill-qamħ jew mix-xgħir(malt);ilma minerali (xorb); xorb mhux alkoħoliku; xorb tal-frott mhux alkoħoliku;meraq tal-ħaxix (xorb);ilma [xorb]: ilma (tal-mejda).
Gazeus water; alcoholvrije aperitieven; bieren; alcoholvrije dranken;alcoholvrije vruchtendranken; vruchtensappen; gemberbier en bieren; isotone dranken; limonades; moutbieren;mineraalwater (dranken); alcoholvrije dranken; alcoholvrije vruchtendranken;groentesappen (dranken);water (dranken), tafelwater.
Woda gazowana; aperitify bezalkoholowe; piwo; napoje niealkoholowe;napoje owocowe niealkoholowe; soki owocowe; ale i piwa imbirowe; napoje izotoniczne; lemoniady; piwo slodowe;woda mineralna [napoje]; napoje niealkoholowe; napoje owocowe niealkoholowe;soki warzywne (napoje);wody [napoje]: wody (stołowe).
Águas gasosas; aperitivos não alcoólicos; cervejas; bebidas (não alcoólicas);bebidas de sumos de frutos (não alcoólicas); sumos de fruta; cervejas de gengibre e cervejas; bebidas isotónicas; limonadas; cervejas de malte;águas minerais [bebidas]; bebidas sem alcoól; bebidas de frutos não alcoólicas;sumos vegetais [bebidas];águas (bebidas), águas (de mesa).
Sýtená voda; aperitívy nealkoholické; pivá; nealkoholické nápoje;nápoje z nealkoholických štiav; ovocné šťavy; zázvorové pivo a pivá; izotonické nápoje; limonády; sladové pivo;minerálne vody (nápoje); nealkoholické nápoje; nápoje z nealkoholických štiav;zeleninové štavy;vody [nápoje]: vody (stolové).
Gazirana voda; aperitivi, brezalkoholni; piva; pijače (brezalkoholne);pijače iz sadnih sokov (brezalkoholne); sadni sokovi; ingverjeva svetla piva in piva; izotonične pijače; limonade; piva iz slada;mineralne vode [pijače]; brezalkoholne pijače; brezalkoholne pijače iz sadnih sokov;zelenjavni sokovi (pijače);vode [pijače]: vode (namizne).
Kolsyrat vatten; alkoholfria aperitifviner; öl; alkoholfria drycker;fruktjuicedrycker (alkoholfria); fruktjuicer; ingefärsdricka och öl; isotoniska drycker; lemonad; maltöl;mineralvatten (dryck); icke alkoholhaltiga drycker; alkoholfria fruktdrycker;grönsakssafter [drycker];vatten (drycker): bordsvatten.
|
|
| 33 |
Lihoviny; whisky; vína; alkoholické nápoje, s výjimkou piva.
Spiritueux; whisky; vins; boissons alcooliques à l'exception des bières.
Spirits; whiskey; wine; alcoholic beverages except beer.
Spirituosen; Whisky; Weine; alkoholische Getränke (ausgenommen Biere).
Spirituosa; whisky; vine; alkoholholdige drikke (dog ikke øl).
Οινοπνευματώδη· ουίσκι· οίνοι· οινοπνευματώδη ποτά εκτός ζύθου.
Bebidas espiritosas; güisqui; vinos; bebidas alcohólicas excepto cerveza.
Kanged alkohoolsed joogid; viski; veinid; alkohoolsed joogid, muud kui õlu.
Väkevät alkoholijuomat; viski; viinit; alkoholijuomat, paitsi oluet.
Szeszes italok; whisky; borok; alkoholos italok, kivéve a söröket.
Superalcolici; whisky; vini; bevande alcooliche ad eccezione delle birre.
Spiritas; viskis; vynas; alkoholiniai gėrimai, išskyrus alų.
Stiprie destilētie alkoholiskie dzērieni; viskijs; vīni; alkoholiskie dzērieni, izņemot alu.
Spirti; wiski; inbid; xorb alkoħoliku ħlief birer.
Spiritualiën; whisky; wijnen; alcoholhoudende dranken, uitgezonderd bieren.
Alkohole wysokoprocentowe; whisky; wina; napoje alkoholowe za wyjątkiem piwa.
Bebidas espirituosas; whisky; vinhos; bebidas alcoólicas com excepção das cervejas.
Liehoviny; whisky; vína; alkoholické nápoje s výnimkou piva.
Destilirane alkoholne pijače; viski; vina; alkoholne pijače razen piva.
Spritdrycker; whisky; viner; alkoholhaltiga drycker, ej öl.
|
|
| 35 |
Reklama; rozširování reklamních materiálu; obchodní informace; venkovní reklama; analýzy velkoobchodních cen; predvádení zboží; direct mailové služby; marketingový pruzkum; marketingové studie; modeling k reklamním úcelum nebo k propagaci prodeje; pronájem kancelářských strojů a zařízení;organizování komerčních nebo reklamních výstav;organizování komerčních nebo propagačních veletrhů; venkovní reklama; vydávání reklamních textů; inzerce; příprava inzertních sloupků;rozhlasová a televizní inzerce a reklama;pronájem reklamní doby v komunikačních médiích; pronájem kancelárských stroju a zarízení; prodejní propagace (pro jiné); distribuce vzorku; reklama na vozidlech;reklama na předmětech, jako jsou pera, tužky, deštníky, oděvy atd;maloobchodní služby v souvislosti s čerstvými a konzervovanými potravinami, zeleninou, masem, zvěřinou, drůbeží, rybami a měkkýši, vínem, lihovinami, a nealkoholickými nápoji.
Publicité; diffusion de matériel publicitaire; informations d'affaires; affichage; analyse du prix de revient; démonstration de produits; publicité par mailing direct; recherche en marketing; études de marketing; services de mannequins à des fins publicitaires ou de promotion des ventes; location de machines et d'appareils de bureau;organisation d'expositions à buts commerciaux ou de publicité;organisation de foires à buts commerciaux ou de publicité; affichage; publication de textes publicitaires; publicité; préparation de courrier publicitaire;publicité et annonces publicitaires radiophoniques et télévisées;location de temps publicitaire dans le domaine des supports de communication; location de machines et d'équipement de bureau; promotion des ventes pour le compte de tiers; distribution d'échantillons; publicité sur des véhicules;publicités sur articles tels que stylos, crayons, parapluies, vêtements, etc;services de vente au détail d'aliments frais et conservés, légumes, viandes, jeux, volaille, poisson et coquillages, vins, spiritueux et boissons non alcooliques.
Advertising; dissemination of advertising matter; business information; bill-posting; cost price analysis; demonstration of goods; direct mail advertising; marketing research; marketing studies; modelling for advertising or sales promotion; office machine and equipment rental; organizing of exhibitions for commercial or advertising purposes; organizing of trade fairs for commercial or advertising purposes; outdoor advertising; publication of publicity text; publicity; publicity column preparation; radio and TV advertising and commercials; rental of advertising time on communications media; rental of office machines and equipment; sales promotion (for others); distribution of samples; advertising on vehicles; advertising on items such as pens, pencils, umbrellas, clothing etc; retail sale services in relation to fresh and preserved food, vegetables, meats, game, poultry, fish and shellfish, wines, spirits, and non-alcoholic beverages.
Werbung; Verbreitung von Werbematerial; Auskünfte in Geschäftsangelegenheiten; Plakatanschlagwerbung; Aufstellung von Kosten-Preisanalysen; Vorführung von Waren; Direktwerbung; Marketingforschung; Marketingstudien; Mannequindienste für Werbe- und verkaufsfördernde Zwecke; Vermietung von Büromaschinen und -geräten;Veranstaltung von Ausstellungen für gewerbliche und Werbezwecke;Veranstaltung von Messen für gewerbliche oder Werbezwecke; Plakatanschlagwerbung; Herausgabe von Werbetexten; Reklame; Gestaltung von Werbesäulen;Rundfunk- und Fernsehwerbung und -werbespots;Vermietung von Werbezeit in Kommunikations-Medien; Vermietung von Büromaschinen und -geräten; Verkaufsförderung für Dritte; Verteilung von Warenproben; Werbung auf Fahrzeugen;Werbung auf Gegenständen wie Schreibstiften, Bleistiften, Regenschirme, Bekleidungsstücken und so weiter;Einzelhandelsverkauf von frischen und konservierten Lebensmitteln, Gemüse, Fleisch, Wild, Geflügel, Fisch und Schalentieren, Weinen, Spirituosen und alkoholfreien Getränken.
Annonce- og reklamevirksomhed; reklameomdeling; information vedrørende forretningsanliggender; udendørs avertering; kostprisanalyser; demonstration af varer; adresserede reklameforsendelser; marketingforskning; marketingundersøgelser; modelarbejde til reklame og salgsfremstød; udlejning af kontormaskiner og -udstyr;organisering af udstillinger med kommercielle eller reklamemæssige formål;organisering af varemesser med kommercielle eller reklamemæssige formål; udendørs avertering; offentliggørelse af reklametekster; publicity; udarbejdelse af reklamesøjler;radio- og tv-annoncer og -reklamer;udlejning af reklametid på kommunikationsmedier; udlejning af kontormaskiner og kontorudstyr; salgsfremmende foranstaltninger for tredjemand; distribution af vareprøver; tjenesteydelser i form af annonce- og reklamemidler til anbringelse på køretøjer;reklamer på artikler, såsom penne, blyanter, paraplyer, beklædningsgenstande med mere;detailvirksomhed i forbindelse med friske og konserverede fødevarer, grøntsager, kød, vildt, fjerkrækød, fisk og skaldyr, vine, spirituosa og ikke-alkoholholdige drikke.
Διαφήμιση· διανομή διαφημιστικού υλικού· επιχειρηματική πληροφόρηση· αφισοκολλήσεις· ανάλυση τιμής κόστους· επίδειξη προϊόντων· άμεση διαφήμιση μέσω του ταχυδρομείου· έρευνα εμπορίας (μάρκετινγκ)· μελέτες εμπορίας (μάρκετινγκ)· υπηρεσίες μοντέλων (μανεκέν) για διαφημιστικούς σκοπούς ή για προώθηση πωλήσεων· εκμίσθωση μηχανών και εξοπλισμού γραφείου·οργάνωση εμπορικών και διαφημιστικών εκθέσεων·οργάνωση εκθέσεων για εμπορικούς ή διαφημιστικούς σκοπούς· αφισοκολλήσεις· έκδοση διαφημιστικών κειμένων· δημοσιότητα· διαφήμιση με διαφημιστικά έντυπα·ραδιοφωνική και τηλεοπτική διαφήμιση και διαφημιστικά μηνύματα·εκμίσθωση διαφημιστικού χρόνου σε μέσα επικοινωνίας· μίσθωση μηχανών και εξοπλισμού γραφείου· προώθηση πωλήσεων για λογαριασμό τρίτων· διανομή δειγμάτων· διαφήμιση σε οχήματα·διαφημίσεις πάνω σε αντικείμενα όπως στυλογράφους, μολύβια, ομπρέλες, ενδύματα κλπ·υπηρεσίες λιανικής πώλησης νωπών και διατηρημένων τροφίμων, λαχανικων, κρεάτων, κυνηγιού, πουλερικών, ψαριών και θαλασσινών, οίνων, οινοπνευματωδών ποτών και μη οινοπνευματωδών ποτών.
Publicidad; difusión de material publicitario; información de negocios; fijación de carteles (anuncios); análisis del precio de costo; demostración de productos; publicidad directa por correo; investigación de mercado; estudios de marketing; modelado para publicidad o promoción de ventas; alquiler de máquinas y aparatos de oficina;organización de exposiciones con fines comerciales o publicitarios;organización de ferias con fines comerciales o publicitarios; fijación de carteles (anuncios); publicación de textos publicitarios; publicidad; preparación de columnas publicitarias;publicidad y anuncios comerciales por radio y TV;alquiler de tiempo de publicidad en medios de comunicación; alquiler de máquinas y aparatos de oficina; promoción de ventas por cuenta de terceros; distribución de muestras; publicidad sobre vehículos;publicidad en artículos como plumas, lápices, paraguas, vestidos, etc;servicios de venta al por menor en relación con comidas frescas y en conserva, verduras, carnes, caza, aves de corral, pescado y marisco, vinos, espirituosos y bebidas sin alcohol.
Reklaam; reklaammaterjalide levitamine; äriinfo; välisreklaam; omahinnaanalüüsid; kaupade demonstreerimine; reklaami otsepostitus; turu-uuringud; turu-uuringud; reklaami või müügiedenduse modelleerimine; kontorimasinate ja -sisseseadete rentimine, üürimine;kaubandus- ja reklaamnäituste korralda-mine;kaubandus- või reklaammesside korraldamine; välisreklaam; reklaamitekstide publitseerimine, avaldamine; reklaam; reklaamtekstide ettevalmistamine;raadio- ja telereklaam ja -reklaamteated;reklaamiaja rentimine massiteabevahendites; kontorimasinate ja -seadmete rentimine, üürimine; müügiedendus (teenus); näidiste (proovide) levitamine; reklaamimine sõidukitel;reklaamimine toodetel, kaasa arvatud pastapliiatsitel, pliiatsitel, vihmavarjudel, rõivastel jne;värske ja konserveeritud toidu, aedviljade, liha, ulukiliha, linnuliha, kala ja karploomade, veini, kangete alkohoolsete jookide ning alkoholivabade jookide jaemüügiteenused.
Mainonta; mainosmateriaalin jakelu; yritystiedotus; julisteiden kiinnittäminen; kustannusarviot; tavaroiden asettaminen esille; suoramainonta; markkinointitutkimus; markkinointitutkimukset; mallintyöt mainontaa tai myynninedistämistä varten; toimistolaitteiden ja -tarvikkeiden vuokraus;näyttelyjen järjestäminen kaupallisiin tai mainostarkoituksiin;messujen järjestäminen kaupallisiin tai mainostarkoituksiin; julisteiden kiinnittäminen; mainostekstien julkaiseminen; mainostus; mainospalstojen laatiminen;radio- ja TV-mainonta ja -mainokset;mainosajan vuokraaminen tietoliikennevälineissä; toimistolaitteiden ja -tarvikkeiden vuokraus; myynninedistämispalvelut (muille); näytteiden jakelu; mainonta ajoneuvoissa;mainonta esineissä, kuten mustekynissä, lyijykynissä, sateenvarjoissa, vaatteissa ja niin edelleen;vähittäismyyntipalvelut, jotka liittyvät tuoreeseen ja säilöttyyn ruokaan, vihanneksiin, lihaan, riistaan, siipikarjanlihaan, kalaan ja simpukoihin, viineihin, väkeviin alkoholijuomiin ja alkoholittomiin juomiin.
Reklám; terjesztés (reklámanyag ~); üzleti információ; szabadtéri reklám; önköltségelemzés; árubemutatás; direkt mail reklám; marketing kutatás; marketing tanulmányok; modellkedés (reklám vagy propaganda célú ~); irodagépek és készülékek kölcsönzése;kereskedelmi vagy reklámcélú kiállítások szervezése;szervezés (kereskedelmi vagy reklám célú vásár ~); szabadtéri reklám; reklámszövegek publikálása; publicitás; hirdetési oldalak készítése;rádiós és televíziós reklámozás és kereskedelem;reklámozási idő bérlése kommunikációs médián; irodagép és felszerelés kölcsönzés; eladási promociók (mások számára); terjesztés (áruminta ~); reklámozás járműveken;reklámozás olyan tárgyakon, mint a tollak, ceruzák, esernyők, ruházat stb;kiskereskedelmi szolgáltatások friss és tartósított ételekkel, zöldségekkel, hússal, vadhússal, baromfihússal, hallal és rákfélékkel, borokkal, szeszes italokkal és nem alkoholos italokkal kapcsolatban.
Pubblicità; diffusione di materiale pubblicitario; informazioni di affari; affissioni; analisi del prezzo di costo; dimostrazione pratica di prodotti; pubblicità diretta per corrispondenza; ricerca in tema di marketing; studi di marketing; servizi di indossatrici a fini pubblicitari o di promozione delle vendite; noleggio di macchine e d'attrezzature per ufficio;organizzazione d'esposizioni a scopo commerciale o pubblicitario;organizzazione di fiere commerciali a scopo commerciale o pubblicitario; affissioni; pubblicazione di testi pubblicitari; reclame; pubblicità per posta;pubblicità e spot radiofonici e televisivi;affitto di tempi pubblicitari sui mezzi di comunicazione; noleggio di macchine e di attrezzature per ufficio; promozione delle vendite per conto terzi; distribuzione di campioni; pubblicità su automezzi;pubblicità su articoli quali penne, matite, ombrelli, abbigliamento ecc;servizi di vendita al dettaglio di alimenti freschi e conservati, verdure, carni, selvaggina, pollame, pesce e molluschi, vini, alcolici e bevande analcoliche.
Reklama; reklaminės medžiagos platinimas; verslo informacija; lauko reklama; savikainos analizė; prekių demonstravimas; tiesioginė reklama paštu; rinkodaros tyrimai; rinkodaros studijos; modeliavimas reklamos ir pirkimo skatinimo reikmėms; biuro mašinų ir įrangos nuoma;parodų, skirtų komercijos ir reklamos tikslams, organizavimas;prekybos mugių, skirtų komercijos ir reklamos tikslams, organizavimas; lauko reklama; viešojo informavimo tekstų skelbimas; viešasis informavimas; reklaminių skilčių rengimas;radijo ir televizijos reklama ir komercinės reklamos;reklaminio laiko nuoma ryšių terpėje; biuro mašinų ir įrangos nuoma; pirkimo skatinimas (kitiems); pavyzdžių platinimas; reklama ant transporto priemonių;reklama ant prekių, tokių kaip rašikliai, pieštukai, skėčiai, drabužiai ir taip toliau;mažmeninės prekybos paslaugos, susijusios su šviežiu ir konservuotu maistu, daržovėmis, mėsa, žvėriena, paukštiena, žuvimi ir kiautuotaisiais vėžiagyviais, vynais, spiritais / alkoholiu ir gaiviaisiais gėrimais.
Reklāma; reklāmas materiālu izplatīšana; informācijas sniegšana darījumu jomā; ārpustelpu reklāmas; izmaksu un cenu analīze; preču demonstrēšana; tiešā pasta reklāma; mārketinga pētījumi; mārketinga pētījumi; reklāmas un pārdošanas veicināšanas modelēšana; biroja mehānismu un aprīkojuma noma;izstāžu organizēšana komerciālos vai reklāmas nolūkos;tirdzniecības gadatirgu organizēšana komerciālos un reklāmas nolūkos; ārpustelpu reklāmas; reklāmas tekstu publicēšana; reklāma; reklāmas sleju sagatavošana;radio un televīzijas reklāma un reklāmraidījumi;reklāmas laika noma visos plašsaziņas līdzekļos; biroja tehnikas un aprīkojuma noma; pārdošanas veicināšana (citu personu interesēs); paraugu izplatīšana; reklāmas izvietošana uz transportlīdzekļiem;reklāmas izvietošana uz šādiem priekšmetiem - zīmuļiem, lietussargiem, apģērba utt;mazumtirdzniecības pakalpojumi saistībā ar svaigu un konservētu pārtiku, dārzeņiem, gaļu, medījumu, mājputniem, zivīm un mīkstmiešiem, vīnu, alkoholiskajiem dzērieniem un bezalkoholiskajiem dzērieniem.
Reklamar; it-tixrid ta' materjal ta' reklamar; informazzjoni dwar negozju; reklamar fuq barra; l-analiżi tal-prezz ta' produzzjoni; il-wiri ta' prodotti; reklamar dirett bil-posta; riċerka dwar il-marketing; studji dwar il-marketing; l-immudellar għall-irreklamar jew għall-promozzjoni tal-bejgħ; il-kiri ta' magni u tagħmir ta' l-uffiċini;l-organizzazzjoni ta' esibizzjonijiet għal skopijiet kummerċjali jew ta' reklamar;l-organizzazzjoni ta' fieri tal-kummerċ għal skopijiet kummerċjali jew ta' reklamar; reklamar fuq barra; il-pubblikazzjoni ta' testi pubbliċitarji; il-pubbliċità; il-preparazzjoni ta' kolonni tal-pubbliċità;reklamar permezz tar-radju u t-TV;Il-kiri ta' ħin ta' reklamar fuq il-mezzi tal-komunikazzjoni; il-kiri ta' magni u tagħmir ta' l-uffiċini; il-promozzjoni tal-bejgħ (għal ħaddieħor); id-distribuzzjoni ta' kampjuni; reklamar fuq il-vetturi;reklamar fuq oġġetti bħalma huma pinen, lapsijiet, umbrelel, ħwejjeġ eċċ;servizzi ta' bejgħ bl-imnut ta' ikel frisk u priservat, ħxejjex, laħam, tjur, tiġieġ, ħut u frott tal-baħar bil-qoxra, inbid, spirti, u xorb mhux alkoħoliku.
Reclame; verspreiding van reclamemateriaal; bedrijfsinformatie; reclame door aanplakbiljetten; kostprijsanalyse; demonstratie van producten; mailing; marketingonderzoek; marketingstudies; mannequindiensten voor publiciteit of verkooppromotie; verhuur van kantoormachines en -apparaten;organisatie van tentoonstellingen voor commerciële of reclamedoeleinden;organisatie van handelsbeurzen voor commerciële of reclamedoeleinden; reclame door aanplakbiljetten; uitgave van reclameteksten; reclamemaken; opstelling van advertenties;radio- en televisiereclame en -reclameboodschappen;verhuur van reclametijd op communicatiemedia; verhuur van kantoormachines en -apparaten; verkooppromotie voor derden; verspreiding van monsters; reclame op voertuigen;reclame op artikelen, waaronder pennen, potloden, paraplu's, kleding, enz;detailhandel met betrekking tot verse en geconserveerde voedingsmiddelen, groenten, vlees, wild, pluimvee, vis en schelpdieren, wijnen, spiritualiën, en alcoholvrije dranken.
Reklamy; dystrybucja materiałów reklamowych; informacja o działalności gospodarczej; reklamy zewnętrzne; analiza kosztowo-cenowa; pokazy towarów; bezpośrednia reklama pocztowa; badania rynku; opracowania marketingowe; modelowanie do celów reklamowych i promowania sprzedaży; wypożyczanie maszyn i urządzeń dla biura;organizowanie wystaw w celach handlowych lub reklamowych;organizowanie targów handlowych w celach handlowych lub reklamowych; reklamy zewnętrzne; publikowanie tekstów reklamowych; reklama [publicity]; reklamy prasowe;ogłoszenia i reklamy radiowe i telewizyjne;wynajem czasu reklamowego we wszystkich środkach przekazu; wypożyczanie urządzeń i wyposażenia biurowego; promocja sprzedaży (dla osób trzecich); dystrybucja próbek; ogłoszenia na pojazdach;ogłoszenia na przedmiotach, w tym piórach, ołówkach, parasolach, odzieży itp;usługi w zakresie sprzedaży detalicznej świeżej i konserwowanej żywności, warzyw, mięs, dziczyzny, drobiu, ryb i skorupiaków, win, alkoholi wysokoprocentowych i napojów bezalkoholowych.
Publicidade; difusão de material publicitário; informações de negócios; afixação de cartazes; análise do preço de custo; demonstração de artigos; publicidade directa por correio; estudo de mercado; estudos de marketing; serviços de manequins para fins publicitários ou de promoção de vendas; aluguer de máquinas e aparelhos de escritório;organização de exposições com fins comerciais ou publicitários;organização de feiras com fins comerciais ou publicitários; afixação de cartazes; publicação de textos publicitários; publicidade; preparação de colunas publicitárias;publicidade e anúncios na rádio e na televisão;aluguer de tempo de publicidade em meios de comunicação; aluguer de máquinas e aparelhos de escritório; promoção de vendas para terceiros; distribuição de amostras; publicidade em veículos automóveis;publicidade em artigos tais como canetas, lápis, chapéus-de-chuva e vestuário, entre outros;serviços de venda retalhista relacionados com alimentos frescos e em conserva, legumes, carnes, caça, aves, peixe e moluscos, vinhos, bebidas espirituosas e bebidas não alcoólicas.
Reklama; rozširovanie reklamných alebo inzertných materiálov; podnikateľské informácie; vylepovanie plagátov; analýza ceny nákladov; predvádzanie tovaru; zasielanie reklamných materiálov zákazníkom; prieskum trhu; marketingové štúdie; modeling na reklamné účely a podporu predaja; prenájom kancelárskych strojov a zariadení;organizovanie komerčných alebo reklamných výstav a veľtrhov;organizovanie výstav pre obchodné a reklamné účely; vylepovanie plagátov; vydávanie reklamných alebo náborových textov; reklama; príprava inzertných stĺpcov;rozhlasová a televízna reklama a reklamné príspevky;prenájom reklamného času vo všetkých komunikačných médiach; prenájom kancelárskych strojov a zariadení; propagácia predaja (pre iných); rozširovanie vzoriek; reklama na vozidlách;reklama na predmetoch ako perá, ceruzky, dáždniky, odevy;maloobchodné predajné služby v oblasti čerstvých a konzervovaných potravín, zeleniny, mäsa, diviny, hydiny, rýb a lastúrnikov, vína, liehovín, a nealkoholických nápojov.
Reklamne storitve; razširjanje reklamnih materialov; poslovne informacije; javno plakatiranje; stroškovno - cenovne analize; prikazi (demonstracije) izdelkov; neposredno reklamno oglaševanje po pošti; marketinške raziskave; marketinške študije; manekenske storitve za reklamne namene ali prodajno promocijo; dajanje v najem pisarniških strojev in opreme;organizacija razstav za komercialne ali reklamne namene;organiziranje trgovskih sejmov za komercialne ali reklamne namene; javno plakatiranje; objavljanje reklamnih besedil; reklamiranje; priprava sporočil za javnost;radijsko in televizijsko oglaševanje in reklame;dajanje v najem oglaševalskega časa v komunikacijskih medijih; izposojanje pisarniških strojev in opreme*; pospeševanje prodaje (za druge); distribucija vzorcev; oglaševanje na vozilih;oglaševanje na predmetih, kot so peresa, svinčniki, dežniki, oblačila itd;maloprodajne storitve v zvezi s svežo in konzervirano hrano, zelenjavo, mesom, divjačino, perutnino, ribami in lupinarji, vinom, žganimi pijačami in brezalkoholnimi pijačami.
Annons- och reklamverksamhet; spridning av annons- och reklammaterial; affärsinformation; utomhusreklam; marknadsprisanalyser; varudemonstration; direktreklam; forskning rörande marketing; marknadsstudier; modellverksamhet för annonsering och marknadsföring; uthyrning av kontorsmaskiner och -utrustning;anordnande av utställningar för kommersiella eller reklamändamål;anordnande av handelsmässor för kommersiella eller reklamändamål; utomhusreklam; publicering av reklamtext; reklam- och annonsverksamhet; utarbetande av reklamtexter;radio- och tv-annonser och -reklaminslag;uthyrning av annonseringstider på kommunikationsmedia; kontorsmaskins- och kontorsutrustningsuthyrning; säljfrämjande verksamhet för andra; utdelning av varuprover; reklam på fordon;reklam på föremål som pennor, blyertspennor, paraplyer, kläder etc;detaljhandelsförsäljning i samband med färska och konserverade livsmedel, grönsaker, kött, vilt, fjäderfä, fisk och skaldjur, vin, sprit, och isotoniska alkoholfria drycker.
|
|
| 36 |
Úverové služby; služby v oblasti kreditních a úvěrových karet;služby týkající se slevových a platebních karet;vydávání a vyplácení výměnných známek a poukazů, informační a poradní služby vztahující se ke všem výše uvedeným službám.
Services de crédit; services de cartes de crédit et de paiement;services de cartes de réduction et cartes de retrait d'espèces;émission et rachat de bons et de points, services d'informations et de conseils relatifs aux services précités.
Credit services; credit and charge card services; discount card and cash card services; issue and redemption of tokens and vouchers, information and advisory services relating to the aforesaid services.
Kredit-Dienstleistungen; Ausgabe von Kredit- und Abbuchungskarten;Ausgabe von Rabattkarten und Abbuchungskarten;Ausgabe und Einlösung von Marken und Gutscheinen, Information und Beratung in Bezug auf die vorstehend genannten Dienstleistungen.
Kreditvirksomhed; kredit- og kontokort;rabatkort- og betalingskortvirksomhed;udstedelse og indløsning af spillemærker og kuponer, information og rådgivning vedrørende alle ovennævnte tjenesteydelser.
Πιστωτικές υπηρεσίες· υπηρεσίες πιστωτικών καρτών και καρτών χρέωσης·υπηρεσίες εκπτωτικών καρτών και καρτών μετρητών·έκδοση και εξαργύρωση κουπονιών, υπηρεσίες παροχής πληροφοριών και συμβουλών σε σχέση με τις προαναφερθείσες υπηρεσίες.
Servicios de crédito; servicios de tarjetas de crédito y de cargo;tarjetas de descuento y servicios de tarjetas de crédito;emisión y canje de fichas y vales, información y servicios de asesoramiento relacionados con los servicios mencionados.
Krediiditeenused; krediitkaardi- ja maksekaarditeenused;sooduskaardi- ja sularahakaarditeenused;žetoonide ja kupongide väljastamine ja väljalunastamine, eespool nimetatud teenustega seotud info- ja nõustamisteenused.
Luottopalvelut; luotto- ja maksuaikakorttipalvelut;alennuskortti- ja rahakorttipalvelut;rahakkeiden ja kuponkien liikkeeseenlasku ja lunastaminen, tiedotus- ja neuvontapalvelut, jotka liittyvät edellä mainittuihin palveluihin.
Hetel szolgáltatások; hitel kártyák és fizetési kártyák szolgáltatások;engedménykártya- és készpénzkártya-szolgáltatások;zsetonok és utalványok kibocsátása és visszaváltása, információs és tanácsadási szolgáltatások a fent említett szolgáltatásokkal kapcsolatban.
Servizi di credito; servizi di carte di credito e d'addebito;servizi di carte di sconto e carte bancomat;emissione e rimborso di buoni e coupon, servizi di informazione e consulenza riguardanti i suddetti servizi.
Kreditavimo paslaugos; kredito kortelių ir mokėjimo kortelių paslaugos;nuolaidų kortelių ir grynųjų pinigų kortelių paslaugos;talonų ir kuponų išleidimas bei išpirkimas, informacijos bei patarimų ir konsultavimo paslaugos, susijusios su anksčiau paminėtomis paslaugomis.
Kredītu pakalpojumi; kredītkaršu un debetkaršu pakalpojumi;atlaižu karšu un naudas karšu pakalpojumi;talonu un kuponu izlaide un izpirkšana, informācijas un konsultāciju pakalpojumi saistībā ar iepriekšminētajiem pakalpojumiem.
Servizzi ta' kreditu; servizzi ta' karti tal-kreditu u karti tal-ħlas;servizzi ta' karti ta' skont u servizzi ta' cash cards;ħruġ u tisrif ta' towkins u vawċers, servizzi ta' informazzjoni u ta' pariri relatati mas-servizzi hawn fuq imsemmija.
Kredietdiensten; diensten inzake creditcards en klantenkaarten;kortingskaarten en bankkaarten;uitvaardiging en verzilvering van munten en bonnen, informatie en advisering met betrekking tot alle voorgaande diensten.
Usługi kredytowe; usługi związane z kartami kredytowymi i kartami płatniczymi;obsługa kart rabatowych i gotówkowych;wydawanie i wykup talonów i kuponów, usługi informacyjne i doradcze dotyczące wyżej wymienionych usług.
Serviços de crédito; serviços de cartões de crédito e de lançamento em conta corrente;serviços de cartões de desconto e de cartões para levantar dinheiro em distribuidores automáticos;emissão e resgate de fichas e vales, serviços de informação e assessoria relacionados com os serviços atrás referidos.
Úverové služby; služby v súvislosti s platobnými kartami;služby v oblasti kariet na zľavu a platobných kariet;vydávanie a vyplácanie žetónov a kupónov, informačné a poradenské služby vzťahujúce sa k uvedeným službám.
Kreditne storitve; storitve v zvezi s kreditnimi in plačilnimi karticami;storitve v zvezi s karticami za popuste in gotovinskimi karticami;izdaja in odkup žetonov in kuponov, informacijske in svetovalne storitve v zvezi z navedenimi storitvami.
Kredittjänster; kredit- och betalkortstjänster;rabattkorts- och kontantkortstjänster;utgivning och inlösen av polletter och kuponger, information och rådgivning avseende tidigare nämnda tjänster.
|
|
| 43 |
Kavárny, jídelny, restaurace, gastronomické služby, všechno související s poskytováním potravin a nápojů; kavárny.
Services de cafés, de cafétérias, de restaurants et de fourniture de repas, tous en rapport avec la fourniture d'aliments et de boissons; cafés.
Cafes, cafeterias, restaurants, catering services all relating to the provision of food and drink; cafes.
Betrieb von Cafés, Cafeterien, Restaurants, Catering, alles in Bezug auf die Verpflegung von Gästen; Cafés.
Caféer, cafeteria- og restaurationsvirksomhed , catering, alle i forbindelse med udbringning af mad og drikke; cafeer.
Υπηρεσίες καφέ, καφετέριας, εστιατορίου, τροφοδοσίας στο σύνολό τους σε σχέση με την παροχή διατροφής και ποτών· καφέ.
Servicios de avituallamiento de cafés-restaurante, cafeterías y restaurantes todos relacionados con el suministro de comidas y bebidas; cafés.
Kohvikud, selvekohvikud, restoranid, toitlustusteenused, mis on kõik seotud toidu ja joogi pakkumisega; kohvikud.
Kahvila-, kahvio-, ravintola-, ateriapalvelut, kaikki liittyvät ravitsemiseen; kahvilat.
Kávéházi, kávézói, éttermi, vendéglátási szolgáltatások étel és ital biztosításával kapcsolatban; kávézők.
Servizi di bar-ristoranti, caffetterie, ristoranti, catering, tutti riguardanti la ristorazione; caffè.
Kavinių, kavos barų, restoranų, viešojo maitinimo paslaugos, viskas susiję su maisto ir gėrimų tiekimu; kavinės.
Kafejnīcu, kafetēriju, restorānu, ēdienu līdzņemšanai pakalpojumi, tas viss saistībā ar pārtikas un dzērienu nodrošināšanu; kafejnīcu pakalpojumi.
Ħwienet tal-kafè, kafetteriji, restoranti, servizzi ta' forniment kollha relatai mal-provvista ta' ikel u xorb; kafès.
Café-restaurants, cafetaria's, restaurants, catering, allemaal met betrekking tot het verstrekken van voedsel en dranken; cafés.
Kawiarnie, kafeterie, restauracje, usługi kateringowe, wszystko dotyczące zaopatrzenia w żywność i napoje; kawiarnie.
Serviços de café, cafetaria, restaurante e catering relacionados com o fornecimento de alimentos e bebidas; cafés.
kaviarne, jedálne, reštaurácie, cateringové služby v oblasti poskytovania jedál a nápojov; kaviarne.
Storitve kavarn, kavarniških bifejev, restavracij, gostinske storitve, vse v zvezi z nudenjem hrane in pijače; kavarne.
Kafé-, kafeteria-, restaurang- och cateringtjänster, alla avseende utskänkning av mat och dryck; kaféer.
|
|
|